מחשב שולחניASUS מדריך למשתמש Smart Card SD/MM C/MS D540MA / D5402TOWER Smart Card SD/MMC/MS D540MB D540MC / D5403TOWER D540SA / D5404SFF
HB18417 מהדורה מתוקנת גרסה 5 2021ספטמבר .Copyright © 2021 ASUSTeK Computer Incכל הזכויות שמורות. אין לשכפל ,לשדר ,לתעתק ,לאחסן במערכת אחזור ,או לתרגם לכל שפה בכל צורה או בכל אמצעי כל חלק במדריך זה ,כולל המוצרים והתוכנה המתוארים בו ,מבלי לקבל רשות מ .ASUSTeK Computer inc-(".
תוכן הודעות 5............................................................................................................ מידע אודות בטיחות 9............................................................................................. נהלים מוסכמים במדריך זה 10................................................................................. היכן ניתן למצוא פרטים נוספים10............................................................................. תוכן האריזה 11...........................
תוכן 10 79 84 85 87 89 90 91 92 95 96 100 4
הודעות שירותי החזרה/מחזור של ASUS תכניות ההחזרה והמחזור של ASUSנובעות ממחויבות החברה לשמירה על הסטנדרטים הגבוהים ביותר בהגנה על הסביבה .אנו מאמינים באספקת פתרונות למשתמשים אשר יאפשרו להם למחזר בצורה אחראית את המוצרים ,את הסוללות ורכיבים אחרים מתוצרתנו ,וכן את חומרי האריזה .לפרטים אודות מחזור באזורים שונים ,בקר בכתובת .http://csr.asus.com/english/Takeback.
Avertissement relatif aux batteries Lithium ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. הצהרת תאימות בקנדה:IC התקן.Industry Canada שלRSS 210 התקן זה תואם לתקן.ICES-003 Class B תואם למפרט הקנדי .
הודעות בנוגע לציוד RF :CEהצהרת תאימות של האיחוד האירופאי הציוד תואם לדרישות חשיפת קרינת רדיו ,1999/519/ECלהמלצת המועצה מיום ה- 1ביולי 1999בנוגע להגבלת חשיפה של הציבור הרחב לשדות אלקטרומגנטיים .(0–300 GHz) שימוש ברדיו אלחוטי התקן זה מוגבל לשימוש בתוך מבנה כאשר הוא פועל בתחום התדרים 5.15עד .5.25 GHz חשיפה לאנרגיית תדר רדיו הספק המוצא המוקרן של טכנולוגיית הרשת האלחוטית הינו מתחת להגבלת FCCלחשיפה לתדר רדיו .
הצהרת תאימות רגולטורית מקוצרת עבור האיחוד האירופי ASUSTek Computer Inc.מצהירה בזאת כי מכשיר זה תואם לדרישות החיוניות ולשאר הסעיפים הרלוונטיים של תקנה .EU/53/2014ניתן לקרוא את הנוסח המלא של הצהרת התאימות הרגולטורית עבור האיחוד האירופי בכתובת.https://www.asus.
מידע אודות בטיחות לפני הניקוי ,נתק את ספק הכוח ואת ההתקנים החיצוניים .נקה את המחשב השולחני בעזרת ספוג תאית נקי או בד שמיר הטבול בתמיסה של חומר שאינו שוחק ,וכן מספר טיפות של מים חמים ,ונגב את הלחות העודפת בעזרת מטלית יבשה. • אין למקם את המכשיר על משטח עבודה שאינו ישר או יציב .במקרה שהמארז נפגע ,פנה לקבלת שירות. • אין לחשוף את המכשיר לסביבה מלוכלכת או מאובקת .אין להפעיל את המכשיר בזמן דליפת גז.
נהלים מוסכמים במדריך זה כדי לוודא שתבצע משימות ספציפיות כשורה ,שים לב לסמלים הבאים אשר נמצאים בשימוש במדריך זה. סכנה/אזהרה :מידע למניעת פציעה עצמית במהלך הניסיון לביצוע משימה. זהירות :מידע למניעת נזק לרכיבים במהלך הניסיון לביצוע משימה. חשוב :הוראות שחובה לבצע כדי להשלים משימה. הערה :טיפים ומידע נוסף אשר מסייעים להשלים משימה. היכן ניתן למצוא פרטים נוספים עיין במקורות הבאים לקבלת מידע נוסף ולקבלת עדכוני מוצרים ותוכנות.
תוכן האריזה SD/MMC/MS Smart Card עכבר 1x מקלדת 1x מחשב שולחני ASUS תקליטור DVDלשחזור 1x (אופציונלי) תקליטור DVDלתמיכה 1x כבל מתח 1x Installation Guide תעודת אחריות 1x מדריך התקנה 1x תקליטור תוכנת Nero burning מסוג DVD( 1xאופציונלי) משטח עכבר x( 1אופציונלי) • אם אחד מהפריטים המופיעים למעלה ניזוק או חסר ,צור קשר עם המשווק ממנו רכשת את המוצר. • הפריטים המופיעים למעלה מיועדים לעיון בלבד .
