Index English............................................................................. 1 Deutsch......................................................................... 73 Français....................................................................... 145 Italiano......................................................................... 219 Español........................................................................ 293 Nederlands..................................................................
ASUS Desktop PC BM6635(MD560) . BM6835.
ENGLISH E7286 First Edition May 2012 Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved. No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form or by any means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written permission of ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).
Contents ENGLISH Notices ........................................................................................................... 5 Safety information........................................................................................... 7 Conventions used in this guide....................................................................... 8 Where to find more information...................................................................... 8 Package contents........................................
Contents ENGLISH Nero 9 ......................................................................................................... 62 Recovering your system............................................................................... 63 Chapter 7: Troubleshooting Troubleshooting............................................................................................ 65 ASUS contact information.............................................................................
Notices ENGLISH ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
ENGLISH RF exposure warning This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users and installers must be provide with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance.
Safety information • • • • • • • • • • • • • ENGLISH Disconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sponge or chamois cloth dampened with solution of nonabrasive detergent and a few drops of warm water then remove any extra moisture with a dry cloth. DO NOT place on uneven or unstable work surfaces. Seek servicing if the casing has been damaged. DO NOT expose to dirty or dusty environments. DO NOT operate during a gas leak.
Conventions used in this guide ENGLISH To ensure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used throughout this manual. DANGER/WARNING: Information to prevent injury to yourself when trying to complete a task. CAUTION: Information to prevent damage to the components when trying to complete a task. IMPORTANT: Instructions that you MUST follow to complete a task. NOTE: Tips and additional information to help you complete a task.
ENGLISH Package contents ASUS Desktop PC Keyboard x1 Mouse x1 Power cord x1 Support DVD x1 (Optional) Recovery DVD x1 (Optional) Installation Guide Nero 9 burning software DVD x1 (Optional) Installation Guide x1 Warranty card x1 • If any of the above items is damaged or missing, contact your retailer. • The illustrated items above are for reference only. Actual product specifications may vary with different models.
ENGLISH 10
Chapter 1 ENGLISH Getting started Welcome! Thank you for purchasing the ASUS Desktop PC! The ASUS Desktop PC provides cutting-edge performance, uncompromised reliability, and user-centric utilities. All these values are encapsulated in a stunningly futuristic and stylish system casing. Read the ASUS Warranty Card before setting up your ASUS Desktop PC. Getting to know your computer Illustrations are for reference only. The ports and their locations, and the chassis color vary with different models.
Front panel ENGLISH 1 2 3 10 9 Front USB 2.0 port 3 Front USB 2.0 port 4 Front USB 3.0 port 1 Front USB 3.0 port 2 4 5 6 8 7 BM6635(MD560) 1. 2 x 5.25 inch optical disk drive bays. The 5.25 inch optical disk drive bays are for 5.25 inch DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW devices.�� 2. Microphone port (pink). This port connects to a microphone. 3. Headphone port (lime). This port connects to a headphone or speaker. 4. USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports connect to USB 2.
1 ENGLISH 2 3 2 9 8 4 Front USB 3.0 port 1 Front USB 3.0 port 2 Front USB 2.0 port 3 Front USB 2.0 port 4 5 7 6 BM6835 1. 5.25 inch optical disk drive bay. The 5.25 inch optical disk drive bay is for 5.25 inch DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW devices.�� 2. Optical disk drive eject button. Press this button to eject the optical disk drive tray. 3. Optical disk drive bay (empty). You may install an additional optical disk drive in this bay.�� 4. HDD LED.
ENGLISH 1 2 3 4 5 8 Front USB 3.0 port 2 Front USB 3.0 port 1 Front USB 2.0 port 3 Front USB 2.0 port 4 7 6 BP6335(SD560) 1. Optical disk drive eject button. Press this button to eject the optical disk drive tray. 2. 5.25 inch optical disk drive bay. The 5.25 inch optical disk drive bay is for 5.25 inch DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW devices.�� 3. HDD LED. This LED lights up when the hard disk drive operates. 4. USB 3.0 ports. These Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) ports connect to USB 3.
ENGLISH Rear panel 13 1 2 3 13 4 12 Rear USB 3.0 port 2 Rear USB 3.0 port 1 Rear USB 2.0 port 3 Rear USB 2.0 port 4 5 6 11 10 7 8 9 BM6635(MD560) 1. ������������������ Power connector. Plug the power cord to this connector. 2. PS/2 mouse port (green). This port is for a PS/2 mouse. 3. PS/2 keyboard port (purple). This port is for a PS/2 keyboard. 4. ������������ DVI-D port.
7. ������������������������ Microphone port (pink). This port connects to a microphone. ENGLISH 8. ���������������������� Line Out port (lime). This port connects to a headphone or speaker. In a 4, 6, or 8-channel configuration, the function of this port becomes Front Speaker Out. 9. ��������������������������� Line In port (light blue). This port connects to a tape, CD, DVD player, or other audio sources.
ENGLISH 1 14 2 3 4 5 6 15 14 Rear USB 3.0 port 2 Rear USB 3.0 port 1 Rear USB 2.0 port 3 Rear USB 2.0 port 4 7 8 13 12 9 10 11 BM6835 1. Power switch. Switch to turn ON/OFF the power supply to your computer. 2 . Voltage selector. Use this switch to select the appropriate system input voltage according to the voltage supply in your area. If the voltage supply in your area is 100127V, set the switch to 115V. If the voltage supply in your area is 200-240V, set the switch to 230V.
7. USB 3.0 ports. These Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) ports connect to USB 3.0 devices such as a mouse, printer, scanner, camera, PDA, and others. ENGLISH • DO NOT connect a keyboard / mouse to any USB 3.0 port when installing Windows® operating system. • Due to USB 3.0 controller limitation, USB 3.0 devices can only be used under Windows® OS environment and after the USB 3.0 driver installation. • USB 3.0 devices can only be used as data storage only. • We strongly recommend that you connect USB 3.
14. ����������� Air vents. These vents allow air ventilation. ENGLISH DO NOT block the air vents on the chassis. Always provide proper ventilation for your computer. 15. � ��������� VGA port. This port is for VGA-compatible devices such as a VGA monitor. 1 2 3 14 Rear USB 3.0 port 2 Rear USB 3.0 port 1 Rear USB 2.0 port 3 Rear USB 2.0 port 4 4 5 6 7 11 13 8 9 12 10 11 BP6335(SD560) 1. PS/2 mouse port (green). This port is for a PS/2 mouse. 2. PS/2 keyboard port (purple).
5. ��������������� USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports connect to USB 2.0 devices such as a mouse, printer, scanner, camera, PDA, and others. ENGLISH 6. ������������������������ Microphone port (pink). This port connects to a microphone. 7. ���������������������� Line Out port (lime). This port connects to a headphone or speaker. In a 4, 6, or 8-channel configuration, the function of this port becomes Front Speaker Out. 8. ��������������������������� Line In port (light blue).
Setting up your computer ENGLISH This section guides you through connecting the main hardware devices, such as the external monitor, keyboard, mouse, and power cord, to your computer. Using the onboard display output ports Connect your monitor to the onboard display output port. To connect an external monitor using the onboard display output ports: 1. Connect your monitor to the VGA port, DVI-D port, or display port of your computer. 2. Plug your monitor to a power source.
BM6835 ENGLISH BP6335(SD560) • If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary display device in the BIOS. Hence, connect your monitor to a display output port on the graphics card. • To connect multiple external monitors to your computer, refer to Connecting multiple external monitors in Chapter 3 of this user manual for details.
Connecting a USB keyboard and a USB mouse ENGLISH Connect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear panel of your computer.
BP6335(SD560) ENGLISH Connecting the power cord Connect one end of the power cord to the power connector on the rear panel of your computer and the other end to a power source.
ENGLISH BM6835 BP6335(SD560) ASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 25
Turning your computer ON/OFF This section describes how to turn on/off your computer after setting up your computer. ENGLISH Turning your computer ON To turn your computer ON: 1. Turn your monitor ON. 2. Turn the power switch ON (for BM6835 only). 3. Press the power button on your computer. Power button Power button BM6835 BM6635(MD560) Power button BP6335(SD560) 4. Wait until the operating system loads automatically. Turning your computer OFF To turn your computer OFF: 26 1.
Chapter 2 ENGLISH Using Windows® 7 Starting for the first time When you start your computer for the first time, a series of screens appear to guide you in configuring the basic settings of your Windows® 7 operating system. To start for the first time: 1. Turn your computer on. Wait for a few minutes until the Set Up Windows screen appears. 2. From dropdown list, select your language, then click Next. 3.
Using Windows® 7 desktop ENGLISH Click the Start icon > Help and Support to obtain more information about Windows® 7. Using the Start menu The Start menu gives you access to programs, utilities, and other useful items on your computer. It also provides you with more information about Windows 7 through its Help and Support feature. Launching items from the Start menu To launch items from the Start menu: 1. From the Windows® taskbar, click the Start icon . 2.
Pinning items on the jumplists ENGLISH When you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide you with quickaccess to the program’s or item’s related links.You may pin items on the jumplist such as favorite websites, often-visited folders or drives, or recently played media files. To pin items to the jumplist: 1. From the taskbar, right-click an icon. 2. From the jumplist, right-click the item that you want to pin, then select Pin to this list.
Using the notification area ENGLISH By default, the notification area shows these three icons: Action Center notification Click this icon to display all the alert messages/notifications and launch the Windows® Action Center. Network connection This icon displays the connection status and signal strength of the wired or wireless network connection. Volume Click this icon to adjust the volume.
Exploring files and folders 1. Launch Windows® Explorer. 2. From the navigation or view pane, browse for the location of your data. 3. From the breadcrumb bar, click the arrow to display the contents of the drive or folder. ENGLISH To explore files and folders: Customizing the file/folder view To customize the file/folder view: 1. Launch Windows Explorer. 2. From the navigation pane, select the location of your data. 3. From the toolbar, click the View icon 4.
ENGLISH Adding a new folder To add a new folder: 1. Launch Windows Explorer. 2. From the toolbar, click New folder. 3. Key in a name for the new folder. You may also right-click anywhere on the View pane, click New > Folder. Backing up your files Setting up a backup To set up a backup: > All Programs > Maintenance > Backup and Restore. 1. Click 2. Click Set up backup. Click Next. 3. Select your backup destination. Click Next. 4.
Protecting your computer ENGLISH Using Windows® 7 Action Center Windows® 7 Action Center provides you with alert notifications, security information, system maintenance information, and the option to automatically troubleshoot and fix some common computer problems. You may customize the notifications. For more details, refer to the previous section Customizing icons and notifications in this chapter. Launching Windows® 7 Action Center To launch Windows® 7 Action Center: 1.
Setting up a user’s password ENGLISH To set up a user’s password: 1. Select the user that you would like to set a password. 2. Select Create a password. 3. Key in a password and confirm it. Key in your password’s hint. 4. When done, click Create password. Activating the anti-virus software Trend Micro Internet Security is pre-installed on your computer. It is a third-party anti-virus software protecting your computer from virus. It is purchased separately.
Chapter 3 ENGLISH Connecting devices to your computer Connecting a USB storage device This desktop PC provides USB 2.0/1.1 and USB 3.0 ports on both the front and rear panels. The USB ports allow you to connect USB devices such as storage devices. To connect a USB storage device: • Insert the USB storage device to your computer. You can enable or disable the front and rear USB 2.0 and USB 3.0 ports individually from the BIOS Setup.
Rear panel ENGLISH BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) 36 Chapter 3: Connecting devices to your computer
Connecting microphone and speakers ENGLISH This desktop PC comes with microphone ports and speaker ports on both the front and rear panels. The audio I/O ports located on the rear panel allow you to connect 2-channel, 4-channel, 6-channel, and 8-channel stereo speakers.
ENGLISH BP6335(SD560) Connecting 2-channel Speakers LINE OUT 38 Chapter 3: Connecting devices to your computer
LINE OUT ENGLISH Connecting 4-channel Speakers Connecting 6-channel Speakers LINE OUT ASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 39
Connecting 8-channel Speakers ENGLISH LINE OUT 40 Chapter 3: Connecting devices to your computer
Chapter 4 ENGLISH Using your computer Proper posture when using your Desktop PC When using your Desktop PC, maintaining the proper posture is necessary to prevent strain to your wrists, hands, and other joints or muscles. This section provides you with tips on avoiding physical discomfort and possible injury while using and fully enjoying your Desktop PC.
Using the optical drive (on selected models only) ENGLISH 2 1 3 Inserting an optical disc To insert an optical disc: 1. While your system is on, press the eject button below the drive bay cover to open the tray. 2. Place the disc to the optical drive with the label side facing up. 3. Push the tray to close it. 4. Select a program from the AutoPlay window to access your files.
Configuring the USB ports using the BIOS ENGLISH You can enable or disable the front and rear USB 2.0 and USB 3.0 ports from the BIOS Setup. To disable or enable the front and rear USB 2.0 and 3.0 ports: 1. Press to enter the BIOS Setup at startup. 2. From the BIOS Setup screen, click Advanced > USB Configuration. 3. Select the USB port that you want to enable or enable. 4. Press to enable or disable the selected USB port. 5.
ENGLISH 44 Chapter 4: Using your computer
Chapter 5 ENGLISH Connecting to the Internet Wired connection Use an RJ-45 cable to connect your computer to a DSL/cable modem or a local area network (LAN). Connecting via a DSL/cable modem To connect via a DSL/cable modem: 1. Set up your DSL/cable modem. Refer to the documentation that came with your DSL/cable modem. 2. Connect one end of an RJ-45 cable to the LAN (RJ-45) port on the rear panel of your computer and the other end to a DSL/cable modem.
BM6835 ENGLISH Modem RJ-45 cable BP6335(SD560) Modem RJ-45 cable 3. Turn on the DSL/cable modem and your computer. 4. Configure the necessary Internet connection settings. Contact your Internet Service Provider (ISP) for details or assistance in setting up your Internet connection.
Connecting via a local area network (LAN) To connect via a LAN: Connect one end of an RJ-45 cable to the LAN (RJ-45) port on the rear panel of your computer and the other end to your LAN. ENGLISH 1.
BP6335(SD560) ENGLISH RJ-45 cable 2. Turn on your computer. 3. Configure the necessary Internet connection settings. LAN Contact your network administrator for details or assistance in setting up your Internet connection.
Chapter 6 ENGLISH Using the utilities The Support DVD and Recovery DVD may not be included in the package. You may use the system recovery partition feature to create the Support DVD and Recovery DVD. For details, refer to Recovering your system in this chapter. ASUS AI Suite II ASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utilities and allows users to launch and operate these utilities simultaneously. This utility is pre-installed on some models.
