ASUS Desktop PC D510MT/BM2AD Manuale utente
I9646 Prima edizione Agosto 2014 INFORMAZIONI SUL COPYRIGHT Copyright © 2014 ASUSTeK Computer, Inc. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC.
CONDIZIONI E LIMITI DI COPERTURA DELLA GARANZIA SUL PRODOTTO Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificatamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato cui si fa espresso rinvio.
Indice Comunicazioni................................................................................................ 6 Informazioni sulla sicurezza............................................................................ 9 Note e messaggi del manuale...................................................................... 10 Dove trovare maggiori informazioni.............................................................. 10 Contenuto della confezione...........................................................
Appendice: Windows® 7 / Windows® 8.1 Manuale utente Capitolo 1: Nozioni di base su Windows® 7 Procedura di inizializzazione........................................................................ 52 Informazioni sul Desktop di Windows® 7..................................................... 53 Gestione di file e cartelle.............................................................................. 55 Ripristino del sistema....................................................................................
Comunicazioni Servizio di ritiro e riciclaggio ASUS Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dal costante impegno aziendale a raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale. ASUS crede, infatti, di poter fornire soluzioni in grado di riciclare in modo responsabile non soltanto i prodotti, le batterie e le altre componenti elettroniche, ma anche i materiali utilizzati per l'imballaggio.
Dichiarazione di conformità IC per il Canada Conforme alle specifiche canadesi ICES-003 Classe B. Il presente dispositivo è conforme allo standard RSS210 Industry Canada. Questo dispositivo Classe B soddisfa tutti i requisiti delle normative canadesi relative ai dispositivi che causano interferenze. Il presente dispositivo è conforme agli standard RSS esenti da licenza di Industry Canada.
Avvisi sulle apparecchiature RF CE: Dichiarazione di conformità CE L'apparecchiatura è conforme ai requisiti di esposizione RF 1999/519/CE, raccomandazioni del Consiglio del 12 luglio 1999, relativi alla limitazione dell'esposizione della popolazione ai campi elettromagnetici (0 - 300 Ghz). Questo dispositivo wireless è conforme alla direttiva R&TTE.
Informazioni sulla sicurezza Scollegate il cavo d'alimentazione prima di effettuare la pulizia del vostro Desktop PC. Utilizzate una spugna pulita, o un panno antistatico, bagnati con una soluzione composta da un detergente non abrasivo e alcune gocce di acqua tiepida, quindi asciugate con un panno asciutto. • • • • • • • • • • • • • NON disponete su superfici stabili o irregolari. Contattate il servizio clienti se lo chassis è stato danneggiato.
Note e messaggi del manuale Per assicurarvi di portare a termine le varie operazioni nel modo corretto vi consigliamo di prendere nota dei seguenti simboli che saranno usati in questo manuale. ATTENZIONE/PERICOLO: Messaggio contenente informazioni utili per prevenire lesioni a voi stessi durante il completamento di un'operazione. ATTENZIONE: Messaggio contenente informazioni utili per prevenire danni alle componenti durante il completamento di un'operazione.
Contenuto della confezione ASUS Desktop PC Tastiera x1 Mouse x1 Cavo di alimentazione x1 DVD di supporto x1 DVD di ripristino (opzionale) x1 Installation Guide Software Nero Burning ROM DVD x1 (opzionale) Guida all'installazione x1 Certificato di garanzia x1 Tappetino ASUS x 1 (opzionale) • Contattate il vostro rivenditore nel caso in cui uno di questi articoli sia danneggiato o mancante. • I componenti sono illustrati in questa figura a scopo indicativo.
ITALIANO Capitolo 1 Per iniziare Benvenuti! Vi ringraziamo per aver acquistato l'ASUS Desktop PC! L'ASUS Desktop PC offre prestazioni all'avanguardia, affidabilità senza compromessi e utility a misura d'uomo. Tutti questi valori sono racchiusi in un sistema incredibilmente moderno ed elegante. Leggete il certificato di garanzia ASUS prima di installare il vostro Desktop PC. Conoscete il vostro computer Le immagini hanno scopo puramente illustrativo.
Pulsante di accensione/spegnimento. Premete questo pulsante per accendere il vostro computer. 2. Porta microfono (Rosa). Usate questa porta per connettere un microfono. 3. Porta cuffie (Verde chiaro). Usate questa porta per connettere cuffie o altoparlanti (configurazione a 2 canali). 4. Alloggiamento unità ottica (opzionale). In questo alloggiamento c'è l'unità ottica. 5. Pulsante di espulsione dell'unità ottica. Premete questo pulsante per espellere il vassoio dell'unità ottica. 6.
