Leitor de Mídia MINI O!PLAY MINI Manual do Usuário
BP6072 Primeira Edição Outubro de 2010 Direitos Autorais © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos os Direitos Reservados. Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e softwares descritos nele, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em um sistema de recuperação ou traduzida em qualquer linguagem de qualquer forma ou sob qualquer meio, exceto a documentação mantida pelo comprador para propósito de cópia de segurança, sem a permissão escrita expressa da ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
Conteúdo Conteúdo...................................................................................................... iii Informações de segurança.......................................................................... v Aviso de licença e reconhecimento de marca de comércio da Dolby Digital.. vii Aviso de licença e reconhecimento da marca de comércio da DTS..... vii Sobre este guia de usuário........................................................................
Gerenciamento de seus arquivos.......................................................... 2-11 Importação de arquivos/pastas......................................................2-11 Renomeação de arquivos/pastas...................................................2-11 Capítulo 3 Resolução de Problemas Resolução de Problemas.......................................................................... 3-1 Visualização....................................................................................
Informações de segurança Use apenas um pano seco para limpar o dispositivo. NÃO coloque sobre superfícies de trabalho irregulares ou instáveis. Procure o serviço técnico se a caixa de acondicionamento tiver sido danificada. Consulte todos os serviços técnicos com pessoal de serviço qualificado. NÃO exponha ou use próximo a líquidos, chuva ou umidade. TEMP. DE SEGURANÇA: Este dispositivo só deve ser usado em ambientes com temperaturas entre 5oC (41oF) e 35oC (95oF).
Precauções de segurança 1. Leia estas instruções. 3. Observe todas as advertências. 2. 4. 5. 6. Guarde estas instruções. Siga todas as instruções. Não use este equipamento próximo à água. Limpe apenas com um pano seco. 7. Não bloqueie qualquer abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. Não instale próximo a fontes de aquecimento como radiadores, registros de aquecimento, fornos ou outros equipamentos (incluindo amplificadores), que produzem calor. 9.
Aviso de licença e reconhecimento de marca de comércio da Dolby Digital Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. A Dolby e o símbolo duplo D são marcas registradas da Dolby Laboratories. Aviso de licença e reconhecimento da marca de comércio da DTS Fabricada sob licença, sob os números de Patente Norte Americana: 5,451,942; 5,956,674; 5,974, 380; 5,978,762; 6,487,535 e outras pendentes e patentes emitidas dos EUA e em todo o mundo. DTS e DTS 2.
Convenções usadas neste guia Para garantir que você realize certas tarefas adequadamente, observe os seguintes símbolos usados neste manual do usuário. PERIGO/ADVERTÊNCIA: Informações para evitar danos a si mesmo ao tentar completar uma tarefa. ADVERTÊNCIA: Informações para evitar danos aos componentes ao tentar completar uma tarefa. IMPORTANTE: Instruções que você DEVE seguir para completar uma tarefa. OBS.: Dicas e informações adicionais para ajudar a completar a tarefa.
Capítulo 1 Início de funcionamento Bem vindo! Obrigado por adquirir o Leitor de Mídia MINI ASUS O!Play! O leitor de Mídia ASUS O!PLAY MINI permite que você desfrute dos arquivos de mídia digital a partir de dispositivos de armazenamento USB externos/unidades de disco rígido ou cartões de memória em sua TV ou sistema de entretenimento.
Resumo de especificações Formatos de vídeo suportados Extensões do arquivo de vídeo suportadas Formatos de áudio suportados MPEG1/2/4, H.264, VC-1, RM/RMVB, WMV9 .mp4, .mov, .xvid, .avi, .asf, .wmv, .flv, .mkv, .rm, .rmvb, .ts, m2ts, .tp, .trp, .dat, .mpg, .vob, .mts, .tso, .ifo, .mlv, .m2v, .
Requisitos do sistema • TV Alta-definição (MINITV), TV padrão ou monitor HDMI • Cartão de memória �������������� (SD/MMC/MS/xD) • Dispositivo de armazenamento (drive flash USB/HDD USB) • Use um cabo HDMI para conectar seu leitor de mídia MINI em um monitor HDMI ou MINITV. • Use um cabo AV composto reunido para conectar seu leitor de mídia MINI a uma TV padrão.
Painel posterior 1 1 2 3 4 5 6 1-4 2 3 4 5 6 Entrada de Força (Entrada DC) Insira o adaptador de força nesta porta. Saída de vídeo analógica (amarela) Insira um cabo composto para conectar em uma televisão ou outro equipamento de vídeo. Saída de áudio analógica (vermelha e branca) Insira os adaptadores do cabo de áudio direito e esquerdo para conectar na televisão ou outro equipamento de áudio.
Controle remoto Use o controle remoto para ligar/desligar o leitor de mídia MINI O!Play, navegar pelos menus e selecionar o arquivo de mídia para reproduzir, ver ou ouvi-lo.