The Tool menu ENGLISH The Tool menu includes the EPU, Probe II, and Sensor Recorder panels. Launching and configuring EPU EPU is an energy-efficient tool that provides you with a total power-saving solution. It detects the current loading and intelligently adjusts the power usage in real-time. When you select the Auto mode, the system changes modes automatically according to the current system status.
Launching and configuring Probe II ENGLISH Probe II is a utility that monitors the computer’s vital components, and detects and alerts you of any problem with these components. Probe II senses fan rotations, CPU temperature, and system voltages, among others. With this utility, you are assured that your computer is always at a healthy operating condition. To launch Probe II: • Click Tool > Probe II on the AI Suite II main menu bar.
Launching and configuring Sensor Recorder ENGLISH Sensor Recorder allows you to monitor the changes in the system voltage, temperature, and fan speed, as well as recording the changes. To launch Sensor Recorder: • Click Tool > Sensor Recorder on the AI Suite II main menu bar. To configure Sensor Recorder: • Click the Voltage/Temperature/Fan Speed tabs and select the sensors that you want to monitor. • The History Record tab allows you to record the changes in the sensors that you enable.
The Monitor menu ENGLISH The Monitor menu includes the Sensor and CPU Frequency panels. Launching Sensor The Sensor panel displays the current value of a system sensor such as fan rotation, CPU temperature, and voltages. To launch Sensor: • Click Monitor > Sensor on the AI Suite II main menu bar. Launching CPU Frequency The CPU Frequency panel displays the current CPU frequency and CPU usage. To launch CPU frequency: • Click Monitor > CPU Frequency on the AI Suite II main menu bar.
ENGLISH Updating the BIOS through a BIOS file To update the BIOS through a BIOS file: 1. From the ASUS Update screen, select Update BIOS from file, then click Next. 2. Locate the BIOS file from the Open window, click Open, and click Next. 3. Click Yes if you want to change the boot logo, which is the image appearing on screen during the Power‑On Self-Tests (POST). Otherwise, click No. 4. Follow the onscreen instructions to complete the update process.
The System Information screen • Click the MB tab to see the details on the motherboard manufacturer, product name, version, and BIOS. • Click the CPU tab to see the details on the processor and the Cache. • Click the Memory tab and then select the memory slot to see the details on the memory module installed on the corresponding slot. • Click the Disk tab and then select each disk to see the details on it.
ASUS WebStorage ENGLISH ASUS WebStorage is designed to help you retrieve your data to your notebooks, smartphones or tablets wherever there is internet connection. Installing WebStorage To install WebStorage: Place the support DVD in the optical drive. Double-click the setup.exe file from the ASUS WebStorage folder in the Software folder in the support DVD. Launching WebStorage To launch the WebStorage from the Windows® desktop, click Start > All Programs > ASUS > WebStorage.
Calendar ENGLISH ASUS WebStorage automatically synchronizes your calendar events to all your computers to allow you to browse through your calendar from any of your computers. BookmarkSyncer BookmarkSyncer allows you to save your browser preference and favorite websites in the cloud storage. MobileApp ASUS WebStorage’s mobile applications allow you to synchronize your files between your mobile devices. It also allows you to preview or stream files on your mobile device.
ASUS Easy Update ENGLISH ASUS Easy Update is a software tool that automatically detects the latest drivers and applications for your system. 58 1. From the Windows ® notification area, right-click the ASUS Easy Update icon. 2. Select Schedule to set how often you want to update your system. 3. Select Update to activate the update. 4. Click OK to display the items you can download. 5. Check the item(s) you want to download, and then click OK.
ASUS Secure Delete ENGLISH ASUS Secure Delete makes deleted files completely irrecoverable via a simple drag-anddrop interface, thus protecting your data security. To use ASUS Secure Delete: 1. 2. Do either of the following to launch ASUS Secure Delete: • Click the ASUS Secure Delete shortcut • Click Start > All Programs > ASUS > ASUS Secure Delete. on the Windows® desktop, Do any of the following to add files to the deletion box: • Drag and drop the files to the deletion box.
ASUS Business Suite ENGLISH ASUS Business Suite is a collection of applications that help you obtain maximum performance of your business PC. It integrates the following Intel® and ASUS utilities: • ASUS EPU • ASUS Update • ASUS MyLogo 2 • ASUS Secure Delete • Intel® SBA (Small Business Advantage) Intel® SBA is a combination of hardware and software features that provides unique security and productivity capabilities designed for small businesses.
Icons Descriptions Energy Saver ENGLISH Energy Saver allows you to schedule your computer to enter the sleep state at the end of your workday and wake up at the start of your workday. This helps greatly reduce energy costs and improve productivity of your business. For more information, click on the ASUS Business Suite main menu.
Nero 9 ENGLISH Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data. Installing Nero 9 To install Nero 9: 1. Insert the Nero 9 DVD into your optical drive. 2. If Autorun is enabled, the main menu appears automatically. If Autorun is disabled, double-click the SeupX.exe file from the main directory of your Nero 9 DVD. 3. From the main menu, click Nero 9 Essentials. 4. Select the language you want to use for Installation Wizard. Click Next. 5.
Recovering your system ENGLISH Using the system recovery partition The system recovery partition quickly restores your Desktop PC’s software to its original working state. Before using the system recovery partition, copy your data files (such as Outlook PST files) to USB storage devices or to a network drive and make note of any customized configuration settings (such as network settings).
ENGLISH Using the Recovery DVD (on selected models) Remove the external hard disk drive before performing system recovery on your Desktop PC. According to Microsoft, you may lose important data because of setting up Windows on the wrong disk drive or formatting the incorrect drive partition. To use the Recovery DVD: 1. Insert the Recovery DVD into the optical drive. Your Desktop PC needs to be powered ON. 2.
Chapter 7 ENGLISH Troubleshooting Troubleshooting This chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions. ? ? My computer cannot be powered on and the power LED on the front panel does not light up • Check if your computer is properly connected. • Check if the wall outlet is functioning. • Check if the Power Supply Unit is switched on. Refer to the section Turning your computer ON/OFF in Chapter 1. My computer hangs.
? ENGLISH ? ? ? No display on the monitor. • Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor is properly connected to the video output port on your computer. • If your computer comes with a discrete graphics card, ensure that you connect your monitor to a video output port on the discrete graphics card. • Check if any of the pins on the monitor video connector is bent. If you discover bent pins, replace the monitor video connector cable.
The picture on the HDTV is distorted. • It is caused by the different resolutions of your monitor and your HDTV. Adjust the screen resolution to fit your HDTV. To change the screen resolution: 1. ENGLISH ? Do any of the following to open the Screen Resolution setting screen: • Click > Control Panel > Appearance and Personalization > Display > Change display settings. • R ight click anywhere on your Windows desktop.
ENGLISH Power Problem No power (The power indicator is off) Possible Cause Action Incorrect power voltage • S et your computer’s power voltage switch to your area’s power requirements. • Adjust the voltage settings. Ensure that the power cord is unplugged from the power outlet. Your computer is not turned on. Press the power key on the front panel to ensure that your computer is turned on. Your computer’s power cord is not properly connected.
Problem Cannot access the Internet Possible Cause Action LAN cable problems Ensure the LAN LED is on. If not, try another LAN cable. If it still does not work, contact the ASUS service center. The LAN cable is not connected. Your computer is not properly connected to a router or hub. ENGLISH LAN Connect the LAN cable to your computer. Ensure that your computer is properly connected to a router or hub. Network settings Contact your Internet Service Provider (ISP) for the correct LAN settings.
ENGLISH System Problem System speed is too slow The system often hangs or freezes. 70 Possible Cause Too many programs are running. Action Close some of the programs. Computer virus attack • Use an anti-virus software to scan for viruses and repair your computer. • Reinstall the operating system. Hard disk drive failure • Send the damaged hard disk drive to ASUS Service Center for servicing. • Replace with a new hard disk drive.
Problem Too noisy right after turning on the computer. Computer is too noisy when in use. Possible Cause Action Your computer is booting up. It is normal. The fan runs on its full speed when the computer is powering on. The fan slows down after entering the OS. The BIOS settings have been changed. Restore the BIOS to its default settings. Old BIOS version Update the BIOS to the latest version. Visit the ASUS Support site at http://support.asus.com to download the latest BIOS versions.
ASUS contact information ASUSTeK COMPUTER INC. Address Telephone Fax E-mail Web site Technical Support Telephone Online support 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.
ASUS Desktop PC BM6635(MD560) . BM6835.
DEUTSCH G7286 Erste Ausgabe Mai 2012 Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Inhalt DEUTSCH Erklärungen.................................................................................................. 77 Sicherheitsinformationen.............................................................................. 79 Darstellungssystematik................................................................................. 80 Weitere Informationsquellen......................................................................... 80 Verpackungsinhalt................................................
Inhalt DEUTSCH Kapitel 6 Verwenden der Hilfsprogramme ASUS AI Suite II.......................................................................................... 121 ASUS Webstorage...................................................................................... 128 ASUS Easy Update.................................................................................... 130 ASUS Secure Delete.................................................................................. 131 ASUS Business Suite........
Erklärungen DEUTSCH ASUS Recycling/Rücknahmeservices Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen, die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir glauben, das die Bereitstellung einer Lösung für unsere Kunden die Möglichkeit schafft, unsere Produkte, Batterien, andere Komponenten und ebenfalls das Verpackungsmaterial verantwortungsbewußt der Wiederverwertung zuzuführen. Besuchen Sie bitte die Webseite unter http://csr.asus.com/english/Takeback.
DEUTSCH RF-Aussetzungswarnung Dieses Gerät und die integrierte Antenne dürfen nicht näher als 20 cm an Ihrem Körper oder in der Nähe befindenden Personen installiert und betrieben werden. Dieses Gerät und seine Antenne(n) dürfen nicht zusammen oder in der Nähe mit anderen Antennen oder Sendern betrieben werden. Endnutzer müssen die spezifischen Betriebsanleitungen für eine RFAussetzung innerhalb der anerkannten Bereiche befolgen.
DEUTSCH Sicherheitsinformationen Bevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop PC mit einem weichen Tuch oder einem Fensterleder ab, das Sie mit einer Lösung aus einem nicht scheuernden Reinigungsmittel und einigen Tropfen warmem Wasser angefeuchtet haben. Wischen Sie verbleibende Feuchtigkeit mit einem trockenen Tuch ab. • • • • • • • • • • • • • Nicht auf ungerade oder instabile Oberflächen aufstellen.
Darstellungssystematik DEUTSCH Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden. GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe. VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe. WICHTIG: Anweisungen, die Sie beim Ausführen einer Aufgabe befolgen müssen.
DEUTSCH Verpackungsinhalt ASUS Essentio Desktop PC 1x Tastatur 1x Maus 1x Netzkabel 1x Support DVD (Optional) 1x Wiederherstellungs-DVD Optional) Installation Guide 1x Nero 9 Burning Software DVD/SDVD/RDVD (optional) 1x Installationshilfe 1x Garantiekarte • Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. • Die oberhalb illustrierten Artikel sind nur als eine Referenz gedacht.
DEUTSCH 82
DEUTSCH Kapitel 1 Erste Schritte Willkommen! Vielen Dank für den Kauf eines ASUS Desktop PCs! Der ASUS Desktop PC liefert topaktuelle Leistung, unvergleichliche Zuverlässigkeit und benutzerorientierte Anwendungen. All diese Eigenschaften wurden in diesem verblüffend futuristischen und eleganten Systemgehäuse vereint. Lesen Sie die ASUS Garantiekarte sorgfältig durch, bevor Sie Ihren ASUS Desktop PC in Betrieb nehmen. Kennenlernen des Computers Abbildungen werden nur zu Ihrer Referenz bereitgestellt.
Vorderseite DEUTSCH 1 2 3 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 3 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 4 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 1 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 2 4 5 10 9 8 6 7 BM6635(MD560) 1. 2 x 2,5’’ Optische Laufwerkschächte. Die 2,5‘‘ Schächte für das optische Laufwerk sind 2,5‘‘ DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW-Geräte.�� 2. Mikrofonanschluss (rosa). Dieser Anschluss verbindet mit einem Mikrofon. 3. Kopfhöreranschluss (hellgrün). Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder Lautsprechern. 4.
DEUTSCH 1 2 3 2 9 8 4 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 1 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 2 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 3 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 4 5 7 6 BM6835 1. 2 x 2,5’’ Optische Laufwerkschächte. Die 2,5‘‘ Schächte für das optische Laufwerk sind 2,5‘‘ DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW-Geräte.�� 2. Auswurftaste für optisches Laufwerk. Drücken Sie diese Taste, um das Laufwerk zu öffnen. 3. ��������������������������������������� Schacht für optisches Laufwerk (leer).
DEUTSCH 1 2 3 4 5 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 2 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 1 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 3 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 4 8 7 6 BP6335(SD560) 1. Auswurftaste für optisches Laufwerk. Drücken Sie diese Taste, um das Laufwerk zu öffnen. 2. 2 x 2,5’’ Optische Laufwerkschächte. Die 2,5‘‘ Schächte für das optische Laufwerk sind 2,5‘‘ DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW-Geräte.�� 3. ����������HDD-LED. Die LED leuchtet auf, wenn das Festplattenlaufwerk läuft. 4. �������������������� USB 3.0-Anschlüsse.
DEUTSCH Rückseite 13 1 2 3 13 4 12 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 2 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 1 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 3 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 4 5 6 11 10 7 8 9 BM6635(MD560) 1. �����������������Stromanschluss. Verbinden Sie das Netzkabel mit diesem Anschluss. 2. ����������������������������� PS/2-Maus-Anschluss (grün). Dieser Anschluss ist für eine PS/2-Maus. 3. PS/2-Tastatur-Anschluss (lila). Dieser Anschluss ist für eine PS/2-Tastatur. 4. DVI-D-Anschluss.
7. �������������������������� Mikrofonanschluss (rosa). Dieser Anschluss verbindet mit einem Mikrofon. DEUTSCH 8. Kopfhöreranschluss (hellgrün). Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder Lautsprechern. 9. Line In-Anschluss (hellblau). Dieser Anschluss verbindet mit Tonband-, CD- oder DVD-Playern und anderen Audiogeräten. Audio 2, 4, 6, oder 8-Kanalkonfiguraion Kopfhörer.
DEUTSCH 1 14 2 3 4 5 7 8 6 15 14 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 2 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 1 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 3 Vorderer 2.0 USB-Anschluss 4 13 12 9 10 11 BM6835 1. Stromschalter. Schaltet die Stromversorgung für Ihren Computer An/Aus. 2. Spannungswähler. Mit diesem Schalter können Sie je nach der Netzspannung in Ihrer Region eine geeignete Eingangsspannung auswählen Wenn die Netzspannung in Ihrem Gebiet. 100-127V beträgt, setzen Sie Ihren Schalter auf 115V.
