SL22889 Prva izdaja/januar 2024 Elektronski priročnik
INFORMACIJE O AVTORSKIH PRAVICAH Nobeno od teh navodil, vključno z izdelki in programi, ki so tu opisani, ne sme biti kopirano, preneseno, prepisano, shranjeno v nadomestnih sistemih ali prevedeno v katerikoli jezik, v kakršnikoli obliki ali z drugimi sredstvi, razen dokumentacije, ki jih je kupec shranil v namene izdelave varnostne kopije, brez posebnega pisnega dovoljenja družbe ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
Kazalo vsebine O tem priročniku.........................................................................................................7 Konvencije, uporabljene v tem priročniku............................................................. 8 Ikone..................................................................................................................................... 8 Pisave...........................................................................................................................
3. poglavje: Delo s sistemom Windows Prvi zagon......................................................................................................................52 Meni Start (Začetek)..................................................................................................53 Aplikacije Windows....................................................................................................55 MyASUS Splendid.......................................................................................
Nasveti in pogosta vprašanja Uporabni nasveti za prenosni računalnik..........................................................70 Pogosta vprašanja o strojni opremi.....................................................................72 Pogosta vprašanja o programski opremi...........................................................75 Dodatki Pravne informacije.....................................................................................................80 Blagovna znamka USB-IF.........................
Direktiva o okoljsko primerni zasnovi...................................................................... 87 Izdelek s certifikatom ENERGY STAR®....................................................................... 88 Registrirani izdelki EPEAT.............................................................................................. 88 Obvestilo o omrežju Wi-Fi............................................................................................. 88 Poenostavljena izjava EU o skladnosti........
O tem priročniku Priročnik vsebuje informacije o lastnostih strojne in programske opreme vašega prenosnega računalnika, ki so razvrščene v naslednja poglavja: 1. poglavje: Namestitev strojne opreme V tem poglavju so podrobno opisane komponente strojne opreme v vašem prenosnem računalniku. 2. poglavje: Uporaba prenosnega računalnika V tem poglavju je prikazana uporaba različnih delov prenosnega računalnika. 3.
Konvencije, uporabljene v tem priročniku Za poudarjanje najpomembnejših informacij v tem priročniku so sporočila prikazana tako: POMEMBNO! V tem sporočilu so navedene pomembne informacije, ki jih morate upoštevati, če želite dokončati opravilo. OPOMBA: V tem sporočilu so navedene dodatne informacije in nasveti, uporabni za dokončanje opravil.
Varnostna opozorila Uporaba prenosnega računalnika Prenosni računalnik uporabljajte v okoljih s temperaturo med 5 °C (41 °F) in 35 °C (95 °F). Upoštevajte nalepko z navedeno nazivno napetostjo na spodnji strani prenosnega računalnika in preverite, da je vaš kabel za priklop primeren navedeni napetosti. Prenosni računalnik se lahko med uporabo ali polnjenjem baterije segreje oziroma postane vroč. Prenosni računalnik ne imejte v naročju ali v bližini katerega koli dela telesa, da se ne bi opekli.
Vzdrževanje prenosnega računalnika Pred čiščenjem prenosni računalnik odklopite iz električnega napajanja in odstranite baterijo (če je treba). Uporabite čisto celulozno gobo ali krpo iz irhovine, navlaženo s toplo vodo. S čisto krpo odstranite morebitno dodatno vlago s prenosnega računalnika. Vsem tekočinam preprečite vstop v ohišje ali režo tipkovnice, da preprečite kratek stik ali korozijo.
Prenosnega računalnika ne uporabljajte blizu mest, kjer pušča plin. Vklopljenih elektronskih naprav ne odlagajte v bližino prenosnega računalnika, da preprečite motnje zaslona zaradi elektromagnetnih valov. Prenosni računalnik ne uporabljajte za rudarjenje kriptovalut (količina električne energije, ki se porabi za rudarjenje, je ogromna, pridobivanje konvertibilne virtualne valute pa je zamudno) in/ali s tem povezanih dejavnosti. Pravilno odlaganje Prenosnega računalnika NE odlagajte na javno smetišče.