Pannello posteriore ITALIANO 1 12 2 3 4 7 13 DVI 5 12 6 7 8 14 15 Porta USB 2.0 post. n. 1 Porta USB 2.0 post. n. 2 16 17 18 9 10 11 Il pannello posteriore potrebbe variare a seconda del modello. 1. Porta di alimentazione. Inserite il cavo di alimentazione in questa porta. VALORI NOMINALI: 115/230Vac, 50-60Hz, 6/3A (Nord America) 2 . 230Vac, 50Hz, 3A (Europa) Interruttore di selezione voltaggio (opzionale).
Porta seriale (opzionale). Questa porta COM permette il collegamento di dispositivi con interfaccia seriale. 8. Porte USB 2.0. Le porte USB (Universal Serial Bus) 2.0 forniscono connessione con i dispositivi USB 2.0 come mouse, stampanti, scanner, videocamere, PDA e altri dispositivi compatibili. 9. Porta microfono (Rosa). Usate questa porta per connettere un microfono. 10. Porta line out (Verde chiaro). Usate questa porta per connettere cuffie o altoparlanti (configurazione a 2 canali).
Installazione del computer ITALIANO Questa sezione vi guiderà nel collegamento dei principali dispositivi hardware come un monitor esterno, una tastiera, un mouse e il cavo di alimentazione al computer. Collegamento di un display esterno Utilizzare la scheda video ASUS (su modelli selezionati) Collegate il vostro monitor all'uscita video della scheda video ASUS dedicata. Per collegare un monitor esterno tramite la scheda video ASUS: 1.
Utilizzare le uscite della scheda video dedicata ITALIANO Collegate il vostro monitor all'uscita della scheda video. Per collegare un monitor esterno alle uscite della scheda video: 1. Collegate un monitor VGA alla porta VGA, oppure un monitor DVI-D alla porta DVI-D del pannello posteriore del vostro computer. 2. Collegate il monitor ad una fonte di alimentazione.
Collegamento di una tastiera USB e di un mouse USB ITALIANO Collegate una tastiera USB e un mouse USB alle porte USB del pannello posteriore del vostro computer. DVI ` Collegamento del cavo di alimentazione Collegate un'estremità del cavo di alimentazione al pannello posteriore e l'altra estremità ad una sorgente di alimentazione.
Accendere/spegnere il computer ITALIANO Questa sezione indica come accendere/spegnere il computer dopo aver effettuato una corretta installazione. Accensione del PC Per accendere il computer: 1. Accendete il monitor. 2. Premete il pulsante di accensione/spegnimento. Pulsante di accensione/ spegnimento SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO 3. Aspettate fino a quando il sistema operativo non si è caricato completamente.
ITALIANO Capitolo 2 Connessione di dispositivi al vostro computer Collegamento di un dispositivo di archiviazione USB Questo Desktop PC fornisce porte USB 2.0/1.1 e 3.0 nei pannelli anteriore e posteriore. Le porte USB vi permettono di collegare dispositivi USB, come i dispositivi di archiviazione. Per connettere un dispositivo di archiviazione USB: • Inserite un dispositivo USB nella porta USB del vostro computer. Potete abilitare o disabilitare le porte USB (2.0 e 3.
Collegamento di microfono e altoparlanti ITALIANO Questo Desktop PC è dotato di porte per il microfono e per gli altoparlanti sia sul pannello anteriore, sia sul pannello posteriore. Le porte di uscita audio collocate sul pannello posteriore vi permettono di collegare altoparlanti stereo a 2 canali, 4 canali, 6 canali o 8 canali. Collegamento di cuffie e microfono SM.SD.MS-PRO SM.SD.
Collegamento di altoparlanti in configurazione 2.1 LINE OUT ITALIANO Collegamento di altoparlanti in configurazione 4.
ITALIANO Collegamento di altoparlanti in configurazione 5.1 LINE OUT Collegamento di altoparlanti in configurazione 7.
ITALIANO Capitolo 3 Utilizzo del computer Postura corretta durante l'utilizzo del Desktop PC Quando state usando il vostro Desktop PC, se mantenete la posizione corretta, potete evitare di sforzare i vostri polsi, le mani, le articolazioni o i muscoli. Questa sezione vi fornisce consigli su come evitare scomodità fisica e traumi dovuti all'uso, anche intenso, del vostro Desktop PC.
Videocamere digitali e altri dispositivi di imaging digitali usano memory card per archiviare fotografie o altri file multimediali. Il lettore di schede di memoria integrato permette al vostro Desktop PC di leggere e scrivere dati sulle schede di memoria di formati diversi. Per usare la memory card: 1. ITALIANO Usare il lettore di memory card SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO Inserite la memory card nello slot. • Una memory card può essere inserita in un verso solo.