7. USB 3.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0)-Anschlüsse nehmen USB 3.0-Geräte wie Maus, Drucker, Kamera, PDA und andere Geräte auf. DEUTSCH • Bei der Installation eines Windows® -Betriebssystems verbinden Sie KEINE Tastatur / Maus mit den USB 3.0-Anschlüssen. • Der Beschränkungen des USB 3.0-Controllers wegen, können USB 3.0-Geräte nur unter Windows® und nur nach der Installation eines USB 3.0-Treibers verwendet werden. • USB 3.0-Geräte können nur als Datenspeicher verwendet werden.
GehäuseLüfter/Gebläse. Dieses Ventil ist für den Lüfter, der die Durchlüftung des inneren System-Chassis unterstützt. DEUTSCH 14. Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen am Gehäuse und sorgen Sie bitte immer für ausreichende Luftzirkulation für Ihren Computer. 15. ������������������������������������������� 12. Video-Grafik-Adapter- (VGA) Anschluss. Dieser15-pol-Anschluss ist für einen VGA-Monitor oder andere Geräte die mit der VGA kompartibel sind. 1 2 4 5 3 14 Vorderer 2.
5. ��������������������� USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse nehmen USB 2.0-Geräte wie Maus, Drucker, Kamera, PDA und andere Geräte auf. DEUTSCH 6. Mikrofonanschluss (rosa). Dieser Anschluss verbindet mit einem Mikrofon. 7. Line Out-Anschluss (hellgrün). Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder Lautsprechern. In 4-Kanal-, 6-Kanal- und 8-Kanalkonfigurationen wird dieser Anschluss zum Frontlautsprecherausgang. 8. Line In-Anschluss (hellblau).
DEUTSCH Einrichten Ihres Computers Dieser Abschnitt führt Sie durch das Anschließen üblicher Hardware-Geräte wie einen externen Monitor, Tastatur, Maus und Stromkabel an Ihren Computer. Verwenden der integrierten Anzeigeanschlüsse Schließen Sie den Monitor an den integrierten Anzeigeanschluss an. So verbinden Sie einen externen Monitor mithilfe der integrierten Anzeigeanschlüsse: 1.
BM6835 DEUTSCH BP6335(SD560) • Falls Ihr Computer mit einer ASUS-Grafikkarte ausgestattet wurde, ist die Grafikkarte in BIOS als primäres Anzeigegerät eingestellt. Verbinden Sie den Monitor deshalb mit dem Anzeigeausgang der ASUS-Grafikkarte. • Um mehrere externe Monitore mit dem Computer zu verbinden, beziehen Sie sich auf den Abschnitt Anschließen von mehreren externen Anzeigegeräten in Kapitel 3 dieses Benutzerhandbuchs.
Anschließen einer USB-Tastatur und USB-Maus DEUTSCH Verbinden Sie eine USB-Tastatur und USB-Maus mit den USB-Anschlüssen auf der Rücktafel (Rückseite) Ihres Computers.
BP6335(SD560) DEUTSCH Anschließen des Netzkabels Verbinden Sie ein Ende des Netzkabels mit dem Stromanschluss auf der Rücktafel (Rückseite) Ihres Computers und das andere Ende mit der Steckdose.
DEUTSCH BM6835 BP6335(SD560) ASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 97
Ein-/Ausschalten Ihres Computers. DEUTSCH Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten Ein-/Ausschalten können. Computer einschalten So schalten Sie den Computer ein: 1. Schalten Sie den Stromschalter ein. 2. Schalten Sie den Monitor ein. 3. Drücken Sie die Einschalttaste Ihres Computers. Einschalttaste Einschalttaste BM6835 BM6635(MD560) Einschalttaste BP6335(SD560) 4. Warten Sie, bis das Betriebssystem automatisch hochlädt.
DEUTSCH Kapitel 2 Verwenden von Windows® 7 Das erste Starten Beim ersten Start Ihres Computers erscheint eine Abfolge von Fenstern, um Sie durch die Konfiguration der Grundeinstellungen Ihres Windows Windows® 7 Betriebssystems zu führen. So führen Sie den Erststart aus: 1. Schalten Sie den Computer ein. Warten Sie einige Minuten, bis das Fenster Windows einrichten (Set Up Windows) erscheint. 2. Wählen Sie in der Dropdownliste Ihre Sprache. Klicken Sie auf Weiter (Next). 3.
Windows® 7 Desktop verwenden DEUTSCH Klicken Sie auf das Startsymbol > Hilfe und Support (Help and Support), um weitere Informationen über Windows® 7 zu erhalten. Das Startmenü verwenden Das Startmenü ermöglicht Ihnen den Zugang zu Programmen, Anwendungen und anderen nützlichen Elementen auf Ihrem Computer. Ebenso bietet es Ihnen weitere Informationen über Windows 7 durch die Funktionen von Hilfe und Support (Help and Support).
Elemente an die Sprunglisten anheften DEUTSCH Ein Rechtsklick auf ein Symbol in der Taskleiste ladet die Sprungliste (Jumplist), um Ihnen einen Schnellzugang zu Bezugslinks eines Programms oder Elements zu erleichtern. Sie können Elemente wie Webseiten-Favoriten, oft verwendete Ordner oder Laufwerke sowie kürzlich abgespielte Mediendateien an die Sprungliste (Jumplist) anheften. So heften Sie Elemente an die Sprungliste an: 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste ein Symbol in der Taskleiste an. 2.
DEUTSCH Infobereich verwenden In der Standardeinstellung sind folgende Symbole im Infobereich aufgelistet: Benachrichtigung für Wartungscenter Hier können Sie durch das Anklicken dieses Symbols Warnnachrichten/Benachrichtigungen anzeigen und das Windows®-Wartungscenter laden. Netzwerkverbindung Dieses Symbol zeigt den Verbindungsstatus und Signalstärke der Kabel- oder DrahtlosNetzwerkverbindung. Lautstärke Zur Einstellung der Lautstärke klicken Sie auf dieses Symbol.
Dateien und Ordner durchsuchen 1. Öffnen sie Windows Explorer. 2. Suchen Sie im Navigations- oder Ansichtsbereich nach dem Ort Ihrer Daten. 3. Klicken Sie in der Breadcrumb-Leiste auf den Pfeil, um den Inhalt eines Laufwerks oder Ordners anzuzeigen. DEUTSCH So durchsuchen Sie Dateien und Ordner: Datei-/Ordneransicht anpassen So passen Sie die Datei-/Ordneransicht an: 1. Öffnen Sie Windows Explorer. 2. Wählen Sie im Navigationsbereich den Ort Ihrer Daten. 3.
DEUTSCH Neuen Ordner hinzufügen So fügen Sie einen neuen Ordner hinzu: 1. Öffnen Sie Windows Explorer. 2. Klicken in der Taskleiste auf Neuer Ordner (New folder). 3. Wählen Sie einen Namen für den neuen Ordner. Sie können auch den Ansichtsbereich mit der rechten Maustaste anklicken und Neu (New) > Ordner (Folder) wählen. Dateien sichern Ein Backup erstellen So erstellen Sie ein Backup: 1.
Computer schützen DEUTSCH Windows® 7-Wartungscenter verwenden Windows® 7-Wartungscenter hilft Ihnen bei Warnnachrichten und bietet Sicherheitsinformationen, Informationen zur Systemwartung sowie die Möglichkeit einer automatischen Problembehandlung und Behebung häufig auftretender Computerprobleme. Sie könne die Benachrichtungen selbst anpassen. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den vorherigen Abschnitt Symbole und Benachrichtigungen anpassen in diesem Kapitel.
Benutzerkennwort erstellen DEUTSCH So erstellen Sie ein Benutzerkennwort: 1. Wählen Sie den Benutzer, für den Sie ein Kennwort erstellen möchten. 2. Wählen Sie Kennwort erstellen (Create a password). 3. Geben Sie ein Kennwort ein und bestätigen Sie es. Geben Sie ein Kennworthinweis ein. 4. Zum Fertigstellen klicken Sie auf Kennwort erstellen (Create password). Antivirus-Software aktivieren Trend Micro Internet Security ist eine auf Ihren Computer vorinstallierte Antivirus-Software.
DEUTSCH Kapitel 3 Anschließen von Geräten an Ihren Computer Anschließen eines USB-Datenträgers Dieser Desktop PC enthält USB 2.0/1.1- und USB 3.0-Anschlüsse auf der Vorder- sowie Rückseite. Die USB-Anschlüsse ermöglichen Ihnen das Anschließen von USB-Geräten wie z.B. USB-Datenträgern. So schließen Sie einen USB-Datenträger an: • Stecken Sie den USB-Datenträger in Ihren Computer ein. Sie können den vorderen und hinteren USB 2.0 und USB 3.0-Anschlüsse individuell im BIOS-Setup aktivieren oder deaktivieren.
Rückseite DEUTSCH BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) 108 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer
Anschließen von Mikrofon und Lautsprechern DEUTSCH Dieser Desktop PC enthält Mikrofon- und Lautsprecheranschlüsse auf der Vorder- sowie Rückseite. Die auf der Rückseite gelegenen Audio E/A-Anschlüsse ermöglichen Ihnen den Anschluss von 2-Kanal, 4-Kanal, 6-Kanal, and 8-Kanal Stereolautsprechern.
DEUTSCH BP6335(SD560) BP6335(SD560) Anschluss von 2-Kanal Lautsprechern Connecting 2-channel Speakers 110 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer
DEUTSCH Anschluss von 4-Kanal Lautsprechern Anschluss von 6-Kanal Lautsprechern ASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 111
Anschluss von 8-Kanal Lautsprechern DEUTSCH 112 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer
DEUTSCH Kapitel 4 Computer verwenden Richtige Sitzhaltung beim verwenden des Desktop PCs Beim Verwenden des Desktop PCs ist die Einhaltung der richtigen Sitzhaltung erforderlich, um Verspannungen Ihrer Handgelenke, Hände und anderer Gelenke oder Muskeln zu vermeiden. Dieser Abschnitt bietet Ihnen Tipps zum Vermeiden von physischen Beschwerden und möglichen Verletzungen beim Verwenden und Erfreuen Ihres Desktop PCs.
Drahtlosverbindung (nur an bestimmten Modellen) DEUTSCH Verbinden Sie den Computer durch eine Drahtlosverbindung mit dem Internet. 1 3 Um die Reichweite und Empfindlichkeit des drahtlosen Funksignals zu erhöhen, verbinden Sie die externen Antennen mit dem Antennenanschluss Ihrer ASUS WLAN-Karte. So verbinden Sie sich mit dem Drahtlosnetzwerk: 114 1. Klicken Sie im Infobereich auf das Netzwerksymbol, um verfügbare Drahtlosnetzwerke anzuzeigen. 2.
USB-Anschlüsse im BIOS konfigurieren DEUTSCH Sie können die vorderen und hinteren 2.0 USB- und 3.0 USB-Anschlüsse im BIOS-Setup aktivieren oder deaktivieren. So aktivieren oder deaktivieren Sie die vorderen und hinteren 2.0 USB- und 3.0 USBAnschlüsse 1. Drücken Sie beim Systemstart um das BIOS-Setup zu starten. 2. Klicken Sie im BIOS-Setup auf Advanced > USB Configuration. 3. Markieren Sie den USB-Anschluss den Sie aktiwieren bzw. deaktiwieren wollen. 4.
DEUTSCH 116 Kapitel 4: Computer verwenden
DEUTSCH Kapitel 5 Einrichten der Internetverbindung Kabelverbindung Für eine Verbindung zwischen Ihrem Computer und DSL-/Kabelmodem oder Lokales Netzwerk (Local Area Network / LAN) verwenden Sie ein RJ-45-Kabel. Über DSL-/Kabelmodem verbinden So verbinden Sie via ein DSL-/Kabelmodem: 1. Richten Sie das DSL-/Kabelmodem ein. Beziehen Sie sich auf die Dokumentation, die mit Ihrem DSL-/Kabelmodem geliefert wurde. 2.
BM6835 DEUTSCH Modem RJ-45 cable BP6335(SD560) Modem RJ-45 cable 3. Schalten sie den DSL-/Kabelmodem und Ihren Computer ein. 4. Konfigurieren Sie die nötigen Einstellungen für die Internetverbindung. Für Details und Hilfestellung zur Einrichtung einer Internetverbindung wenden Sie sich an Ihren Internetdienstanbieter (ISP).
Über ein lokales Netzwerk (LAN) verbinden 1. DEUTSCH So verbinden Sie sich via LAN: Verbinden Sie ein Ende des RJ-45-Kabels mit dem LAN (RJ-45)-Anschluss auf der Rückseite Ihres Computers und das andere Ende mit dem (Internet) LAN.
BP6335(SD560) DEUTSCH RJ-45 cable LAN 3. Schalten sie den DSL-/Kabelmodem und Ihren Computer ein. 4. Konfigurieren Sie die nötigen Einstellungen für die Internetverbindung. Für Details und Hilfestellung zur Einrichtung einer Internetverbindung wenden Sie sich an Ihren Internetdienstanbieter (ISP).
DEUTSCH Kapitel 6 Verwenden der Hilfsprogramme Die Support-DVD und die Wiederherstellungs-DVD sind möglicherweise nicht im Lieferumfang enthalten. Sie können diese selbst erstellen/brennen. Weitere Details finden Sie in System wiederherstellen. ASUS AI Suite II ASUS AI Suite II ist eine komplett integrierte Oberfläche, die mehrere ASUS-Anwendungen vereint und dem Benutzer erlaubt, diese Anwendungen gleichzeitig zu starten und laufen zu lassen. Dieses Programm ist bei einigen Modelln schon installiert.
Tool (Extras) DEUTSCH Dieses Menü enthält Panele für EPU, Probe II und Sensorschreiber. EPU starten und konfigurieren EPU ist eine energiesparende Anwendung, die verschiedenen Betriebsanforderungen nachkommen kann. Es erkennt die derzeitige Belastung und regelt die Stromversorgung intelligent in Echtzeit. Die Auswahl von Auto mode (Autom. Modus) lässt das System automatisch, dem aktuellen Systemstatus entsprechend, zwischen den Modi schalten.
Probe II starten und konfigurieren DEUTSCH Das Programm PC Probe II überwacht die wichtigsten Komponenten des Computers und informiert Sie, falls Probleme entdeckt werden. PC Probe II erkennt unter anderem die Lüfterdrehzahlen, die CPU-Temperatur und Systemspannungen. Mit Hilfe dieses Programms werden optimale Betriebsbedingungen für Ihren Computer garantiert. So starten Sie Probe II: • Klicken Sie im AI Suite II Hauptmenü auf Tool (Extras) > Probe II.
Sensor Recorder (Sensorschreiber) starten und konfigurieren DEUTSCH Sensor Recorder (Sensorschreiber) ermöglicht die Überwachung und Aufzeichnung der Änderungen bei Systemspannungen, Temperaturen und Lüftergeschwindigkeiten. So starten Sie Sensor Recorder: • Klicken Sie im AI Suite II Hauptmenü auf Tool (Extras) > Sensor Recorder.
