F8979 Première édition Mars 2014 Ordinateur portable Manuel électronique pour Chromebook
INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation conservée par l’acheteur à des fins de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Table des matières À propos de ce manuel.............................................................................................6 Messages............................................................................................................................ 7 Typographie...................................................................................................................... 7 Précautions relatives à la sécurité.........................................................................
Liste des applications..................................................................................................... 33 Zone d’état......................................................................................................................... 35 Se connecter à Internet............................................................................................38 Activer la connexion Wi-Fi............................................................................................
Canaux d’opération sans fil régionaux .................................................................... 75 Plages de fréquences sans fil restreintes en France ........................................... 75 Avertissements de sécurité UL .................................................................................. 78 Exigence de sécurité électrique................................................................................. 79 REACH..................................................................
À propos de ce manuel Ce manuel offre une vue d’ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre ordinateur portable, et est constitué des chapitres suivants : Chapitre 1 : Configuration du matériel Ce chapitre détaille les composants matériels de votre ordinateur portable. Chapitre 2 : Utilisation de l’ordinateur portable Ce chapitre offre des informations sur l’utilisation de votre ordinateur portable.
Messages Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit : IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour compléter une tâche. REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
Précautions relatives à la sécurité Utiliser votre ordinateur portable Cet ordinateur portable doit être utilisé dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F). Référez-vous à l’étiquette localisée sous l’ordinateur portable pour vérifier que votre adaptateur secteur répond aux exigences de voltage. NE PAS LAISSER l’ordinateur allumé, ou en charge, sur vos genoux ou toute autre partie du corps pour éviter tout inconfort ou blessure provoqués par la chaleur.
Entretien de votre ordinateur portable Débranchez l’adaptateur secteur et retirez la batterie (si applicable) avant de nettoyer l’ordinateur portable. Utilisez une éponge en cellulose ou un chiffon doux en peaux de chamois humidifié d’une solution détergente non abrasive et de quelques gouttes d’eau tiède. Nettoyez les zones d’humidité restantes à l’aide d’un chiffon sec.
Mise au rebut NE PAS mettre ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne à roues barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
Chapitre 1 : Configuration du matériel Manuel électronique pour ordinateur portable 11
Présentation de l’ordinateur portable Dessus REMARQUE : la disposition du clavier peut varier en fonction du pays ou de la région d'achat. La vue en plan peut également varier selon le modèle d'ordinateur portable.
Microphone Le microphone intégré peut être utilisé pour les visioconférénces, la narration audio ou de simples enregistrements audio. Indicateur lumineux de la caméra Ce voyant lumineux s’allume lorsque vous utilisez la caméra. Caméra Utilisez cette caméra intégrée pour prendre des photos et enregistrer des vidéos avec votre ordinateur portable.
Pavé tactile Le pavé tactile offre une interface intuitive permettant d’utiliser des fonctions multi-gestes pour naviguer à l’écran. Il simule aussi les fonctions d’une souris de bureau traditionnelle. REMARQUE : pour plus de détails, reportez-vous à la section Fonctionnalités multi-gestes du pavé tactile de ce manuel. Bouton d’alimentation Ce bouton d’alimentation permet d’allumer ou d’éteindre votre ordinateur portable.
Dessous REMARQUE : l’apparence du dessous varie en fonction des modèles. AVERTISSEMENT ! La température du dessous de l’ordinateur portable peut rapidement passer de tiède à chaud lors de son utilisation ou du chargement de la batterie. Lors de l’utilisation d l’ordinateur portable, veillez à ne pas le placer sur une surface pouvant bloquer les fentes d’aération. IMPORTANT ! La durée de vie de la batterie varie en fonction du type d’usage et des spécifications propres à cet ordinateur portable.
Côté droit Fente pour carte Mini SIM (optionnel) Cette fente permet l’installation d’une carte Mini SIM et prend en charge les réseaux LTE, GSM* et WCDMA*. Pour utiliser cette fente, appuyez sur le plateau pour le désengager. Placez votre carte SIM sur le plateau, puis réinsérez ce dernier dans la fente. Port USB 2.0 Le port USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) est compatible avec les périphériques USB 2.