Informacije o varnosti baterije Zaščita baterije • S pogostim polnjenjem baterije pri visoki napetosti lahko skrajšate njegovo življenjsko dobo. Ko je baterija povsem napolnjena, bo sistem zaradi zaščite morda ustavil polnjenje, ko bo ta napolnjena med 90 % in 100 %. OPOMBA: Raven, pri kateri se začne baterija znova polniti, je običajno nastavljena med 90 % in 99 %. Dejanska vrednost se lahko razlikuje glede na model.
Standardna nega baterije • Če naprave ne boste uporabljali dalj časa, napolnite baterijo na 50 %, izklopite napravo in odklopite napajalnik na izmenični tok. Baterijo na vsake tri mesece napolnite na 50 %, da preprečite njeno prekomerno izpraznitev in poškodbe. • Baterije ne polnite dalj časa pri visoki napetosti, da podaljšate njeno življenjsko dobo. Če za napravo stalno uporabljate napajanje z izmeničnim tokom, baterijo vsaj enkrat na vsaka dva tedna izpraznite na 50 %.
1.
Spoznavanje prenosnega računalnika Pogled od spredaj OPOMBA: Videz tipkovnice se lahko razlikuje glede na regijo ali državo. Glede na model prenosnega računalnika se lahko razlikuje tudi videz sprednje strani.
Model s polnim odpiranjem 11,6” 17
Preklopni model 12,2” 18
Model s polnim odpiranjem 12,2” 19
Zaščita za spletno kamero Z njo lahko pokrijete objektiv kamere svojega prenosnega računalnika. Komplet mikrofonov Komplet mikrofonov ima funkcije preprečevanja odmeva, dušenja hrupa in oblikovanja usmerjenega snopa za boljšo prepoznavo glasu in snemanje zvoka. Kamera Z vgrajeno kamero lahko s prenosnim računalnikom zajemate slike ali videoposnetke. Indikator kamere Indikator kamere prikazuje, kdaj je vgrajena kamera v uporabi.
360º-nastavljiv zaslon na dotik Zaslon na dotik prenosnega računalnika lahko popolnoma obrnete (za 360°). Ta funkcija omogoča, da napravo hitro preklopite iz načina prenosnega računalnika v način tabličnega računalnika. Zaslon na dotik visoke ločljivosti omogoča izvrsten ogled fotografij, videoposnetkov in drugih večpredstavnostnih datotek na prenosnem računalniku. Omogoča tudi upravljanje s potezami na zaslonu na dotik.
Pogled od zgoraj Indikatorji stanja Z indikatorji stanja lahko prepoznate trenutno stanje strojne opreme v prenosnem računalniku. Stanje Opis Počasno utripanje Nizka napolnjenost baterije (manj kot 20 %) Prazna baterija (manj kot 20 %) in težave s povezavo Hitro utripanje Težava s povezavo OPOMBA: Hkrati pritisnite tipki Fn in 1, da omogočite ali onemogočite indikator.
Pogled od spodaj OPOMBA: Videz spodnje strani se lahko razlikuje glede na model. OPOZORILO! Prenosni računalnik se lahko med uporabo ali polnjenjem baterije segreje oziroma postane vroč. Prenosni računalnik ne imejte v naročju ali v bližini katerega koli dela telesa, da se ne bi opekli. Prenosnega računalnika med uporabo ne postavljajte na površine, ki ovirajo ventilatorje. POMEMBNO! • Čas uporabe baterije se razlikuje glede na uporabo in specifikacije tega prenosnega računalnika.
Zvočniki Vgrajeni zvočniki omogočajo poslušanje neposredno s prenosnega računalnika. Zvočne funkcije nadzoruje programska oprema.
Pogled z desne Gumb za glasnost Z gumbom za glasnost lahko povišate ali znižate glasnost prenosnega računalnika. Gumb za vklop/izklop Pritisnite gumb za vklop/izklop za vklop ali izklop prenosnega računalnika. Z gumbom za vklop/izklop lahko prenosni računalnik preklopite v način spanja ali način mirovanja ali ga iz takega stanja povrnete. V primeru da postane prenosni računalnik neodziven, pritisnite in zadržite gumb za vklop/izklop vsaj za deset (10) sekund, da se prenosni računalnik izklopi.