Monitor DEUTSCH Die Auswahl Monitor (Überwachung) enthält die Bereiche Sensor und CPU Frequency (CPU-Frequenz). Sensor Der Bereich Sensor zeigt die aktuellen Werte eines Systemsensors an, einschließlich Lüfterdrehzahlen, CPU-Temperatur und Spannungen. Klicken Sie im Hauptmenü von AI Suite II auf Monitor (Überwachung) > Sensor, um den Bereich Sensor zu laden. CPU Frequency Der Bereich CPU Frequency (CPU-Frequenz) zeigt die aktuelle CPU-Frequenz und CPUAuslastung an.
DEUTSCH So können Sie das BIOS über eine BIOS-Datei aktualisieren: 1. Wählen Sie im Fenster ASUS Update Update BIOS from file (BIOS über eine BIOSDatei aktualisieren) und drücken Sie auf Next (Weiter). 2. Suchen Sie die BIOS-Datei im Fenster Open (Öffnen), klicken Sie auf Open (Öffnen) und anschließend auf Next (Weiter). 3. Sie können entscheiden, ob das BIOS Boot-Logo geändert werden soll. Klicken Sie auf Yes (Ja), um das Boot-Logo zu ändern oder No (Nein), um fortzufahren. 4.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Booting Preview (Booting-Vorschau), um eine Vorschau des Bildes, so wie es bei POST erscheint, zu erstellen. Klicken Sie auf die linke Maustaste um zum Einstellungsfenster zurückzukehren. 6. Wenn abgeschlossen, klicken Sie auf Next (Weiter). 7. Klicken Sie auf Flash (Aktualisieren) und folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um den Aktualisierungsprozess abzuschließen. DEUTSCH 5.
ASUS Webstorage DEUTSCH ASUS Webstorage wurde entwickelt, um dabei zu helfen, Ihre Daten auf Ihren Laptop, Ihr Handy oder Tablet-PC zu holen, wo immer Sie eine Internetverbindung haben. Dieses Programm ist bei einigen Modelln schon installiert. Bei Modellen ohne Betriebssystem folgen Sie zur Installation den folgenden Schritten.
Calendar DEUTSCH ASUS WebStorage synchronisiert die wichtigsten Kalenderereignisse automatisch mit allen PCs. So verpassen Sie keinen wichtigen Termin, wenn Sie gerade an einen anderen PC arbeiten. BookmarkSyncer Der bequeme BookmarkSyncer hält Ihre Browsereinstellungen und Lesezeichen in der Cloud und synchronisiert diese automatisch mit den verbundenen Computern. MobileApp MobileApp synchronisiert Ihre Dateien zwischen mehreren Geräten.
DEUTSCH ASUS Easy Update ASUS Easy Update ist ein Programm welches automatisch nach den neuseten treibern und Anwendungen für Ihr System sucht. 130 1. Doppelklicken Sie in der Windows ®Taskleiste auf das Symbol ASUS Easy Update icon. 2. Wählen Sie Schedule, um einzustellen, wie oft Sie Ihr System aktualisieren wollen. 3. Wählen Sie Update, um die Aktualisierung zu aktivieren. 4. Klicken Sie auf OK, um die Elemente anzuzeigen, die Sie herunterladen können. 5.
ASUS Secure Delete DEUTSCH ASUS Secure Delete löscht Ihre Dateien mit einer simplen Drag&Drop-Iterface irreparabel und schützt so Ihre Datensicherheit. ASUS Secure Delete verwenden: 1. 2. So aktivieren Sie ASUS Secure Delete: • Klicken Sie auf ASUS Secure Delete • Klicken Sie Start > All Programs > ASUS > ASUS Secure Delete. im Windows® Desktop, So fügen Sie Dateien in die Löschliste hinzu.: • Ziehen Sie die Dateien in die Löschliste und legen Sie sie ab.
ASUS Business Suite DEUTSCH Die ASUS Business Suite ist eine Sammlung von Anwendungen, die Ihnen dabei helfen die maximale Leistung aus Ihrem Arbeitscomputer herauszuhohlen. Es enthält folgende Hilfsprogramme für Intel® und ASUS: • ASUS EPU • ASUS Update • ASUS MyLogo 2 • ASUS Secure Delete • Intel® SBA (Small Business Advantage) Intel® SBA ist eine Kombination aus Hardware und Software, die eine einzigartige Sicherheit und Leistungsmöglichkeiten bietet.
Zeichen Beschreibung Energy Saver DEUTSCH Energy Saver ermöglicht Ihnen Ihrem Computer nach dm Ende des Arbeitstages in den Schlafmodus zu versetzen und ihn zu Beginn des neuen Arbeitstages wieder aufwachen zu lassen. Dies hilft Ihnen Ihre Energiekosten deutlich zu reduzieren und die Produktivität Ihrer Arbeit zu steigern. Für weitere Informationen klicken Sie im Hauptmenü der ASUS Business Suite auf .
DEUTSCH Nero 9 Nero 9 ermöglicht Ihnen das Erstellen, Kopieren, Brennen, Bearbeiten, Freigeben und Aktualisieren von Daten verschiedenen Typs. Nero 9 installieren So installieren Sie Nero 9: 1. Legen Sie die Nero 9 DVD in das optisches Laufwerk ein. 2. Falls Autorun aktiviert ist, erscheint automatisch das Hauptmenü. Falls Autorun deaktiviert ist, doppelklicken Sie die Datei SeupX.exe im Hauptverzeichnis Ihrer Nero 9 DVD. 3. Klicken Sie im Hauptmenü auf Nero 9 Essentials. 4.
Systemwiederherstellung DEUTSCH Verwenden der Wiederherstellungspartition Die System-Wiederherstellungspartition versetzt die Software Ihres Desktop PCs schnell in ihren originalen Betriebszustand zurück. Bevor Sie die Wiederherstellungspartition benutzen, kopieren Sie Ihre persönlichen Dateien (z.B. Outlook PST-Dateien) auf einen USB-Datenträger oder Netzwerklaufwerk und notieren Sie sich Benutzereinstellungen (z.B. Netzwerkeinstellungen).
DEUTSCH Wiederherstellungs-DVD verwenden (nur bei bestimmten Modellen) Bereiten Sie 1~3 leere und beschreibbare DVDs für de Erstellung der WiederherstellungsDVD vor. Entfernen Sie die externe Festplatte bevor Sie die Systemwiederherstellung durchführen. Laut Microsoft können Sie wichtige Daten verlieren, wenn Sie Windows Vista auf der falschen Festplatte installieren oder die falsche Partition formatieren. Verwenden der Wiederherstellungs-DVD: 1.
DEUTSCH Kapitel 7 Problembehandlung Problembehandlung Diese Kapitel stellt einige Probleme vor, mit denen Sie konfrontiert werden könnten und bietet einige Lösungsansätze. ? ? Mein Computer kann nicht eingeschaltet werden und die BetriebsLED auf der Vorderseite leuchtet nicht. • Prüfen Sie, ob Ihr Computer richtig angeschlossen ist. • Prüfen Sie, ob die (Strom)Steckdose betriebsbereit ist. • Prüfen Sie, ob das Netzteil eingeschaltet ist.
? DEUTSCH ? ? ? Keine Anzeige auf dem Monotor. • Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist. • Prüfen Sie, ob der Monitor richtig mit dem Videoausgang Ihres Computers verbunden ist. • Falls Ihr Computer eine aufgesetzte Grafikkarte aufweist, sollten Sie den Monitor mit dem Videoausgang der aufgesetzten Karte verbinden. • Prüfen Sie, dass keine Pole am Videostecker verbogen sind. Falls Sie verbogene Pole entdecken, ersetzen Sie das Videoverbindungskabel für den Monitor.
Das HDTV-Bild ist gestreckt. • Dies wird durch unterschiedliche Auflösungen Ihres Monitors und HDTVs verursacht. Passen Sie die Bildschirmauflösung Ihres HDTVs an. So ändern Sie die Bildschirmauflösung: 1.
DEUTSCH Stromversorgung Problem Kein Strom (Die Betriebsanzeige ist aus) Mögliche Ursachen Maßnahmen Falsche Betriebsspannung. • P assen Sie den Betriebsspannungsschalter Ihres Computers je nach den Anforderungen Ihrer Region an. • Passen Sie die Spannungseinstellungen an. Vergessen Sie nicht, den Stromkabel aus der Steckdose zu ziehen. Ihr Computer ist nicht eingeschaltet. Drücken Sie den Einschaltknopf auf der Vorderseite Ihres Computers, um ihn einzuschalten.
Problem Kein Internet Mögliche Ursachen Maßnahmen Das LAN-Kabel ist nicht angeschlossen. Verbinden Sie das LAN-Kabel mit Ihrem Computer. Probleme mit dem LANKabel. Die LAN LED sollte an sein, Andernfalls probieren Sie ein anderes LAN-Kabel. Falls das Problem weiter besteht, kontaktieren Sie den ASUS Kundendienst. Ihr Computer ist nicht sachgemäß mit den Router oder Hub verbunden. Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer sachgemäß mit den Router oder Hub verbunden ist.
DEUTSCH System Problem Systemgeschwindigkeit zu gering. Das System bleibt öfters hängen oder reagiert nicht. 142 Mögliche Ursachen Maßnahmen Es werden zu viele Programme ausgeführt. Schließen Sie einige Programme. Computervirusattacke • V erwenden Sie ein Antivirusprogramm, um Ihren Computer nach Viren zu prüfen und zu reparieren. • Reinstallieren Sie das Betriebssystem Betriebsausfall des Festplattenlaufwerks.
Problem Hoher Geräuschpegel nach Computerstart. Hoher Geräuschpegel beim Computerbetrieb. Mögliche Ursachen Maßnahmen Ihr Computer wird hochgefahren. Dies ist Normal. Beim Computerstart läuft der Lüfter mit voller Geschwindigkeit. Der Lüfter verlangsamt sich, nachdem das Betriebssystem geladen wurde. Die BIOS-Einstellungen haben sich geändert. Stellen Sie die BIOS-Standardeinstellungen wieder her. Alte BIOS-Version. Aktualisieren Sie das BIOS zur neuesten Version.
ASUS Kontaktinformationen DEUTSCH ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse Telefon Fax E-Mail Webseite Technische Unterstützung Telefon Online-Support 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.
Ordinateur de bureau ASUS Manuel de l’utilisateur BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560)
F7286 Français Première édition Mai 2012 Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER, INC.
Table des matières Français Notes ....................................................................................................... 149 Consignes de sécurité................................................................................ 151 Conventions utilisées dans ce manuel....................................................... 152 Où trouver plus d’informations.................................................................... 152 Contenu de la boîte............................................
Table des matières Français Chapitre 6 Utiliser les utilitaires ASUS AI Suite II.......................................................................................... 195 ASUS Webstorage...................................................................................... 202 ASUS Easy Update.................................................................................... 204 ASUS Secure Delete..................................................................................
Notes REACH Français Conforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits chimiques), nous avons publié la liste des substances chimiques utilisées dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse http://green.asus.com/english/ REACH.htm. Rapport de la Commission Fédérale des Communications Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC.
Français Avertissement concernant l’exposition aux RF Cet équipement doit être installé et opéré conformément aux instructions fournies et l’antenne utilisée par cet émetteur doit être installée de sorte à garantir une distance de séparation d’au moins 20 cm entre l’antenne et l’utilisateur, et ne doit pas être colocalisée ou opérée conjointement avec d’autres antennes ou émetteurs.
Consignes de sécurité • • • NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. Contactez le service après-vente si le châssis a été endommagé. NE PAS utiliser dans des environnements sales ou poussiéreux. NE PAS utiliser lors d’une fuite de gaz. NE PAS placer, faire tomber ou insérer d’objets sur/dans l’ordinateur. • NE PAS exposer à des champs magnétiques ou électriques trop forts. • Avertissement de sécurité concernant la batterie : NE PAS jeter au feu. NE PAS courtcircuiter les contacts.
Conventions utilisées dans ce manuel Français Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION : Informations destinées à éviter d’endommager le matériel lors d’une tâche. IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre pour terminer une tâche.
Français Contenu de la boîte Ordinateur de bureau Clavier x1 Souris x1 Cordon d’alimentation x1 DVD de support x1 (optionnel) DVD de restauration x1 (optionnel) ASUS Installation Guide Logiciel de gravure Nero 9 x1 (Optional) Guide d’installation x1 Carte de garantie x1 • Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur. • Les illustrations ci-dessus sont données à titre indicatif. Les spécifications du produit peuvent varier en fonction des modèles.
Français 154
Chapitre 1 Français Démarrer Bienvenue ! Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS ! Les séries d’ordinateurs de bureau ASUS offrent des performances à la pointe de l’industrie, une fiabilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un boîtier au style futuriste et stylisé. Lisez la carte de garantie ASUS avant de configurer votre ordinateur de bureau ASUS. Faire connaissance avec votre ordinateur Les illustrations sont uniquement données à titre indicatif.
1. Français 2 x baies pour lecteurs 5.25 pouces. Ces baies sont destinées à l’installation de lecteurs optiques (DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW) de 5.25 pouces.�� 2. ������������������������ Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un micro. 3. Port casque (vert). Se connecte à des écouteurs stéréo ou à une paire d’enceintes. 4. Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
Français 1 2 3 2 9 8 Port USB 3.0 - 1 Port USB 3.0 - 2 Port USB 2.0 - 1 Port USB 2.0 - 2 4 5 7 6 BM6835 1. 2 x baies pour lecteurs 5.25 pouces. Ces baies sont destinées à l’installation de lecteurs optiques (DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW) de 5.25 pouces.�� 2. Bouton d’éjection. Appuyez sur ce bouton pour éjecter le plateau du lecteur optique. 3. Baie pour lecteur optique (vide). Permet d’installer un lecteur optique additionnel.�� 4. LED disque dur.
Français 1 2 3 4 5 Port USB 3.0 - 1 Port USB 3.0 - 2 Port USB 2.0 - 1 Port USB 2.0 - 2 8 7 6 BP6335(SD560) 1. Bouton d’éjection. Appuyez sur ce bouton pour éjecter le plateau du lecteur optique. 2. Baie pour lecteur 5.25 pouces. Cette baie est destinée à l’installation d’un lecteur optique (DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW) de 5.25 pouces.�� 3. LED disque dur. Ce voyant lumineux s’allume lorsque le disque dur fonctionne. 4. Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.