Côté gauche Prise d’alimentation (CC) Insérez l’adaptateur secteur sur cette prise pour alimenter l’ordinateur portable et recharger sa batterie. AVERTISSEMENT ! L’adaptateur peut atteindre une température élevée lorsque celui-ci est relié à l’ordinateur portable. Ne couvrez pas l’adaptateur et tenez-le éloigné de vous lorsque celui-ci est branché à une source d’alimentation. IMPORTANT ! N’utilisez que l’adaptateur secteur fourni pour charger la batterie et/ou alimenter l’ordinateur portable.
Couleur État VERT L’ordinateur portable est relié à une source d’alimentation, recharge sa batterie, et le niveau de charge de la batterie est compris entre 95% et 100%. ORANGE L’ordinateur portable est relié à une source d’alimentation, recharge sa batterie, et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 95%. ORANGE CLIGNOTANT L’ordinateur portable fonctionne sur batterie et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 10%.
Chapiter 2 : Utilisation de l'ordinateur portable Manuel électronique pour ordinateur portable 19
Mise en route Chargez la batterie de l’ordinateur portable. A. Reliez l’adaptateur secteur à une prise électrique fournissant un courant compris entre 100V et 240V. B. Reliez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur à la prise d’alimentation (CC) de l’ordinateur portable. Chargez l’ordinateur portable 3 heures avant de l’utiliser pour la première fois. REMARQUE : l’apparence de l’adaptateur secteur peut varier en fonction des modèles et du pays ou de la région d’achat.
IMPORTANT ! • Assurez-vous que l’ordinateur est connecté à son adaptateur secteur avant de l’allumer pour la première fois. Il est fortement recommande d’utiliser une prise reliée à la terre lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur de l’ordinateur portable. • Lors de l’utilisation de l’ordinateur portable en fonctionnement sur secteur, la prise électrique doit se trouver à proximité et être aisément accessible.
Soulevez pour ouvrir le panneau d’affichage. Appuyez sur le bouton d’alimentation.
Fonctionnalités multi-gestes du pavé tactile La fonctionnalité multi-gestes vous permet d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre ordinateur. Les différentes fonctionnalités peuvent être activées à l’aide de gestes effectués sur la pavé tactile. Déplacer le pointeur Vous pouvez appuyer n’importe où sur le pavé tactile pour activer son pointeur. Faites ensuite glisser votre doigt sur le pavé tactile pour déplacer le pointeur à l’écran.
Fonctionnalités gestuelles à un doigt Clic/Frappé Double-clic/Double-frappé Cliquez/appuyez sur le pavé tactile Double-cliquez/frappez sur une pour ouvrir des applications ou des fenêtre active pour l’agrandir ou la programmes. réduire. Glissé-déplacé Frappez deux fois sur un élément et maintenez votre doigt sur le pavé tactile en le faisant glisser jusqu’à l’endroit voulu. Désengagez votre doigt du pavé tactile pour placer l’objet à l’endroit voulu.
Fonctionnalités gestuelles à deux doigts Défilement à 2 doigt (haut/ bas) Défilement à 2 doigt (gauche/ droite) Faites glisser deux doigts vers le • haut ou le bas pour faire défiler une page ou un document dans la même direction. Faites glisser deux doigts vers le gauche ou la droite pour faire défiler une page ou un document dans la même direction. • Glissé-déplacé Dans votre navigateur Internet, faites glisser deux doigts vers le gauche ou la droite pour atteindre la page suivante ou précédente.
Fonctionnalités gestuelles à trois doigts Défilement à 3 doigt (gauche/droite) Si plusieurs onglets sont ouverts sur votre navigateur Internet, faites glisser trois doigts vers la gauche ou la droite pour basculer d’un onglet à l’autre. Défilement vers le bas à 3 doigts Faites glisser trois doigts vers le bas pour visualiser tous les écrans actuellement ouverts dans Chrome™.