Priključek za slušalke/slušalke z mikrofonom/mikrofon Na ta vrata lahko priključite močnejše zvočnike ali slušalke. Na ta vrata lahko priključite tudi slušalke z mikrofonom ali zunanji mikrofon. Vrata USB 3.2 Gen 1 Vrata USB 3.2 (univerzalno serijsko vodilo 3.2) Gen 1 omogočajo hitrost prenosa do 5 Gbit/s in zagotavljajo združljivost s starejšo različico USB 2.0. Dvobarvni indikator polnjenja baterije Dvobarvni indikator LED prikazuje stanje polnjenja baterije.
Kombinirana vrata USB 2.0 Type-C®/Power Delivery Vrata USB 2.0 (univerzalno serijsko vodilo 2.0) Type-C® so združljiva z napravami USB 2.0 ali USB 1.1, kot so tipkovnice, kazalne naprave, pogoni Flash, zunanji trdi diski, zvočniki, kamere in tiskalniki. Priključite vir napajanja, da napolnite baterijo in zagotovite napajanje za prenosni računalnik. OPOMBA: Hitrosti prenosov skozi ta vrata so lahko pri različnih modelih različne. OPOZORILO! Napajalnik lahko med uporabo postane topel ali celo vroč.
Pogled z leve Vrata LAN Na ta vrata priključite omrežni kabel, da vzpostavite povezavo z lokalnim omrežjem. OPOZORILO! Ta vrata LAN ne podpirajo PoE (Power over Ethernet – napajanje prek etherneta). Povezava naprave PoE s prenosnim računalnikom lahko povzroči poškodbe matične plošče. Izhodna vrata HDMI Ta vrata omogočajo pošiljanje zvočnih in videosignalov iz vašega prenosnega računalnika napravam s podporo za HDMI prek kablov HDMI.
Kombinirana vrata USB 3.2 Gen 2 Type-C®/ DisplayPort/Power Delivery Vrata USB 3.2 Gen 2 Type-C® omogočajo hitrost prenosa do 10 Gbit/s in so povratno združljiva s standardom USB 2.0. Za priključitev prenosnega računalnika na zunanji zaslon uporabite vmesnik USB Type-C®. Priključite vir napajanja, da napolnite baterijo in zagotovite napajanje za prenosni računalnik. OPOMBA: Hitrosti prenosov skozi ta vrata so lahko pri različnih modelih različne.
Dvobarvni indikator polnjenja baterije Dvobarvni indikator LED prikazuje stanje polnjenja baterije. Za podrobnosti si oglejte to tabelo: Barva Stanje Sveti belo Prenosni računalnik je priključen na vir napajanja, napolnjenost baterije pa je med 95 % in 100 %. Sveti oranžno Prenosni računalnik je priključen na vir napajanja, polni baterijo, napolnjenost baterije pa je manjša kot 95 %. Vrata USB 3.2 Gen 1 Vrata USB 3.2 (univerzalno serijsko vodilo 3.
Pero ASUS (v izbranih modelih) OPOMBA: Potisnite pero ASUS navznoter, da ga vzamete iz prenosnega računalnika. Gumb za brisanje S tem gumbom lahko omogočite funkcijo radirke. Gumb za desni klik S tem gumbom lahko omogočite funkcijo desnega klika.
2.
Prvi koraki Napolnite baterijo prenosnega računalnika A. Priključite napajalni kabel na napajalnik za izmenični/enosmerni tok. B. Priključite priključek za enosmerni tok v napajalno vtičnico (enosmerni tok) v prenosnem računalniku. C. Priključite pretvornik za izmenični tok v vir napetosti 100 V~240 V. Pred prvo uporabo prenosnega računalnika v načinu baterije ga polnite 3 ure. OPOMBA: Videz napajalnika se lahko razlikuje glede na modele in vašo regijo.
POMEMBNO! • Poiščite nalepko z navedbo nazivne vhodne/izhodne vrednosti na prenosnem računalniku in se prepričajte, da se ujema s podatki o nazivni vhodni/izhodni vrednosti na napajalniku. Nekateri modeli prenosnih računalnikov imajo več nazivnih izhodnih tokov glede na razpoložljivi SKU. • Pred prvim vklopom prenosnega računalnika poskrbite, da je priključen na napajalnik. Napajalni kabel vedno priklopite neposredno v stensko vtičnico brez podaljškov.
