ASUS ПК Руководство пользователя Smart Card SD/MM C/MS D540MA / D5402TOWER Smart Card SD/MMC/MS D540MB D540MC / D5403TOWER D540SA / D5404SFF
R18417 Проверенное издание V5 Май 2021 Copyright © 2021 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены. Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание Уведомления ............................................................................................................................................5 Информация о правилах безопасности...................................................................................10 Обозначения, используемые в руководстве.........................................................................11 Где найти больше информации.....................................................................................
Содержание Приложение Руководство пользователя Windows 7 / Windows 10 Глава 1 Использование Windows 7 Предварительная загрузка драйверов USB 2.0/3.0 для установки Windows 7....79 Первое включение..............................................................................................................................84 Использование рабочего стола Windows 7............................................................................85 Управление файлами и папками...........................................
Уведомления Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной информации об утилизации и переработке в различных регионах посетите http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Декларация соответствия Министерства инноваций, науки и экономического развития Канады (ISED) Данное устройство соответствует требованиям Министерства инноваций, науки и экономического развития Канады, освобожденным от стандарта RSS.
Уведомления для РЧ оборудования CE: Заявление о соответствии европейскому сообществу Это оборудование совместимо с рекомендациями Европейского парламента 1999/519/EC от 12 июля 1999 года по ограничению ограничению воздействия электромагнитных полей (0-300 ГГц). Использование беспроводной связи Это устройство работает в диапазоне частот с 5.15 по 5.25ГГц и должно использоваться внутри помещений. В соответствии со стандартом EN 300 440 устройство, работающее в режиме 802.
Упрощенное заявление о соответствии европейской директиве Настоящим, ASUSTeK COMPUTER INC, заявляет, что устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим условиям директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен на https://www.asus.com/support/.
Правила безопасности при работе с оптическим накопителем Информация о лазерном устройстве Предупреждение безопасности CD-ROM Лазерный продукт класса 1 ВНИМАНИЕ! Во избежание воздействия лазерного излучения не пытайтесь разбирать или ремонтировать оптический привод самостоятельно. Для обеспечения Вашей безопасности обратитесь к специалисту. Предупреждающий знак ВНИМАНИЕ! ПРИ ОТКРЫВАНИИ ВОЗНИКАЕТ НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ. НЕ ВСМАТРИВАЙТЕСЬ В ЛУЧ И НЕ СМОТРИТЕ НА ИСТОЧНИК С ПОМОЩЬЮ ОПТИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ.
Информация о правилах безопасности Перед очисткой отключите питание и все подключенные периферийные устройства. Протрите поверхность компьютера чистой губкой или кусочком замши, смоченном в воде или неабразивном чистящем средстве, затем удалите лишнюю влагу сухой тряпкой. • НЕ устанавливайте устройство на неровную или неустойчивую поверхность. В случае повреждения корпуса, не включая устройство, обратитесь в сервисный центр. • НЕ помещайте устройство в пыльную или грязную среду.
Обозначения, используемые в руководстве В руководстве встречаются выделенные жирным шрифтом примечания и предупреждения, которые следует иметь в виду. ОСТОРОЖНО: Информация о действиях, которые могут привести к повреждению оборудования, потере данных и бытовым травмам. ВНИМАНИЕ:Предупреждающая информация о возможности повреждения компонентов при выполнении задач. ВАЖНО: Инструкции, которым Вы должны следовать при выполнении задач.
Комплект поставки Smart Card SD/MMC/MS ASUS ПК Клавиатура Мышь Шнур питания DVD с драйверами и утилитами Recovery DVD (опционально) Installation Guide Программа Nero DVD (опционально) Руководство по установке Гарантийный талон Коврик для мыши (опционально) • Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу. • Иллюстрации представлены только для справки. Спецификации продукта может отличаться в зависимости от модели.
Глава 1 Начало работы Приветствие! Благодарим Вас за приобретение настольного ПК ASUS! Настольный ПК ASUS обеспечивает высокую производительность, бескомпромиссную надежность и ориентирован на пользователя. Все это помещено в футуристический и стильный корпус. Перед установкой настольного ПК прочитайте гарантийный талон. Знакомство с компьютером Иллюстрации только для справки. Порты и их расположение может изменяться в зависимости от модели.
Передняя панель РУССКИЙ D540MA / D5402TOWER Smart Card SD/MMC/MS Кнопка питания. Нажмите эту кнопку для включения компьютера. Разъем микрофона. Разъем Mic (розовый) для подключения микрофона. Разъем наушников. Аудиовход (салатовый) для подключения наушников. Оптический привод (опционально). Оптический привод позволяет производить чтение или запись на оптические диски. Кнопка извлечения оптического диска (опционально). Нажмите эту кнопку для извлечения лотка оптического привода. Кардридер (опционально).