פרק 1 צעדים ראשונים ברוך הבא! אנו מודים לך על שרכשת את המחשב השולחני מדגם !ASUS המחשב השולחני מדגם ASUSמספק ביצועים מובילים ,אמינות חסרת תחרות ותוכניות שירות אשר מתמקדות במשתמש .כל הערכים הללו נמצאים במארז מרהיב ומודרני. קרא את תעודת האחריות של ASUSלפני שתתקין את המחשב השולחני של .ASUS הכרת המחשב התרשימים הינם לעיון בלבד .היציאות ומיקומן ,וכן צבעי המארז שונים בין דגמים שונים.
לוח הפעלה D540MA / D5402TOWER עברית SD/MMC/MS Smart Card לחצן הפעלה .לחץ על לחצן זה כדי להפעיל את המחשב. יציאת מיקרופון (ורודה) .יציאה זו מתחברת אל מיקרופון. יציאת אוזניות (ליים) .יציאה זו מתחברת אל אוזניות או אל רמקול. מפרץ לכונן אופטי (אופציונלי) .במפרץ זה יש מקום לכונן אופטי. לחצן שליפת תקליטור מהכונן האופטי (אופציונלי) .לחץ על לחצן זה כדי לפתוח את מגש הכונן האופטי. קוראי כרטיסי זיכרון (אופציונליים) .אזור זה מכיל חריצים לכרטיס זיכרון אחד או יותר.
• אין לחבר מקלדת או עכבר ליציאת USB 3.2 Gen1במהלך התקנה של מערכת ההפעלה ®.Windows עברית • בשל הגבלה בבקר ,USB 3.2 Gen1ניתן להשתמש בהתקני USB 3.2 Gen1רק בסביבת מערכת ההפעלה ® Windowsולאחר התקנה של מנהל התקן .USB 3.2 Gen1 • ניתן להשתמש בהתקני USB 3.2 Gen 1אך ורק לצורך אחסון נתונים. • מומלץ לחבר מכשירים עם חיבור USB 3.2 Gen 1ליציאות USB 3.2 Gen 1כדי ליהנות ממהירות גבוהה יותר וביצועים טובים יותר. יציאת USB 3.
יציאות .USB 3.2 Gen 1יציאות USB 3.2 Gen 1אלו מיועדות לחיבור התקני USB 3.2 Gen 1כגון עכבר ,מדפסת ,סורק ,מצלמה ,מחשב כף יד והתקנים נוספים. • בשל הגבלה בבקר ,USB 3.2 Gen1ניתן להשתמש בהתקני USB 3.2 Gen1רק בסביבת מערכת ההפעלה ® Windowsולאחר התקנה של מנהל התקן .USB 3.2 Gen1 • ניתן להשתמש בהתקני USB 3.2 Gen 1אך ורק לצורך אחסון נתונים. • מומלץ לחבר מכשירים עם חיבור USB 3.2 Gen 1ליציאות USB 3.
נורית חיווי. דולקת :הדיסק הקשיח מוכן. מהבהבת :הדיסק הקשיח משדר או מקבל נתונים. עברית לחצן איפוס .לחץ על לחצן זה כדי להפעיל מחדש את המחשב. לחצן הפעלה .לחץ על לחצן זה כדי להפעיל את המחשב. מפרץ לכונן אופטי 5.25אינץ’ .המפרץ לכונן אופטי 5.25אינץ’ מיועד לכונני DVD- ROM / CD-RW / DVD-RWבגודל 5.25אינץ’. לחצן שליפת תקליטור מהכונן האופטי (אופציונלי) .לחץ על לחצן זה כדי לפתוח את מגש הכונן האופטי. יציאת אוזניות (ליים) .
D540SA / D5404SFF עברית SD/MMC/MS Smart Card לחצן הפעלה .לחץ על לחצן זה כדי להפעיל את המחשב. לחצן שליפת תקליטור מהכונן האופטי (אופציונלי) .לחץ על לחצן זה כדי לפתוח את מגש הכונן האופטי. מפרץ לכונן אופטי (אופציונלי) .במפרץ זה יש מקום לכונן אופטי. קוראי כרטיסי זיכרון (אופציונליים) .אזור זה מכיל חריצים לכרטיס זיכרון אחד או יותר. יציאת מיקרופון (ורודה) .יציאה זו מתחברת אל מיקרופון. יציאת אוזניות (ליים) .יציאה זו מתחברת אל אוזניות או אל רמקול. יציאות .
עברית יציאות .USB 3.2 Gen 1יציאות USB 3.2 Gen 1אלו מיועדות לחיבור התקני USB 3.2 Gen 1כגון עכבר ,מדפסת ,סורק ,מצלמה ,מחשב כף יד והתקנים נוספים. • אין לחבר מקלדת או עכבר ליציאת USB 3.2 Gen 1במהלך התקנה של מערכת ההפעלה ®.Windows • בשל הגבלה בבקר ,USB 3.2 Gen 1ניתן להשתמש בהתקני USB 3.2 Gen 1רק בסביבת מערכת ההפעלה ® Windowsולאחר התקנה של מנהל התקן .USB 3.2 Gen 1 • ניתן להשתמש בהתקני USB 3.2 Gen 1אך ורק לצורך אחסון נתונים.