Dvignite zaslon, da ga odprete Pritisnite gumb za vklop/izklop 36
Poteze na zaslonu na dotik in sledilni ploščici Poteze omogočajo zagon programov in dostop do nastavitev prenosnega računalnika. Glede uporabe potez na zaslonu na dotik in sledilni ploščici glejte naslednje slike. OPOMBA: • Posnetki zaslona so navedeni zgolj za ilustracijo. Videz zaslona na dotik se lahko razlikuje glede na model. • Zaslon na dotik je na voljo pri izbranih modelih. Uporaba potez na zaslonu na dotik Poteze omogočajo zagon programov in dostop do nastavitev prenosnega računalnika.
Povečava Pomanjšava Na zaslonu na dotik dva prsta pomaknite narazen. Na zaslonu na dotik dva prsta pomaknite skupaj. Vlečenje s prstom Vlečenje Povlecite s prstom za pomik navzgor in navzdol ali povlecite s prstom za pomik zaslona v levo ali desno. • Povlecite, da ustvarite izbirni okvir okoli več elementov. • Povlecite in spustite element, da ga premaknete na novo lokacijo.
Uporaba sledilne ploščice Premikanje kazalca Za aktiviranje kazalca lahko tapnete na kateri koli del sledilne ploščice in nato kazalec premikate po zaslonu z vlečenjem prsta po sledilni ploščici.
Poteze z enim prstom Tap/dvojni tap • Tapnite na aplikacijo, da jo izberete. • Dvojno tapnite na aplikacijo, da jo zaženete. Povleci in spusti Dvojno tapnite na element in ga povlecite z istim prstom, ne da bi ga privzdignili s sledilne ploščice. Za spust elementa na novo lokacijo privzdignite prst s sledilne ploščice.
Levi klik Desni klik • Kliknite aplikacijo, da jo izberete. Kliknite ta gumb, da odprete priročni meni. • Dvokliknite aplikacijo, da jo zaženete. OPOMBA: Območja znotraj prekinjene črte predstavljajo mesta leve tipke miške in desne tipke miške na sledilni ploščici. Poteze z dvema prstoma Tap Z dvema prstoma dvojno tapnite na sledilno ploščico, da simulirate funkcijo desnega klika.
Pomikanje z dvema prstoma (navzgor/navzdol) Pomikanje z dvema prstoma (levo/desno) Povlecite z dvema prstoma za premik navzgor ali navzdol. Povlecite z dvema prstoma za premik v levo ali desno. Pomanjšava Povečava Na sledilni ploščici dva prsta pomaknite skupaj. Na sledilni ploščici dva prsta pomaknite narazen.
Povleci in spusti Izberite element ter pritisnite in pridržite levi gumb. Z drugim prstom povlecite po sledilni ploščici, da povlečete element, ter privzdignite prst z gumba, da element spustite. Poteze s tremi prsti Tap S tremi prsti tapnite na sledilno ploščico, da prikličete funkcijo, ki ste jo izbrali v možnosti Settings (Nastavitve).
Podrsanje levo/podrsanje desno Če ste odprli več aplikacij, s tremi prsti podrsajte v levo ali desno, da preklopite med njimi. Podrsanje navzgor Podrsanje navzdol Podrsajte navzgor, da si ogledate pregled vseh trenutno odprtih aplikacij. Podrsajte navzdol, da prikažete namizje.
Poteze s štirimi prsti Tap S štirimi prsti tapnite na sledilno ploščico, da prikličete funkcijo, ki ste jo izbrali v možnosti Settings (Nastavitve).
Uporaba tipkovnice Bližnjične tipke Z bližnjičnimi tipkami na tipkovnici prenosnega računalnika lahko sprožite naslednje ukaze: Vklop ali izklop zvočnika Zmanjšanje glasnosti zvočnika Povečanje glasnosti zvočnika Zmanjšanje svetlosti zaslona Povečanje svetlosti zaslona Omogočitev ali onemogočitev sledilne ploščice Preklop med načini zaslona OPOMBA: Poskrbite, da je na prenosni računalnik priključen dodatni zaslon.