Français Panneau arrière 13 1 2 3 Port USB 3.0 - 1 Port USB 3.0 - 2 Port USB 2.0 - 1 Port USB 2.0 - 2 5 6 13 4 12 11 10 7 8 9 BM6635(MD560) 1. Connecteur d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur. 2. Port souris PS/2 (vert). Ce port est destiné à la connexion d’une souris PS/2. 3. Port clavier PS/2 (mauve). Ce port est destiné à la connexion d’un clavier PS/2. 4. ����������� Port DVI-D.
7. ������������������������ Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un microphone. Français 8. ����������������������������� Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un haut-parleur. En configuration audio 4, 6 ou 8 canaux, ce port se connecte aux hautparleurs avants d’un système d’enceintes. 9. Port d’entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou toute autre source audio.
Français 1 14 2 3 4 5 Port USB 3.0 - 1 Port USB 3.0 - 2 Port USB 2.0 - 1 Port USB 2.0 - 2 7 8 6 15 14 13 12 9 10 11 BM6835 1. ������������������������������ Interrupteur d’alimentation. Déplacez cet interrupteur pour alimenter ou non l’ordinateur en courant électrique. 2. Interrupteur de sélection du voltage. Placez cet interrupteur sur le voltage approprié à votre région. Si le voltage de votre région est compris entre 100 et 127V, positionnez l’interrupteur sur 115V.
7. Français Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 3.0. • NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows®. • En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que sous environnement Windows® et après l’installation du pilote USB 3.0. • Les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que comme dispositifs de stockage des données.
14. ������������������� Bouches d’aération. Ces ouvertures du châssis permettent la ventilation de l’air. Français NE PAS couvrir les bouches d’aération du châssis 15. ������� Port VGA. ���� Ce port permet de connecter un moniteur VGA ou tout autre équipement doté d’un connecteur VGA. 1 2 3 14 Port USB 3.0 - 1 Port USB 3.0 - 2 Port USB 2.0 - 1 Port USB 2.0 - 2 4 5 6 7 11 13 8 9 12 10 11 BP6335(SD560) 1. Port souris PS/2 (vert). Ce port est destiné à la connexion d’une souris PS/2. 2.
Français 5. ��������������� Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo). 6. Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un microphone. 7. ���������������������������� Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un haut-parleur. En configuration audio 4, 6 ou 8 canaux, ce port se connecte aux hautparleurs avants d’un système d’enceintes. 8.
Configurer votre ordinateur Français Cette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de l’ordinateur tels que le moniteur, le clavier, la souris et le cordon d’alimentation. Connecter un moniteur externe Utiliser la carte graphique ASUS (disponible sur une sélection de modèles) Pour connecter un moniteur externe à la carte graphique ASUS : 1. Connectez votre moniteur à l’un des ports d’affichage de la carte graphique ASUS. 2.
Français BM6835 BP6335(SD560) • Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est définie par défaut comme source d’affichage primaire dans le BIOS. Veillez donc à connecter votre moniteur à l’un des ports d’affichage disponibles sur la carte graphique. • Pour connecter plusieurs moniteurs à votre ordinateur, consultez la section Connecter plusieurs périphériques d’affichage du Chapitre 3 de ce manuel pour plus de détails.
Connecter un clavier et une souris USB Français Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre ordinateur.
Français BP6335(SD560) Connecter le cordon d’alimentation Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à une prise électrique.
Français BM6835 BP6335(SD560) ASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560) 169
Allumer ou éteindre l’ordinateur Français Cette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur. Allumer votre ordinateur Pour allumer votre ordinateur : 1. Placez l’ordinateur sous tension en mettant l’interrupteur d’alimentation sur la position “I”, 2. Allumez votre moniteur. 3. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur. Bouton d’alimentation Bouton d’alimentation BM6835 BM6635(MD560) Bouton d’alimentation BP6335(SD560) 4.
Chapitre 2 Français Utiliser Windows® 7 Démarrer pour la première fois Lorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une série d’écrans apparaissent pour vous guider dans la configuration des paramètres de base du système d’exploitation Windows® 7. Pour démarrer pour la première fois : 1. Allumez votre ordinateur. Patientez quelques minutes jusqu’à ce que l’écran Configurer Windows apparaisse. 2. Dans le menu déroulant, sélectionnez votre langue. Cliquez sur Suivant. 3.
Utiliser le Bureau de Windows® 7 Français Cliquez sur l’icône Démarrer Windows® 7. > Aide et support pour obtenir plus d’informations sur Utiliser le menu Démarrer Le menu Démarrer vous donne accès aux programmes, utilitaires et autres outils utiles pour votre ordinateur. Il permet également d’obtenir plus d’informations sur Windows 7 par le biais de la fonctionnalité Aide et support. Lancer des éléments du menu Démarrer Pour exécuter un élément du menu Démarrer : 1.
Épingler des éléments dans la liste des liens Français Lorsque vous faites un clic droit sur une icône de la barre des tâches, une liste apparaît pour offrir un accès rapide à certains liens des programmes ou éléments. Vous pouvez épingler divers éléments dans la liste de liens comme la liste de vos sites Web favoris, les dossiers fréquemment utilisés ou vos fichiers multimédia préférés. Pour épingler des éléments à la liste de liens : 1. Dans la barre des tâches, faites un clic droit sur une icône. 2.
Utiliser la zone de notification Français Par défaut, la zone de notification affiche les trois icônes suivantes : Centre de maintenance Cliquez sur cette icône pour afficher tous les messages d’alerte/notifications et ouvrir le Centre de maintenance Windows®. Connexion réseau Cette icône affiche l’état et la puissance du signal de la connexion avec ou sans fil. Volume Cliquez sur cette icône pour ajuster le volume.
Explorer les fichiers et les dossiers 1. Lancez Windows Explorer. 2. Localisez vos données à partir du volet de navigation ou d’affichage. 3. Dans la barre de navigation, cliquez sur la flèche pour afficher le contenu du disque dur ou du dossier. Français Pour explorer les fichiers et les dossiers de votre ordinateur : Personnaliser l’affiche des fichiers/dossiers Pour personnaliser l’affichage de vos fichiers/dossiers : 1. Lancez Windows Explorer. 2.
Français Créer un nouveau dossier Pour créer un nouveau dossier : 1. Lancez Windows Explorer. 2. Dans la barre d’outils, cliquez sur Nouveau dossier. 3. Spécifiez un nom pour le nouveau dossier. Vous pouvez aussi faire un clic droit n’importe où sur le volet d’affichage et cliquer sur Nouveau > Dossier. Sauvegarder vos fichiers Configurer une sauvegarde Pour configurer une sauvegarde : > Tous les programmes > Maintenance > Sauvegarder et restaurer. 1. Cliquez sur 2.
Protéger votre ordinateur Utiliser le Centre de maintenance de Windows® 7 Français Dans le Centre de maintenance de Windows® 7 vous pourrez trouver des messages d’alerte, des informations sur la sécurité et la maintenance du système et la possibilité de dépanner automatiquement certains problèmes ordinaires de l’ordinateur. Vous pouvez personnaliser les notifications. Pour plus de détails, référez-vous à la section Personnaliser les icônes et les notifications de ce chapitre.
Définir un mot de passe utilisateur Français Pour configurer un mot de passe utilisateur : 1. Sélectionnez l’utilisateur pour lequel vous souhaitez définir un mot de passe. 2. Sélectionnez Créer un mot de passe. 3. Entrez le mot de passe et confirmez-le. Définissez un indice de mot de passe. 4. Un fois terminé, cliquez sur Créer un mot de passe. Activer le logiciel anti-virus Trend Micro Internet Security est un logiciel anti-virus pré-installé sur votre ordinateur.
Chapitre 3 Français Connecter des périphériques Connecter un périphérique de stockage USB Cet ordinateur de bureau dispose de ports USB 2.0/1.1 et USB 3.0 sur les panneaux avant et arrière. Les ports USB vous permettent de connecter des périphériques USB tels que des dispositifs de stockage. Pour connecter un périphérique de stockage USB : • Insérez le périphérique de stockage USB sur l’un des ports USB de votre ordinateur.
Français Panneau arrière BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) ASUS BM6635(MD560), BM6835 et BP6335(SD560) 180
Connectez votre périphérique de stockage USB à l’un des ports USB 3.0 de l’ordinateur. 1. Cliquez sur l’icône située dans la zone de notification de Windows, puis cliquez sur Éjecter (Nom de votre disque amovible USB). 2. Lorsque le message Le matériel peut être retiré en toute sécurité apparaît, déconnectez le périphérique de stockage USB de votre ordinateur.
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs Français Cet ordinateur de bureau intègre un port micro et plusieurs ports audio localisés sur le panneau avant et arrière. Les ports audio situés à l’arrière de l’ordinateur permettent de configurer un système de haut-parleurs à 2, 4; 6 ou 8 canaux.
Français BP6335(SD560) Connecter un système de haut-parleurs 2.
Français Connecter un système de haut-parleurs 4.1 LINE OUT Connecter un système de haut-parleurs 6.
LINE OUT Français Connecter un système de haut-parleurs 8.
Français 186 Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Chapitre 4 Français Utiliser votre ordinateur Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur Lorsque vous utilisez votre ordinateur de bureau, maintenir une posture adéquate est nécessaire afin d’éviter de fatiguer vos poignets, vos mains et autres articulations ou muscles. Cette section offre des astuces permettant d’éviter les éventuelles gênes physiques ou les blessures pouvant résulter de l’utilisation de votre ordinateur de bureau.
Utiliser le lecteur optique Français 2 1 3 Insérer un disque optique Pour insérer un disque optique : 1. Lorsque votre ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau du lecteur optique. 2. Placez le disque sur le plateau avec la face imprimée tournée vers le haut. 3. Poussez légèrement le plateau pour le refermer. 4. Sélectionnez l’action à effectuer lors de l’apparition de la fenêtre d’Exécution automatique pour accéder à vos fichiers.
Configurer les ports USB dans le BIOS Français Vous pouvez activer ou désactiver les ports USB, situés à l’arrière ou en façade du châssis, dans le BIOS Pour ce faire : 1. Au démarage de l’ordinateur, appuyez sur pour accéder au BIOS. 2. Dans le BIOS, cliquez sur Advanced (Avancé) > USB Configuration (Configuration USB). 3. Sélectionnez le port USB à activer ou désactiver. 4. Appuyez sur la touche du clavier pour confirmer. 5.
Français 190 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Chapitre 5 Français Se connecter à Internet Connexion filaire Utilisez un câble RJ-45 pour connecter votre ordinateur à un modem câble/ADSL ou à un réseau local. Connexion via un modem câble/ADSL Pour vous connecter via un modem câble/ADSL : 1. Configurer votre modem câble/ADSL. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation accompagnant votre modem câble/ADSL. 2.
Français BM6835 Modem RJ-45 cable BP6335(SD560) Modem RJ-45 cable 3. Allumez le modem câble/ADSL et votre ordinateur. 4. Configurez les paramètres de connexion Internet appropriés. Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour plus de détails sur la configuration de vos paramètres Internet.
Connexion via un réseau local Pour vous connecter à un réseau local : Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité au hub réseau de votre réseau local. Français 1.
Français BP6335(SD560) LAN RJ-45 cable 2. Allumez votre ordinateur. 3. Configurez les paramètres de connexion Internet appropriés. Contactez votre administrateur réseau pour toute assistance ou détails sur la configuration de votre connexion Internet.
Chapitre 6 Français Utiliser les utilitaires Le DVD de support et le DVD de restauration peuvent ne pas être inclus dans la boîte de votre ordinateur. Vous pouvez utiliser la partition de restauration pour créer un DVD de support et de restauration. Pour plus de détails, référez-vous à la section Restaurer le système de ce chapitre. ASUS AI Suite II ASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant être exécutés simultanément.
Menu des utilitaires Français Le menu Tool (Outils) intègre les fonctions EPU, Probe II et Sensor Recorder. Lancer et configurer EPU EPU est un outil de gestion de l’alimentation efficace répondant à différent besoins. Cet utilitaire propose différents modes permettant de réaliser des économies d’énergie. Sélectionner Auto fait basculer automatiquement le système d’un mode à un autre en fonction de l’état actuel du système.
Lancer et configurer Probe II Français Probe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants cruciaux de l’ordinateur ; il détecte et vous avertit de tout problème survenant sur l’un de ces composants. PC Probe II surveille entre autres la vitesse de rotation des ventilateurs, la température du CPU, et les voltages du système. Grâce à cet utilitaire, vous serez assuré que votre ordinateur fonctionne dans des conditions d’opération saines.
Lancer et configurer Sensor Recorder Français Sensor Recorder vous permet de surveiller les changements intervenus dans votre système tels que la température, le voltage et la vitesse de rotation des ventilateurs. Vous pouvez aussi visualiser un historique des évènements. Pour exécuter Sensor Recorder : • Cliquez sur Tool (Outils) > Sensor Recorder à partir de la barre des menus d’AI Suite II.
Menu de surveillance Français Le menu Monitor (Surveillance) permet de visionner la liste des sondes de surveillance et l’état de la fréquence du CPU. Sensor (Sondes) Le panneau Sensor permet de visionner la liste des sondes surveillant la vitesse de rotation des ventilateurs, la température du CPU et les tensions. Pour ouvrir le panneau de surveillance : • Cliquez sur Monitor (Surveillance) > Sensor (Sondes) à partir de la barre des menus d’AI Suite II pour afficher ce panneau.
Mise à jour à partir d’un fichier BIOS Français 1. Dans la liste des options, sélectionnez Update BIOS from file (Mettre à jour le BIOS à partir d’un fichier BIOS) puis cliquez sur Next (Suivant). 2. Cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier du BIOS puis cliquez sur Next (Suivant). 3. Cliquez sur Yes (Oui) pour modifier le logo de démarrage du BIOS, soit l’image apparaissant lors du POST (Power-On Self-Tests). Cliquez sur No (Non) pour continuer. 4.
Menu d’informations du système • Cliquez sur l’onglet MB (Carte mère) pour afficher les détails sur la fabricant de la carte mère, le nom du produit, la version et le BIOS. • Cliquez sur l’onglet CPU pour visualiser les informations relatives au processeur et à la mémoire cache. • Cliquez sur l’onglet Memory (Mémoire) puis sélectionnez un module mémoire pour afficher les détails sur ce module mémoire.
ASUS Webstorage Français ASUS Webstorage est un espace de stockage en ligne vous permettant d’accéder à vos données à tout moment sur votre ordinateur portable, smartphone ou tablette tant qu’une connexion Internet est disponible. Installer Webstorage Pour installer Webstorage : Placez le DVD de support dans le lecteur optique. Double-cliquez sur le fichier setup.exe localisé dans le dossier Software > ASUS WebStorage du DVD de support.
MobileApp Français Cette application synchronise vos fichiers sur de multiples supports physiques. Elle prend en charge la technologie de transcodage permettant la pré-visualisation et le streaming (diffusion en continu) de vos fichiers sur vos appareils mobiles. Go to Web Fini les soucis de pertes de données ! Profitez d’un service sur nuage à valeur ajoutée grâce à ASUS WebStorage. Settings 1. Cliquez sur l’icône Settings (Réglages) d’ASUS Webstorage. 2.
