Série CP220 / CP240 Affichage zéro client Guide de l'utilisateur
Table des matières Avertissements............................................................................................ iv Informations de sécurité.............................................................................. v Entretien et nettoyage................................................................................. vi ii 1.1 Bienvenu........................................................................................ 1-1 1.2 Contenu de la boîte...................................
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Avertissements Déclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications (FCC) Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L'utilisation est permise sujette aux deux conditions suivantes : • Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et • Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Informations de sécurité Utilisez uniquement le modèle d'adaptateur CA/CC : EXA1203YH • • • • • • • • • • • • • • • Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation qui accompagne la boîte. Pour éviter tout incendie ou électrocution, n'exposez jamais le moniteur à la pluie ni à l'humidité. N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves blessures corporelles.
Entretien et nettoyage • Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de débrancher les câbles et le cordon d’alimentation. Suivez les bonnes techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur. Ne soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon d’alimentation. • Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d’alimentation.
Où trouver plus d’informations Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires et pour les mises à jour de produit et logiciel. 1. Sites Web de ASUS Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référezvous à http://www.asus.com 2. Documentation en option Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur.
1.1 Bienvenu Merci d’avoir acheté un moniteur d'ASUS®. Le dernier moniteur d'ASUS offre un écran plus net, plus large et plus lumineux, ainsi qu'un ensemble de fonctionnalités qui améliorent le rendu visuel. Avec ces fonctions du moniteur, vous pouvez profiter du confort et vous régaler d’une expérience visuelle ! 1.
1.3 Attacher le socle sur le moniteur 1. Attachez la base au bras et utilisez les vis pour la fixer. Vous pouvez facilement serrer les vis à la main. 2. Ajustez le moniteur pour que l'angle soit confortable. 2 1 • Nous vous recommandons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux pour éviter d’endommager le moniteur.
1.4 Introduction aux fonctions 1.4.1 Face avant du moniteur DEL1 DEL2 1. Voyant DEL du client : • 2. Voyant d'alimentation : • 1-3 La couleur du voyant DEL du client est décrite ci-dessous. La couleur du voyant d'alimentation est décrite ci-dessous.
1.4.2 Face arrière du moniteur 9 10 11 6 12 USB 1 2 3 4 5 7 1. RJ45 2. Connecteur DVI 3. Connecteur VGA 4. Entrée Microphone 5. Prise d'entrée audio 6. Sortie écouteurs 7. Connecteur USB 8. Prise d'entrée de l'alimentation 9. Trous de vis de l'interface de montage 8 10. Connecteur USB 11. Verrou Kensington 12.
1.4.3 Démarrer avec le système du client Élément Touche MENU A Description Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le Alimentation moniteur. Appuyez pour sélectionner une source d’entrée Sélection Entrée différente. Luminosité/Appuyez pour augmenter le réglage Luminosité & Haut numérique de la fonction sélectionnée. Menu Appuyez pour ouvrir le menu OSD. Volume/Appuyez pour baisser le réglage numérique Volume & Bas de la fonction sélectionnée.
1.4.
2.1 Détacher le bras/socle (pour montage mural) Pour démonter le bras/le support. 1. Débranchez les câbles d’alimentation et de signal. Posez doucement le moniteur face à terre sur une table propre. 2. Utilisez vos doigts pour enlever doucement la plaque qui recouvre le support. Utilisez un tournevis pour dévisser les quatre vis attachant le support au moniteur. 3. Détachez le support du moniteur.
• Pour une visualisation optimale, nous vous recommandons de regarder de pleine face le moniteur, puis d’ajuster le moniteur à l’angle qui vous semble le plus confortable. • Tenez le socle pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le changez d’angle. • Vous pouvez ajuster l’angle du moniteur de -5˚ à 23˚.
3.1 Menu OSD (affichage à l’écran) 3.1.1 Reconfiguration CP220 Splendid Mode Paysage Couleur Mode Standard Picture Mode Cinéma Sélection Entrée Mode Jeu Menu Mode Vue Nocturne sRGB Move OK Exit 1. Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD. 2. Appuyez sur les boutons et pour naviguer parmi les fonctions. Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner et activer la fonction désirée.
• Mode Paysage : C'est le meilleur choix pour visionner des photos de paysage, avec la fonction SPLENDID™ Video Intelligence. • Mode Standard : C'est le meilleur choix pour les taches bureautiques, avec la fonction SPLENDID™ Video Intelligence. Mode Cinéma : C'est le meilleur choix pour visionner des films, avec la fonction SPLENDID™ Video Intelligence. Mode Jeu : C'est le meilleur choix pour jouer à des jeux, avec la fonction SPLENDID™ Video Intelligence.