Utiliser le clavier Les touches de fonction localisées sur le clavier de votre ordinateur portable servent à déclencher les commandes suivantes : Page précédente Page suivante Actualise la page Internet actuelle Active le mode plein écran de l’application actuelle Bascule vers la fenêtre suivante Baisse la luminosité de l’écran Augmente la luminosité de l’écran Désactive le haut-parleur Baisse le volume du haut-parleur Augmente le volume du haut-parleur Ouvre la barre de recherche Manuel électronique pour
Manuel électronique pour ordinateur portable
Chapitre 3 : Système d'exploitation Chrome™ Manuel électronique pour ordinateur portable 29
Démarrer pour la première fois Lors du premier démarrage de votre ordinateur, une série d’écrans apparaît pour vous guider dans les différentes étapes de configuration des paramètres de base du système d’exploitation Chrome™. Premier démarrage : 1. Appuyez sur le bouton de mise en route de votre ordinateur. Patientez quelques minutes le temps que l’écran de configuration apparaisse. 2. Sélectionnez ensuite une langue, une configuration de clavier et un réseau. Une fois terminé, cliquez sur Continuer. 3.
Écran de connexion L’écran de connexion apparaît à chaque démarrage de votre ordinateur portable et offre deux options de connexion au système d’exploitation Chrome™. IMPORTANT ! Vérifiez que votre connexion Internet est active avant de sélectionner l’une des deux options de connexion. Naviguer en tant qu’invité Cette option est recommandée si vous souhaitez n’utiliser que la navigation Internet ou laisser d’autres personnes utiliser votre ordinateur portable.
Compte utilisateur Utilisez cette option permet non seulement d’accéder aux applications et aux autres programmes offerts par le système d’exploitation Chrome™ mais aussi de stocker les fichiers, les applications et l’historique de navigation téléchargés sur votre compte utilisateur. Connexion à votre compte Sélectionnez le compte utilisateur à utiliser et entrez le mot de passe approprié dans le champ spécifié. Ajouter un compte Pour créer un nouveau compte : 1.
Utiliser le Bureau Liste des applications Le Bureau du système d’exploitation Chrome™ dispose d’une grande variété d’applications permettant de maximiser les fonctionnalités de votre ordinateur portable. Pour ouvrir la liste des applications, cliquez sur l’icône de l’étagère. REMARQUE : si vous êtes connecté en tant qu’invité, seule l’icône apparaît dans l’étagère.
Ajouter une application à l’étagère Pour ajouter une application à l’étagère : 1. Cliquez sur . 2. Faites un clic droit sur l’application à ajouter à l’étagère puis sélectionnez Épingler sur l’étagère. Supprimer une application de l’étagère Pour supprimer une application de l’étagère : 1. Faites un clic droit sur l’application à supprimer. 2. Sélectionnez Retirer. Configurer les paramètres d’une application Pour configurer l’apparence d’une application : 1.
Zone d’état La zone d’état offre une vue d’ensemble des informations de votre compte Google. Elle vous permet aussi de modifier les paramètres de votre ordinateur portable et de votre compte utilisateur. Zone d’état Cliquez pour ouvrir le menu contextuel Ouvrir le menu contextuel de la zone d’état Cliquez n’importe où sur la zone d’état pour afficher le menu contextuel sur la partie inférieure droite de l’écran.
Description du menu contextuel de la zone d’état Compte utilisateur Cette zone affiche le compte Google actuellement utilisé. Paramètres Cliquez sur cette option pour accéder aux paramètres du système d’exploitation Chrome™. Déconnexion Cliquez sur cette option pour vous déconnecter du compte Google actuel. Réseau Cliquez sur cette option pour afficher la connexion réseau actuelle, les réseaux sans fil disponibles et divers paramètres réseau.
Volume Déplacez le curseur vers la gauche ou la droite pour ajuster le volume du haut-parleur de votre ordinateur portable. État de la batterie Affiche le pourcentage de charge restant de la batterie de votre ordinateur. Cette zone affiche également le délai de charge/ décharge de la batterie. Date et heure Cliquez sur cette option si vous souhaitez régler la date et l’heure de votre ordinateur portable. Aide Cliquez sur cette option pour accéder au Centre d’aide pour Chromebook.
Se connecter à Internet Une connexion Internet est requise pour pouvoir utiliser le système d’exploitation Chrome™ sur votre ordinateur portable. Vous pouvez établir une connexion Internet sans fil par le biais du module Wi-Fi intégré. Activer la connexion Wi-Fi Pour activer la connexion Wi-Fi : 1. Ouvrez le menu contextuel de la zone d’état. 2. Sélectionnez Aucun réseau détecté > Activer le Wi-Fi.
Ajouter une connexion réseau Pour ajouter une nouvelle connexion à votre liste de réseaux : 1. Ouvrez le menu contextuel de la zone d’état. 2. Cliquez sur Paramètres. 3. Sous Connexion Internet, sélectionnez Ajouter une connexion.