Aktivira Lock screen (Zaklenjeni zaslon) Aktiviranje orodja za zajem zaslona Zagon pripomočka ASUS ExpertWidget OPOMBA: Če ExpertWidget ni nameščen, za prenos in namestitev pripomočka ExpertWidget obiščite naše spletno mesto za podporo.
Funkcijske tipke Pritisnite , da omogočite ali onemogočite funkcijo funkcijskih tipk. Ko je funkcija funkcijskih tipk omogočena, lahko dostopate tudi do bližnjičnih tipk, in sicer tako, da pridržite skupaj s tipkami v zgornji vrstici.
Vrtenje zaslona Zaslon vašega prenosnega računalnika je nastavljiv do 360 stopinj. Zaslon lahko prilagodite, kot je prikazano spodaj. OPOMBA: Slike so zgolj referenčne.
Način stojala Način šotora Način tablice OPOMBA: Z obračanjem zaslona v način stojala, šotora in tablice boste onemogočili tipkovnico in sledilno ploščico.
3.
Prvi zagon Ob prvem zagonu prenosnega računalnika se pojavi več zaslonov, ki vas vodijo skozi konfiguracijo operacijskega sistema Windows. Po navodilih na zaslonu konfigurirajte naslednje osnovne elemente: • Osebne prilagoditve • Vzpostavitev internetne povezave • Nastavitve • Svoj račun Po izvedbi konfiguracije osnovnih elementov sistem Windows namesti vaše aplikacije in uveljavi želene nastavitve. Poskrbite, da je prenosni računalnik med postopkom nastavitve priključen na napajanje.
Meni Start (Začetek) Meni Start (Začetek) je glavna pot do programov, aplikacij Windows, map in nastavitev vašega prenosnega računalnika.
Zagon menija Start (Začetek) Tapnite na ikono Start na namizju. Postavite kazalec miške nad ikono Start na namizju in kliknite nanjo. Pritisnite tipko z logotipom Windows na tipkovnici. Odpiranje programov prek menija Start (Začetek) Meni Start (Začetek) se med drugim najpogosteje uporablja za odpiranjem programov, nameščenih v vašem prenosnem računalniku. Tapnite na program, da ga zaženete. Postavite kazalec miške nad program in kliknite, da ga odprete. Po programih lahko brskate s puščičnimi tipkami.
Aplikacije Windows OPOMBA: Za popolno odpiranje nekaterih aplikacij Windows se morate prijaviti v svoj račun Microsoft. Zagon aplikacij Windows prek menija Start (Začetek) Tapnite na aplikacijo, da jo zaženete. Postavite kazalec miške nad aplikacijo in kliknite, da jo odprete. Po aplikacijah lahko brskate s puščičnimi tipkami. Pritisnite , da zaženete aplikacijo.
MyASUS Splendid MyASUS Splendid zagotavlja prikaz identičnih in natančnih barv na vseh zaslonih ASUS. Za prilagajanje nastavitev zaslona lahko poleg načina Normal (Normalno) izberete načine Vivid (Živahno), Eye Care (Varovanje oči) ali Manual (Ročno). • Normal (Normalno): S pomočjo korekcije Gamma (Vrednost gama) in Color temperature (Temperatura barve) je slika, prikazana na zaslonu, kar najbližje naravnemu zaznavanju vaših oči.
Glede zmanjšanja napenjanja oči glejte naslednje namige: • Med dolgotrajnim delom si privoščite odmore stran od zaslona. Priporočamo kratke odmore (vsaj 5 minut) po približno enournem neprekinjenem delu z računalnikom. Kratki in pogosti odmori so učinkovitejši od dolgega odmora. • Za omejitev napenjanja oči in suhosti oči si oči občasno odpočijte s pogledom na oddaljene predmete.
Vzpostavitev povezave z brezžičnimi omrežji Wi-Fi S pomočjo povezave Wi-Fi prenosnega računalnika lahko dostopate do e-pošte, brskate po internetu in delite aplikacije prek družbenih omrežij. POMEMBNO! Airplane mode (Letalski način) to funkcijo onemogoči. Pred omogočitvijo povezave Wi-Fi v prenosnem računalniku poskrbite, da je Airplane mode (Letalski način) izklopljen. Vzpostavitev povezave Wi-Fi Prenosni računalnik povežite v omrežje Wi-Fi po naslednjih korakih: 1.