• • 3. Phase permet de changer la phase du signal d’horloge pixel. Un réglage incorrect résulte en des interférences horizontales sur l’écran. Fréquence (fréquence des pixels) permet de contrôler le nombre de pixels balayés à chaque balayage horizontal. Si le réglage de la fréquence est incorrect, des lignes verticales s'affichent sur l'écran et l'image ne sera plus proportionnelle.
• 4. Focus : Pour réduire les interférences de ligne horizontale et les interférences de ligne verticale en ajustant (Phase) et (Fréquence) séparément. La plage de réglage est de 0 à 100 (seulement disponible pour l'entrée VGA). Sélection Entrée Sélectionnez la source d'entrée VGA, signal d'entrée de source client. CP220 Splendid VGA Couleur Client Picture Input Select Sélection Entrée Menu Move 5. Exit OK Menu Pour ajuster la configuration du système.
3.2 Réglage du client 1. Allumez l’alimentation et appuyez sur comme votre source d’entrée. pour sélectionner [Client] Client MENU:Exit 2. Connectez-vous au widget du client, cliquez sur “[Options]“ dans le coin supérieur gauche. Options 3. Sélectionnez “[Options]” --> “[Configuration]”.
4. Ouvrez “[Configuration]” --> [Network] (Réseau), et sélectionnez “Enable DHCP” (Activer DHCP). Configuration Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset Change the network settings for the device Enable DHCP: IP Address: 192 . 168 . 100 . 51 Subnet Mask: 255 . 255 . 255 . 0 Gateway: 192 . 168 . 100 . 1 Primary DNS Server: 192 . 168 . 100 . 2 Secondary DNS Server: 0 . 0 .0 .0 Domain Name: FQDN: Auto Ethernet Mode: Enable 802.
6. Sélectionnez la page [Language] (Langue), choisissez la langue désirée puis cliquez sur “Apply” (Appliquer) pour exécuter. Configuration Network IPv6 SCEP Label Discovery Session Language Power Display Access Audio Reset Select language for the user interface Language: Keyboard Layout: English US OK Cancel Apply 7. Sélectionnez [OK] pour finir la [Configuration]. 8.
9. Sélectionnez la page [Certificate] (Certificat), choisissez l’élément et le réglage désiré, puis cliquez sur [OK]. User Settings Certificate Mouse Keyboard Image Display Topology Touch Screen vmware Horizon View Client TM Certificate Checking Mode: This mode determines how the client proceeds when it cannot verify that your connection to the server is secure. It is not recommended that you change this setting unless instructed to do so by your system administrator.
11. Entrez le «User name» (Nom d’utilisateur) et le «password» (Mot de passe) puis cliquez sur [Login] (Connexion). https://192.168.100.252 Enter your user name and password User name: Password: Server: 192.168.100.252 Login Cancel 12. Cliquez sur [Connect] (Connecter). win7 Connect Log on to desktop Reser VM Cancel 13. Ouvrez l’interface du client.
14. Sélectionnez sur le bureau «Start» (Démarrer), choisissez «Logout» (Déconnexion) pour quitter le client.
3.3 Spécifications Modèle CP220 CP240 21,5” (54,61 cm) 23,8” (60,47 cm) Résolution max. 1920 x 1080 1920 x 1080 Luminosité (Typ.) 250cd/m 250cd/m2 Taille du panneau Rapport de contraste intrisique (Typ.) Angle de vue (CR≧0) Couleurs de l’écran 1000:1 1000:1 160°(V); 170°(H) 178°(V); 178°(H) 16,7 M 16,7 M Temps de réponse (Typ.) 5ms 5ms (Gris à gris) Entrée D-Sub Oui Oui Mode ALLUMÉ : < 50 W* Mode ALLUMÉ : < 50 W* *Basé sur la norme Energy Star 6.
3.4 Guide de dépannage (FAQ) Problème Solution possible Le voyant DEL d’alimentation n’est pas MARCHE • Appuyez sur le bouton pour vérifier si le moniteur est en mode ALLUMÉ. • Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement branché sur le moniteur et sur la prise de courant. Le voyant DEL d’alimentation est de couleur orange et il n’y a aucune image sur l’écran • Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en mode MARCHE.
3.