יציאת עכבר ( PS/2ירוקה) .יציאה זו מיועדת לעכבר .PS/2 יציאת מקלדת ( PS/2סגולה) .יציאה זו מיועדת למקלדת .PS/2 • ניתן להשתמש בהתקני USB 3.2 Gen 2/ Gen 1אך ורק לצורך אחסון נתונים. • בשל התיכון של ערכת השבבים מסדרת ,Intel® 300כל התקני הUSB- המחוברים אל יציאות USB 2.0ו USB 3.2 Gen 2 / Gen 1-נשלטים על ידי בקר .xHCIלשיפור התאימות ,יהיה עליך לעדכן את הקושחה של חלק מהתקני ה.USB- • מומלץ לחבר מכשירים עם חיבור USB 3.2 Gen 2ליציאות USB 3.
תושבת לחריץ הרחבה .שלוף את תושבת חריץ ההרחבה אם תרצה להתקין כרטיס הרחבה. עברית כרטיס מסך של ( ASUSבדגמים נבחרים בלבד) .יציאת התצוגה שבכרטיס המסך האופציונלי של ASUSעשויה להשתנות בין דגמים. יציאת רשת .(RJ-45)יציאת Gigabitמאפשרת חיבור אל רשת קווית ( )LANבאמצעות נתב רשת.
D540MB עברית מתג הפעלה .מיועד להפעלה ולכיבוי אספקת המתח למחשב. מחבר חשמל .חבר את מתאם החשמל למחבר זה. דירוג: • 115/230Vac, 50/60Hz, 6/3Alאו • 220-230Vac, 50Hz, 3Aאו • 230Vac, 50Hz, 3Aאוl • 100-120Vac, 50-60Hz, 8Al יציאת עכבר ( PS/2ירוקה) .יציאה זו מיועדת לעכבר .PS/2 יציאת מקלדת ( PS/2סגולה) .יציאה זו מיועדת למקלדת .PS/2 יציאות .USB 3.2 Gen 1יציאות USB 3.2 Gen 1אלו מיועדות לחיבור התקני USB 3.
יציאת .DVI-Dיציאה זו מתאימה לכל התקן תואם .DVI-D עברית לא ניתן להמיר את יציאת DVI-Dלפלט מאות RGBל CRT-והיא אינה תואמת ל.DVI-I- יציאת .HDMITMיציאה זו מיועדת לחיבור התקני High-Definition Multimedia Interface( ,)HDMITMוהינה תואמת HDCPומאפשרת נגינה של תוכן ,HD DVDBlu- ,rayותוכן מוגן אחר. יציאות .USB 2.0יציאות Universal Serial Bus 2.0( )USB 2.0אלו מיועדות לחיבור התקני USB 2.0כגון עכבר ,מדפסת ,סורק ,מצלמה ,מחשב כף יד והתקנים נוספים.
יציאה טורית (בדגמים נבחרים בלבד) .יציאת ה COM-בת מיועדת להתקני הצבעה או להתקנים טוריים אחרים. פתחי אוורור .פתחים אלה מיועדים לכניסת אוויר. אין לחסום את פתחי האוורור של המארז .יש לספק תמיד אוורור מתאים למחשב. יציאת .VGAליציאה זו ניתן לחבר התקנים תואמי VGAכגון צג .VGA D540MC / D5403TOWER מחבר חשמל .חבר את מתאם החשמל למחבר זה.
יציאת עכבר ( PS/2ירוקה) .יציאה זו מיועדת לעכבר .PS/2 עברית יציאת מקלדת ( PS/2סגולה) .יציאה זו מיועדת למקלדת .PS/2 יציאות .USB 3.2 Gen 1יציאות USB 3.2 Gen 1אלו מיועדות לחיבור התקני USB 3.2 Gen 1כגון עכבר ,מדפסת ,סורק ,מצלמה ,מחשב כף יד והתקנים נוספים. • אין לחבר מקלדת או עכבר ליציאת USB 3.2 Gen 1במהלך התקנה של מערכת ההפעלה ®.Windows • USB 3.2 Gen 1 • מומלץ לחבר מכשירים עם חיבור USB 3.2 Gen 1ליציאות USB 3.
תושבת לחריץ הרחבה .שלוף את תושבת חריץ ההרחבה אם תרצה להתקין כרטיס הרחבה. כרטיס מסך של ( ASUSבדגמים נבחרים בלבד) .יציאת התצוגה שבכרטיס המסך האופציונלי של ASUSעשויה להשתנות בין דגמים.
עברית D540SA / D5404SFF יציאת עכבר ( PS/2ירוקה) .יציאה זו מיועדת לעכבר .PS/2 יציאת מקלדת ( PS/2סגולה) .יציאה זו מיועדת למקלדת .PS/2 יציאות ( USB 3.2 Gen 2עד ( )10Gbpsכחול ירקרק .)Type A ,יציאות Universal Serial Bus 3.2 (USB 3.2) Gen 2בעלות 9פינים מסוג זה מיועדות להתקני .USB 3.2 Gen 2 • ניתן להשתמש בהתקני USB 3.2 Gen 2/ Gen 1אך ורק לצורך אחסון נתונים. • בשל התיכון של ערכת השבבים מסדרת ,Intel® 300כל התקני הUSB- המחוברים אל יציאות USB 2.