• НЕ подключайте клавиатуру/мышь к порту USB 3.2 Gen 1 при установке операционной системы Windows. РУССКИЙ • Устройства USB 3.2 Gen 1 могут быть использованы в ОС Windows только после установки драйвера USB 3.2 Gen 1. • Устройства USB 3.2 Gen 1 могут быть использованы только в качестве устройств хранения. • Для получения высокой производительности устройств USB 3.2 Gen 1, мы настоятельно рекомендуем подключать их к портам USB 3.2 Gen 1. Разъем USB 3.2 Gen 1 или Type-C (только для передачи данных).
РУССКИЙ Разъем USB 3.2 Gen 1. Порт универсальной последовательной шины USB 3.2 Gen 1 (USB 3.2 Gen 1) предназначен для подключения устройств USB 3.2 Gen 1 например, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройств. • НЕ подключайте клавиатуру/мышь к порту USB 3.2 Gen 1 при установке операционной системы Windows. • Устройства USB 3.2 Gen 1 могут быть использованы в ОС Windows только после установки драйвера USB 3.2 Gen 1. • Устройства USB 3.2 Gen 1 могут быть использованы только в качестве устройств хранения.
РУССКИЙ Индикатор HDD. Горит: HDD готов. Мигает: Передача данных. Кнопка сброса. Нажмите эту кнопку для сброса. Кнопка питания. Нажмите эту кнопку для включения компьютера. 5,25-дюймовый отсек. 5,25-дюймовый отсек предназначен для установки оптического привода, например DVD-ROM/CD-RW/DVD-RW. Кнопка извлечения оптического диска (опционально). Нажмите эту кнопку для извлечения лотка оптического привода. Разъем наушников. Аудиовход (салатовый) для подключения наушников. Разъем микрофона.
D540SA / D5404SFF Smart Card SD/MMC/MS РУССКИЙ Кнопка питания. Нажмите эту кнопку для включения компьютера. Кнопка извлечения оптического диска (опционально). Нажмите эту кнопку для извлечения лотка оптического привода. Оптический привод (опционально). Оптический привод позволяет производить чтение или запись на оптические диски. Кардридер (опционально). Здесь расположен один или несколько слотов кардридера. Разъем микрофона. Разъем Mic (розовый) для подключения микрофона. Разъем наушников.
РУССКИЙ Разъем USB 3.2 Gen 1. Порт универсальной последовательной шины USB 3.2 Gen 1 (USB 3.2 Gen 1) предназначен для подключения устройств USB 3.2 Gen 1 например, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройств. • НЕ подключайте клавиатуру/мышь к порту USB 3.2 Gen 1 при установке операционной системы Windows. • Устройства USB 3.2 Gen 1 могут быть использованы в ОС Windows только после установки драйвера USB 3.2 Gen 1. • Устройства USB 3.2 Gen 1 могут быть использованы только в качестве устройств хранения.
РУССКИЙ Порт PS/2 для мыши (зеленый). Этот порт предназначен для подключения PS/2 мыши. Порт PS/2 для клавиатуры (пурпурный). Этот порт предназначен для подключения PS/2 клавиатуры. Порты USB 3.2 Gen 2 (до 10 Гбит/с) (синие, тип A). Эти 9-контактные порты универсальной последовательной шины (USB 3.2) Gen 2 предназначены для подключения устройств USB 3.2 Gen 2. • Устройства USB 3.2 Gen 2 / Gen 1 могут быть использованы только в качестве устройств хранения.
Дискретная видеокарта (только на некоторых моделях). Выход дискретной видеокарты может отличаться в зависимости от модели. Сетевой разъем (RJ-45). Это разъем для подключения к локальной сети (LAN).
D540MB РУССКИЙ Кнопка питания. Включение/отключение компьютера. Разъем питания. Подключите к этому разъему шнур питания. Параметры: 115/230 В, 50-60 Гц, 6/3 A или 220-230 В, 3 A, 50 Гц 230 В, 50 Гц, 3 А 100-120 В, 8 A, 50-60 Гц Порт PS/2 для мыши (зеленый). Этот порт предназначен для подключения PS/2 мыши. Порт PS/2 для клавиатуры (пурпурный). Этот порт предназначен для подключения PS/2 клавиатуры. Разъемы USB 3.2 Gen 1. Подключение устройств USB 3.
Разъем DVI-D. Этот порт предназначен для подключения к любому DVI-Dсовместимому устройству. РУССКИЙ DVI-D не совместим с DVI-I и не может быть преобразован в RGB сигнал. Разъем HDMI. Этот порт предназначен для подключения к монитору или телевизору и позволяет воспроизводить содержимое HD DVD и Blu-Ray. Порты USB 2.0. Подключение USB-устройств например, клавиатуры, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройств. Разъем микрофона (розовый). Подключение микрофона. Аудиовыход (салатовый).
РУССКИЙ СОМ порт (только на некоторых моделях). Этот порт предназначен для подключения последовательных устройств. LPT порт (только на некоторых моделях). Предназначен для подключения устройства с параллельным интерфейсом, например принтера. СОМ порт. Этот порт предназначен для подключения последовательных устройств. Вентиляционные отверстия. Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения устройства. Не блокируйте вентиляционные отверстия на корпусе.