4. Sélectionnez l'option Ajouter un réseau Wi-Fi... ou Ajouter un réseau privé... puis entrez les informations de connexion nécessaires. 5. Cliquez sur Se connecter pour établir une connexion Internet à partir du nouveau réseau.
Navigateur Chrome L’explorateur Chrome est votre outil de navigation Internet principal. En outre, ce navigateur est compatible avec la plupart des applications disponibles sur le système d’exploitation Chrome™. Cliquez sur l’icône de l’étagère pour ouvrir le navigateur Chrome. Aperçu du navigateur Chrome Page suivante / précédente Cliquez sur ces icônes pour accéder à la page de navigation précédente ou suivante.
Onglet Les onglets vous permettent d’ouvrir plusieurs pages Internet de manière simultanée. Fermer Cliquez sur cette option pour fermer un onglet. Nouvel onglet Cliquez sur cette option pour ouvrir un nouvel onglet. Barre d’adresse La barre d’adresse affiche l’adresse du site Internet actuellement ouvert. Vous pouvez également y entrer des mot-clés à rechercher sur Internet suivi d’une pression de la touche .
Imprimer des documents La fonction d’impression du système d’exploitation Chrome™ de votre ordinateur portable vous permet de sauvegarder vos fichiers sous forme électronique, au format PDF, ou de les imprimer via Google Cloud Print. Enregistrer des fichiers PDF Pour sauvegarder un fichier au format PDF : 1. Ouvrez un fichier puis appuyez sur la combinaison de touches . 2. Sur le côté gauche de l’écran, modifiez si nécessaire les différents paramètres disponibles. 3.
4. À l’apparition de l’écran suivant, spécifiez le nom et l’emplacement de sauvegarde du fichier PDF. 5. Cliquez sur Enregistrer pour créer le fichier PDF à l’emplacement voulu et quitter.
Google Cloud Print Si vous souhaitez imprimer des fichiers contenus sur votre ordinateur portable, vous pouvez utiliser la fonctionnalité Google Cloud Print. Google Cloud Print vous permet d’imprimer des documents grâce aux ingrédients suivants : technologie de stockage sur le nuage, connexion Internet active et imprimante pouvant être utilisée sur le nuage.
Utiliser Google Cloud Print avec une imprimante standard Une imprimante standard est une imprimante ne prenant pas en charge de manière native la fonctionnalité Google Cloud Print, et nécessitant d’être configurée manuellement. Pour pouvoir utiliser une imprimante standard avec votre ordinateur portable, vous devez la connecter à Google Cloud Print par le biais d’un ordinateur Windows®. IMPORTANT ! 46 • Vérifiez de bien utiliser Windows® XP (ou version ultérieure) sur votre ordinateur.
Pour connecter une imprimante standard à Google Cloud Print : 1. Connectez et allumez votre imprimante et votre ordinateur. IMPORTANT ! N’oubliez pas de connecter et configurer l’imprimante sur l’ordinateur avant de continuer. 2. Connectez l’ordinateur à Internet et ouvrez le navigateur Chrome. 3. Cliquez sur 4. Cliquez sur Afficher les paramètres avancés.... 5. Faites défiler la page jusqu’à atteindre l’option Google Cloud Print puis cliquez sur Gérer. > Paramètres.
6. Sous l’option imprimantes standards cliquez sur Ajouter des imprimantes. 7. Connectez-vous par le biais de votre compte Google. 8. À l’apparition de l’écran précédent, sélectionnez l’imprimante à utiliser avec Google Cloud Print puis cliquez sur Ajouter une ou plusieurs imprimantes. 9. L’écran suivant apparaît après avoir correctement configuré votre imprimante avec Google Cloud Print.
Utiliser Google Cloud Print pour imprimer des documents Après avoir configuré votre imprimante avec Google Cloud Print, vous pouvez imprimer des fichiers contenus sur votre ordinateur portable e suivant les instructions suivantes. 1. Ouvrez le fichier à imprimer puis appuyez sur la combinaison de touches . 2. Sous l’option Destination, cliquez sur Changer... 3. Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle que vous souhaitez utiliser. 4.
