Модель CPX20 Zero Client BOX Руководство пользователя
Содержание Уведомления............................................................................................... iv Сведения по безопасности....................................................................... v Уход и очистка............................................................................................ vi ii 1.1 Добро пожаловать!..................................................................... 1-1 1.2 Комплект поставки...........................................................
© ASUSTeK COMPUTER INC., 2014 г. Все права защищены. Категорически запрещается воспроизводить, передавать, переписывать, сохранять в системе поиска информации или переводить на какой-либо язык в любой форме и любыми способами, за исключением случаев резервного копирования покупателем монитора, данное руководство или его отдельные главы, включая содержащуюся в нем информацию об устройствах и программном обеспечении, без письменного разрешения компании ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS).
Уведомления Уведомления о соответствии стандартам Федеральной комиссии по связи США (FCC) Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. При использовании устройства должны быть соблюдены следующие два условия: •• данное устройство не создает вредные помехи, и •• данное устройство должно выдерживать внешние помехи, включая такие, которые могут нарушить нормальную работу устройства.
Сведения по безопасности Используйте адаптер переменного/постоянного тока только модели: AD891M21010ALF и AD891M21210ALF •• Перед подключением устройства внимательно ознакомьтесь со всей входящей в комплект документацией. •• Во избежание возгорания или поражения электрическим током не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги. •• Не вскрывайте корпус устройства. Высокое напряжение на деталях внутри корпуса может привести к тяжким телесным повреждениям.
Уход и очистка •• Перед поднятием и перемещением устройства рекомендуется отключить кабели и шнур питания. При поднятии устройства следуйте рекомендациям. При поднятии или переноске удерживайте устройства за края. Не поднимайте устройство за подставку или шнур. •• Очистка. Выключите устройство и отсоедините кабель питания. Очистите поверхность устройства мягкой неабразивной тканью. Устойчивое загрязнение можно удалить тканью, смоченной в мягком очистителе.
Источники дополнительных сведений Дополнительные сведения и обновления ПО можно получить из следующих источников. 1. Веб-сайты ASUS Веб-сайты ASUS содержат последние сведения об оборудовании и ПО ASUS. См. http://www.asus.com 2. Дополнительная документация Комплект поставки может включать дополнительную документацию, предоставляемую продавцом. Эта документация не входит в стандартный комплект поставки.
1.1 Добро пожаловать! Благодарим вас за приобретение ASUS® Zero Client Box. Новейшее устройство Zero Client Box от компании ASUS обеспечивает удобство использования ПК и монитора. Оцените удобство и восхитительные возможности устройства Zero Client Box! 1.
1.3 1. Установка устройства Zero Client BOX Использование подставки •• Установите подставку на устройство и закрепите ее винтом. Затяните винт с помощью отвертки. 1 2. 2 Настенное крепление •• Установите настенное крепление на заднюю панель дисплея и надежно закрепите винтами. •• Установите устройство в настенное крепление до щелчка (крепление можно выполнить двумя способами - вертикально или горизонтально).
1 2 3 4 или 1-3 Глава 1: Знакомство с устройством
1.4 Описание устройства Zero Client 1.4.1 Передняя панель приставки 1 1. 3 4 5 Индикатор питания: • 2. 2 Значения цветов индикатора приведены ниже. Индикатор режима устройства: • Описание индикатора режима работы приведено ниже. Состояние Описание Индикатор 1 Белый Питание включено Индикатор 1 Оранжевый Питание отключено и активирована функция пробуждения по ЛВС или USB Индикатор 2 Зеленый Подключение к виртуальному рабочему столу 3. Порт USB 4. Выход на наушники 5.
1.4.2 Задняя панель приставки 1 1-5 2 1. Замок Kensington 2. Разъем питания 3. DVI-I 4. DVI-D 5. RJ45 6.
1.4.3 Общие сведения об использовании клиента Клавиша Питание Связь (СИД2) 1.4.4 Описание Включение и выключение устройства zero client box.
2.1 Настройка Client 1. Включите питание. 2. Щелкните значок Login Client (Подключить Client), затем [Options] (Параметры) в верхнем левом углу. Options 3. В меню [Options] (Параметры) выберите пункт [Configuration] (Настройка).
4. На вкладке [Network] (Сеть) в меню "[Configuration]" (Настройка) установите флажок для параметра "Enable DHCP" (Включить DHCP). Configuration Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset Change the network settings for the device Enable DHCP: IP Address: 192 . 168 . 100 . 51 Subnet Mask: 255 . 255 . 255 . 0 Gateway: 192 . 168 . 100 . 1 Primary DNS Server: 192 . 168 . 100 . 2 Secondary DNS Server: 0 . 0 .0 .
6. На вкладке [Language] (Язык) выберите нужный язык и щелкните кнопку "Apply" (Применить) для выполнения. Configuration Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset Select language for the user interface Language: Keyboard Layout: English US OK Cancel Apply 7. Щелкните кнопку [OK] для завершения [Configuration] (настройки). 8.
9. На вкладке [Certificate] (Сертификат) щелкните нужный элемент, затем кнопку [OK]. User Settings Certificate Mouse Keyboard Image Display Topology Touch Screen vmware Horizon View Client TM Certificate Checking Mode: This mode determines how the client proceeds when it cannot verify that your connection to the server is secure. It is not recommended that you change this setting unless instructed to do so by your system administrator.
11. Введите "User name" (Имя пользователя) и "password" (Пароль) и щелкните кнопку [Login] (Войти в систему). https://192.168.100.252 Enter your user name and password User name: Password: Server: 192.168.100.252 Login Cancel 12. Щелкните кнопку [Connect] (Подключить). win7 Connect Log on to desktop Reser VM Cancel 13. Открывается окно интерфейса Сlient.
14. Нажмите кнопку "Start" (Пуск) и выберите пункт "Logout" (Выход из системы) для выхода из режима Client.
3.1 Технические характеристики Модель Максимальное Один разрешение Два Потребляемая мощность Микрофон Наушники 2560 x 1600/60 Рабочий режим: Не более 20 Вт Да Да Выключено питание Не более 0,8 Вт Питание отключено и активирована функция включения по сигналу ЛВС Не более 2,5 Вт Питание отключено и активирована функция включения по сигналу USB Не более 1,0 Вт Поверхность крепления 100 x 100 мм и 75 x 75 мм Физ.
3.2 Поиск и устранение неполадок (ответы на вопросы) Проблема Индикатор питания не горит Возможное решение • Нажмите кнопку , чтобы убедиться в том, что устройство включено. • Проверьте правильность подключения кабеля к приставке и сетевой розетке.
3.