ASUS Easy Update Français ASUS Easy Update est un outil logiciel qui détecte et télécharge automatiquement les dernières version de BIOS, pilotes et applications pour votre système. 204 1. Dans la zone de notification de Windows®, faites un clic droit sur l’icône ASUS Easy Update. 2. Sélectionnez Schedule (Programmer) pour déterminer à quelle fréquence vous souhaitez que le système soit mis à jour. 3. Sélectionnez Update (Mettre à jour) pour activer la mise à jour. 4.
ASUS Secure Delete Français ASUS Secure Delete permet d’accroître la sécurité de vos données en rendant les fichiers supprimés irrécupérables, et ce par le biais d’une simple interface glisser-déposer. Pour utiliser ASUS Secure Delete : 1. 2. Vous pouvez exécuter ASUS Secure Delete de l’une des deux manières suivantes : • Cliquez sur le raccourci ASUS Secure Delete • Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > ASUS > ASUS Secure Delete.
ASUS Business Suite Français ASUS Business Suite est une suite logicielle permettant de profiter pleinement des performances offertes par votre ordinateur professionnel.
Icône Descriptions Energy Saver Français Energy Saver permet de planifier la mise en veille de l’ordinateur. Cette fonctionnalité permet de réduire de manière considérable les coûts énergétiques et améliorer la productivité de votre entreprise. Pour plus de détails, cliquez sur l’icône du menu principal d’ASUS Business Suite.
Nero 9 Français Nero 9 vous permet de créer, copier, graver, éditer, partager et mettre à jour différents types de données. Installer Nero 9 Pour installer Nero 9 : 1. Insérez le DVD de Nero 9 DVD dans votre lecteur optique. 2. Si l’Exécution automatique est activée, le menu principal apparaît automatiquement à l’écran. Si l’Exécution automatique est désactivée sur votre ordinateur, localisez le fichier SeupX.exe contenu dans le répertoire principal du DVD de Nero 9. 3.
Restaurer le système Utiliser la partition de restauration Français La partition de restauration permet de restaurer les logiciels de votre ordinateur à leur état de fonctionnement initiale. Avant d’utiliser la partition de restauration, copiez vos données (telles que les fichiers PST de Outlook) vers des disques de stockage ou un lecteur réseau, et veillez à noter vos configurations personnalisées (telles que votre configuration réseau).
Français Utiliser le DVD de restauration (sur une sélection de modèles) Préparez suffisamment de DVD vierges (entre 1 et 3) pour créer un DVD de restauration. Retirez tout disque dur externe connecté à l’ordinateur avant d’effectuer la restauration du système. Selon Microsoft, vous risquez de perdre des données importantes en installant Windows sur le mauvais disque dur ou en formatant la partition du mauvais disque dur. Pour utiliser le DVD de restauration : 1.
Chapitre 7 Français Dépannage Dépannage Ce chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être amené à rencontrer lors de l’utilisation de votre ordinateur. ? ? Mon ordinateur ne s’allume pas et le voyant LED d’alimentation du panneau avant reste éteint • Vérifiez que tous les câbles de l’ordinateur sont correctement connectés. • Vérifiez que votre prise électrique murale fonctionne correctement.
? Français ? ? ? Aucun contenu affiché sur le moniteur. • Vérifiez que le moniteur est bien allumé. • Assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de votre ordinateur. • Si votre ordinateur intègre une carte graphique, assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de la carte. • Vérifiez que les broches du connecteur vidéo du moniteur ne sont pas pliées. Si c’est le cas, remplacez le câble vidéo du moniteur.
L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est causé par les différentes résolutions prises en charge par votre moniteur et votre téléviseur HD. Ajustez le résolution d’écran de sorte à ce que la totalité du contenu s’affiche correctement. Pour modifier la résolution de votre écran : 1. Français ? Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution .
Français Alimentation Problème Pas d’alimentation (l’indicateur d’alimentation est éteint) Raison possible Action Voltage incorrect • P lacez l’interrupteur d’alimentation sur le type de voltage supporté dans votre pays/région. • Ajustez les paramètres de voltage. Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas raccordé à une prise électrique. L’ordinateur n’est pas allumé Appuyez sur le bouton de mise en route situé à l’avant du châssis.
Problème Impossible d’accéder à Internet Raison possible Action Problème de câble réseau Assurez-vous que le voyant réseau est allumé. Si ce n’est pas le cas, utilisez un autre câble. Si le problème persiste, contactez le service après vente d’ASUS. L’ordinateur n’est pas correctement connecté à un routeur ou hub réseau Assurez-vous que votre ordinateur est correctement raccordé à un routeur ou un hub réseau.
Français Système Problème Le système est trop lent Le système se bloque fréquemment Raison possible Trop de programmes en cours d’exécution Fermez les programmes non utilisés. Attaque de virus informatique • U tilisez un logiciel anti-virus pour localiser et éliminer les virus informatiques présents sur votre ordinateur. • Réinstallez le système d’exploitation. Dysfonctionnement du disque dur • Envoyez le disque dur endommagé au service après-vente d’ASUS.
Problème Système trop bruyant lors de la mise en route de l’ordinateur Système trop bruyant lors de son utilisation Raison possible Action Votre ordinateur est en cours de démarrage Ceci est normal. Le ventilateur fonctionne à sa vitesse maximale lors de la mise en route du système. La vitesse du ventilateur diminuera lors de l’accès au système d’exploitation. Les paramètres du BIOS ont été modifiés Restaurez les paramètres par défaut du BIOS.
Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse Téléphone Fax E-mail Site Web Support technique Téléphone Support en ligne 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.
ASUS Desktop PC BM6635(MD560) . BM6835.
I7286 ITALIANO Prima Edizione Maggio 2012 Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Tutti i Diritti Riservati. Alcuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere riprodotta,trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’ acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Condizioni e Limiti di Copertura . della Garanzia sul Prodotto ITALIANO Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificatamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato, cui si fa espresso rinvio.
Licenza Software ITALIANO I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto.I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: Il software OEM viene concesso in licenza all’utente finale, come parte integrante del prodotto; ciò significa che non può essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra situazione che lo renda inutilizzabile, anche la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene compromessa.
Sommario Comunicazioni............................................................................................ 225 ITALIANO Informazioni sulla sicurezza........................................................................ 227 Simboli convenzionali utilizzati nella guida................................................. 228 Approfondimenti.......................................................................................... 228 Contenuto della confezione...........................................
Sommario Capitolo 6 Descrizione delle Utilità ITALIANO ASUS AI Suite II.......................................................................................... 269 ASUS Webstorage...................................................................................... 276 ASUS Easy Update.................................................................................... 278 ASUS Secure Delete.................................................................................. 279 ASUS Business Suite........
Comunicazioni Servizio di Ritiro e Riciclaggio ASUS ITALIANO Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dall'impegno aziendale a raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale. ASUS crede infatti di poter fornire soluzioni in grado di riciclare in modo responsabile non soltanto i prodotti, le batterie e gli altri componenti elettronici, ma anche i materiali utilizzati per l'imballaggio.
Avvertenza sull’esposizione a radiofrequenza ITALIANO Questo apparecchio deve essere installato e funzionare nel rispetto delle istruzioni e l’antenna, utilizzata come trasmittente, deve essere installata ad una distanza minima di 20 cm dal corpo e non essere collocata o funzionare insieme ad altre antenne o trasmettitori.
Informazioni sulla sicurezza • • • • • • • • • • • • • ITALIANO Prima di effettuare la pulizia disconnettere tutte le periferiche e il cavo di alimentazione. Utilizzare una spugna pulita o un panno antistatico, bagnato con una soluzione composta da un detergente non abrasivo e alcune gocce di acqua tiepida; quindi asciugare con un panno asciutto. NON collocare il prodotto su piani di lavoro non lisci o instabili. Contattare l’assistenza in caso di danni alla custodia.
Simboli convenzionali utilizzati nella guida ITALIANO Per garantire la corretta esecuzione di determinate operazioni, ricordare la seguente simbologia, ricorrente nel manuale: PERICOLO/AVVERTENZA: informazioni importanti per un utilizzo sicuro del dispositivo. ATTENZIONE: informazioni su azioni da evitare per prevenire danni ai componenti. IMPORTANTE: istruzioni da seguire OBBLIGATORIAMENTE per portare a termine un’operazione.
ITALIANO Contenuto della confezione ASUS Desktop PC Tastiera x1 Mouse x1 Cavo di alimentazione x1 DVD di supporto x1 (Opzionale) DVD di ripristino x1 (Opzionale) Installation Guide DVD con Software di Masterizz.Nero 9 x1 (opzionale) Guida all’installazione x1 Garanzia x1 • In caso di articoli danneggiati o mancanti, contattare il rivenditore. • Le illustrazioni degli articoli sono puramente indicative. Le specifiche del prodotto potrebbero variare in base al modello.
ITALIANO 230
Capitolo 1 ITALIANO Informazioni preliminari Benvenuti! Grazie per aver acquistato ASUS Desktop PC! ASUS Desktop PC offre prestazioni d’avanguardia, straordinaria affidabilità e utilità a misura di utente, racchiuse in un modello dal design moderno e funzionale. Prima di installare ASUS Desktop PC, leggere il contenuto della Garania ASUS. Descrizione del computer Le illustrazioni sono puramente indicative. La posizione delle porte e la colorazione del telaio variano in base al modello.
Pannello frontale ITALIANO 1 2 3 10 9 Porta frontale USB 2.0 nro 3 Porta frontale USB 2.0 nro 4 Porta frontale USB 3.0 nro 1 Porta frontale USB 3.0 nro 2 4 5 6 8 7 BM6635(MD560) 1. 2 x alloggiamenti unità ottica da 5.25 pollici. Gli alloggiamenti per unità ottiche da 5.25 pollici sono predisposti per dispositivi DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW da 5.25”.�� 2. �������������������������� Porta microfono (rosa). Porta per la connessione del microfono. 3. ����������������������� Porta cuffie (lime).
1 ITALIANO 2 3 2 9 8 4 Porta frontale USB 3.0 nro 1 Porta frontale USB 3.0 nro 2 Porta frontale USB 2.0 nro 3 Porta frontale USB 2.0 nro 4 5 7 6 BM6835 1. Alloggiamento unità ottica da 5.25 pollici. L’alloggiamento per unità ottiche da 5.25 pollici è predisposto per dispositivi DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW da 5.25”.�� 2. Pulsante espulsione unità ottica. Premere questo pulsante per espellere il vassoio dell’unità ottica. 3. Alloggiamento unità ottica (vuoto).
1 ITALIANO 2 3 4 5 Porta frontale USB 3.0 nro 2 Porta frontale USB 3.0 nro 1 Porta frontale USB 2.0 nro 3 Porta frontale USB 2.0 nro 4` 8 7 6 BP6335(SD560) 1. Pulsante espulsione unità ottica. Premere questo pulsante per espellere il vassoio dell’unità ottica. 2. Alloggiamento unità ottica da 5.25 pollici. L’alloggiamento per unità ottiche da 5.25 pollici è predisposto per dispositivi DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW da 5.25”.�� 3. Questa spia LED si illumina per segnalare l’attività del disco rigido.
ITALIANO Pannello posteriore 13 1 2 3 5 6 13 4 12 Porta poster. USB 3.0 nro 2 Porta poster. USB 3.0 nro 1 Porta poster. USB 2.0 nro 3 Porta poster. USB 2.0 nro 4 11 10 7 8 9 BM6635(MD560) 1. ������������������������������ Connettore di alimentazione. Connettore per l’inserimento del cavo di alimentazione. 2. Porta mouse PS/2 (verde). Porta per la connessione di un mouse PS/2. 3. Porta tastiera PS/2 (viola). Porta per la connessione di una tastiera PS/2. 4. Porta DVI-D.
7. ������������������������ Porta microfono (rosa). Porta per la connessione di un microfono. 8. ������������������������ Porta Line Out (lime). Porta per la connessione di cuffie o altoparlanti. In una configurazione a 4, 6 o 8 canali, questa porta funziona da uscita altoparlante frontale. ITALIANO 9. ���������������������������� Porta Line In (blu chiaro). Porta per la connessione di un registratore, lettore di CD e DVD e di altre sorgenti audio.
1 ITALIANO 14 2 3 4 5 7 8 Porta poster. USB 3.0 nro 2 Porta poster. USB 3.0 nro 1 Porta poster. USB 2.0 nro 3 Porta poster. USB 2.0 nro 4 6 15 14 13 12 9 10 11 BM6835 1. Interruttore di alimentazione. Interruttore per fornire alimentazione al computer. 2. Selettore voltaggio. Utilizzare questo interruttore per selezionare il voltaggio in ingresso adatto al sistema, in funzione del paese di utilizzo.
7. Porte USB 3.0. Le porte USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) permettono di collegare dispositivi USB 3.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere e PDA. ITALIANO • NON collegare alcuna tastiera o mouse alle porte USB 3.0 durante l’installazione del sistema operativo Windows®. • A causa delle limitazioni del controller USB 3.0, i dispositivi USB 3.0 possono essere utilizzati soltanto in ambiente Windows®, dopo l’installazione del driver USB 3.0. • I dispositivI USB 3.
14. ������������������� Fori di aerazione. Consentono la ventilazione del sistema. ITALIANO NON ostruire i fori di aerazione del telaio e consenitre sempre un’adeguata ventilazione del sistema. 15. ������� Porta VGA. ���� Porta per la connessione di dispositivi compatibili VGA,quali monitor VGA. 1 2 3 14 Rear USB 3.0 port 2 Rear USB 3.0 port 1 Rear USB 2.0 port 3 Rear USB 2.0 port 4 4 5 6 7 11 13 8 9 12 10 11 BP6335(SD560) 1. Porta mouse PS/2 (verde).
5. ����������������� Porte USB 2.0. Le porte USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) permettono di collegare dispositivi USB 2.0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere, PDA e altro. ITALIANO 6. Porta microfono (rosa). Porta per la connessione di un microfono. 7. ������������������������ Porta Line Out (lime). Porta per la connessione di cuffie o altoparlanti. In una configurazione a 4, 6 o 8 canali, questa porta funziona da uscita altoparlante frontale. 8. Porta Line In (blu chiaro).
Installazione del computer ITALIANO Questa sezione guida nella connessione dei principali dispositivi hardware, come un monitor esterno, una tastiera, un mouse e il cavo di alimentazione al computer. Utilizzo delle uscite video sulla scheda madre Collegare il monitor all’uscita video sulla scheda madre. Per collegare un monitor esterno tramite le uscite video sulla scheda madre: 1. Collegare il monitor alla porta VGA, DVI-D o all’uscita video del computer. 2.