Gérer vos fichiers Gérez les fichiers stockés sur votre ordinateur portable par le biais des applications Fichiers et Google Drive du système d’exploitation Chrome™. Grâce à ces applications, vous pouvez stocker et éditer divers types de fichiers (documents, images, audio et vidéo) tout en travaillant sur votre ordinateur portable. Vous pouvez également enregistrer et accéder à ces fichiers par le biais de la plate-forme de stockage en ligne Google Drive.
Emplacement des fichiers Cette colonne liste les emplacements de stockage actuellement disponibles, ainsi que les éventuels dispositifs de stockage connectés à l’ordinateur portable. Rechercher Cliquez sur la loupe pour afficher le champ de recherche. Entrez un ou plusieurs mot-clés et appuyez sur la touche de votre clavier pour valider la recherche. Paramètres Cliquez sur ce bouton pour personnaliser les paramètres de l’emplacement de stockage sélectionné.
Accéder aux fichiers stockés sur l’ordinateur portable L’emplacement Téléchargements de l’application Fichiers liste tous les fichiers téléchargés en ligne sur votre ordinateur portable. Pour accéder à ces fichiers, ouvrez tout simplement l’application Fichiers, sélectionnez l’emplacement Téléchargements puis le(s) fichier(s) à ouvrir. Déplacer des fichiers Consultez les instructions suivantes si vous souhaitez déplacer des fichiers vers un nouvel emplacement à partir de l’applications Fichiers. 1.
Déconnecter des appareils Pour garantir une déconnexion sécurisée des appareils connectés à votre ordinateur portable, déconnectez-les via l’application Fichiers. Pour ce faire : 1. Cliquez sur > . 2. Sélectionnez l’appareil à déconnecter puis cliquez sur 3. Lorsque l’appareil n’apparaît plus dans le volet de gauche, vous pouvez le débrancher de l’ordinateur portable. . Créer un nouveau dossier Suivez les instructions suivantes pour créer un nouveau dossier dans l’un des emplacements disponibles.
Google Drive Google Drive est un espace de stockage en ligne de 15 Go auquel vous pouvez accéder sur votre ordinateur portable par le biais de votre compte Google. Cette application vous permet de synchroniser et d’accéder à vos fichiers à travers de multiples appareils (téléphones portables, tablettes, ordinateurs portables, etc.). Il existe deux moyens d’accéder à Google Drive à partir de votre ordinateur portable : via l’application Fichiers ou via l’application Google Drive.
Déplacer vos téléchargements sur Google Drive Par défaut, tous les fichiers téléchargés sur votre ordinateur portable sont placés dans le dossier Téléchargements. Suivez les instructions suivantes pour déplacer des fichiers contenus dans ce dossier sur Google Drive : 1. Cliquez sur > . 2. Cliquez sur Téléchargements puis sélectionnez les documents, fichiers ou dossiers à déplacer, puis faites-les glisser sur Google Drive.
Aperçu de l’application Google Drive Créer Cliquez sur cette option pour créer un nouveau fichier qui sera automatiquement sauvegardé sur Google Drive. Transfert Cliquez sur cette option pour transférer des fichiers ou des dossiers vers Google Drive. Emplacements des fichiers Cette colonne liste les divers emplacements disponibles sur Google Drive.
Champ de recherche Entrez le nom du fichier, du dossier ou du document à localiser sur Google Drive puis appuyez sur la touche ou sur pour valider la recherche. Rechercher Cliquez sur ce bouton pour lancer la recherche d’un fichier. Détails et activité Cliquez sur cette option pour afficher le journal d’activité de votre compte Google Drive et les informations de l’emplacement Mon Drive. Affichage par liste Cliquez sur cette option pour basculer l’affichage des fichiers sous forme de liste.
Restaurer votre ordinateur portable Au cas où vous souhaiteriez restaurer la configuration d’usine du système d’exploitation Chrome™, vous pouvez utiliser la fonctionnalité Powerwash. Utiliser Powerwash AVERTISSEMENT ! • Faites une copie de sauvegarde de vos données importantes avant d’utiliser cette fonctionnalité. • Toutes les données locales stockées sur votre ordinateur portable seront supprimées lors de l’utilisation de Powerwash.
3. Cliquez sur Powerwash. 4. Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Redémarrer. 5. Dans la fenêtre Effectuer un Powerwash de votre appareil Chrome, cliquez sur Réinitialiser pour continuer.