Uso del lettore ottico (su modelli selezionati) ITALIANO 2 1 SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO 3 Inserimento di un disco ottico Per inserire un disco ottico: 1. Quando il sistema è acceso premete il tasto di espulsione elettronica nella parte bassa della cover del drive per aprire il vassoio. 2. Posizionate il disco sul vassoio con l'etichetta rivolta verso l'alto. 3. Spingete delicatamente il carrello per chiudere il lettore ottico. 4.
Configurare l'accesso alle porte USB usando il BIOS ITALIANO Potete abilitare o disabilitare le porte USB (2.0 e 3.0), anteriori e posteriori, tramite il BIOS. Per abilitare o disabilitare le porte USB (2.0 o 3.0) anteriori e posteriori: 1. Premete durante l'avvio per entrare nella schermata di configurazione del BIOS. 2. Dalla schermata di configurazione del BIOS cliccate su Advanced > USB Configuration > USB Single Port Control. 3.
ITALIANO Configurare le opzioni di sicurezza per l'hard disk usando il BIOS Potete impostare una password nel BIOS per proteggere l'accesso al vostro hard disk. Per impostare una password per il vostro hard disk dal pannello di configurazione del BIOS: 1. Premete durante l’avvio per entrare nella schermata di configurazione del BIOS. 2. Dalla schermata di configurazione del BIOS in modalità EZ cliccate su Exit > Advanced Mode.
ITALIANO ASUS D510MT/BM2AD 29
ITALIANO Capitolo 4 Connessione a Internet Connessione a reti cablate Usate un cavo di rete (RJ-45) per connettere il vostro PC ad un modem ADSL o ad una rete locale (LAN). Connessione tramite modem ADSL Per connettervi tramite modem ADSL: 1. Impostate correttamente il vostro modem ADSL. Fate riferimento alla documentazione fornita con il vostro modem ADSL. 2. Collegate un'estremità di un cavo RJ-45 alla porta LAN del pannello posteriore del vostro Desktop PC e l'altra estremità al modem ADSL.
Connessione tramite rete locale (LAN) 1. ITALIANO Per connettervi tramite una rete locale (LAN): Collegate un'estremità di un cavo RJ-45 alla porta LAN del pannello posteriore del vostro Desktop PC e l'altra estremità alla rete LAN. DVI RJ-45 cable LAN 2. Accendete il PC. 3. Configurate le impostazioni necessarie per la connessione ad Internet. • Per maggiori dettagli fate riferimento alla sezione Configurazione di una connessione di rete.
ITALIANO Capitolo 5 Utilizzo di ASUS Business Manager ASUS Business Manager ASUS Manager fornisce un insieme di strumenti per la personalizzazione e la manutenzione del vostro computer ASUS. Installazione di ASUS Business Manager 1. Inserite il DVD di supporto nel drive ottico. 2. Nella finestra del CD di supporto cliccate su Utilities > ASUS Business Manager. 3. Nella schermata di installazione di ASUS Manager selezionate le applicazioni che volete installare. 4. Cliccate su Install. 5.
Avvio di ASUS Manager Avviate ASUS Manager dal menu di Start cliccando su Start > ASUS > ASUS Manager. ITALIANO Visualizzazione ad icone e ad elenco ASUS Manager ha la possibilità di visualizzare le applicazioni tramite icone o elenco. Cliccate per visualizzare un elenco di strumenti disponibili per il vostro sull'icona List View sistema.
System ITALIANO La schermata System Information mostra i dettagli hardware e software del vostro sistema. Update Cliccate su Update nella finestra principale di ASUS Manager per scaricare e installare i driver aggiornati, l'ultima versione del BIOS e gli aggiornamenti delle applicazioni ASUS.
Security ITALIANO Cliccate su Security nella finestra principale di ASUS Manager per accedere alle utility PC Cleanup e USB Lock. PC Cleanup PC Cleanup permette di cancellare file temporanei e non necessari dal vostro computer, per liberare spazio sull'hard disk. ASUS Secure Delete Grazie ad ASUS Secure Delete potrete eliminare i file che desiderate in maniera del tutto sicura, e senza possibilità di recupero, tramite una semplice interfaccia drag-and-drop.
ITALIANO Per usare ASUS Secure Delete: 1. 36 Una volta avviato ASUS Secure Delete potete procedere all'eliminazione dei file in uno di questi modi: • Selezionate i file e spostateli nell'elenco di rimozione. • Fate click con il tasto destro sul file e poi selezionate la voce ASUS Secure Delete. 2. Per rimuovere un file dall'elenco di rimozione selezionate il file e cliccate su . 3.