יציאות .USB 2.0יציאות Universal Serial Bus 2.0( )USB 2.0אלו מיועדות לחיבור התקני USB 2.0כגון עכבר ,מדפסת ,סורק ,מצלמה ,מחשב כף יד והתקנים נוספים. יציאת מיקרופון (ורודה) .יציאה זו מתחברת אל מיקרופון. יציאת ( Line Inתכלת) .יציאה זו מתחברת אל נגן קלטות ,תקליטורים DVD ,או אל מקור שמע אחר. לקבלת הסברים אודות תפקוד יציאות השמע בתצורת ,2.1 ,4.1 5.1או 7.1ערוצים ,ראה טבלת תצורת שמע בדף הבא. שמע בתצורת ,2.1 ,5.1 ,4.1או 7.1ערוצים 7.
יציאה טורית .יציאת ה COM-בת מיועדת להתקני הצבעה או להתקנים טוריים אחרים. עברית יציאה טורית (בדגמים נבחרים בלבד) .יציאת ה COM-בת מיועדת להתקני הצבעה או להתקנים טוריים אחרים. יציאת .VGAליציאה זו ניתן לחבר התקנים תואמי VGAכגון צג .VGA התקנת המחשב שלך סעיף זה ידריך אותך במהלך חיבור התקני החומרה הראשיים ,כגון צג חיצוני ,מקלדת ,עכבר וכבל מתח אל המחשב.
שימוש ביציאות התצוגה המובנות חבר את הצג אל יציאת התצוגה המובנית. לחיבור צג חיצוני אל יציאות התצוגה המובנות: .2 חבר את הצג אל מקור מתח. D540MB D540MA / D5402TOWER D540SA / D5404SFF D540MC / D5403TOWER DVI • אם המחשב הגיע עם כרטיס מסך של ,ASUSכרטיס המסך מוגדר כהתקן התצוגה הראשי ב.BIOS- משום כך ,עליך לחבר צג ליציאת התצוגה שבכרטיס המסך. • לפרטים אודות חיבור מספר צגים חיצוניים אל המחשב ,ראה חיבור מספר צגים חיצוניים בפרק 2של מדריך זה.
חיבור מקלדת ועכבר USB חבר מקלדת ועכבר USBאל יציאות ה USB-שבגב המחשב.
D540SA / D5404SFF עברית ` חיבור כבל החשמל חבר קצה אחד של כבל המתח אל מחבר המתח שבגב המחשב ,ואת הקצה השני אל מקור מתח.
עברית D540MC / D5403TOWER D540SA / D5404SFF למען הבטיחות ,יש לחבר את כבל החשמל רק לשקע חשמל מוארק.
הפעלת המחשב סעיף זה מתאר כיצד להפעיל את המחשב לאחר התקנתו. עברית :בשחמה תלעפהל .1הפעל את הצג. .2הפעל את מתג ההפעלה. .3לחץ על לחצן ההפעלה של המחשב.
פרק 2 חיבור התקנים למחשב חיבור התקן אחסון USB למחשב השולחני יציאות ה USB 2.0וה USB 3.2 Gen 1-בפנל הקדמי והאחורי .תוכל לחבר ליציאות אלו התקני USBכגון התקני אחסון. לחיבור התקן אחסון :USB • חבר את התקן אחסון ה USB-למחשב. תוכל לאפשר או לנטרל את יציאות USB 2.0וה USB 3.2 Gen 1-הקדמיות והאחוריות בנפרד מהגדרות ה .BIOS-לפרטים עיין בהוראות ההגדרה של יציאות ה USB-בחלק הBIOS- שבפרק ,3במדריך זה למשתמש.
פנל אחורי D540SA / D5404SFF D540MC / D5403TOWER עברית D540MB D540MA / D5402TOWER 36 פרק 2חיבור התקנים למחשב
Windows® 7 עברית USB 3.2 Gen 1 USB 3.
חיבור מיקרופון ורמקולים מחשב שולחני זה מגיע עם יציאות מיקרופון ורמקולים בפנל הקדמי והאחורי .ליציאות ה- I/Oשל השמע ,אשר נמצאות בפנל האחורי ,תוכל לחבר רמקולים סטריאופוניים עם ,2.1.,4.1 5.1ו- 7.1ערוצים. • כשאתה מחבר התקן שמע חיצוני כגון אזניות או רמקולים ,עליך להפוך את פלט התקן השמע לזמין .לפרטים ,עיין בפרק' החלפה לפלט שמע חיצוני'. • כשאתה מנתק את התקן השמע ,עליך להחליף ידנית את פלט השמע לרמקול הפנימי בControl- ( Panelלוח הבקרה).
D540MC / D5403TOWER עברית Smart Card SD/MMC/MS Smart Card SD/MMC/MS D540SA / D5404SFF 39 מחשב שולחניASUS
חיבור רמקולים ב 2.1-ערוצים עברית LINE OUT LINE OUT חיבור רמקולים ב 4.
LINE OUT עברית חיבור רמקולים ב 5.1-ערוצים LINE OUT חיבור רמקולים ב 7.