Éteindre votre ordinateur portable Vous pouvez utilisez l’une des méthodes suivantes pour éteindre votre ordinateur portable. Sous le système d’exploitation Chrome™ 1. Ouvrez le menu contextuel de la zone d’état. 2. Cliquez sur . Utiliser le bouton d’alimentation de l’ordinateur portable Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation pour éteindre l’ordinateur portable. Vous pouvez aussi utiliser cette méthode pour éteindre l’ordinateur lorsque ce dernier ne répond plus.
Conseils et FAQ Manuel électronique pour ordinateur portable 61
Conseils d’utilisation Pour vous permettre de profiter pleinement de votre ordinateur portable, maximiser ses performances et garantir la sûreté de toutes les données, prenez note des conseils suivants : • Évitez de forcer l’ordinateur à s’arrêter sauf si cela est absolument nécessaire. • Faites régulièrement une copie de sauvegarde de vos données sur Google Drive ou sur un périphérique de stockage externe. • Évitez d’utiliser l’ordinateur portable dans des environnements à températures extrêmes.
FAQ matérielle 1. Un point noir ou coloré apparaît lorsque j’allume l’ordinateur portable. Que dois-je faire ? Ces points apparaissant sur l’écran n’affectent pas les performances de votre ordinateur. Si c’est le cas, contactez un centre de service certifié par ASUS. 2. La qualité d’affichage des couleurs et/ou de la luminosité de l’écran est inégale.
4. 5. Le voyant lumineux de la batterie ne s’allume pas. Quel est le problème ? • Vérifiez que l’adaptateur secteur et la batterie sont correctement connectés. Vous pouvez aussi essayer de déconnecter, patienter environ une minute, puis reconnecter ces deux éléments. • Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS le plus proche. Pourquoi les haut-parleurs n’émettent-ils aucun son lors de la lecture d’un fichier audio ou vidéo ? Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes : 6.
FAQ logicielle 1. Lors de la mise en route de l’ordinateur, le voyant d’alimentation s’allume mais pas celui dédié au disque dur. De plus, le système d’exploitation ne démarre pas. Que faire pour corriger ce problème ? Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes : 2. • Forcez l’ordinateur à s’arrêter en appuyant plus de 4 secondes sur le bouton d’alimentation. Vérifiez que l’adaptateur secteur et la batterie sont correctement connectés à l’ordinateur portable.
Appendice 66 Manuel électronique pour ordinateur portable
Conformité du modem interne Cet ordinateur portable, doté d’un modem interne, est conforme aux normes JATE (Japon), FCC (US, Canada, Corée, Taiwan), et CTR21. Le modem interne a été approuvé conformément à la Décision du Conseil 98/482/EC comme terminal de connexion pan-européen unique compatible au réseau PSTN (public switched telephone network/réseau téléphonique public commuté).
Déclaration de compatibilité au réseau Déclaration qui doit être faite par le fabricant à l’utilisateur: “Cette déclaration indiquera les réseaux avec lesquels l’équipement est conçu pour fonctionner et tout réseau notifié avec lequel l’équipement peut avoir des difficultés d’interopérabilité. Le fabricant doit également joindre une déclaration qui établit clairement où la compatibilité au réseau est dépendante des paramètrages physiques ou logiciels.
Ce tableau indique les pays où s’applique le standard CTR21.
Ces informations ont été reprises du CETECOM et sont données sans engagement. Pour la mise à jour de ce tableau, vous pouvez consulter http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Les exigences nationales ne s’appliquent que si l’équipement peut utiliser la tonalité par impulsion (les fabricants peuvent alors déclarer dans leur manuel que l’équipement n’est conçu que pour le support DTMF, ce qui rendrait tout test supplémentaire superflu).
Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC) Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L’opération est sujette aux deux conditions suivantes : • Ce dispositif ne peut causer d’interférence nuisible. • Ce dispositif se doit d’accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirables.
• Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé radio/TV pour obtenir de l’aide. AVERTISSEMENT ! L’utilisation d’un cordon électrique de type blindé est requise afin de respecter les limites d’émission de la FCC et pour éviter les interférences avec la réception radio et télévision alentours. Il est essentiel de n’utiliser que le cordon électrique fourni. N’utilisez que des câbles blindés pour brancher les périphérique d’E/S à l’appareil.