USB Lock ITALIANO USB Lock permette di mettere in sicurezza le porte USB, il lettore di schede di memoria e il lettore ottico impedendo accessi non autorizzati tramite una password. Backup & Recovery Cliccate su Recovery nella finestra principale di ASUS Manager per procedere con la manutenzione del sistema Windows come il ripristino del sistema, la configurazione delle opzioni di avvio e la riparazione di Windows tramite un disco di recovery.
Power ITALIANO Cliccate su Power nella finestra principale di ASUS Manager per configurare le opzioni di risparmio dell'energia. Tramite Power Manager potete impostate orari specifici per l'ibernazione, la sospensione, il funzionamento del display e dell'hard disk. Tool Cliccate su Tool nella finestra principale di ASUS Manager per accedere alla schermata di supporto, ad AiBooting o a MyLogo. Support Questa schermata fornisce collegamenti al sito di supporto ASUS e informazioni sui contatti.
ITALIANO Ai Booting AiBooting mostra un elenco di dispositivi avviabili. Selezionate un dispositivo e poi cliccate i tasti destra/sinistra per modificare la sequenza di avvio. MyLogo ASUS MyLogo vi permette di personalizzare il logo di avvio. Il logo di avvio corrisponde all'immagine che appare sullo schermo durante la fase di POST (Power-on self-test).
ITALIANO Cambiare il logo di avvio del BIOS 1. Scegliete una delle opzioni e poi cliccate su Next (Avanti): • Change the BIOS boot logo and update the BIOS (Cambia il logo di avvio del BIOS e aggiorna il BIOS). • Change the BIOS boot logo only (Cambia solamente il logo di avvio del BIOS). Prima di utilizzare la prima opzione assicuratevi di aver scaricato un file BIOS per il vostro computer usando l'utility ASUS Update. 40 2.
Intel SBA (Small Business Advantage) Icone ITALIANO Intel SBA è una combinazione di funzionalità hardware e software, progettate appositamente per la piccola e media impresa, che fornisce elevati livelli di sicurezza e produttività. Descrizione Energy Saver Energy Saver vi permette di dare istruzioni al vostro computer su quando entrare in sospensione, ad esempio alla fine della giornata di lavoro, e quando tornare allo stato operativo, ad esempio all'inizio della giornata.
ITALIANO Capitolo 6 Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Questo capitolo presenta alcuni problemi comuni che potreste incontrare e le possibili soluzioni. ? ? Il mio computer non si accende e il LED di alimentazione non si illumina. • Controllate che i cavi del vostro computer siano collegati correttamente. • Verificate che la presa a muro sia funzionante. • Assicuratevi che l'interruttore della PSU (alimentatore) sia posizionato su ON.
? I tasti freccia o il tastierino numerico non funzionano. ? Nessuna immagine visualizzata sul monitor. ? ? Assicuratevi che il tasto Bloc Num sia impostato su ON (il LED relativo sulla tastiera è acceso). Quando il tasto Bloc Num è impostato su ON i tasti del tastierino numerico sono usati solamente per l'inserimento di numeri. Impostate il Bloc Num su OFF se volete usare i tasti freccia del tastierino numerico. • Controllate che il monitor sia acceso.
? ITALIANO Voglio ripristinare o annullare i cambiamenti alle impostazioni del mio computer senza toccare i miei file personali e i miei dati. Su Windows® 7: Su Windows® 8.1: Potete usare l'opzione di Ripristino di Windows® 8 Refresh everything without affecting your files (Reinizializza il PC conservando i tuoi file) per ripristinare o annullare le modifiche al sistema operativo del vostro computer senza toccare i vostri dati personali come documenti o foto.
ITALIANO Per maggiori dettagli fate riferimento al paragrafo Aggiunta di programmi alla schermata di Start in Nozioni di base sulle applicazioni Windows®. b) Dal Pannello di controllo selezionate Adjust screen resolution (Modifica risoluzione dello schermo) sotto Appearance and Personalization (Aspetto e personalizzazione). Dalla modalità Desktop: a) Dalla schermata di Start cliccate su Desktop per avviare la modalità Desktop. ? b) Cliccate su un punto qualsiasi del Desktop con il tasto destro.
Alimentazione ITALIANO Problema Possibile causa Voltaggio non corretto Assenza di alimentazione (l'indicatore di alimentazione è spento) Computer spento. Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente. Problemi all'alimentatore PSU (Power Supply Unit) 46 Azione • Impostate il voltaggio del computer sui valori previsti dall'area in cui vi trovate. • Regolate le impostazioni del voltaggio. Assicuratevi che il cavo di alimentazione sia scollegato dalla presa di corrente.
Problema Nessuna immagine sullo schermo dopo aver acceso il computer (schermo nero) Possibile causa Azione Il cavo del segnale non è collegato alla corretta porta VGA del computer. • C ollegate il cavo del segnale alla corretta porta VGA (integrata sulla scheda madre o dedicata). • Se state usando una scheda video dedicata collegate il cavo del segnale alla porta VGA della scheda video dedicata. Problemi al cavo del segnale Provate a collegare un altro monitor.