Bluetooth Z uporabo funkcije Bluetooth lahko prenašate podatke med drugimi napravami, ki podpirajo Bluetooth. POMEMBNO! Airplane mode (Letalski način) to funkcijo onemogoči. Pred omogočitvijo povezave Bluetooth v prenosnem računalniku poskrbite, da je Airplane mode (Letalski način) izklopljen. Seznanitev z drugimi napravami, ki podpirajo Bluetooth Za omogočitev prenosa podatkov morate prenosni računalnik seznaniti z drugimi napravami, ki podpirajo Bluetooth. Naprave povežite po naslednjih korakih: 1.
Airplane mode (Letalski način) Airplane mode (Letalski način) onemogoči brezžično komunikacijo, kar omogoča varno uporabo prenosnega računalnika v letalu. OPOMBA: Obrnite se na ponudnika letalskih storitev, kjer boste dobili več informacij o sorodnih storitvah, ki jih lahko uporabljate med letom, in omejitvah, ki jih morate upoštevati pri uporabi prenosnega računalnika med letom. Vklop/izklop Airplane mode (Letalski način) ali 60 1. Zaženite Action Center (Središče za opravila) iz opravilne vrstice.
Vzpostavitev povezave z žičnimi omrežji Prek vrat LAN prenosnega računalnika se lahko povežete tudi z žičnimi omrežji, kot so lokalna omrežja in širokopasovna internetna povezava. OPOMBA: Za pomoč pri nastavitvi internetne povezave se obrnite na svojega ponudnika internetnih storitev (ISP) ali skrbnika omrežja.
Izklop prenosnega računalnika Prenosni računalnik lahko izklopite po enem od naslednjih postopkov: ali • Za izvedbo običajne zaustavitve sistema odprite meni Start (Začetek) in izberite Shut down (Zaustavitev sistema). • Na zaslonu za prijavo izberite ikono napajanja in nato izberite Shut down (Zaustavitev sistema). • Pritisnite , da zaženete Shut Down Windows (Zaustavitev sistema Windows). Izberite Shut down (Zaustavitev sistema) na spustnem seznamu in nato izberite OK (V redu).
Preklop prenosnega računalnika v način Sleep (Spanje) Za preklop prenosnega računalnika v Sleep mode (Način spanja): ali • Za preklop prenosnega računalnika v način Sleep (Spanje) odprite začetni meni, izberite ikono napajanja in nato izberite Sleep (Spanje). • Na zaslonu za prijavo izberite ikono napajanja in nato izberite Sleep (Spanje). Pritisnite , da zaženete Shut Down Windows (Zaustavitev sistema Windows). Izberite Sleep (Spanje) na spustnem seznamu in nato izberite OK (V redu).
4.
Samodejno testiranje ob vklopu (POST) POST (Power-On Self-Test – samodejno testiranje ob vklopu) je niz programsko nadzorovanih diagnostičnih testov, ki se izvedejo ob vklopu ali ponovnem zagonu prenosnega računalnika. Programska oprema, ki nadzoruje POST, je nameščena kot trajni del arhitekture prenosnega računalnika.
Obnova sistema Z uporabo možnosti obnove prenosnega računalnika lahko ponovno vzpostavite izvirno stanje sistema ali preprosto osvežite nastavitve, kar pripomore k učinkovitosti. POMEMBNO! • Pred izvedbo kakršne koli možnosti obnove prenosnega računalnika izdelajte varnostne kopije vseh podatkov. • Zabeležite pomembne prilagojene nastavitve, kot so nastavitve omrežja, uporabniška imena in gesla, da preprečite izgubo podatkov.
• Advanced startup (Napredni zagon) – z uporabo te možnosti lahko izvedete druge napredne možnosti obnove prenosnega računalnika, kot so: - Zagon prenosnega računalnika z uporabo pogona USB, omrežne povezave ali DVD-ja za obnovo sistema Windows.