BM6835 ITALIANO BP6335(SD560) • Se il computer è provvisto di una scheda grafica ASUS, la scheda grafica è impostata nel BIOS come dispositivo di visualizzazione primario. Pertanto, collegare il monitor all’uscita video sulla scheda grafica.
Connessione di una tastiera e di un mouse USB Collegare una tastiera e un mouse USB alle porte USB sul pannello posteriore del computer.
BP6335(SD560) ITALIANO Connessione del cavo di alimentazione Collegare un’estremità del cavo di alimentazione al connettore dell’alimentazione sul pannello posteriore del computer e l’altra estremità ad una sorgente di alimentazione.
ITALIANO BM6835 BP6335(SD560) ASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 245
Come accendere e spegnere il computer Questa sezione indica come accendere/spegnere il computer. ITALIANO Come accendere il computer Per accendere il computer: 1. Accendere l’interruttore di alimentazione. 2. Accendere il monitor (solo per BM6835). 3. Premere il pulsante di accensione sul computer. Pulsante di . accensione Pulsante di . accensione BM6835 BM6635(MD560) Pulsante di . accensione BP6335(SD560) 4. Attendere il termine del caricamento automatico del sistema.
Capitolo 2 ITALIANO Utilizzo di Windows® 7 Inizializzazione Quando si avvia il computer per la prima volta, appare una serie di schermate che guidano nella configurazione delle impostazioni di base del sistema operativo Windows® 7. Quando si avvia il computer per la prima volta, procedere come di seguito: 1. Accendere il computer. Attendere alcuni minuti, sino a quando non copiare la schermata Set Up Windows. 2. Dall’elenco a discesa, selezionare la lingua e cliccare Next. 3.
Desktop di Windows® 7 Per ulteriori informazioni su Windows® 7, cliccare sull’icona Start > Help and Support. ITALIANO Menu Start Il menu Start consente di accedere ai programmi, alle utilità e ad altri elementi installati nel computer e, tramite la funzione Help and Support, fornisce informazioni su Windows 7. Avvio di programmi e applicazioni dal menu Start Per avviare programmi e applicazioni dal menu Start: 1. Dalla barra delle applicazioni di Windows®, cliccare sull’icona Start 2.
Aggiunta di elementi alle jumplist ITALIANO Cliccando su un’icona nella barra delle applicazioni, si apre una jumplist, che consente di accedere immediatamente ai collegamenti dei programmi e degli elementi elencati. E’ possibile aggiungere nuovi elementi, come i siti preferiti, le cartelle o i dischi visitati più di frequente o i file multimediali recenti. Per aggiugere un elemento ad una jumplist: 1. Dalla barra delle applicazioni, cliccare su un’icona. 2.
Utilizzo dell’area di notifica L’area di notifica è pre-impostata per visualizzare le seguenti icone: ITALIANO Notifica di Action Center Cliccare su questa icona per visualizzare tutti i messaggi di notifica/avvisi e avviare icon Windows® Action Center. Connessione di rete Questa connessione visualizza lo stato della connessione e l’intensità del segnale di una connessione di rete via cavo o senza fili. Volume Cliccare su questa icona per regolare il volume.
Esplorazione di file e cartelle 1. Avviare Windows Explorer. 2. Dal pannello di navigazione o di visualizzazione, cercare una cartella. 3. Dalla barra di navigazione, cliccare sulla freccia per visualizzare il contenuto di un disco o di una cartella. ITALIANO Per esplorare file e cartelle: Personalizzazione della visualizzazione di file e cartelle Per personalizzare la visualizzazione di file e cartelle: 1. Avviare Windows Explorer. 2. Dal pannello di navigazione, selezionare dove salvare i dati.
Aggiunta di una nuova cartella ITALIANO Per aggiungere una cartella: 1. Avviare Windows Explorer. 2. Dalla barra degli strumenti, cliccare New folder. 3. Inserire il nome della nuova cartella. In alternativa, cliccare su un punto qualunque del pannello di visualizzazione, quindi selezionare New > Folder. Backup di file Impostazioni di backup Per configurare le impostazioni di backup: > All Programs > Maintenance > Backup and Restore. 1. Cliccare 2. Cliccare Set up backup. Premere Next 3.
Protezione del computer Windows® 7 Action Center ITALIANO Windows® 7 Action Center fornisce messaggi di notifica,informazioni sulla sicurezza, sulla manutenzione del sistema e l’opzione di risoluzione automatica di alcuni dei problemi più comuni del computer. I messaggi di notifica possono essere personalizzati. Per approfondimenti, consultare il paragrafo precedente Personalizzazione di icone e notifiche di questo capitolo. Avvio di Windows® 7 Action Center Per avviare Windows® 7 Action Center: 1.
Impostazioni password ITALIANO Per impostare una password utente: 1. Selezionare l’utente per cui impostare la password. 2. Selezionare Create a password. 3. Digitare e confermare la nuova password. Inserire il suggerimento per la password. 4. Al termine, cliccare Create password. Attivazione del software anti-virus Trend Micro Internet Security è un software di terze parti, preinstallato nel computer, per proteggere dagli attacchi dei virus.
Capitolo 3 ITALIANO Connessione di dispositivi al computer Connessione di un dispositivo di archiviazione USB Sia nel pannello frontale che in quello posteriore, questo desktop PC è dotato di porte USB 2.0/1.1 e USB 3.0, per la connessione di dispositivi USB, come i dispositivi di archiviazione. Per connettere un dispositivo di archiviazione USB: • Procedere come indicato dalle figure sottostanti. Dal BIOS è possibile attivare o disattivare singolarmente le porte USB 2.0 e USB 3.
Pannello posteriore ITALIANO BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) 256 Capitolo 3: Connessione di dispositivi al computer
Connessione di microfono e altoparlanti ITALIANO Questo desktop PC è dotato di porte per il microfono e gli altoparlanti, sia nel pannello frontale che nel pannello posteriore. Le porte audio I/O, situate nel pannello posteriore, consentono di collegare gli altoparlanti stereo a 2, 4, 6 e 8-canali.
BP6335(SD560) ITALIANO Connessione altoparlanti a 2 canali LINE OUT 258 Capitolo 3: Connessione di dispositivi al computer
LINE OUT ITALIANO Connessione altoparlanti a 4 canali Connessione altoparlanti a 6 canali LINE OUT ASUS BM6635(MD560), BM6835 e BP6335(SD560) 259
Connessione altoparlanti a 8 canali ITALIANO LINE OUT 260 Capitolo 3: Connessione di dispositivi al computer
Capitolo 4 ITALIANO Utilizzo del computer Posizione corretta durante l’uso del Desktop PC Durante l’utilizzo del Desktop PC, mantenere la posizione corretta è necessario per prevenire stiramenti a polsi, mani e altre articolazioni o muscoli. Questa sezione offre alcuni accorgimenti per evitare tali disturbi fisici con il Desktop PC.
Unità ottica (su modelli selezionati) ITALIANO 2 1 3 Inserimento di un disco ottico Per inserire un disco ottico: 1. Mentre il sistema è acceso, aprire il vassoio premendo il pulsante di espulsione, situato sotto la copertura del vano dell’unità. 2. Inserire il disco nell’unità ottica con il lato dell’etichetta rivolto verso l’alto. 3. Spingere e chiudere il vassoio. 4. Per accedere ai file, selezionare un programma dalla finestra AutoPlay.
Configurazione delle porte USB tramite il BIOS ITALIANO Dal BIOS, è possibile attivare o disattivare le porte USB 2.0 e USB 3.0 del pannello frontale e posteriore. Per disattivare o attivare le porte USB 2.0 e 3.0 del pannello frontale e posteriore: 1. Premere per accedere al BIOS in fase di caricamento iniziale. 2. Dalla schermata della configurazione del BIOS, clicare Advanced > USB Configuration. 3. Selezionare la porta USB da attivare o disattivare. 4.
ITALIANO 264 Capitolo 4: Utilizzo del computer
Capitolo 5 ITALIANO Modalità di connessione a Internet Connessione via cavo Utilizzare un cavo RJ-45 per collegare il computer ad un modem via cavo/DSL o alla rete locale (LAN). Connessione tramite modem via cavo / DSL Per la connessione via modem via cavo / DSL: 1. Installare il modem via cavo / DSL. Consultare la documentazione fornita con il modem. 2. Collegare un’estremità di un cavo RJ-45 alla porta LAN (RJ-45) sul pannello posteriore del computer e l’altra estremità a un modem via cavo/DSL.
BM6835 ITALIANO Modem RJ-45 cable BP6335(SD560) Modem RJ-45 cable 3. Accendere il modem via cavo/DSL e il computer. 4. Configurare le impostazioni di connessione a internet. Per ulteriori informazioni o assistenza nella connessione a internet, contattare il fornitore del servizio (ISP).
Connessione tramite la rete locale (LAN) Per la connessione LAN: Collegare un’estremità di un cavo RJ-45 alla porta LAN (RJ-45) sul pannello posteriore del computer e l’altra estremità alla presa LAN. ITALIANO 1.
BP6335(SD560) ITALIANO RJ-45 cable 2. Accendere il computer. 3. Configurare le impostazioni di connessione a internet. LAN Contattare l’amministratore di rete per ulteriori informazioni o per assistenza nell’installazione della connessione a internet.
Capitolo 6 ITALIANO Descrizione delle Utilità Il DVD di Supporto e il DVD di Ripristino potrebbero non essere compresi nella confezione. Utilizzare la funzione della partizione di ripristino per creare il DVD di Supporto e il DVD di Ripristino. Per approfondimenti, consultare la sezione Ripristino del Sistema in questo capitolo. ASUS AI Suite II ASUS AI Suite II è un’interfaccia “all-in-one”, che integra numerose utilità ASUS e consente di avviare ed eseguire tali utilità nello stesso tempo.
Il menu Strumenti Il menu Tool (Strumenti) comprende il pannello EPU, Probe II e Sensor Recorder. ITALIANO Avvio e Configurazione di EPU EPU è un’applicazione che consente di risparmiare energia, soddisfando le diverse necessità di elaborazione, tramite la selezione della modalità operativa più idonea. In modalità automatica, il sistema cambia automaticamente modalità, in base allo stato del momento.
Avvio e configurazione di Probe II ITALIANO Probe II è un’utilità per monitorare i componenti principali del computer, che invia messaggi di avvertimento su qualunque problema dei componenti. Probe II è in grado di rilevare, infatti, la rotazione delle ventole, la temperatura della CPU e il voltaggio del sistema, garantendo la stabilità delle condizioni operative. Per avviare Probe II: • Cliccare Tool > Probe II sulla barra del menu principale di AI Suite II.
Avvio e configurazione di Sensor Recorder Sensor Recorder consente di monitorare le variazioni di voltaggio, temperatura e velocità delle ventole del sistema e di registrare tali variazioni. ITALIANO Per avviare Sensor Recorder: • Cliccare Tool > Sensor Recorder sulla barra del menu principale di AI Suite II Per configurare Sensor Recorder: • Cliccare sulle schede Voltage/Temperature/Fan Speed e selezionare i sensori da monitorare.
Monitor ITALIANO La sezione Monitor illustra le caratteristiche delle funzioni Sensor e CPU Frequency. Avvio di Sensor Il pannello dei sensori mostra il valore dei sensori del sistema,relativi alle ventole, ai voltaggi e alla temperatura della CPU. Per avviare Sensor: • Cliccare Monitor > Sensor sulla barra del menu principale di AI Suite II. Avvio di CPU Frequency Il pannello CPU Frequency indica la frequenza e l’utilizzo della CPU.
Aggiornamento del BIOS tramite un file del BIOS Per aggiornare il BIOS tramite un file del BIOS: ITALIANO 1. Dalla schermata ASUS Update, selezionare Update BIOS from file, quindi premere Next. 2. Individuare il file del BIOS dalla finestra Open, cliccare Open e poi Next. 3. Cliccare Yes per modificare il logo di avvio, rappresentato dall’immagine che appare sullo schermo in fase di POST (Power‑On Self-Tests). Altrimenti, cliccare No. 4.
Informazioni sul sistema • Cliccare sulla scheda MB per visualizzare i dettagli su produttore, nome del prodotto, versione e BIOS della scheda madre. • Cliccare sulla scheda CPU per visualizzare i dettagli sul processore e la Cache. • Cliccare sulla scheda Memory e selezionare lo slot di memoria per visualizzare i dettagli sul modulo di memoria installato nello slot. • Cliccare sulla scheda Disk e selezionare il disco di cui visualizzare i dettagli.
ASUS Webstorage ITALIANO ASUS webstorage è stato realizzato per facilitare il recupero dei dati su notebook, smartphone o dispositivi tablet, dovunque sia disponibile una connessione a internet. In alcuni modelli, questa utilità è pre-installata. Per i modelli privi di un sistema operativo, installare l’utilità attenendosi alla procedura di seguito. Installazione di ASUS Webstorage Per installare ASUS webstorage: Inserire il DVD di supporto nell’unità ottica. Fare doppio clic sul file setup.
Calendario ASUS WebStorage sincronizza automaticamente gli eventi del calendario in più computer, per poter controllare puntualmente la propria agenda da qualunque PC. ITALIANO BookmarkSyncer BookmarkSyncer mantiene automaticamente sincronizzati su più computer i preferiti del browser salvati su ASUS WebStorage. MobileApp Le applicazioni mobile di ASUS WebStorage consentono di sincronizzare i file su più computer.
ASUS Easy Update ITALIANO ASUS Easy Update è un software in grado di rilevare le applicazioni e i driver più aggiornati per il sistema. 278 1. Dall’area di notifica di Windows ®, cliccare sull'icona ASUS Easy Update. 2. Selezionare Schedule per pianificare la frequenza di aggiornamento del sistema. 3. Selezionare Update per attivare l’aggiornamento. 4. Premere OK per visualizzare gli elementi da scaricare. 5. Selezionare gli elementi da scaricare, quindi premere OK.
ASUS Secure Delete ASUS Secure Delete rende completamente irrecuperabili i file eliminati tramite una semplice interfaccia drag-and-drop, proteggendo in tal modo i dati. 1. Per avviare ASUS Secure Delete, procedere in uno dei seguenti modi: • • 2. ITALIANO Per utilizzare ASUS Secure Delete: Cliccare sul collegamento rapido di ASUS Secure Delete Windows®. sul desktop di Cliccare su Start > All Programs > ASUS > ASUS Secure Delete.
ASUS Business Suite ITALIANO ASUS Business Suite è un insieme di applicazioni per massimizzare le prestazioni del PC, contenente le seguenti utilità Intel® e ASUS: • ASUS EPU • ASUS Update • ASUS MyLogo 2 • ASUS Secure Delete • Intel® SBA (Small Business Advantage) Intel® SBA è una combinazione di funzionalità hardware e software per migliorare la produttività e la sicurezza delle reti, realizzata per le piccole imprese.
