Séria CPX20 Zero Client BOX Návod na obsluhu
Obsah Upozornenia................................................................................................. iv Bezpečnostné informácie............................................................................ v Čistenie a údržba......................................................................................... vi ii 1.1 Vitajte............................................................................................. 1-1 1.2 Obsah balenia................................................
Autorské práva © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Všetky práva sú vyhradené. Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných nesmie byť bez vyjadrenia spoločnosti ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS“) prostredníctvom písomného súhlasu kopírovaná, prenášaná, prepisovaná, uložená do pamäte vyhľadávacieho systému, alebo prekladaná do iného jazyka v akejkoľvek forme alebo akýmikoľvek prostriedkami, a to okrem dokumentácie kupujúceho slúžiacej pre jeho potreby zálohovania.
Upozornenia Vyhlásenie Amerického federálneho výboru pre telekomunikácie (FCC) Toto zariadenie vyhovuje časti 15 pravidiel FCC. Prevádzka je podmienená nasledovnými dvoma podmienkami: •• Toto zariadenie nesmie spôsobovať škodlivé rušenie, a •• Toto zariadenie musí prijať akékoľvek rušenie, vrátane rušenia, ktoré môže spôsobovať nežiaducu prevádzku. Toto zariadenie bolo preskúšané a bolo zistené, že je v zhode s limitnými hodnotami pre digitálne zariadenia triedy B, a to v súlade s časťou 15 Pravidiel FCC.
Bezpečnostné informácie Používajte len model AC/DC sieťového adaptéra: AD891M21010ALF a AD891M21210ALF •• Pred inštaláciou zariadenia si dôkladne prečítajte celú dokumentáciu, ktorú nájdete v balení. •• Aby ste zabránili vzniku požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom, nikdy nevystavujte zariadenie zero client účinkom dažďa alebo vlhkosti. •• Nikdy sa nepokúšajte otvoriť skrinku zariadenia zero client.
Čistenie a údržba •• Pred zdvíhaním alebo premiestňovaním zariadenia zero client je lepšie, ak odpojíte káble a sieťový kábel. Pri umiestňovaní zariadenie zero client používajte správne techniky dvíhania. Pri dvíhaní alebo prenášaní zariadenia zero client uchopte zariadenie zero client za jeho okraje. Zariadenie zero client nezdvíhajte držiac ho za stojan alebo kábel. •• Čistenie. Zariadenie zero client vypnite a odpojte sieťový kábel.
Kde môžete nájsť viac informácií Ďalšie informácie o výrobku a aktualizáciách softvéru nájdete v nasledovných zdrojoch. 1. Webové lokality ASUS Webové lokality spoločnosti ASUS poskytujú aktualizované informácie o hardvérových a softvérových výrobkoch spoločnosti ASUS. Pozrite si stránku http://www.asus.com 2. Doplňujúca dokumentácia Balenie vášho výrobku môže obsahovať doplňujúcu dokumentáciu, ktorú do balenia pridal váš predajca. Tieto dokumenty nepredstavujú súčasť štandardného balenia.
1.1 Vitajte Ďakujeme, že ste si zakúpili zariadene zero client značky ASUS®. Najnovšie zariadenie zero client box značky ASUS vám poskytuje bezproblémovú prácu s počítačom a pozeranie. Vychutnajte si pohodlnú a príjemnú prácu, ktorú vám zariadenie zero client prináša! 1.
1.3 1. Montáž zariadenia zero client box Použitie zostavy podstavca •• Podstavec pripevnite k zariadeniu a upevnite pevne skrutkou. Skrutku je možné jednoducho utiahnuť skrutkovačom. 1 2. 2 Použitie zostavy držiaka na stenu •• Držiak na stenu upevnite na zadnú stranu zobrazovacieho zariadenia a utiahnutím skrutky ich pevne spojte. •• Zariadenie zero client zasuňte do držiaka na stneu (na zaistenie môžete použiť dva režimy, 100 x 100 mm alebo 75 x 75 mm).