החלפה לפלט שמע חיצוני כשאתה מחבר התקן שמע חיצוני למחשב ,הפוך את פלט התקן השמע לזמין כדי להבטיח איכות שמע ברורה. למציאת המיקום של חיבור Line Outבגב המחשב ,עיין בפרק "הכרת המחשב". .2סמן את האפשרות Front Speaker ( Outפלט ברמקולים חיצוניים) ולחץ על ( OKאישור). .3סמן את האפשרות Line Inולאחר מכן לחץ על( OKאישור) פלט השמע יהיה כעת מהתקן השמע החיצוני. צילומי המסך של ( Audio Managerמנהל השמע) מיועדים להמחשה בלבד.
חיבור מספר תצוגות חיצוניות ייתכן שהמחשב השולחני שלך מצויד ביציאות מסוג ™ ,VGA ,HDMIאו DVIוניתן לחבר אליו מספר תצוגות. עברית תוגוצת רפסמ תרדגה במידה ונעשה שימוש במספר צגים ,תוכל לקבוע מצבי תצוגה .ניתן להשתמש בצג הנוסף כשכפול של התצוגה הראשית ,או כהרחבה לשולחן העבודה של .Windows :תוגוצת רפסמ תרדגהל .1כבה את המחשב. .2חבר את שני הצגים אל המחשב וחבר אל כבלי המתח אל הצגים .לפרטים אודות אופן החיבור של הצג אל המחשב ,עיין בסעיף ההגדרות שבפרק 1של המדריך למחשב.
D540MC / D5403TOWER עברית D540SA / D5404SFF SD/MMC/MS Smart Card .3הפעל את המחשב. .4בתפריט ( Startהתחל) ,בחר ( Settingsהגדרות) > ( Systemמערכת) > Display (תצוגה). .5קבע את ההגדרות עבור התצוגות שלך. בכרטיסי מסך מסוימים ,התצוגה תופיע רק בצג המוגדר כתצוגה הראשית במהלך האתחול ( .)POSTתכונות התצוגה הכפולה פועלת ב Windows-בלבד.
פרק 3 שימוש במחשב תנוחה נכונה בשימוש במחשב השולחני כאשר אתה משתמש במחשב השולחני ,חשוב להקפיד על תנוחה נכונה כדי למנוע הפעלת מאמץ על פרקי כף היד ,על הזרועות ועל מפרקים או שרירים נוספים .סעיף זה מספק טיפים למניעת חוסר נוחות פיזית ואף פציעה במהלך העבודה ,ולשיפור ההנאה מהמחשב השולחני שרכשת. Eye level to the top of the monitor screen 90˚ angles Foot rest לשמירה על תנוחה נכונה: • מקם את כיסא המחשב כך שהמרפקים יהיו קצת מעל למקלדת ,לקבלת מצב הקלדה נוח.
שימוש בקורא הכרטיסים Card Smart SD/MM C/MS Card עברית מצמות דיגיטליות והתקני צילום אחרים משתמשים בכרטיסי זיכרון לאחסון של תמונות דיגיטליות או של קובצי מדיה .בעזרת קורא הכרטיסים המובנה שבפנל הקדמי של המערכת תוכל לקרוא ולכתוב לכרטיסי זיכרון שונים. Smart SD/MMC /MS כדי להשתמש בכרטיס הזיכרון: .1 הכנס כרטיס זיכרון לחריץ הכרטיסים. • המבנה הפיזי של כרטיס הזיכרון מאפשר חיבור בכיוון אחד בלבד .
עברית שימוש בכונן האופטי(בדגמים נבחרים ) Card Smart SD/MMC /MS הכנסת תקליטור להכנסת תקליטור: .1 כאשר המחשב פועל ,לחץ על לחצן השליפה ( )ejectשמתחת לפתח הכיסוי של הכונן כדי לשלוף את המגש. .2 הנח את התקליטור בכונן האופטי כאשר צד התווית פונה מעלה. .3 הנח את התקליטור בכונן האופטי כשהתווית פונה כלפי חוץ ,אם המחשב ממוקם בצורה אנכית ,או כלפי מעלה ,אם המחשב ממוקם בצורה אופקית. .4 דחוף את המגש כדי לסגור אותו. .
קביעת התצורה של יציאות USBבאמצעות הBIOS- ניתן להפוך את יציאות ה USB 2.0-וה USB 3.2 Gen 1-הקדמיות והאחוריות לזמינות או ללא זמינות מ( BIOS Setup-הגדרת .)BIOS .1 הקש על המקש < >Delכדי להיכנס ל( BIOS Setup-הגדרת )BIOSבעת הפעלת המחשב. .2 במסך BIOS Setupלחץ על ( Advancedמתקדם) > ( USB Configurationתצורת )USB > . USB Single Port Control .3 בחר את יציאת ה USB-שברצונך להפוך לזמינה או ללא זמינה. .