Déclaration d’alerte FCC sur l’exposition aux ondes radio AVERTISSEMENT ! Tout changement ou modification non expressément approuvé par le responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil. ““Le fabricant déclare que cet appareil est limité aux canaux 1 à 11 de la fréquence 2.4GHz par un firmware spécifique contrôlé aux USA.” Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la FCC définies pour un environnement non-contrôlé.
Marque CE Marque CE pour les appareils sans module réseau sans fil/ Bluetooth La version commerciale de cet appareil est conforme aux directives 2004/108/CE sur la “Compatibilité électromagnétique” et 2006/95/EC sur les “Faibles tensions”.
Pour éviter les interférences radio avec le service sous licence (c’est à-dire le partage de canal avec les systèmes de téléphonie satellite), cet appareil est destiné à être utilisé en intérieur et loin des fenêtres pour fournir un blindage maximal. Tout appareil (ou son antenne d’émission) qui est installé en extérieur est sujet à cette licence. Canaux d’opération sans fil régionaux Amérique du nord 2.412-2.462 GHz Canal 01 à canal 11 Japon 2.412-2.484 GHz Canal 01 à canal 14 Europe ETSI 2.412-2.
Dans les départements suivants, pour la plage de 2.4 GHz entière : • La puissance maximale autorisée en intérieur est de 100mW • La puissance maximale autorisée en extérieur est de 10mW Départements pour lesquels l’utilisation de la plage des 2400– 2483.
Ces exigences peuvent évoluer au fil du temps. Ainsi, vous pourrez par la suite utiliser votre carte Wifi dans davantage de départements français. Veuillez vérifier auprès de l’ART pour les dernières informations (www.arcep.fr). REMARQUE : votre carte réseau sans fil (WLAN) émet moins de 100mW, mais plus de 10mW.
Avertissements de sécurité UL Requis pour la norme UL 1459 couvrant les équipements de communication (téléphone) conçus pour être connectés de manière électrique à un réseau de télécommunication ayant un voltage d’opération à la terre n’excédant pas 200V en crête, 300V de crête à crête et 105V rms, et installés ou utilisés en conformité avec les normes du NEC (National Electrical Code) (NFPA 70).
• N’utilisez pas d’adaptateurs électriques ni de piles provenant d’autres appareils afin de réduire les risque de blessures aux personnes provoquées par un feu ou une explosion. Utilisez uniquement des adaptateurs de courant certifiés UL ou des piles fournies par le fabricant ou un revendeur agréé.
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danois) VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Suédois) VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu.
Informations de sécurité relatives aux lecteurs de disques optiques Avertissement de sécurité relatif au laser PRODUIT LASER DE CLASSE 1 AVERTISSEMENT ! Risque d’exposition dangereuse au laser. Ne tentez pas de démonter le lecteur de disque optique. Pour votre sécurité, faites réparer le lecteur de disque optique uniquement par un prestataire de dépannage agréé. Étiquette d’avertissement concernant le dépannage AVERTISSEMENT ! RADIATIONS LASER INVISIBLES EN CAS D’OUVERTURE.
Aggrément CTR 21 (pour les ordinateurs portables dotés d’un modem intégré) Danois Néerlandais Anglais Finnois Français Allemand 82 Manuel électronique pour ordinateur portable
Grec Italien Portugais Suédois Espagnol Manuel électronique pour ordinateur portable 83
Produit conforme à la norme ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme conjoint entre l’Agence pour la protection de l’environnement (EPA) et le département de l’Énergie (DOE) des États-Unis permettant de faire des économies d’argent tout en protégeant l’environnement par le biais de pratiques et de produits écoénergétiques. Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d’économie d’énergie activée par défaut.
Label écologique de l’Union Européenne Ce portable a reçu le label Flower de l’Union Européenne couvrant les critères suivants : 1. Consommation d’énergie diminuée en opération et en veille. 2. Utilisation limitée de métaux lourds toxiques. 3. Utilisation limitée de substances nocives pour l’environnement ou la santé. 4. Réduction de l’utilisation des ressources naturelles en encourageant le recyclage. 5.
Déclaration de conformité aux normes environnementales internationales ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s’assure que des standards élevés en terme de protection de l’environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l’environnement. Consultez le lien http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.