Audio ITALIANO Problema Nessun audio proveniente dagli altoparlanti Possibile causa Azione Gli altoparlanti o le cuffie sono collegati alla porta sbagliata. • F ate riferimento al vostro manuale utente per individuare la porta corretta. • Scollegate e ricollegate gli altoparlanti dal vostro computer. Gli altoparlanti o le cuffie non funzionano. Provate con altri altoparlanti o altre cuffie. Le porte di uscita audio anteriori e posteriori non funzionano.
Problema Troppo rumore subito dopo aver acceso il computer. Possibile causa Azione Il computer è in fase di avvio. È normale. Quando si accende il computer la ventola gira alla massima velocità. La velocità della ventola diminuisce dopo aver avviato il sistema operativo. Le impostazioni del BIOS sono state modificate. Ripristinate le impostazioni predefinite del BIOS. Versione del BIOS obsoleta La ventola di raffreddamento della CPU è stata sostituita.
ASUS Desktop PC Windows® 7 / Windows® 8.1 Manuale utente Appendice Windows® 7 / Windows® 8.1 Manuale utente I8623 Prima edizione Agosto 2013 Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
ITALIANO Capitolo 1 Nozioni di base su Windows® 7 Procedura di inizializzazione Quando avviate il computer per la prima volta apparirà una serie di schermate che vi guideranno nella configurazione delle impostazioni di base del sistema operativo Windows® 7. Per avviare il dispositivo per la prima volta: 1. Accendete il PC. Attendete alcuni minuti sino alla comparsa della schermata Configurazione di Windows. 2. Dall'elenco a discesa selezionate la lingua di sistema e poi cliccate su Next (Avanti). 3.
Informazioni sul Desktop di Windows® 7 > Guida e supporto tecnico per ottenere maggiori ITALIANO Cliccate sul pulsante di Start informazioni su Windows® 7. Usare il menu di Start Il menu di Start fornisce accesso a programmi, utility e ad altri strumenti utili presenti nel vostro computer. Vi fornisce, inoltre, maggiori informazioni su Windows® 7 grazie alla funzione Guida e supporto tecnico. Avviare collegamenti dal menu di Start Per lanciare un collegamento dal menu di Start: 1.
Aggiungere oggetti alla Jump List ITALIANO Cliccando con il tasto destro su un'icona presente nella barra delle applicazioni aprirete la Jump List. Questa funzione vi fornisce un accesso rapido agli oggetti relativi al programma. Potete aggiungere oggetti alla Jump List come siti web preferiti, drive o cartelle visualizzate di frequente o file multimediali che riproducete spesso. Per aggiungere oggetti alla Jump List: 1. Sulla barra delle applicazioni fate click con il tasto destro su un'icona. 2.
Introduzione all'area di notifica di Windows® ITALIANO Come impostazione standard l'area di notifica visualizza queste tre icone: Centro operativo Cliccate su quest'icona per visualizzare le notifiche e i messaggi di avviso del Centro operativo. Rete Quest'icona visualizza lo stato e la qualità del segnale della vostra connessione di rete cablata o senza fili. Volume Cliccate su quest'icona per regolare il volume.
ITALIANO Esplorare file e cartelle Per esplorare file e cartelle: 1. Lanciate Esplora risorse. 2. Dal pannello di Esplora risorse selezionate la cartella che volete visualizzare. 3. Aiutatevi con la colonna di sinistra per visualizzare il contenuto di drive e cartelle. Personalizzare la visualizzazione di file e cartelle Per personalizzare la visualizzazione di file e cartelle: 1. Lanciate Esplora risorse. 2. Dal pannello di navigazione selezionate la cartella che volete personalizzare. 3.
Creare una nuova cartella 1. Lanciate Esplora risorse. 2. Dalla barra degli strumenti selezionate Nuova cartella. 3. Inserite il nome per la nuova cartella. ITALIANO Per creare una nuova cartella: Potete anche cliccare con il tasto destro su un punto qualsiasi e selezionare Nuovo > Cartella. Backup dei vostri file Impostare un backup Per impostare un backup: > Tutti i programmi > Manutenzione > Backup e ripristino. 1. Cliccate su 2. Cliccate su Configura backup. Cliccate su Next (Avanti).
Protezione del computer ITALIANO Usare il Centro operativo di Windows® 7 Il Centro operativo di Windows® 7 vi fornisce notifiche di avviso, informazioni di sicurezza, informazioni di manutenzione del sistema e l'opzione di individuare e risolvere automaticamente i problemi più comuni del computer. Potete personalizzare le notifiche che vi vengono mostrate. Per maggiori dettagli fate riferimento alla sezione Personalizzare icone e notifiche di questo capitolo.