קביעת התצורה של הגדרת האבטחה של הכונן הקשיח באמצעות הBIOS- עברית ניתן להגדיר סיסמה ב( BIOS Setup-הגדרת )BIOSכדי להגן על הכונן הקשיח. להגדרת סיסמה לכונן הקשיח מ:BIOS Setup- .1 הקש על המקש < >Delכדי להיכנס ל( BIOS Setup-הגדרת )BIOSבעת הפעלת המחשב. .2 במסך EZ Modeשל ,BIOS Setupלחץ על ( Exitיציאה) > ( Advanced Modeמצב מתקדם). במסך ,Advanced Modeלחץ על > Main[ :HDDxשם הכונן הקשיח] כדי לפתוח את המסךHDD ( Passwordסיסמת כונן קשיח). .
עברית 50 פרק 3שימוש במחשב
פרק 4 התחברות לאינטרנט חיבור קווי השתמש בכבל RJ-45לחיבור המחשב אל מודם /DSLכבלים או אל רשת קווית (.)LAN חיבור מודם כבליםDSL/ לחיבור מודם כבלים:DSL/ .1 הגדרת מודם ה/DSL-כבלים. עיין בתיעוד שצורף למודם ה/DSL-כבלים שברשותך. .2 חבר קצה אחד של כבל RJ-45אל יציאת הרשת הקווית ( )LAN - RJ-45שבגב המחשב ,ואת הקצה השני למודם /DSLכבלים.
עברית D540MB Modem RJ-45 cable D540MC / D5403TOWER Modem RJ-45 cable D540SA / D5404SFF Modem RJ-45 cable התחברות לאינטרנט4 פרק 52
חיבור רשת קווית ()LAN לחיבור רשת קווית (:)LAN עברית .1 חבר קצה אחד של כבל RJ-45אל יציאת הרשת הקווית ( )LAN - RJ-45שבגב המחשב ,ואת הקצה השני אל הרשת הקווית (.
D540MC / D5403TOWER עברית RJ-45 cable LAN D540SA / D5404SFF RJ-45 cable LAN .2 הפעל את המחשב. .3 בצע את ההגדרות הנדרשות לחיבור אל האינטרנט. • לפרטים או לקבלת סיוע בנוגע להגדרת חיבור האינטרנט ,צור קשר עם מנהל הרשת. • לפרטים נוספים ,ראה סעיפים הגדרת חיבור רשת IP/PPPoEדינמי או הגדרת חיבור רשת IP סטטית.
הגדרת חיבור רשת דינמי מסוג IP/PPPoE להגדרת חיבור רשת דינמי מסוג :IP/PPPoE עברית 7 Windows® 7 .2בהמסךOpen Network and Sharing Centerפתח את מרכז הרשת והשיתוף לחץ שנה הגדרות מתאם. .3 לחץ לחיצה ימנית על רשת ה LAN-שברשותך ולאחר מכן בחר ( Propertiesמאפיינים). .4 לחץ Internet Protocol Version 4(TCP/ )IPv4ולאחר מכן בחר Properties (מאפיינים).
.5 לחץ Obtain an IP address automatically (השג כתובת IPבאופן אוטומטי) ולאחר מכן לחץ ( OKאישור) עברית המשך אל השלבים הבאים אם החיבור הוא מסוג .PPPoE 56 .6 חזור אל Network and Sharing Center (מרכז השיתוף והרשת) ולאחר מכן לחץ Set up a new connection ( or networkהגדר רשת או התחברות חדשה). .7 בחר באפשרות ( Connect to the Internetהתחבר לאינטרנט)ולאחר מכן לחץ ( Nextהבא).
.8בחר (( Broadband (PPPoEפס רחב ( ))PPPoEולאחר מכן לחץ ( Nextהבא). עברית .9פעל לפי ההוראות שמופיעות במסך להשלמת ההגדרות. הגדרת חיבור לרשת עם כתובת IPסטטית להגדרת חיבור לרשת עם כתובת IPסטטית: .1 חזור על שלבים 1עד 4בסעיף הקודם. 2 לחץ ( Use the following IP addressהשתמש בכתובת ה IP-הבאה). .3 הזן את כתובת ה ,IP-את מיסוך רשת המשנה ( ,)Subnet maskואת השער ( )Gatewayשקיבלת מספק השירות. .
עברית D540SA / D5404SFF Wireless AP Modem 58 פרק 4התחברות לאינטרנט
פרק 5 שימוש בASUS Business Manager- ASUS Business Manager ASUS Managerמספק סדרת כלים להתאמה אישית ותחזוקה של מחשב ASUSשברשותך. ASUS Business Managerתנקתה .1 הכנס את תקליטור התמיכה של ASUSלכונן האופטי. .2 בחלון התקליטור ,לחץ על ( Utilitiesכלי עזר) > .ASUS Business Manager .3 במסך ההתקנה של ,ASUS Managerבחר את היישומים שברצונך להתקין. .4 לחץ על ( Installהתקן). .5 המחשב יבקש ממך להפעיל מחדש את המחשב לאחר השלמת ההתקנה.
ASUS Managerתלעפה הפעל את ASUS Managerמתפריט ( Startהתחל) על ידי לחיצה על ( Startהתחל) > > ASUS ASUS Manager המישר תגוצתו םילמס תגוצת הרשימה כדי להציג רשימה של הכלים הזמינים עבור המחשב שלך. םילמס תגוצת המישר תגוצת המישר תגוצת 60 פרק 5שימוש בASUS Business Manager- עברית ניתן להציג את הפריטים ב ASUS Manager-בתצוגת סמלים או רשימה .