Nasveti in pogosta vprašanja 69
Uporabni nasveti za prenosni računalnik V nadaljevanju lahko najdete nekaj uporabnih nasvetov, ki jih lahko upoštevate, če želite poskrbeti za čim boljšo uporabo prenosnega računalnika, vzdrževati delovanje sistema v njem in poskrbeti za varnost podatkov: • Sistem Windows redno posodabljajte in tako poskrbite, da imajo aplikacije najnovejše varnostne nastavitve. • Posodobite MyASUS in tako poskrbite, da imate najnovejše nastavitve za ekskluzivne aplikacije, gonilnike in pripomočke družbe ASUS.
• • Preden ponastavite prenosni računalnik, odklopite vse zunanje naprave in se prepričajte, da imate naslednje: - Ključ izdelka za operacijski sistem in druge nameščene aplikacije - Varnostne kopije podatkov - ID in geslo za prijavo - Podatke za internetno povezavo Za odpravljanje težav in ogled nekaterih najpogosteje zastavljenih vprašanj obiščite našo stran za podporo na naslovu https://www.asus.com/support.
Pogosta vprašanja o strojni opremi 1. Na zaslonu prenosnega računalnika se ob vklopu pojavi črna in včasih rdeča pika. Kaj naj naredim? Čeprav se te pike običajno prikažejo na zaslonu, ne vplivajo na vaš sistem. Če se pojav nadaljuje in pozneje vpliva na delovanje sistema, se posvetujte s pooblaščenim servisnim centrom ASUS. 2. Barva in svetlost na zaslonu nista enakomerni. Kako lahko to popravim? Na barvo in svetlost zaslona lahko vplivata kot in trenutni položaj prenosnega računalnika.
4. 5. Lučka LED za baterijo se ne prižge. Kaj je narobe? • Preverite, ali sta napajalni adapter oziroma baterija pravilno nameščena. Lahko tudi odklopite napajalnik oziroma baterijo, počakate minuto, nato pa ju znova vklopite v vtičnico in prenosni računalnik. • Če težave s tem ne odpravite, se za pomoč obrnite na lokalni servisni center ASUS. Zakaj sledilna ploščica ne dela? Pritisnite 6. in omogočite sledilno ploščico.
7. Kaj naj storim, če izgubim napajalnik za prenosni računalnik ali če baterija neha delati? Za pomoč se obrnite na lokalni servisni center ASUS. 8. Na prenosnem računalniku ne morem pravilno tipkati, ker se kazalnik kar naprej premika. Kaj naj naredim? Prepričajte se, da se noben predmet nehote ne dotika sledilne ploščice in ne pritiska nanjo, medtem ko tipkate na tipkovnici. Sledilno ploščico lahko tudi onemogočite, tako da pritisnete .
Pogosta vprašanja o programski opremi 1. Ko vklopim prenosni računalnik, se indikator vklopa/izklopa prižge, indikator aktivnosti pogona pa ne. Poleg tega se sistem ne zažene. Kako odpravim to težavo? Tukaj je nekaj predlogov: 2. • Vsilite izklop prenosnega osebnega računalnika, tako da gumb za vklop/izklop pritisnete in držite vsaj deset (10) sekund. Preverite, ali sta napajalnik in baterija pravilno vstavljena, nato pa vklopite prenosni računalnik.
3. Prenosni računalnik se zažene počasneje kot običajno, operacijski sistem pa dela z zamikom. Kako lahko to popravim? Izbrišite aplikacije, ki ste jih namestili pred kratkim, ali tiste, ki niso bile priložene vašemu operacijskemu sistemu, nato pa znova zaženite sistem. 4. Prenosni računalnik se ne zažene. Kako lahko to popravim? Tukaj je nekaj predlogov: 5. 76 • Odstranite vse naprave, ki so priključene v prenosni računalnik, nato pa ponovno zaženite sistem.
6. Ali moj prenosni računalnik podpira kartico eSIM? Če jo, kako omogočim kartico eSIM v prenosnem računalniku? Navodila za aktiviranje kartice eSIM so na voljo na naslovu https:// www.asus.com/support/FAQ/1048158/. Če želite ugotoviti, ali vaš prenosni računalnik podpira kartico eSIM, upoštevajte navodila na spletni strani in preverite, ali se po 3. koraku prikaže možnost »eSIM«.