Impostare una password utente Per impostare una password utente: Selezionate l'utente per il quale volete impostare una password. ITALIANO 1. 2. Selezionate Crea password. 3. Digitate una password e confermatela. Inserite il suggerimento per la password. 4. Quando avete finito cliccate su Crea password. Attivazione del software anti-virus L'anti-virus Trend Micro Internet Security è preinstallato sul vostro sistema.
ITALIANO Capitolo 2 Nozioni di base su Windows® 8.1 Procedura di inizializzazione Quando avviate il computer per la prima volta apparirà una serie di schermate che vi guideranno nella configurazione delle impostazioni di base del sistema operativo Windows® 8.1. Per avviare il Desktop PC per la prima volta: 1. Premete il pulsante di accensione/spegnimento del Desktop PC. Attendete alcuni minuti sino alla comparsa della schermata di configurazione. 2.
Usare l'interfaccia utente Windows® ITALIANO Windows® 8.1 è caratterizzato da un'interfaccia utente a riquadri (UI) che consente di organizzare le applicazioni e di accedervi con facilità. Inoltre include le seguenti funzionalità che potete usare mentre state lavorando con il vostro Desktop PC. Schermata di Start La schermata di Start appare dopo aver effettuato l'accesso correttamente. Aiuta ad organizzare tutte le applicazioni che servono in un unico posto.
Hotspot ITALIANO Gli Hotspot sullo schermo vi permettono di lanciare programmi ed accedere alle impostazioni del vostro Desktop PC. Le funzioni di questi hotspot possono essere attivate mediante il mouse. Hotspot su un'applicazione in esecuzione Hotspot sulla schermata di Start Consultate la pagina seguente per la descrizione delle funzioni degli Hotspot. 62 Capitolo 2: Utilizzo di Windows® 8.
Angolo superiore sinistro Azione ITALIANO Hotspot Posizionatevi con il puntatore quindi cliccate sul riquadro dell'applicazione recente da riaprire. Spostate il cursore del mouse verso il basso per visualizzare tutte le applicazioni in esecuzione. Angolo inferiore sinistro Dalla schermata di un'applicazione in esecuzione: Posizionate il puntatore sull'angolo inferiore sinistro per tornare alla schermata di quindi selezionate Start.
Nozioni di base sulle applicazioni Windows® ITALIANO Per lanciare e personalizzare le vostre applicazioni utilizzate il mouse o la tastiera del vostro Desktop PC. Avviare le applicazioni • Posizionate il puntatore sull'applicazione e poi cliccate una volta su di essa con il tasto sinistro per aprirla. • Premete il tasto due volte e poi usate i tasti direzionali per scorrere tra le applicazioni. Premete per avviare l'applicazione desiderata.
Accesso alla schermata App ITALIANO Dalla schermata App è possibile configurare le impostazioni di un'applicazione oppure aggiungere un'applicazione alla schermata di Start o alla barra delle applicazioni del Desktop. Avvio della schermata App • Nella schermata di Start cliccate su . • Dalla schermata di Start, sulla tastiera, premete il tasto e poi . Aggiunta di programmi alla schermata di Start 1. Lanciate la schermata App. 2.
Charm Bar ITALIANO La Charm Bar è una barra di strumenti che può essere attivata sul lato destro del vostro schermo. Consiste in diversi strumenti che permettono di condividere le applicazioni e che garantiscono un rapido accesso alle impostazioni per la personalizzazione del vostro Desktop PC. Charm Bar Avvio della Charm Bar Quando attivata, la Charm Bar, appare inizialmente come un insieme di icone bianche. L'immagine qui sopra mostra l'aspetto della Charm Bar quando viene attivata.
All'interno della Charm Bar ITALIANO Search (Ricerca) Questo strumento vi permette di cercare file, applicazioni o programmi all'interno del vostro Desktop PC. Share (Condividi) Questo strumento vi permette di condividere applicazioni tramite siti di social network o e-mail. Start Questo strumento vi riporta alla pagina iniziale di Start. Dalla pagina di Start potete anche usarlo per richiamare un'applicazione avviata di recente.
Funzione Snap ITALIANO La funzione Snap consente di visualizzare sullo schermo due applicazioni in esecuzione, una affiancata all'altra, permettendovi di lavorare o passare tra le due applicazioni. Assicuratevi che la risoluzione del vostro Desktop PC sia 1366x768 o superiore prima di iniziare ad usare la funzione Snap. Barra di Snap Utilizzo di Snap Per attivare la modalità Snap: 1. Per attivare e utilizzare la funzione Snap utilizzate il mouse o la tastiera del vostro Desktop PC.