Порт PS/2 для мыши (зеленый). Этот порт предназначен для подключения PS/2 мыши. РУССКИЙ Порт PS/2 для клавиатуры (пурпурный). Этот порт предназначен для подключения PS/2 клавиатуры. Разъемы USB 3.2 Gen 1. Подключение устройств USB 3.2 Gen 1 например, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройств. • НЕ подключайте клавиатуру/мышь к порту USB 3.2 Gen 1 при установке операционной системы Windows. • Перед использованием устройств USB 3.2 Gen 1 в Windows 7 необходимо установить драйвер USB 3.2 Gen 1.
Сетевой разъем (RJ-45). Это разъем для подключения к локальной сети (LAN). РУССКИЙ Индикаторы LAN порта Индикатор Индикатор активности скорости Индикатор активности Индикатор скорости Состояние Описание Состояние Описание ВЫКЛ Нет соединения ВЫКЛ Подключение 10Mbps ОРАНЖЕВЫЙ Подключено ОРАНЖЕВЫЙ Подключение 100Mbps МИГАЕТ Передача данных ЗЕЛЕНЫЙ Подключение 1Gbps LAN-порт LPT порт (только на некоторых моделях).
РУССКИЙ D540SA / D5404SFF Порт PS/2 для мыши (зеленый). Этот порт предназначен для подключения PS/2 мыши. Порт PS/2 для клавиатуры (пурпурный). Этот порт предназначен для подключения PS/2 клавиатуры. Порты USB 3.2 Gen 2 (до 10 Гбит/с) (синие, тип A). Эти 9-контактные порты универсальной последовательной шины (USB 3.2) Gen 2 предназначены для подключения устройств USB 3.2 Gen 2. • Устройства USB 3.2 Gen 2 / Gen 1 могут быть использованы только в качестве устройств хранения.
РУССКИЙ Порты USB 2.0. Подключение USB-устройств например, клавиатуры, мыши, принтера, сканера, PDA и других устройств. Разъем микрофона (розовый). Подключение микрофона. Аудиовыход (салатовый). Подключение наушников или колонок. В 4.1/5.1/7.1-канальной конфигурации к этому порту подключаются фронтальные колонки. Аудиовход (голубой). К этому разъему можно подключить магнитофон, CD, DVD плеер или другие источники звука. Функции аудиоразъемов для 2.1, 4.1, 5.1 или 7.
СОМ порт. Этот порт предназначен для подключения последовательных устройств. РУССКИЙ СОМ порт (только на некоторых моделях). Этот порт предназначен для подключения последовательных устройств. Разъем VGA. Это разъем для подключения VGA-совместимых устройств, например VGA монитора. Подготовка компьютера к работе В этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, например монитора, клавиатуры, мыши и шнура питания.
Использование интегрированной видеокарты РУССКИЙ Подключите монитор к выходу интегрированной видеокарты. Для подключения внешнего монитора к интегрированной видеокарте: 1. Подключите монитор к VGA или DVI-D разъему на задней панели компьютера. 2. Подключите монитор к источнику питания. D540MA / D5402TOWER D540MB D540MC / D5403TOWER D540SA / D5404SFF DVI • Если компьютер оснащен дискретной видеокартой, она устанавливается в качестве основного устройства отображения в BIOS.
Подключение USB клавиатуры и мыши РУССКИЙ Подключите USB клавиатуру и USB мышь к USB-портам на задней панели компьютера.
D540SA / D5404SFF РУССКИЙ ` Подключение шнура питания Подключите один конец шнура питания к разъему питания на задней панели компьютера, а другой конец к розетке.
РУССКИЙ D540MC / D5403TOWER D540SA / D5404SFF Во избежание риска поражения электрическим током используйте только заземленную розетку.
Включение компьютера В этом разделе описывается включение и отключение компьютера. РУССКИЙ Включение компьютера Для включения компьютера: 1. Включите монитор. 2. Нажмите кнопку питания на компьютере. 3. Дождитесь загрузки операционной системы.
Глава 2 РУССКИЙ Подключение устройств к компьютеру Подключение USB-накопителя Этот настольный ПК оснащен портами USB 2.0/3.0 на передней и на задней панелях. К USBпортам можно подключать USB-устройства. Для подключения USB-накопителей: • Подключите USB-накопитель к компьютеру. Вы можете включить или отключить передние и задние порты USB 2.0 и USB3.2 Gen 1 в BIOS. Дополнительную информацию смотрите в разделе Конфигурация портов USB в BIOS в главе 3 этого руководства.
