CP220 / CP240 -serien Ingen klientskjermer Brukerhåndbok
Innhaldsliste Merknader..................................................................................................... iv Sikkerhetsinformasjon................................................................................. v Vedlikehold og rengjøring........................................................................... vi ii 1.1 Velkommen.................................................................................... 1-1 1.2 Innholdet i pakken...........................................
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rettigheter forbeholdt. Ingen del av denne håndboken, inkludert produktene og programvaren som beskrives i den, med unntak for dokumentasjon som oppbevares av forbrukeren av backuphensyn, kan reproduseres, overføres, transkriberes, lagres i et informasjonsgjenfinningssystem eller oversettes til noe språk i noen form eller på noen måte, uten at godkjenning fra ASUSTeK COMPUTER INC. (”ASUS”) foreligger.
Merknader FCC-erklæring Dette apparatet overholder del 15 av FCC-regelverket. Bruk er underlagt de to følgende forholdene: • Dette apparatet vil ikke forårsake skadelige forstyrrelser, og • Apparatet må akseptere innkommende forstyrrelser, inkludert forstyrelser som kan forårsake uønsket operasjon. Dette apparatet er testet og er funnet å overholde grensene for et digitalt apparat av klasse B, i overensstemmelse med del 15 av FCC-regelverket.
Sikkerhetsinformasjon Bruk kun AC-/DC-adapter av modell: EXA1203YH • Før du setter opp skjermen, må du lese nøye gjennom all dokumentasjon som fulgte med i pakken. • For å unngå brann eller elektrisk støt må skjermen aldri utsettes for regn eller fuktighet. • Prøv aldri å åpne skjermkabinettet. Den farlige høye spenningen inne i skjermen kan gi alvorlige personskader. • Hvis strømforsyningen er ødelagt, må du ikke prøve å reparere den selv. Kontakt en kvalifisert tekniker eller forhandleren.
Vedlikehold og rengjøring • Før du løfter opp eller flytter skjermen, bør du koble fra kabler og strømledningen. Løft på riktig måte når du flytter skjermen. Når du løfter opp eller bærer skjermen, må du ta tak i endene på skjermen. Ikke løft skjermen etter stativet eller stå på ledningen. • Rengjøring. Skru av skjermen, og ta ut strømledningen. Rengjør skjermen med en lofri, ikke slipende klut. Vanskelige flekker kan fjernes med en klut som er fuktet med et mildt rengjøringsmiddel.
Her finner du mer informasjon Det henvises til følgende kilder for mer informasjon og for produkt- og programvareoppdateringer. 1. ASUS’ hjemmesider ASUS’ globale hjemmesider gir deg oppdatert informasjon og ASUS’ maskinvare- og programvareprodukter. Det henvises til http://www.asus.com 2. Tilleggsdokumentasjon Produktpakken kan inneholde tilleggsdokumentasjon som forhandleren har lagt ved. Disse dokumentene er ikke en del av standardpakken.
1.1 Velkommen Takk for at du kjøpte denne ASUS®-skjermen. Dette er den nyeste skjermen fra ASUS, og gir et skarpere, bredere og lysere bilde, i tillegg til at den inneholder en rekke funksjoner og innhold som gir en bedre seeropplevelse. Med alle funksjonene denne skjermen har, kan du glede deg over en praktisk og behagelig visuell opplevelse! 1.
1.3 Montere sokkelen på skjermen 1. Sett foten på armen og fest skruen slik at de sitter godt sammen. Du kan enkelt stramme skruen med fingrene. 2. Juster skjermen til vinkelen som føles mest behagelig for deg. 2 1 • Vi anbefaler at du dekker bordoverflaten med en myk klut så skjermen ikke blir skadet.
1.4 Introduksjon til skjermen 1.4.1 Foran skjermen LED1 LED2 1. Klient-LED-indikator • 2. Strømindikator: • 1-3 Fargen på klient-LED-indikatoren er som nedenfor. Fargen på strømindikatoren er som nedenfor.
1.4.2 Baksiden av skjermen 9 10 11 6 12 USB 1 2 3 1. RJ45 2. DVI-kontakt 3. VGA-kontakt 4. Mikrofoninngang 5. lydinngang 6. hodetelefonutgang 7. USB-kontakt 8. Strømkontakt 9. Skruehull for montering 4 5 7 8 10. USB-kontakt 11. Kensington-lås 12.
1.4.3 Kom i gang med klientsystemet Element Nøkkel Beskrivelse Trykk på denne knappen for å skru skjermen på og av Strøm MENU A Input select (Valg av kilde) Brightness (Lysstyrke) og opp Menu (Meny) Volume (Volum) og ned Auto adjust (Autojuster) og tilbake Kobling (LED) Klient (LED) tast Kilde VGA *Auto adjust (Autojuster) og tilbake 1.4.
2.1 Slik tar du av armen/foten (for montering på vegg) Slik tar du av armen/foten. 1. Koble fra strømledningen og signalkablene. Plasser forsiktig skjermen med fronten ned på et rent bord. 2. Bruk fingrene forsiktig til å trekke bort platen som dekker stativhalsen. Bruk en skrutrekker til å ta av de fire skruene som fester stativet til skjermen. 3. Dra foten av skjermen. • Vi anbefaler at du dekker bordoverflaten med en myk klut så skjermen ikke blir skadet.
2.2 Justere skjermen • For de beste visningsforholdene anbefaler vi at du ser på skjermen rett forfra og så justerer skjermen til den vinkelen som føles mest behagelig for deg. • Hold på foten for å hindre skjermen fra å falle når du forandrer vinkel. • Du kan justere vinkelen på skjermen fra -5˚ til 23˚.