)תכרעמ( System עברית מסך פרטי המערכת מציג את פרטי החומרה והתוכנה של המחשב. ( Updateעדכון) לחץ על ( Updateעדכון) במסך הראשי של ASUS Managerכדי להוריד ולהתקין מנהלי התקנים של חומרה ,את גרסת ה BIOS-החדשה ויישומים מעודכנים של .
)החטבא( Security לחץ על ( Securityאבטחה) במסך הראשי של ASUS Managerכדי לגשת לכלי השירות PC ( Cleanupניקוי המחשב) ו( USB Lock-נעילת .)USB ( ASUS Secure Deleteמחיקה מאובטחת של )ASUS ( ASUS Secure Deleteמחיקה מאובטחת של )ASUSשומר על אבטחת הקבצים על ידי הפיכה של קבצים שנמחקו לבלתי ניתנים לשחזור ,באמצעות ממשק גרירה ושחרור.
שימוש ב:ASUS Secure Delete- עברית .1 לאחר ההפעלה של ASUS Secure Delete (מחיקה מאובטחת של ,)ASUSבצע אחת מהפעולות האלה להוספת קבצים לתיבת המחיקה: • גרור את הקבצים לתיבת המחיקה ושחרר אותם שם. • לחץ לחיצה ימנית על הקובץ ובחר באפשרות .ASUS Secure Delete .2 להסרת הקובץ מרשימת המחיקה ,בחר בו ולאחר . מכן לחץ על .
) USBתליענ( USB Lock התכונה ( USB Lockנעילת )USBמאבטחת את יציאות ה ,USB-קורא הכרטיסים והכונן האופטי מפני גישה בלתי רצויה ,באמצעות סיסמה. עברית ( Backup & Recoveryגיבוי ושחזור) לחץ על ( Recoveryשחזור) במסך הראשי של ASUS Managerכדי להפעיל את משימות התחזוקה של ,Windowsכגון שחזור המערכת ,כוונון הגדרות האתחול ותיקון Windowsבאמצעות תקליטור שחזור.
)למשח( Power עברית לחץ על ( Powerחשמל) במסך הראשי של ASUS Managerכדי לקבוע את תצורת ניהול צריכת החשמל .ב( Power Manager-ניהול צריכת החשמל) תוכל לפרט הגדרות שעה עבור הפעילויות מעבר לתרדמה ,שינה ,תצוגה וכונן קשיח. ( Toolכלי) לחץ על ( Toolכלי) במסך הראשי של ASUS Managerכדי לגשת למסך ( Supportתמיכה)Ai , ( Bootingעדיפות אתחול) או .MyLogo ( Supportתמיכה) הפונקציה ( Supportתמיכה) מקשרת לאתרי התמיכה של ASUSולפרטי הקשר.
)לוחתא תופידע( Ai Booting ( Ai Bootingעדיפות אתחול) מציגה רשימה של התקני אחסון ניתנים לאתחול .בחר התקן ולחץ על לחצן שמאלה/ימינה כדי לשנות את רצף האתחול. עברית MyLogo ASUS MyLogoמאפשר לך להתאים אישית את הלוגו של האתחול .הלוגו של האתחול הוא התמונה המופיעה במסך בעת Power‑On Self-Tests(( )POSTבדיקה עצמית באתחול המערכת).
-BIOSה לש לוחתאה וגול יוניש בחר אחת מהאפשרויות האלה ולאחר מכן לחץ על ( Nextהבא): .1 • ( Change the BIOS boot logo and update the BIOSשינוי לוגו האתחול של הBIOS- ועדכון ה.)BIOS- עברית • ( Change the BIOS boot logoשינוי לוגו האתחול של ה BIOS-בלבד). לפני בחירת האפשרות האחרונה ,הורד את קובץ ה BIOS-עבור המחשב באמצעות .ASUS Update .
עברית ASUS Business Manager- שימוש ב5 פרק 68
פרק 6 פתרון תקלות ? ? איני מצליח להפעיל את המחשב ,ונורית ההפעלה בפנל הקדמי אינה נדלקת • ודא שחיבורי המחשב תקינים. • בדוק אם השקע שבקיר מספק חשמל. • ודא שספק הכוח פעיל .ראה סעיף הפעלה של המחשב בפרק .1 המחשב שלי נתקע. )a )b 10 ? איני מצליח להתחבר אל רשת אלחוטית באמצעות כרטיס הרשת האלחוטית ( )WLANשל ( ASUSבדגמים נבחרים בלבד)? • ודא שהזנת את המפתח המתאים של אבטחת הרשת האלחוטית אליה תרצה להתחבר.
? ? ? ודא שהנורית Number Lockכבוי .כאשר הנורית Number Lockדולקת ,המקשים במקלדת האלפאנומרית מזינים ספרות בלבד .לחץ Number Lockכדי לכבות את הנורית אם תרצה להשתמש במקשי החיצים שבמקלדת האלפאנומרית. עברית ? מקשי החיצים שבמקלדת האלפאנומרית אינם פועלים. אין תצוגה. • ודא שהצג פועל. • ודא שהצג מחובר היטב אל יציאת הווידאו של המחשב. • אם המחשב הגיע עם כרטיס מסך נפרד ,ודא שחיברת את הצג אל יציאת כרטיס המסך שבכרטיס.