Altri tasti di scelta rapida ITALIANO Tramite la tastiera è inoltre possibile usare le seguenti combinazioni di tasti che vi aiuteranno a lanciare applicazioni e a navigare in Windows® 8.1. Per passare dal menu Start all'ultima applicazione in esecuzione e viceversa. + + + + + + + + + + + + + + ASUS Desktop PC Mostra e nasconde il Desktop. Nella modalità Desktop apre la finestra Computer. Apre il programma di ricerca rapida dei File.
ITALIANO + <+> + <-> + Avvia la lente d'ingrandimento per ingrandire l'immagine sullo schermo. Rimpicciolisce l'immagine sullo schermo. Apre le impostazioni dell'assistente vocale. Spegnimento del Desktop PC Per spegnere il Desktop PC: Per spegnere il vostro Desktop PC eseguite una delle seguenti operazioni: • Dalla Charm Bar cliccate su Settings (Impostazioni) > Power (Alimentazione) > Shut down (Arresta il sistema) per spegnere normalmente il PC.
Entrare nelle impostazioni del BIOS ITALIANO Nel BIOS (Basic Input and Output System) sono salvate le impostazioni hardware del sistema necessarie per l'avvio del vostro Desktop PC. Le impostazioni standard del BIOS si applicano alla grande maggioranza dei casi per garantire prestazioni ottimali. Non modificate le impostazioni del BIOS ad eccezione delle seguenti circostanze: • Durante l'avvio del sistema, sullo schermo, appare un messaggio di errore che richiede di modificare le impostazioni del BIOS.
ITALIANO Capitolo 3 Altre funzioni di Windows® 7 / Windows® 8.1 Rimozione di un dispositivo di archiviazione USB Windows® 7 Per rimuovere un dispositivo di archiviazione USB in Windows® 7: 1. Cliccate su nell'area di notifica di Windows® e poi cliccate su Eject USB2.0 FlashDisk (Espelli disco USB 2.0) o Eject USB3.0 FlashDisk (Espelli disco USB 3.0) a seconda del disco USB che state utilizzando. 2.
Configurare le impostazioni di risoluzione dello schermo Windows® 7 1. Procedete in uno dei seguenti modi per accedere alle impostazioni di Screen Resolution (Risoluzione dello schermo): > Control Panel (Pannello di controllo) > Appearance and • Cliccate su Personalization (Aspetto e personalizzazione) > Display (Schermo) > Change display settings (Modifica risoluzione dello schermo). • Cliccate con il tasto destro su un qualsiasi punto del Desktop.
2. ITALIANO • 3. Selezionate la modalità desiderata dalla lista Multiple displays (Più schermi). Duplica questi schermi: Su entrambi gli schermi verranno visualizzati gli stessi elementi. • Estendi questi schermi: Lo schermo è ora esteso su due monitor ed è possibile trascinare e spostare gli elementi da uno all'altro. Questa opzione aumenta lo spazio sul vostro Desktop. • Mostra Desktop solo per 1/2: Selezionate questa opzione per visualizzare il Desktop solo sul monitor 1 o sul monitor 2.
ITALIANO 4. Selezionate Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocollo Internet versione 4 (TCP/IPv4)) e poi cliccate su Properties (Proprietà). 5. Selezionate Obtain an IP address automatically (Ottieni automaticamente un indirizzo IP) se volete che l'indirizzo IP vi sia assegnato in maniera automatica. Altrimenti selezionate Use the following IP address (Utilizza il seguente indirizzo IP) e inserite i valori di IP address (Indirizzo IP) e Subnet mask. 6.
ITALIANO 9. Selezionate Connect to the Internet (Connessione a Internet) e poi Next (Avanti). 10. Selezionate Broadband (PPPoE) (A banda larga (PPPoE)) e cliccate su Next (Avanti). 11. Inserite User name (Nome utente), Password e Connection name (Nome della connessione). Cliccate su Connect (Connetti). 12. Selezionate Close (Chiudi) per terminare la configurazione. 76 13. Cliccate sull'icona di rete nella barra delle applicazioni e cliccate sulla connessione che avete appena creato. 14.
Configurazione di una connessione di rete con indirizzo IP statico Per configurare una connessione di rete con indirizzo IP statico: Ripetete i passaggi 1-4 del paragrafo precedente. ITALIANO 1. 2 Selezionate Use the following IP address (Utilizza il seguente indirizzo IP). 3. Inserite i valori di Indirizzo IP, Subnet mask e Gateway predefinito suggeriti dal vostro ISP (Internet Service Provider). 4.