Задняя панель РУССКИЙ 36 D540MA / D5402TOWER D540MB D540MC / D5403TOWER D540SA / D5404SFF Глава 2: Подключение устройств к компьютеру
Извлечение USB-накопителя Windows 7 1. Нажмите в области уведомлений Windows, затем выберите Eject USB2.0 FlashDisk или Eject USB3.0 FlashDisk при использовании флешки USB 3.2 Gen1 или USB3.0 -совместимого устройства. 2. При появлении сообщения Safe to Remove Hardware отключите USB-накопитель от компьютера. РУССКИЙ Для отключения USB-накопителей в Windows 7: Windows 10 Для отключения USB-накопителей в Windows 10: , затем в панели задач Windows, затем выберите Извлечь. 1. Нажмите 2.
Подключение микрофона и колонок РУССКИЙ Этот настольный ПК оснащен разъемами для подключения микрофона и колонок на передней и задней панелях. Аудиоразъемы, расположенные на задней панели позволяют подключить 2.1/4.1/5.1/7.1-канальные акустические системы. • Если ПК поставляется со встроенным динамиком, звук будет идти на встроенный динамик. • При подключении внешнего звукового устройства например, наушников или колонок, необходимо включить аудиовыход.
РУССКИЙ D540MC / D5403TOWER Smart Card SD/MMC/MS Smart Card SD/MMC/MS D540SA / D5404SFF ASUS ПК 39
Подключение 2.1-канальной акустической системы LINE OUT РУССКИЙ Подключение 4.
РУССКИЙ Подключение 5.1-канальной акустической системы LINE OUT Подключение 7.
Переключение внешнего аудиовыхода РУССКИЙ При подключении внешнего звукового устройства к ПК необходимо переключить аудиовыход. Для переключения аудиовыхода: 1. Подключите внешнее звуковое устройство например, наушники или колонки к аудиовыходу. Появится окно Audio Manager. Расположение аудиовыхода смотрите в разделе Знакомство с компьютером. 2. Установите флажок Выход на фронтальные колонки, затем OK. 3. Установите флажок Аудиовход, затем нажмите OK.
Подключение нескольких мониторов РУССКИЙ Настольный ПК может быть оснащен разъемами VGA, HDMI и DVI, что позволяет подключить несколько мониторов. Настройка нескольких мониторов При использовании нескольких мониторов Вы можете установить различные режимы отображения. Вы можете использовать дополнительный монитор для дублирования изображения на основном мониторе или для расширения Вашего рабочего стола Windows. Для настройки нескольких мониторов: 1. Выключите компьютер. 2.
D540MC / D5403TOWER РУССКИЙ Smart Card SD/MMC/MS D540SA / D5404SFF 3. Включите компьютер. 4. В меню Пуск нажмите Настройки > Система > Дисплей. 5. Сконфигурируйте параметры дисплея. На некоторых видеокартах экран POST появляется только на основном мониторе. Два монитора работают только в Windows.
Глава 3 РУССКИЙ Использование компьютера Положение тела при использовании настольного компьютера При использовании настольного ПК, необходимо сохранять правильное положение во избежание деформации запястья, рук и других суставов и мышц. В этом разделе содержатся советы для избежания физического дискомфорта и возможных травм при использовании настольного ПК.
Использование кардридера (опционально) РУССКИЙ Цифровые камеры и другие цифровые устройства используют карты памяти для хранения фотографий и прочих файлов. Встроенный кардридер на передней панели позволяет Вам производить чтение и запись на различные карты памяти. Smart Card SD/MM C/MS Smart Card SD/MMC /MS Для использования карты памяти: 1. Вставьте карту в соответствующий слот. • Карта памяти имеет вырез, следовательно ее можно вставить только в одном положении.
Smart РУССКИЙ Использование оптического привода (для некоторых моделей) Card SD/MMC /MS Установка оптического диска Для установки оптического диска: 1. При включенной системе нажмите кнопку извлечения лотка. 2. Поместите диск в оптический привод этикеткой наружу, если компьютер установлен вертикально или этикеткой вверх, если компьютер установлен горизонтально. 3. Нажмите лоток для его закрытия. 4. В окне автозапуска выберите программу для доступа к файлам.
Конфигурация портов USB в BIOS Вы можете включить или отключить передние и задние порты USB 2.0 и USB3.2 Gen 1 в BIOS. РУССКИЙ Для включения или отключения портов USB 2.0 и USB 3.2 Gen 1 выполните следующее: 1. При загрузке нажмите для входа в BIOS. 2. В BIOS выберите Advanced > USB Configuration > USB Single Port Control. 3. Выберите порт USB, который хотите включить или отключить. 4. Нажмите для включения или отключения выбранного порта USB. 5.
Настройка безопасности жесткого диска в BIOS В BIOS Setup можно задать пароль для защиты жесткого диска. 1. При загрузке нажмите для входа в BIOS. 2. В BIOS на экране EZ Mode выберите Exit > Advanced Mode. На экране Advanced Mode нажмите Main > HDDx: [имя жесткого диска] для открытия окна HDD Password. 3. Выберите пункт Set User Password и нажмите . 4. Введите пароль в поле Create New Password и нажмите . 5. Подтвердите пароль. 6.
