G11137 Schnellstartanleitung 빠른 시작 설명서 Кратко упътване за бърз старт Greitos darbo pradžios vadovas Stručná příručka Quick Start-vejledning Snelstartgids Lühijuhend Īsa pamācība Hurtigstartsveiledning Guia de consulta rápida Instrukcja szybkiej instalacji Guide de démarrage rapide Pikakäynnistysopas Schnellstarthilfe Οδηγός γρήγορης έναρξης Beüzemelési útmutató Guida Rapida Ghid de pornire rapidă Guía de inicio rápida Vodič za brzo korišćenje Stručný návod na spustenie Snabbstartsguide Panduan Ringka
Erste Schritte USB 2.0-Anschluss HINWEIS: • Betreiben Sie das Gerät für eine optimale Leistung bei 1°C (33.8˚F) – 35˚C (95˚F) • Alle Peripheriegeräte mit einer Stromaufnahme über 500 mA sollten über ein USB-Hub mit eigener Stromversorgung und nicht direkt mit dem USB-Anschluss verbunden werden. • Achten Sie darauf, dass Ihr Chromebit nicht die Lüftungsschlitze an Ihrem Monitor blockiert.
Chromebit anschließen 1. Entfernen Sie die Kappe.
2. Stecken Sie Ihr Chromebit in einen HDMI-Anschluss.
3. Schließen Sie Ihr Chromebit an die Stromversorgung an.
USB-Hub anschließen 1. Kleben Sie Ihr USB-Hub mit dem Klettverschluss an den Monitor, verbinden Sie dann Ihr USB-Hub mit Ihrem Chromebit.
2. Verbinden Sie Ihr USB-Hub mit der Stromversorgung.
HDMI-Verlängerungskabel anschließen 1. Entfernen Sie die Kappe, schließen Sie dann Ihr HDMIVerlängerungskabel an.
2. Kleben Sie Ihr Chromebit mit dem Klettverschluss an den Monitor, stecken Sie dann Ihr Chromebit in einen HDMIAnschluss.
3. Schließen Sie Ihr Chromebit an die Stromversorgung an.
Tastatur und Maus anschließen Bluetooth-Tastatur und -Maus Connect ect Conn
USB-Hub mit kabelgebundener Tastatur und Maus
Sicherheitsinformationen Ihr Chromebit wird entwickelt und gestestet, um die neusten Sicherheitsstandards für Ihre IT-Ausrüstung zu erfüllen. Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, müssen Sie die folgenden Sicherheitsanweisungen sorgfältig lesen. Einrichten Ihres Systems • • • • • • • Lesen und folgen Sie den Anweisungen im Handbuch, bevor Sie Ihr System in Betrieb nehmen. Benutzen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser oder Heizquellen.
• Herzschrittmacher und andere implantierte medizinische Apparate: Chromebit empfängt und überträgt mit WLAN- und Bluetooth-Technologie, welche die Funktionsweise von Herzschrittmachern und anderen implantierten medizinischen Apparaten beeinträchtigen kann. Falls Sie einen Herzschrittmacher oder einen anderen implantierten medizinischen Apparat tragen, kontaktieren Sie Ihren Arzt oder den Hersteller des medizinischen Apparats, um sicherzustellen, dass Sie Ihr Chromebit gefahrlos benutzen können.
NICHT AUSEINANDERNEHMEN Die Garantie erlischt, wenn das Produkt vom Benutzer auseinander genommen wurde Werfen Sie das Chromebit NICHT in den Hausmüll. Dieses Produkt wurde entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt (elektrische, elektronische, sowie quecksilberhaltige Batterien) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
Beschichtungshinweis WICHTIG! Um die elektrische Isolation und die elektrische Sicherheit zu gewährleisten, ist das Gehäuse mit einer Beschichtung zur Isolation versehen. Diese Beschichtung ist an den E/A - Anschlüssen des Gerätes nicht vorhanden. Erklärung der Federal Communications Commission Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften.
• Wenden Sie sich an den Fachhändler oder einen erfahrenen Radio-/ Fernsehtechniker. ACHTUNG: Das Gerät darf nicht mit anderen Antennen oder Transmittern zusammen benutzt oder aufgestellt werden. Wir machen Sie darauf aufmerksam, dass Modifikationen, die nicht ausdrücklich von verantwortlichen Stellen genehmigt wurden, Ihre Betriebserlaubnis für dieses Gerät erlöschen lassen können.
Verbotene Wireless-Frequenzbänder in Frankreich In einigen Gebieten in Frankreich sind bestimmte Frequenzbänder verboten. Die im höchsten Fall erlaubten Leistungen bei Innenbetrieb sind: • 10mW für das gesamte 2,4 GHz-Band (2400 MHz–2483,5 MHz) • 100mW für Frequenzen zwischen 2446,5 MHz and 2483,5 MHz HINWEIS: Die Kanäle 10 bis 13 arbeiten ausschließlich im Band von 2446,6 MHz bis 2483,5 MHz.
01 Ain Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées 66 Atlantique Haute Saône 71 Pyrénées Orientales Saône et Loire Vaucluse 67 Bas Rhin 75 Paris 88 Vosges Territoire de Belfort 94 Val de Marne 70 82 89 02 Tarn et Garonne Yonne 84 90 Die A
IC-Strahlenbelastungserklärung für Kanada Dieses Gerät erfüllt die IC-Strahlenbelastungsgrenzen für unkontrollierte Umgebungen. Um die IC-Bestimmungen einzuhalten, vermeiden Sie während des Betriebes direkten Kontakt mit der Sendeantenne. Der Endbenutzer muss den Bedienungsanweisungen Folge leisten, um die Funkfrequenzbelastungsbestimmungen zu erfüllen.
CE-Kennzeichen-Warnung CE-Zeichen für Geräte ohne Wireless LAN/Bluetooth Die ausgelieferte Version dieses Gerätes erfüllt die Anforderungen der EEC directives 2004/108/EC “Electromagnetic compatibility” und 2006/95/EC “Low voltage directive”. CE-Zeichen für Geräte ohne Wireless LAN/Bluetooth Dieses Gerät stimmt mit den Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EU des Europaparlaments und -rates vom 9.
ASUS Kontaktinformation ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse Telefon Fax E-Mail Webseite 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw http://www.asus.com Technischer Support Telefon Fax Online Support +86-21-3429911 +86-21-58668722, ext. 9101# http://support.asus.com/techserv/techserv.aspx ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adresse Telefon Fax Webseite 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 http://usa.asus.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Chromebit Model Number : CS10 Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Declaración de conformidad EC Nosotros, los abajo firmantes, Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Dirección: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPÉI 112, TAIWÁN Representante autorizado en Europa: ASUS COMPUTER GmbH Dirección, ciudad: HARKORT STR.
EC Declaratie de Conformitate Noi, subsemnații, Producător: ASUSTeK COMPUTER INC.
support.asus.