ITALIANO 2. Sulla barra delle applicazioni di Windows® cliccate con il tasto destro sull'icona di rete poi selezionate Open Network and Sharing Center (Apri Centro connessioni di rete e condivisione). 3. Dalla schermata Open Network and Sharing Center (Apri Centro connessioni di rete e condivisione) cliccate su Change Adapter Settings (Modifica impostazioni scheda). 4. Cliccate con il tasto destro su Connessione alla rete locale (LAN) e poi selezionate Properties (Proprietà). 5.
Tornate alla finestra Network and Sharing Center (Centro connessioni di rete e condivisione) e selezionate Set up a new connection or network (Configura nuova connessione o rete). ITALIANO 7. 8. Selezionate Connect to the Internet (Connessione a Internet) e poi Next (Avanti). 9. Selezionate Broadband (PPPoE) (A banda larga (PPPoE)) e cliccate su Next (Avanti).
10. ITALIANO Inserite User name (Nome utente), Password e Connection name (Nome della connessione). Cliccate su Connect (Connetti). 11. Selezionate Close (Chiudi) per terminare la configurazione. 12. Cliccate sull'icona di rete nella barra delle applicazioni e cliccate sulla connessione che avete appena creato. 13. Inserite User name (Nome utente) e Password. Cliccate su Connect (Connetti) per connettervi a Internet.
Connessione a reti senza fili ITALIANO Connessione ad una rete Wi-Fi Windows® 7 Per connettervi ad una rete Wi-Fi: 1. Cliccate sull'icona di rete disponibili. nell'area di notifica per visualizzare le connessioni wireless 2. Selezionate una rete wireless alla quale volete connettervi e cliccate su Connect (Connetti). 3. Potrebbe essere richiesto l'inserimento di una chiave di sicurezza per connettersi ad una rete wireless protetta. Dopo averla inserita cliccate su OK. 4.
ITALIANO 82 2. Dalla Charm Bar selezionate Settings (Impostazioni) e cliccate sull'icona di rete 3. Selezionate dalla lista la rete alla quale volete connettervi. 4. Cliccate su Connect (Connetti). . Capitolo 3: Altre funzioni di Windows® 7 / Windows® 8.
Ripristino del vostro sistema Windows® 7 ITALIANO Usare la partizione di ripristino La partizione di ripristino permette di riportare il software del PC allo stato originario. Prima di usare la partizione di ripristino copiate i vostri dati (ad esempio il file PST di Outlook) su un dispositivo di archiviazione USB o su un disco di rete e salvate le impostazioni personalizzate (ad esempio le impostazioni di rete).
4. Selezionate OK per confermare il ripristino del sistema. ITALIANO Il ripristino sovrascriverà i dati presenti nel vostro hard disk. Assicuratevi di aver fatto un backup dei vostri dati prima di procedere con il ripristino del sistema. 5. Seguite le istruzioni sullo schermo per completare il processo di ripristino. Durante il processo di ripristino NON rimuovete il disco di ripristino, a meno che non vi sia indicato di farlo, altrimenti la vostra partizione risulterà inutilizzabile.
Per ripristinare il PC tramite il DVD di ripristino: ITALIANO • Fate un backup dei vostri dati prima di procedere con questa operazione. • Scollegate tutti gli hard disk esterni prima di procedere con il ripristino del sistema del vostro Desktop PC in modo da evitare di ripristinare Windows su una partizione errata. 1. Premete durante l'avvio del PC. 2. Inserite il DVD di ripristino nell'unità ottica.
Per creare un'unità di ripristino USB: ITALIANO 1. Aprite il Control Panel (Pannello di controllo) dalla schermata App. Per maggiori dettagli fate riferimento al paragrafo su Avvio della schermata App in Nozioni di base sulle applicazioni Windows®. 2. Nel Control Panel (Pannello di controllo) selezionate System and Security (Sistema e sicurezza) e poi Find and fix problems (Trova e risolvi problemi). 3. Cliccate su Recovery (Ripristino) > Create a recovery drive (Crea un'unità di ripristino). 4.
Rimuovi tutto e reinstalla Windows ITALIANO Il ripristino del PC alle impostazioni di fabbrica può essere fatto mediante l'opzione Remove everything and reinstall Windows (Rimuovi tutto e reinstalla Windows) nel menu Impostazioni PC. Per utilizzare questa opzione fate riferimento alle istruzioni qui di seguito. Fate un backup dei vostri dati prima di procedere con questa operazione. Per completare il processo sono necessari diversi minuti. 1. Avviate la Charm Bar. 2.
Contatti ASUS Contatti ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia e Pacifico) Indirizzo 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telefono +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7698 E-mail info@asus.com.tw Sito web www.asus.com.tw Supporto Tecnico Telefono +86-21-3842-9911 Fax di supporto +86-21-5866-8722, est. 9101 # Supporto online http://support.asus.com/techserv/techserv.