3.1 Skjermmeny (OSD) 3.1.1 Slik konfigurerer du på nytt CP220 Splendid Scenery Mode Color Standard Mode Picture Theater Mode Input Select Game Mode Menu Night View Mode sRGB Move OK Exit 1. Trykk på MENU-knappen for å aktivere skjermmenyen. 2. Trykk og for å bla gjennom funksjonene. Trykk på OK-knappen for å markere og aktiverer ønsket funksjon. Hvis den valgte funksjonen har en undermeny, kan du trykke på og igjen for å bla gjennom undermenyen.
• Theater Mode (Kinomodus): Dette er det beste alternativet når du skal se film med SPLENDID™ Video Intelligence. • Game Mode (Spillmodus): Dette er det beste alternativet når du skal spille dataspill med SPLENDID™ Video Intelligence. • Night View Mode (Nattmodus): Dette er det beste alternativet når du skal spille dataspill eller se film med mørke farger med SPLENDID™ Video Intelligence. • sRGB: Dette er det beste alternativet når du skal se på bilder og grafikk fra datamaskiner. • 2.
3. Picture (Bilde) Du kan justere Aspect Control (Størrelseforhold), OverScan (overskanning), Position (Posisjon) (kun VGA), og Focus (Fokus) (kun VGA) i dette menyvalget. CP220: CP220 Splendid Sharpness Color Aspect Control Picture Position Input Select Focus 50 Full Menu Move OK Exit CP240: CP240 Splendid Sharpness Color Trace Free Picture Aspect Control Input Select Position Menu Focus Move OK 40 60 Full Exit • Sharpness (Bildeskarphet): Justere bildeskarpheten.
4. Input Select (Valg av kilde) Velg kilde fra VGA eller klientkildeinngangssignal. CP220 Splendid VGA Color Client Picture Input Select Select Input Menu Move 5. Exit OK Menu (Meny) Her justerer du systemkonfigurasjonen.
3.2 Client-innstilling 1. Slå på strømmen og trykk på inngangskilden. for å velge [Client] som Client MENU:Exit 2. Logg på Client-widgeten, og klikk på ”[Options]” (Alternativer) øverst i venstre hjørne. Options 3. Velg ”[Options]” (Alternativer) -> ”[Configuration]” (Konfigurasjon).
4. Åpne ”[Configuration]” (Konfigurasjon) -> [Network] (Nettverk), og velg ”Enable DHCP” (Aktiver DHCP). Configuration Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset Change the network settings for the device Enable DHCP: IP Address: 192 . 168 . 100 . 51 Subnet Mask: 255 . 255 . 255 . 0 Gateway: 192 . 168 . 100 . 1 Primary DNS Server: 192 . 168 . 100 . 2 Secondary DNS Server: 0 . 0 .0 .0 Domain Name: FQDN: Auto Ethernet Mode: Enable 802.
6. Velg arket [Language] (Språk), velg et språk, og klikk deretter på ”Apply” (Bruk) for å fullføre. Configuration Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset Select language for the user interface Language: Keyboard Layout: English US OK Cancel Apply 7. Velg [OK] for å fullføre [Configuration] (Konfigurasjon). 8. Gå tilbake til hovedmenyen, velg [Options] (Alternativer) øverst i venstre hjørne, og gå til [User settings] (Brukerinnstillinger).
9. Velg arket [Certificate] (Sertifikat), velg et element og innstilling, og klikk deretter på [OK]. User Settings Certificate Mouse Keyboard Image Display Topology Touch Screen vmware Horizon View Client TM Certificate Checking Mode: This mode determines how the client proceeds when it cannot verify that your connection to the server is secure. It is not recommended that you change this setting unless instructed to do so by your system administrator.
11. Skriv inn ”User Name” (Brukernavn) og ”Password” (Passord), og klikk på [Login] (Logg på). https://192.168.100.252 Enter your user name and password User name: Password: Server: 192.168.100.252 Login Cancel 12. Klikk [Connect] (Koble til). win7 Connect Log on to desktop Reser VM Cancel 13. Gå inn i Client-grensesnittet.
14. Velg ”Start” fra skrivebordet, og så ”Logout” (Logg av) for å avslutte Client.
3.3 Spesifikasjoner Modell Skjermstørrelse CP220 CP240 21,5" (54,61 cm) 23,8" (60,47 cm) 1920 x 1080 1920 x 1080 250 cd/m 250 cd/m2 Maksimal oppløsning Lysstyrke (Typ.) Innebygd kontrastforhold (Typ.) 2 1000:1 1000:1 160°(V) ; 170°(H) 178°(V) ; 178°(H) 16,7 mill. 16,7 mill. 5 ms 5 ms (grå til grå) Ja Ja PÅ-modus: < 50 W* PÅ-modus: < 50 W* *Basert på standarden Energy Star 6.0 *Basert på standarden Energy Star 6.
3.4 Feilsøking (vanlige spørsmål) Problem Strømlampen lyser ikke PÅ Mulig løsning • Trykk på -knappen for å se om skjermen er PÅ. • Se om strømledningen er godt koblet til skjermen og strømuttaket. • Se om skjermen og datamaskinen er PÅ. • Se om signalkabelen er riktig koblet til skjermen og datamaskinen. Strømlampen lyser gult, og det er • Undersøk signalkabelen og se om noen av pinnene ikke bilde på skjermen er bøyd.
3.