Dodatki 79
Pravne informacije Blagovna znamka USB-IF Logotip vrat USB 5 Gbps je blagovna znamka družbe USB Implementers Forum, Inc. Logotip vrat USB 10 Gbps je blagovna znamka družbe USB Implementers Forum, Inc. Logotip vrat USB 20 Gbps je blagovna znamka družbe USB Implementers Forum, Inc. Logotip vrat USB 40 Gbps je blagovna znamka družbe USB Implementers Forum, Inc.
Regulativne izjave Izjava Komisije za zvezne komunikacije (FCC) Ta naprava izpolnjuje 15. točko pravilnika komisije FCC. Delovanje je podrejeno dvema pogojema: • Ta naprava ne povzroča škodljivih motenj. • Ta naprava mora sprejeti vsako sprejeto motnjo, vključno z motnjo, ki lahko povzroči neželeno delovanje. Ta naprava je bila testirana in izpolnjuje omejitve za digitalne naprave razreda B, v skladu s predpisi 15. točke pravilnika Komisije za zvezne komunikacije (FCC).
(Prepisano iz 15.193. in 1993. točke Kodeksa zveznih pravil št. 47, Washington DC: Oddelek za zvezni register, Nacionalni arhiv in administracijski register, Oddelek za tisk vlade ZDA.) Informacije o izpostavljenosti radijskim frekvencam komisije FCC Naprava izpolnjuje vladne zahteve glede izpostavljenosti radijskim valovom.
Varnostni napotki UL Zahteve za UL 1459 o telekomunikacijskih napravah (telefon), ki naj bi bile priklopljene z elektriko na telekomunikacijsko omrežje z ozemljeno delovno napetostjo, ki ne presega vrha 200 V, 300 V od vrha do vrha in 105 V rms, in nameščene ali uporabljene v skladu z nacionalnim kodeksom o elektriki (NFPA 70).
Zahteve za varno napajanje Za izdelke z električnim napajanjem do 6 A in s težo nad 3 kg morate uporabljati odobrene električne kable, ki so večji ali enaki kot: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ali H05VV-F, 2G, 0,75 mm2. Obvestila TV-sprejemnika Opomba k namestitvenemu programu sistema CATV – sistem kablov mora biti ozemljen skladno z ANSI/NFPA 70, Nacionalnim kodeksom za električarje (NEC), posebej s sekcijo 820.
Nordijska opozorila za litij (za baterije z delnim litijem) 85
Izjava o skladnosti z direktivo o ekološki zasnovi izdelkov ASUS pri oblikovanju in izdelavi svojih izdelkov sledi smernicam zelene prihodnosti in zagotavlja, da je vsak cikel življenjske dobe izdelka ASUS skladen z globalnimi okoljskimi predpisi. Poleg tega ASUS razkriva pomembne informacije, ki temeljijo na zahtevah predpisov. Za razkritje informacij, ki temeljijo na zahtevah predpisov, s katerimi je ASUS usklajen, glejte http://csr.asus.com/Compliance.htm. EU REACH in 33.
ASUS-ove storitve recikliranja in vračanja ASUS-ovi programi recikliranja in vračanja izhajajo iz naše predanosti najvišjim standardom za zaščito okolja. Verjamemo v rešitve za naše stranke, s čimer bodo lahko odgovorno reciklirale naše izdelke, baterije in druge sestavne dele ter embalažo. Za podrobnejše informacije o recikliranju v različnih regijah glejte http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Izdelek s certifikatom ENERGY STAR® ENERGY STAR® je skupni program Agencije Združenih držav Amerike za varovanje okolja (U.S. Environmental Protection Agency) in Oddelka za energijo Združenih držav Amerika (U.S. Department of Energy), ki nam je vsem v pomoč pri varčevanju z denarjem in varovanju okolja z energetsko učinkovitimi izdelki.
Poenostavljena izjava EU o skladnosti ASUSTek Computer Inc. tukaj izjavlja, da je ta naprava skladna s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive 2014/53/EU. Polno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na https://www.asus.com/support/. Wi-Fi, ki deluje v pasovnem območju 5150–5350 MHz, mora biti v državah, navedenih v spodnjem seznamu, omejen na notranjo uporabo: AT DE LV NO FI BE IS LI PL SE BG IE LT PT CH CZ IT LU RO HR DK EL HU SI UK(NI) EE ES MT SK FR CY NL TR a.