РУССКИЙ 50 Глава 3: Использование компьютера
Глава 4 РУССКИЙ Подключение к интернету Проводное подключение С помощью сетевого кабеля подключите компьютер к DSL/кабельному модему или локальной сети. Подключение через DSL/кабельный модем Для подключения через DSL/кабельный модем: 1. Настройте DSL/кабельный модем. Для получения информации обратитесь к документации, поставляемой в комплекте с DSL/ кабельным модемом. 2. Подключите один конец сетевого кабеля к LAN порту на задней панели компьютера, а другой конец к DSL/кабельному модему.
D540MB РУССКИЙ Modem RJ-45 cable D540MC / D5403TOWER Modem RJ-45 cable D540SA / D5404SFF Modem RJ-45 cable 52 Глава 4: Подключение к интернету
Подключение через локальную сеть (LAN) Для подключения через локальную сеть (LAN): Подключите один конец сетевого кабеля к LAN порту на задней панели компьютера, а другой конец к локальной сети. РУССКИЙ 1.
D540MC / D5403TOWER РУССКИЙ RJ-45 cable LAN D540SA / D5404SFF RJ-45 cable LAN 2. Включите компьютер. 3. Сконфигурируйте параметры для подключения к интернету. • Для получения подробной информации или помощи в создании подключения к интернету обратитесь к сетевому администратору. • Подробную информацию смотрите в разделе Настройка подключения c динамическим IP/PPPoE или Настройка подключения со статическим IP.
Использование сетевого подключения с динамическим IP/PPPoE Для конфигурации сетевого подключения с динамическим IP/PPPoE: Откройте Центр управления сетями и общим доступом в Windows 7 / 10. РУССКИЙ 1. Windows 7 • Перейдите в Пуск > Панель управления > Сеть и Интернет > Центр управления сетями и общим доступом. Windows 10 • Выполните один из следующих двух способов: • Щелкните правой кнопкой и общим доступом.
5. Выберите Получить IP-адрес автоматически и нажмите OK. РУССКИЙ При использовании PPPoE подключения, перейдите к следующим шагам. 56 7. Вернитесь в Центр управления сетями и общим доступом, затем нажмите Настройка нового подключения или сети. 8. Выберите Подключиться к Интернету и нажмите Далее.
Выберите Высокоскоростное и нажмите Далее. 10. Следуйте инструкциям на экране для завершения настройки. РУССКИЙ 9. Настройка подключения со статическим IP Для настройки сетевого подключения со статическим IP: 1. Повторите инструкции 1–4 из предыдущего раздела. 2 Выберите Использовать следующий IPадрес. 3. Введите IP-адрес, маску подсети и шлюз. 4. Если необходимо, введите адреса DNS серверов. 5. Когда закончите, нажмите OK.
Беспроводное подключение (только на некоторых моделях) РУССКИЙ Подключите компьютер к интернету через проводное подключение. Для использования беспроводного подключения, Вам нужно подключиться к беспроводной точке доступа (AP). D540SA / D5404SFF Wireless AP Modem • Для улучшения беспроводной связи подключите внешние антенны к ASUS WLAN Card. • Поместите антенны на верхнюю часть корпуса компьютера. • Внешняя антенна является дополнительным аксессуаром.
Глава 5 РУССКИЙ Использование ASUS Business Manager ASUS Business Manager ASUS Manager предоставляет набор инструментов для настройки и обслуживания Вашего компьютера. Установка ASUS Business Manager 1. Вставьте DVD с драйверами и утилитами в оптический привод. 2. В появившемся окне нажмите Utilities > ASUS Business Manager. 3. На экране ASUS Manager выберите приложения, которые нужно установить. 4. Нажмите Install. 5. Система предложит перезагрузить компьютер для завершения процесса установки.
Запуск ASUS Manager РУССКИЙ Запустите ASUS Manager, нажав Пуск > ASUS > ASUS Manager Иконки и список ASUS Manager поддерживает просмотр в виде иконок и списка. Для отображения доступных инструментов в виде списка нажмите иконку Список .
Система РУССКИЙ Экран System Information отображает информацию об аппаратном и программном обеспечении вашего компьютера. Обновление Для загрузки и установки драйверов, BIOS и приложений ASUS нажмите Update на главном экране ASUS Manager.
Безопасность РУССКИЙ Для доступа к утилитам PC Cleanup and USB Lock нажмите Security на главном экране ASUS Manager. PC Cleanup PC Cleanup предоставляет возможность для удаления временных и ненужных файлов с вашего компьютера, освобождая место на жестком диске. ASUS Secure Delete ASUS Secure Delete позволяет надежно удалить файлы просто перетащив их.
Для использования ASUS Secure Delete: Для добавления файлов в окно удаления выполните любое из следующих действий: • Перетащите файлы в окно удаления. • Щелкните правой кнопкой на файле и выберите ASUS Secure Delete. 2. Для удаления файла из списка, выберите файл и нажмите . 3. Установите флажок Удалить файлы, помещенные в корзину, если Вы хотите удалить все файлы в корзине. 4.