1 Força Ligue ou desligue o leitor de mídia HD. Teclas de Navegação/OK 2 Pressione as teclas para cima/para baixo para mover-se entre a barra de menu no submenu. Pressione as teclas para cima/para baixo para diminuir/ aumentar o valor numérico. Pressione as teclas esquerda/direita para mover-se entre dos menus principais na tela Inicial. Pressione as teclas esquerda/direita para mover-se através dos itens no submenu. Pressione OK para confirmar a seleção. 1-6 3 Voltar Volta para a tela anterior.
11 Ampliar Amplia na tela. 12 Próximo Vai para o próximo arquivo de mídia. 13 Parar Pressione para parar a reprodução. Pressione por três segundos para ejetar o disco da unidade de disco rígido. 14 Avançar Pressione para avançar a reprodução. 15 Pausar/Reproduzir Alterna entre reproduzir e pausar. 16 Informações Pressione para visualizar as informações sobre os filmes, vídeo ou música. 17 Guia Pressione para visualizar o menu Guia.
Preparando o seu leitor de mídia MINI O!Play MINI Conectando o adaptador de força Para conectar o adaptador de força 1. 2. Conecte o adaptador de corrente alternada (CA) na porta de entrada de corrente contínua (DC) na parte posterior de seu leitor de mídia MINI. Conecte o adaptador de corrente alternada (CA) a uma fonte de força. Conectando os dispositivos no seu leitor de mídia MINI Para conectar os dispositivos no seu leitor de mídia MINI: 1.
• Use um cabo AV composto reunido para conectar seu leitor de mídia MINI a uma TV padrão. 2. Execute um dos seguintes itens para conectar um dispositivo de armazenamento ou cartão de memória ao seu leitor de mídia MINI: • Insira um dispositivo de armazenamento USB assim como uma unidade de disco rígido portátil ou um disco flash USB na porta USB no painel frontal de seu leitor de mídia MINI.
3. 4. 5. 6. Use um cabo S/PDIF para conectar seu sistema de áudio ao seu leitor de mídia MINI. Ligue o cabo de força do leitor de mídia MINI em uma fonte de força. Ligue o monitor HDMI, TV ou HDTV. Se você está usando uma TV padrãoou HDTV, ajuste seu HDTV/TV no modo de vídeo. Se você está usando um monitor HDMI monitor, certifique-se se a resolução de visualização do monitor está ajustada em HDMI. Consulte a documentação que vem com seu monitor HDMI.
Capítulo 2 Usando seu leitor de mídia MINI O!Play Tela Inicial A tela Inicial inclui estas opções principais: Movies (Filmes), Photos (Fotos), Music (Música), File Manager (Gerenciador de Arquivos) e Setup (Instalação). O File Manager (Gerenciador de Arquivos) permite que você veja todos os seus arquivos de mídia em seus dispositivos de armazenamento.
Configurando os ajustes do O!Play MINI To configure the O!PLAY MINI settings: 1. Na tela Inicial, pressione as teclas para à esquerda/para à direita� / para navegar em Setup (Instalação), depois pressione . 2. Pressione as teclas para cima/para baixo / para navegar através de Firmware Upgrade (Atualizar Firmware), Video (Vídeo), Audio (Áudio) e System (Sistema), depois pressione para configurar sua categoria selecionada. 3. 4. Pressione as teclas para cima/para baixo que você deseja configurar.
Reproduzindo um arquivo de filmes Botões do controle do filmes no controle remoto Botão Função Pressione para visualizar as informações do arquivo de filmes. Pressione para retornar à tela anterior. Pressione para alternar entre reproduzir e pausar. Pressione para rebobinar a reprodução. Pressione repetidamente para mudar a velocidade de bobinagem para x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ou velocidade normal (x1) Pressione para avançar a reprodução.
Reproduzindo um arquivo de filme Para reproduzir um arquivo de filme: 1. ������������������������������������� Na tela Inicial, pressione as teclas para à esquerda/para à direita� / para navegar em Movies (Filmes), depois pressione . 2. �������������������������������� Usando as teclas para cima/para baixo� / , selecione ������������ a origem de seu arquivo de vídeo, depois pressione� . 3. ������������������������������������ Use as teclas para cima/para baixo � deseja reproduzir.
Reproduzindo músicas Botões do controle de música no controle remoto Botão Função Pressione para visualizar as informações do arquivo de músicas. Pressione para retornar à tela anterior. Pressione para alternar entre reproduzir e pausar. Pressione para rebobinar a reprodução. Pressione repetidamente para mudar a velocidade de bobinagem para x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ou velocidade normal (x1) Pressione para avançar a reprodução. Pressione repetidamente para mudar a velocidade de avanço para x1.
Reproduzindo um arquivo de música Para reproduzir um arquivo de música: 1. Na tela Inicial, pressione as teclas para à esquerda/para à direita� / para ���������������� navegar em Music (Música), depois pressione . 2. �������������������������������� Usando as teclas para cima/para baixo� / ,������������� selecione ������������ a origem de seu arquivo de música, depois pressione� 3. 2-6 . Use as teclas para cima/para baixo� / para localizar a música que deseja ouvir.