עברית ? אני רוצה לשחזר או לשנות שינויים שבוצעו בהגדרות המערכת של המחשב מבלי שהדבר ישפיע על הנתונים או על הקבצים האישיים שלי. 10 ? התמונה המוצגת ב HDTV-מעוותת. הסיבה לכך הינה רזולוציות שונות בצג וב .HDTV-כוון את רזולוציית התצוגה כך שתתאים ל .
? הרמקולים אינם מפיקים צליל. • ודא שהרמקול מחובר לאספקת מתח ופעיל. • כוון את עוצמת הקול של הרמקולים. • ודא שצלילי המערכת של המחשב אינם מותקים. • אם צלילי המערכת מושתקים ,סמל העוצמה יהיה מערכת ,לחץ • • ? ? . וגרור את המחוון כדי לכוון את העוצמה. חבר את הרמקולים למחשב אחר כדי לוודא שהרמקולים תקינים. כונן ה DVD-אינו מצליח לקרוא תקליטור. • ודא שהתקליטור הוכנס כך שצד התווית פונה מעלה.
מקורות מתח עברית בעיה אין מתח (נורית חיווי המתח כבויה) סיבה אפשרית פעולה מסופק מתח לא תקין • העבר את מתג מתח הכניסה של המחשב לערך המתאים לאספקת המתח באזורך. • כוון את הגדרות המתח .ודא שכבל החשמל מנותק מהשקע בקיר. המחשב אינו פועל. לחץ על מקש ההפעלה בפנל הקדמי כדי לוודא שהמחשב פעיל. כבל החשמל של המחשב אינו מחובר כשורה. • ודא שכבל החשמל מחובר היטב. • השתמש בכבל חשמל תואם.
תצוגה בעיה כבל האותות אינו מחובר ליציאת ה VGA-הנכונה במחשב. • חבר את כבל האותות אל יציאת התצוגה המתאימה ( VGAמובנה או יציאת VGAנפרדת). • אם אתה משתמש בכרטיס מסך נפרד ,חבר את כבל האותות אל יציאת כרטיס המסך. בעיות עם כבל האותות נסה לחבר את הכבל לצג אחר. LAN בעיה סיבה אפשרית פעולה כבל הרשת הקווית ( )LANאינו מחובר. חבר את כבל הרשת אל המחשב. בעיות עם כבל הרשת אין גישה אל האינטרנט 74 ודא שנורית ה LAN-דולקת .
שמע עברית בעיה אין שמע סיבה אפשרית פעולה הרמקול או האוזניות מחוברים אל היציאה הלא נכונה. • לאיתור היציאה הנכונה ,עיין במדריך למשתמש של המחשב. • נתק וחבר מחדש את הרמקול אל המחשב. הרמקול או האוזניות אינם פועלים. נסה להשתמש ברמקול או באוזניות אחרים. יציאת השמע הקדמית והאחורית אינה פועלת. נסה את היציאה הקדמית ואת היציאה האחורית .אם אף אחת מהיציאות אינה פועלת ,בדוק אם היציאה מוגדרת בתצורת ריבוי ערוצים.
מעבד בעיה המחשב רועש מדי כאשר הוא בשימוש. המחשב במצב אתחול. דבר זה אינו חריג .המאוורר פועל במהירות המרבית שלו כאשר המחשב בתהליך הטעינה .המאוורר יאט את מהירותו לאחר שתיטען מערכת ההפעלה. הגדרות ה BIOS-השתנו. שחזר את הגדרות ה BIOS-לברירת המחדל. גרסת BIOSישנה עדכן את ה BIOS-לגרסה האחרונה. בקר באתר התמיכה של ASUSבכתובת https://www.asus.com/support והורד את גרסת ה BIOS-העדכנית. מאוורר המערכת הוחלף.
Windows® 7 / Windows® 10 HB11014 אוגוסט2015 Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
ASUSמחשב שולחני 79
עברית Windows® 7 80
עברית ASUSמחשב שולחני 81
עברית Windows® 7 82
עברית ASUSמחשב שולחני 83
עברית Windows® 7 84
עברית ASUSמחשב שולחני 85
עברית Windows® 7 86
עברית ASUSמחשב שולחני 87
עברית Windows® 7 88
עברית ASUSמחשב שולחני 89
עברית Windows® 7 90
עברית ASUSמחשב שולחני 91
עברית Windows® 7 Windows® 7 92
עברית ASUSמחשב שולחני 93
עברית Windows® 7 94
2 Windows® 10 .1 .2 .3 .4 .
עברית Windows®10 96
עברית תא רזחשל ידכ ץחל לחתה ךסמ ASUSמחשב שולחני 97
עברית Windows®10 98
עברית ASUSמחשב שולחני 99
עברית + + + או + + + + + + + + + + + Windows®10 100
>+ <+ עברית >+ <- >+