USB Lock РУССКИЙ USB Lock обеспечивает защиту портов USB, кардридера и оптического привода с помощью пароля. Резервное копирование и восстановление Для загрузки с внешнего устройства, восстановления системы и настройки загрузочных параметров нажмите Recovery на главном экране ASUS Manager.
Питание РУССКИЙ Для управления питанием нажмите Power на главном экране ASUS Manager. С помощью Power Manager можете задать время для перехода системы в спящий режим, отключения дисплея и жесткого диска. Сервис ля доступа к экранам Support, Ai Booting или MyLogo нажмите Tool на главном экране ASUS Д Manager. Поддержка На экране поддержки отображается информация о сайтах ASUS и контактная информация.
Ai Booting РУССКИЙ Ai Booting отображает список загрузочных накопителей. Выберите устройство, затем нажмите кнопку вправо/влево для смены приоритета при загрузке. MyLogo Утилита ASUS MyLogo позволяет заменить загрузочный логотип. Загрузочный логотип изображение, которое появляется на экране во время самотестирования системы при включении (POST).
Изменение логотипа BIOS Выберите любую опцию и нажмите Next: • Изменить загрузочный логотип и обновить BIOS. • Изменить только загрузочный логотип. РУССКИЙ 1. Перед использованием первого варианта, убедитесь, что Вы загружаете прошивку с помощью ASUS Update. 2. Нажмите Обзор для поиска изображения, которое Вы хотите использовать в качестве логотипа (и скачайте BIOS в случае необходимости) и нажмите Запуск. 3. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса.
РУССКИЙ 68 Глава 5: Использование ASUS Business Manager
Глава 6 РУССКИЙ Устранение неисправностей Устранение неисправностей В этой главе представлены некоторые проблемы, которые могут возникнуть и возможные пути их решения. ? ? Мой компьютер не включается и индикатор питания на передней панели не горит. • Проверьте правильность подключения компьютера. • Проверьте розетку. • Проверьте, что блок питания включен. Подробную информацию смотрите в разделе Включение компьютера в главе 1. Мой компьютер зависает.
? Не работают клавиши со стрелками на цифровой клавиатуре. РУССКИЙ Убедитесь, что индикатор Number Lock не горит. Когда индикатор Number Lock горит, клавиши на цифровой клавиатуре используется только для ввода чисел. Если Вы хотите использовать клавиши со стрелками на цифровой клавиатуре, нажмите клавишу Number Lock для выключения индикатора. ? ? ? 70 Нет изображения на мониторе. • Убедитесь, что монитор включен. • Убедитесь, что монитор правильно подключен к видеовыходу компьютера.
? Я хочу восстановить или отменить изменения в системе не затрагивая моих файлов и данных. РУССКИЙ В Windows 7: Восстановление системы Windows позволяет восстановить или отменить изменения в системе, не затрагивая ваши данные, например документы или фотографии. Подробную информацию смотрите в разделе Восстановление системы главы 2. В Windows 10: Вы можете использовать опции Windows 10 для обновления или сброса системных настроек.
? РУССКИЙ ? ? Нет звука из колонок. • Убедитесь, что Вы подключили колонки к линейному выходу (салатовый) на передней или задней панели. • Убедитесь, что колонки подключены к источнику питания и включены. • Отрегулируйте громкость звука в колонках. • Убедитесь, что в компьютере звук включен. • Если отключен, иконка громкости отображается в виде Для включения звука нажмите в области уведомлений Windows, затем нажмите • Если не выключен, нажмите и перетащите ползунок для регулировки громкости.
Проблема Нет питания (индикатор питания не горит) ASUS ПК Возможная причина Действие Неправильное напряжение • Установите переключатель напряжения в соответствии с напряжением в Вашем регионе. • Отрегулируйте настройки напряжения. Убедитесь, что шнур питания отключен от розетки. компьютер не включен. Нажмите кнопку питания на передней панели и убедитесь, что компьютер включен. Неправильно подключен шнур питания к компьютеру. • Убедитесь, что шнур питания подключен правильно.
Дисплей РУССКИЙ Проблема Нет изображения на экране после включения компьютера (черный экран) Возможная причина Действие Сигнальный кабель не подключен к VGA разъему компьютера. • Подключите сигнальный кабель к соответствующему разъему (интегрированная видеокарта или дискретная видеокарта). • При использовании дискретной видеокарты, подключите сигнальный кабель к ее разъему. Проблема в сигнальном кабеле Попробуйте подключить другой монитор.
Проблема Нет звука Возможная причина Действие Колонки или наушники подключены к неправильным аудиоразъемам. • Расположение разъемов смотрите в руководстве пользователя для компьютера. • Отключите и заново подключите колонки к компьютеру. Колонки или наушники не работают. Попробуйте использовать другие колонки или наушники. Аудиоразъемы на передней и задней панелях не работают. Попробуйте оба передних и задних аудиоразъема.