1 2 3 4 or 1-3 Kapitola 1: Predstavenie výrobku
1.4 Predstavenie zariadenia zero client 1.4.1 Predná strana zariadenia 1 1. 3 4 5 Indikátor napájania: • 2. 2 Farba indikátora napájania je nasledovná. LED indikátor prepojenia zariadenia: • Farba LED indikátora prepojenia zariadenia je uvedená nižšie. Stav Popis LED1 Biely Zapnutie zariadenia LED1 Oranžový Vypnutie a zapnutie siete LAN/zapnutie rozhrania USB LED2 Zelený Prepojenie s virtuálnou pracovnou plochou 3. USB konektor 4. Výstup slúchadiel 5.
1.4.2 Zadná strana zariadenia 1 1-5 2 3 1. Zámok typu Kensington 2. Konektor napájania zo siete 3. DVI-I 4. DVI-D 5. RJ45 6.
1.4.3 Začíname pracovať so systémom klientskeho zariadenia Tlačidlo Popis Stlačením tohto tlačidla zariadenie zero client box Zapnutie zapnete alebo vypnete. Prepojenie (LED2) Prepojenie so serverom 1.4.
2.1 Inštalácia Client 1. Zapnúť napájanie. 2. Prihláste sa do miniaplikácie Client a v ľavom hornom rohu kliknite na „[Options]“ (Možnosti). Options 3. Zvoľte „[Options]“ (Možnosti) --> „[Configuration]“ (Konfigurácia).
4. Otvorte ponuku „[Configuration]“ (Konfigurácia) --> [Network] (Sieť) a zvoľte „Enable DHCP“ (Povoliť DHCP). Configuration Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset Change the network settings for the device Enable DHCP: IP Address: 192 . 168 . 100 . 51 Subnet Mask: 255 . 255 . 255 . 0 Gateway: 192 . 168 . 100 . 1 Primary DNS Server: 192 . 168 . 100 . 2 Secondary DNS Server: 0 . 0 .0 .0 Domain Name: FQDN: Auto Ethernet Mode: Enable 802.
6. Zvoľte kartu [Language] (Jazyk), zvoľte požadovaný jazyk a potom kliknite na „Apply“ (Použiť). Configuration Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset Select language for the user interface Language: Keyboard Layout: English US OK Cancel Apply 7. Zvoľte [OK] a zatvorte ponuku [Configuration] (Konfigurácia). 8. Vráťte sa do hlavnej ponuky, v ľavom hornom rohu zvoľte [Options] (Možnosti) a prejdite do položky [User settings] (Používateľské nastavenia).
9. Zvoľte kartu [Certificate] (Certifikát), zvoľte položku a nastavenie, potom kliknite na [OK]. User Settings Certificate Mouse Keyboard Image Display Topology Touch Screen vmware Horizon View Client TM Certificate Checking Mode: This mode determines how the client proceeds when it cannot verify that your connection to the server is secure. It is not recommended that you change this setting unless instructed to do so by your system administrator.
11. Zadajte „User name“ (Meno používateľa) a „Password“ (Heslo), potom kliknite na [Login] (Prihlásiť sa). https://192.168.100.252 Enter your user name and password User name: Password: Server: 192.168.100.252 Login Cancel 12. Kliknite na [Connect] (Pripojiť). win7 Connect Log on to desktop Reser VM Cancel 13. Vstúpte do rozhrania Client.
14. Na pracovnej ploche zvoľte „Start“ (Spustiť); aplikáciu Client zatvoríte pomocou položky „Logout“ (Odhlásiť sa).
3.1 Technické špecifikácie Model Maximálne rozlíšenie CPX20 Jeden 1920 x 1200/60 Dva 2560 x 1600/60 Spotreba pri zapnutí Mikrofón Áno Slúchadlá Áno Vypnutie < 0,8 W Vypnutie a zapnutie siete LAN < 2,5 W Vypnutie a zapnutie rozhrania USB < 1,0 W Montážne rozhranie Fyz. rozmery (Š x V x H) Rozmery škatule (Š x V x H) 100 mm x 100 mm & 75 mm x 75 mm 135 x 204,8 x 84 mm 195,6 x 31,2 x 130,5 mm Približná čistá hmotnosť (pribl.) 0,6 kg Hrubá hmotnosť (pribl.
3.2 Riešenie problémov (Najčastejšie otázky) Problém LED indikátor napájania nesvieti. LCD monitor ASUS, séria CPX20 Možné riešenie • Stlačte tlačidlo a skontrolujte, či je zariadenie v režime zapnutia. • Skontrolujte, či je sieťový kábel správne pripojený k zariadeniu a k sieťovej zásuvke.
3.