Configurando os ajustes de reprodução de áudio O menu de ajuste de reprodução de áudio permite que você configure os ajustes de áudio como as opções Repeat (Repetir) e Shuffle Loop (Repetir em sequência aleatória). Para configurar os ajustes de reprodução de áudio: 1. Durante a reprodução, pressione para lançar o menu de ajuste de reprodução de áudio. 2.
Vendo fotos Botões do controle de fotos no controle remoto Botão Função Pressione para visualizar as informações do arquivo de fotos. Pressione para retornar à tela anterior. Pressione para alternar entre reproduzir e pausar. Pressione para rebobinar a reprodução. Pressione repetidamente para mudar a velocidade de bobinagem para x1.5, x2, x4, x8, x16, x32, ou velocidade normal (x1) Pressione para avançar a reprodução. Pressione repetidamente para mudar a velocidade de avanço para x1.
Vendo fotos Vendo fotos Para ver as fotos: 1. ������������������������������������� Na tela Inicial, pressione as teclas para à esquerda/para à direita� / para navegar em Photos (Fotos), depois pressione� . 2. ��������������������������� Usando as teclas para cima/ para baixo� / , selecione ���������� a origem de sua foto, depois pressione� . Localize �������������������� a foto que você deseja ver. 3. ���������� Pressione� para ������������������� navegar pelas fotos.
Ajustando a música de fundo para a apresentação de slides Para ajustar a música de fundo para a apresentação de slides 1. Antes de ver as fotos, vá para Music (Música) e reproduza primeiro os arquivos de música. 2. Pressione para ���������������������������������������������� retornar à tela Inicial e depois vá para Photo (Foto) para iniciar a apresentação de slides de fotos. A apresentação de slides é reproduzida com a música de fundo.
Gerenciamento de seus arquivos O Gerenciador de Arquivos oferece o gerenciamento do dispositivo e o gerenciamento do arquivo de mídia que permite que você navegue nos arquivos de mídia através do USB e o Card Reader (Leitor de Cartões). Importação de arquivos/pastas Para copiar arquivos/pastas: 1. 2. Na tela Inicial, pressione as teclas para à esquerda/para à direita / para ����� navegar em File Manager (Gerenciador de Arquivos), depois pressione .
2-12 Capítulo 2 Usando seu leitor de mídia MINI O!Play
Capítulo 3 Resolução de Problemas Resolução de Problemas Esta seção fornece respostas a alguns dos problemas mais comuns que você pode encontrar durante a instalação ou usando o leitor de mídia GALLERY ASUS O!Play. Estes problemas exigem uma resolução simples que você pode realizar sozinho. Entre em contato com o Suporte Técnico ASUS, se encontrar problemas não mencionados nesta seção. Visualização P1. l eitor de mídia não funciona.
• Desligar o seu leitor de mídia e aguardar alguns minutos antes de ligá-lo novamente ou pressionar o botão de reinicialização no painel posterior. • Certificar-se se a resolução HDMI de sua TV suporta 720p, 1080i ou 1080p. P4. A tela de TV está piscando e indefinida. • Certifique-se se o cabo AV/HDMI está conectado adequadamente nos terminais corretos tanto na TV como no leitor de mídia. • Certifique-se se o LED de força do leitor de mídia está ligado.
• Se você estiver assistindo a um vídeo que suporta múltiplos canais de áudio, pressione no botão Tecla de Idioma no controle remoto repetidamente até que o canal de áudio pretendido é visualizado. P2. Eu não posso ouvir qualquer som, quando estou reproduzindo os arquivos de música. • Certifique-se se os cabos de áudio está conectados adequadamente. • Se os cabos de áudio estão conectados a sua TV, ela deve ser ligada para reproduzir qualquer arquivo de música.
Controle remoto P1. O controle remoto do leitor de mídia não está funcionando. • Certifique-se se as baterias foram inseridas adequadamente. • As baterias podem já ter sido esgotadas. Substitua as baterias com outras novas. • Certifique-se se o percurso entre o controle remoto e o leitor de mídia não está bloqueado. • ����������������������������������������������������������������������� Filmes de alta definição que são transmitidos através da rede podem não ser lidos regularmente.
Falha da função/operação P1. Uma função/operação falhou no meu leitor de mídia HD. Desconecte o adaptador CA da fonte de força, depois ligue-o novamento. Se você ainda encontrar o mesmo problema, entre em contato com o Suporte Técnico ASUS. P2.
3-6 Capítulo 3 Resolução de Problemas
Anexos Avisos REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/index.aspx. Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • • This device may not cause harmful interference.
Canadian Department of Communications Statement This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital device set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. This class B digital device complies with Canadian ICES-003. GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1.
3. 4. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
5. 6. 7. 8. A-6 You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number.
Informações de contato ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Endereço Telefone Fax E-mail Website Suporte Técnico Telefone Suporte on-line 5 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (América) Endereço Telefone Fax Website Suporte Técnico Telefone Fax do suporte Suporte on-line 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.