Процессор РУССКИЙ Проблема Слишком шумно после включения компьютера. Компьютер слишком шумит при использовании. Возможная причина Действие компьютер загружается. Это нормально. При включении компьютера вентилятор работает на полной скорости. Вентилятор замедлится после загрузки ОС. Были изменены настройки BIOS. Восстановите настройки BIOS по умолчанию. Старая версия BIOS Обновите BIOS на последнюю версию. Последнюю версию BIOS можно скачать с сайта https://www.asus.com/ support.
ASUS ПК Windows 7 / Windows 10 Руководство пользователя Приложение Руководство пользователя Windows 7 / Windows 10 R11014 Первое издание Октябрь 2015 Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
Глава 1 Использование Windows 7 Предварительная загрузка драйверов USB 2.0/3.0 для установки Windows 7 Предварительная загрузка драйверов USB 2.0/3.0 для возможности использования клавиатуры и мыши во время установки Windows 7. Для предварительной загрузки драйверов USB 2.0/3.0 и установки Windows 7 используйте инструкции ниже. Метод 1: Предварительная загрузка/установка с оптического привода и USB устройства 1. 2. 3. 4. 5.
6. Драйверы USB 2.0/3.0 загружаются автоматически при запуске установки. 7. Следуйте инструкциям на экране для завершения установки Windows 7. Метод 2: Предварительная загрузка/установка через ASUS EZ Installer 1.
Windows 7 OS disk to USB storage device a) Выберите Windows 7 OS disk to USB storage device и нажмите Next. b) Установите флажок Я согласен и нажмите Далее. c) Выберите устройство с установочным диском Windows 7, затем нажмите Далее.
d) Выберите USB-накопитель и нажмите Далее. e) Если USB-накопитель не отображается, нажмите иконку . Нажмите Yes для удаления содержимого USB-накопителя и создания загрузочного устройства USB. USB-накопитель будет отформатирован, поэтому убедитесь, что все скопировали свои данные. f) После завершения нажмите OK для завершения. Windows 7 OS disk to ISO file a) Выберите Windows 7 OS disk to ISO file и нажмите Next.
b) Установите флажок Я согласен и нажмите Далее. c) Выберите устройство с установочным диском Windows 7, затем нажмите Далее. d) Выберите папку для сохранения модифицированного образа Windows 7 и нажмите Далее.
РУССКИЙ 5. 6. 7. 8. 9. e) После завершения нажмите OK для завершения. f) Запишите этот файл ISO на DVD-диск для создания модифицированного установочного диска Windows 7. Вставьте модифицированный установочный диск Windows 7 в оптический привод вашего ПК или подключите USB-накопитель с модифицированными установочными файлами Windows 7. Включите ПК и нажмите [F8] во время POST (Самотестирование при включении) для перехода на экран выбора загрузочного устройства.
Использование рабочего стола Windows 7 РУССКИЙ Нажмите кнопку Пуск > Справка и поддержка для получения дополнительной информации о Windows 7. Использование меню 'Пуск' Меню 'Пуск' предоставляет доступ к программам, утилитам и настройкам компьютера. Оно также предоставляет дополнительную информацию о Windows 7 с помощью функции Справка и поддержка. Запуск элементов из меню 'Пуск' Для запуска элементов из меню 'Пуск': 1. В панели задач Windows нажмите кнопку Пуск 2.
Закрепление элементов в списке перехода РУССКИЙ При щелчке правой кнопкой на иконке в панели задач запускается список переходов, предоставляющий быстрый доступ к программам или элементам. Вы можете закрепить элементы в списке перехода, например любимые сайты, часто посещаемые папки или диски, или недавно воспроизводимые медиафайлы. Для закрепления элемента в списке перехода: 1. В панели задач щелкните правой кнопкой иконку. 2.
Использование области уведомлений РУССКИЙ По умолчанию, в области уведомлений показаны эти три иконки Уведомления Центра поддержки Нажмите эту иконку для отображения всех сообщений/уведомлений и запуска центра поддержки. Сетевое подключение Эта иконка отображает состояние подключения и мощность сигнала проводного или беспроводного подключения. Громкость Нажмите эту иконку для регулировки громкости.
Просмотр файлов и папок РУССКИЙ Для просмотра файлов и папок: 1. Запустите Проводник Windows. 2. В панели навигации или просмотра найдите расположение Ваших данных. 3. В панели навигации нажмите стрелку для отображения содержимого диска или папки. Настройка отображения файлов/папок Для настройки отображения файлов/папок: 1. Запустите Проводник Windows. 2. В области навигации выберите расположение Ваших данных. 3. В панели инструментов нажмите иконку Вид . 4.
Добавление новой папки РУССКИЙ Для добавления новой папки: 1. Запустите Проводник Windows. 2. В панели инструментов нажмите Новая папка. 3. Введите имя для новой папки. Вы можете также щелкнуть правой кнопкой в области просмотра и выбрать Создать > Папку. Архивация файлов Настройка архивации Для архивации: 1. Нажмите > Программы > Обслуживание > Архивация и восстановление. 2. Нажмите Настройка архивации. Нажмите Далее. 3. Выберите путь для архивации. Нажмите Далее. 4.
Защита компьютера Использование Центра поддержки Windows 7 РУССКИЙ Центр поддержки Windows 7 предоставляет уведомления, информацию о безопасности, информацию об обслуживании системы и возможность автоматического устранения некоторых наиболее часто встречающихся проблем с компьютером. Вы можете настроить уведомления. Дополнительную информацию смотрите в разделе Настройка иконок и уведомлений этой главы. Запуск Центра поддержки Windows 7 Для запуска Центра поддержки Windows 7: 1.
Задание пароля пользователя РУССКИЙ Для задания пароля пользователя: 1. Выберите пользователя, для которого нужно установить пароль. 2. Выберите Создать пароль. 3. Введите пароль и подтвердите его. Введите подсказку к паролю. 4. Когда закончите, нажмите Создать пароль. Активация антивирусного программного обеспечения Приложение Trend Micro Internet Security уже установлено на компьютере. Это программное обеспечение обеспечивает защиту компьютера от вирусных атак. Приобретается отдельно.
Восстановление системы Windows 7 Использование раздела восстановления Раздел восстановления предоставляет возможность быстрого восстановления программного обеспечения на компьютере в его оригинальное рабочее состояние. Перед использованием раздела восстановления скопируйте Ваши данные на USB-накопитель или сетевой диск и запишите параметры конфигурации (например сетевые параметры).
4. Выберите OK для подтверждения восстановления системы. Процесс восстановления удалит все данные на жестком диске. Перед выполнением восстановления системы, убедитесь, что все важные данные сохранены на внешних носителях. 5. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса. Не извлекайте диск восстановления (мастер восстановления не попросит это сделать) во время процесса восстановления, иначе Ваш раздел будет испорчен. Для обновления драйверов и утилит посетите сайт ASUS www.asus.com.
Глава 2 Использование Windows 10 Первое включение При первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Windows 10. При включении компьютера в первый выполните следующее: 1. Нажмите кнопку питания. Дождитесь появления экрана настройки. 2. На экране настройки выберите желаемый язык. 3. Внимательно ознакомьтесь с условиями лицензионного соглашения и нажмите Я принимаю. 4.
Использование интерфейса Windows 10 РУССКИЙ Пользовательский интерфейс (UI) Windows 10 оснащен меню Пуск и начальным экраном в виде плиток. Он состоит из разнообразных функций, используемых при работе с компьютером. Нажмите учетную запись для изменения изображения, выхода или блокировки компьютера. Нажмите для открытия меню Пуск Нажмите для отображения всех приложений Нажмите для перехода в режим сна, выключения или перезагрузки компьютера.
Начальный экран РУССКИЙ Начальный экран, который появляется вместе с меню Пуск позволяет организовать все приложения в одном месте. Приложения на начальном экране отображаются в виде плиток для удобного доступа. Перед запуском некоторых приложений необходимо войти в учетную запись Microsoft. Нажмите для восстановления начального экрана Перемещение приложений на начальном экране Приложения можно перемещать на начальном экране просто перетаскивания их на новое место.
Панель задач РУССКИЙ Windows 10 оснащена панелью задач, которая сохраняет все запущенные приложения в фоновом режиме. Изъятие приложения из панели задач 1. 2. На начальном экране или панели задач щелкните правой кнопкой на приложении, которое нужно открепить. Выберите Открепить от начального экрана или Изъять эту программу из панели задач для открепления приложения.
Функция Snap РУССКИЙ Функция Snap отображает несколько приложений на одном экране, позволяя переключаться между ними. Использование Snap Для запуска панели Charms можно использовать мышь или клавиатуру. Использование мыши a) Запустите приложение, затем перетащите на желаемое место. b) Перетащите другое приложение на другое место. Использование клавиатуры a) Запустите приложение, затем используйте и клавиши со стрелками для перемещения приложения на желаемое место.
Горячие клавиши РУССКИЙ Используя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения и управлять функциями Windows 10.
Запуск лупы и масштабирование экрана. + <-> Уменьшение экрана. + Запуск утилиты Narrator. РУССКИЙ + <+> Удаление всех данных и переустановка Windows 10 Опция Удалить все и переустановить позволяет восстановить систему к заводским настройкам по умолчанию. Инструкции по включению этой опции смотрите ниже. Перед использованием этой опции сохраните все Ваши данные на внешний носитель. Этот процесс займет некоторое время. 1. 2.
Контактная информация ASUS Контактная информация ASUS РУССКИЙ ASUSTeK COMPUTER INC. Адрес Телефон Факс E-mail Сайт Техническая поддержка Телефон Онлайн поддержка 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.