Icona Descrizione Energy Saver ITALIANO Energy Saver consente di programmare l’attivazione e la disattivazione della sospensione a fine ed inizio giornata, per ridurre il consumo di energia e migliorare la produttività del dispositivo. Per approfondimenti, cliccare su nel menu principale di ASUS Business Suite.
Nero 9 ITALIANO Nero 9 permette di creare, copiare, masterizzare, modificare, condividere e aggiornare varie tipologie di dati. Installazione di Nero 9 Per installare Nero 9: 1. Inserire il DVD di Nero 9 nell’unità ottica. 2. Se è attivata la funzione di esecuzione automatica, viene visualizzato il menu principale. Se è disattivata la funzione di esecuzione automatica,cliccare due volte sul file SeupX.exe dalla directory principale del DVD di Nero 9. 3.
Ripristino del sistema Ripristino tramite Partizione di Ripristino ITALIANO La Partizione di Ripristino ripristina rapidamente lo stato operativo originario del software del Desktop PC. Prima di utilizzarla, copiare i file dati (per es. file PST Outlook) su un dispositivo di archiviazione USB o su un disco di rete e registrare le impostazioni di configurazione personalizzate (per es.impostazioni di rete).
Ripristino tramite DVD di Ripristino (su modelli selezionati) Per creare un DVD di Ripristino, preparare 1~3 DVD vuoti e scrivibili, come da istruzioni. ITALIANO Rimuovere il disco rigido esterno, prima di eseguire il ripristino del sistema nel Desktop PC. Secondo Microsoft, a causa dell’installazione di Windows sul disco rigido sbagliato o della formattazione della partizione sbagliata, si potrebbero perdere dati importanti. Procedura di utilizzo del DVD di Ripristino: 1.
Capitolo 7 ITALIANO Analisi e risoluzione dei problemi Analisi e risoluzione dei problemi In questo capitolo sono descritti alcuni dei problemi che si possono incontrare nell’utilizzo del dispositivo e delle possibili soluzioni. ? ? Impossibile accendere il computer. La spia LED dell’alimentazione sul pannello frontale non si illumina. • Controllare che il computer sia correttamente collegato. • Controllare che la presa di corrente funzioni. • Controllare che l’unità di almentazione sia accesa.
? ITALIANO ? ? ? Sul monitor non è visualizzata alcuna immagine. • Controllare che il monitor sia acceso. • Assicurarsi che il monitor sia correttamente connesso all’uscita video sul computer. • Se il computer è provvisto di una scheda grafica dedicata, assicurarsi di aver collegato il monitor all’uscita video su tale scheda. • Controllare se per caso qualche pin sul connettore video del monitor è piegato. In presenza di pin piegati, sostituire il cavo del connettore video del monitor.
L’immagine su schermo ad alta definizione è estesa. • Questo fenomeno è causato dalla differenza di risoluzione fra il monitor e lo schermo ad alta definizione. Regolare la risoluzione per adattarla a quella dello schermo ad alta definizione. A questo fine: ITALIANO ? 1. Per accedere alla schermata delle impostazioni di risoluzione schermo, procedere in uno dei seguenti modi: > Control Panel > Appearance and Personalization > Display • C liccare > Change display settings.
Alimentazione ITALIANO Problema Possibile Causa Azione Voltaggio non corretto • I mpostare il voltaggio del computer sui valori previsti dal paese. • Regolare le impostazioni del voltaggio. Assicurarsi che il cavo di alimentazione NON sia inserito nella presa di corrente. Computer spento. Premere il pulsante di accensione sul pannello frontale ed assicurarsi che il computer sia acceso Cavo di alimentazione non correttamente collegato.
LAN Impossibile accedere a Internet Possibile Causa Il cavo LAN non è collegato. Azione ITALIANO Problema Collegare il cavo LAN al computer. Problemi con il cavo LAN Assicurarsi che il LED LAN sia acceso.Altrimenti, provare con un altro cavo LAN. Se il problema persiste, consultare il supporto tecnico ASUS. Il computer non è collegato correttamente a un router o hub. Assicurarsi che il computer sia correttamente collegato a un router o hub.
Sistema ITALIANO Problema Il sistema è troppo lento Il sistema spesso non risponde 290 Possibile Causa Troppi programmi in esecuzione. Azione Chiudere alcuni dei programmi aperti Attacco di virus. • U tilizzare un software anti-virus per rilevare i virus e riparare il computer. • Reinstallare il sistema operativo. Problemi al disco rigido • Inviare il disco rigido danneggiato ad un centro autorizzato ASUS per assistenza. • Installare un nuovo disco rigido.
CPU Possibile Causa Il computer è in fase di avvio. Troppo rumore dopo aver acceso il computer. Sono state modificate le impostazioni del BIOS. Versione BIOS obsoleta Il computer in funzione è troppo rumoroso. Azione ITALIANO Problema E’ un fenomeno normale. Quando si accende il computer, la ventola funziona a massima velocità, per poi diminuire con l’accesso al sistema operativo. Ripristinare le impostazioni predefinite del BIOS. Aggiornare la versione del BIOS.
Contatti ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. ITALIANO Indirizzo Telefono Fax E-mail Sito Web Supporto Tecnico Telefono Supporto Online 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.
Equipo de sobremesa ASUS BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) Manual del usuario
Español S7286 Primera edición Mayo 2012 Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Todos los derechos reservados.
Índice Avisos ....................................................................................................... 297 Información de seguridad........................................................................... 299 Español Convenciones a las que se atiene esta guía.............................................. 300 Más información......................................................................................... 300 Contenido del paquete.....................................................
Índice Capítulo 6 Uso de las utilidades Español ASUS AI Suite II.......................................................................................... 341 ASUS Webstorage...................................................................................... 348 ASUS Easy Update.................................................................................... 350 ASUS Secure Delete.................................................................................. 351 ASUS Business Suite...............
Avisos Servicios de reciclaje/retorno de ASUS Español Los programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso con el cumplimiento de las normas más estrictas en materia de protección medioambiental. Como parte de dicho compromiso, proporcionamos a nuestros clientes los medios necesarios para reciclar de forma responsable nuestros productos, baterías y demás componentes, así como los materiales empleados en el embalaje de los mismos. Visite el sitio web http://csr.asus.
Advertencia acerca de la exposición a ondas de radiofrecuencia Español Este equipo debe instalarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones suministradas. La antena o antenas que emplea este transmisor deben instalarse de modo que mantengan una distancia mínima de separación de 20 cm con cualquier persona y no deben ubicarse junto a otra antena o transmisor ni funcionar en conjunto con tales componentes.
Información de seguridad • • • • • • • • • • • • • Español Desconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el equipo. Limpie el equipo de sobremesa empleando una esponja de celulosa limpia o una gamuza humedecida en una solución de detergente suave y algunas gotas de agua templada; elimine después la humedad restante con un paño seco. NO coloque el equipo sobre una superficie irregular o inestable. Solicite asistencia técnica si la carcasa resulta dañada.
Convenciones a las que se atiene esta guía Español Con objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, se recomienda al usuario familiarizarse con los siguientes símbolos, que encontrará a lo largo de este manual. PELIGRO/ADVERTENCIA: Información destinada a mitigar la posibilidad de lesión personal al efectuar una tarea. PRECAUCIÓN: Información destinada a mitigar la posibilidad de dañar los componentes al efectuar una tarea.
Equipo de sobremesa ASUS Teclado x 1 Ratón x 1 Cable de alimentación x 1 Soporte para DVD (opcional )x1 DVD de recuperación (opcional )x1 Español Contenido del paquete Installation Guide DVD con el software de grabación Nero 9 x 1 Guía de instalación x 1 Tarjeta de garantía x 1 • Si alguno de los artículos anteriores falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con su distribuidor. • Las ilustraciones de los artículos anteriores deben interpretarse únicamente como referencia.
Español 302
Capítulo 1 Español Primeros pasos ¡Bienvenido! Gracias por adquirir un equipo de sobremesa ASUS. El equipo de sobremesa ASUS ofrece un rendimiento vanguardista, proporciona una fiabilidad sin compromisos e incluye un conjunto de funcionalidades centradas en el usuario. Todas estas características se concentran en el interior de una atractiva, futurista y elegante carcasa. Lea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobremesa ASUS.
Panel frontal Español 1 2 3 10 Puerto USB 2.0 frontal 3 Puerto USB 2.0 frontal 4 Puerto USB 3.0 frontal 1 Puerto USB 3.0 frontal 2 9 4 5 6 8 7 BM6635(MD560) 1. 2. 3. 4. � 5. 2 bahías para unidades de disco ópticas de 5,25 pulgadas. Las bahías para unidades de disco ópticas de 5,25 pulgadas están diseñadas para unidades DVDROM, CD-RW y DVD-RW de 5,25 pulgadas. Puerto de micrófono (rosa). Este puerto permite conectar un micrófono. Puerto de auriculares (lima).
2 Español 3 2 9 8 4 Puerto USB 3.0 frontal 1 Puerto USB 3.0 frontal 2 5 Puerto USB 2.0 frontal 3 Puerto USB 2.0 frontal 4 7 6 BM6835 1. Bahía para unidades de disco ópticas de 5,25 pulgadas. Las bahías para unidades de disco ópticas de 5,25 pulgadas están diseñadas para dispositivos DVD-ROM, CDRW y DVD-RW de 5,25 pulgadas.���� 2. Botón de expulsión de la unidad de disco óptico. Pulse este botón para expulsar la bandeja de la unidad de disco óptico. 3. Bahía de unidad de disco óptico (vacía).
1 Español 2 3 4 5 8 Puerto USB 3.0 frontal 2 Puerto USB 3.0 frontal 1 Puerto USB 2.0 frontal 3 Puerto USB 2.0 frontal 4 7 6 BP6335(SD560) 1. Botón de expulsión de la unidad de disco óptico. Pulse este botón para expulsar la bandeja de la unidad de disco óptico. 2. Bahía para unidades de disco ópticas de 5,25 pulgadas. Las bahías para unidades de disco ópticas de 5,25 pulgadas están diseñadas para dispositivos DVD-ROM, CDRW y DVD-RW de 5,25 pulgadas.������ 3. LED DE DISCO DURO.
Español Panel posterior 13 1 2 3 13 4 5 Puerto USB 3.0 posterior 2 Puerto USB 3.0 posterior 1 6 Puerto USB 2.0 posterior 3 Puerto USB 2.0 posterior 4 12 11 10 7 8 9 BM6635(MD560) 1. ��������������������������� Conector de alimentación. Conecte el cable de alimentación a este conector. 2. Puerto para ratón PS/2 (verde). Este puerto está diseñado para un ratón PS/2. 3. Puerto para teclado PS/2 (púrpura). Este puerto está diseñado para un teclado PS/2. 4. �������������� Puerto DVI-D.
Español 7. ����������������������������� Puerto de micrófono (rosa). Este puerto permite conectar un micrófono. 8. ����������������������������������� Puerto de salida de línea (lima). Este puerto permite conectar unos auriculares o un juego de altavoces. En una configuración de 4, 6 u 8 canales, este puerto se convierte en salida de altavoz frontal. 9. ����������������������������������������� Puerto de entrada de línea (azul claro).
1 14 2 Español 3 4 5 7 Puerto USB 3.0 posterior 2 Puerto USB 3.0 posterior 1 6 15 14 8 Puerto USB 2.0 posterior 3 Puerto USB 2.0 posterior 4 13 12 9 10 11 BM6835 1. ����������������������������� Interruptor de encendido. Accione este interruptor para encender/apagar la fuente de alimentación del equipo. 2. Selector de voltaje. Utilice este conmutador para seleccionar el voltaje de entrada del sistema adecuado en función de la tensión propia de su región.
7. Puertos USB 3.0. Estos puertos de Bus serie universal 3.0 (USB 3.0) admiten la conexión de dispositivos USB 3.0 como ratones, impresoras, escáneres, cámaras y PDAs, entre otros. Español • NO conecte un teclado/ratón a un puerto USB 3.0 sin instalar antes un sistema operativo Windows®. • Debido a las limitaciones que presenta el controlador USB 3.0, los dispositivos USB 3.0 sólo se pueden usar en sistemas operativos Windows® y después de instalar el controlador USB 3.0. • Los dispositivos USB 3.
14. �������������������������� Orificios de ventilación. Estos orificios están destinados a la ventilación del equipo. NO obstruya ni cubra los orificios de ventilación del chasis. Garantice siempre la ventilación correcta al equipo. Puerto VGA. Este puerto permite conectar dispositivos con interfaz VGA (como, por ejemplo, un monitor VGA. Español 15. 1 2 4 5 3 14 Puerto USB 3.0 posterior 2 Puerto USB 3.0 posterior 1 Puerto USB 2.0 posterior 3 Puerto USB 2.
5. � Puertos USB 2.0. Estos puertos de Bus serie universal 2.0 (USB 2.0) admiten la conexión de dispositivos USB 2.0 como ratones, impresoras, escáneres, cámaras y PDAs, entre otros. Español 6. ����������������������������� Puerto de micrófono (rosa). Este puerto permite conectar un micrófono. 7. ����������������������������������� Puerto de salida de línea (lima). Este puerto permite conectar unos auriculares o un juego de altavoces.
Instalación del equipo Siga los pasos descritos en este apartado para conectar al equipo los principales dispositivos de hardware (como un monitor externo, un teclado, un ratón y el cable de alimentación). Español Uso de los puertos de salida de pantalla integrados en la placa Conecte el monitor al puerto de salida de pantalla integrado en la placa. Para conectar un monitor externo a través de un puerto de salida de pantalla integrado en la placa: 1.
BM6835 Español BP6335(SD560) • Si el equipo incluye una tarjeta gráfica ASUS, ésta habrá sido configurada como dispositivo de pantalla principal en la BIOS. Conecte en tal caso el monitor a uno de los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS. • Si desea obtener información acerca de la conexión de más de un monitor externo al equipo, consulte el apartado Conexión de varios monitores externos en el Capítulo 3 de este manual.
Conexión de un teclado USB y un ratón USB Conecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados en el panel posterior del equipo.
BP6335(SD560) Español Conexión del cable de alimentación Conecte un extremo del cable de alimentación al conector de alimentación situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a una fuente de alimentación.
Español BM6835 BP6335(SD560) ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 317
Encendido/apagado del equipo Español Siga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender/apagar el equipo una vez instalado. Encendido del equipo Para encender el equipo: 1. Encienda la fuente de alimentación 2. Encienda el monitor(Sólo BM6835). 3. Pulse el botón de encendido del equipo. Botón de encendido Botón de encendido BM6835 BM6635(MD560) Botón de encendido BP6335(SD560) 4. Espere mientras el sistema se carga automáticamente.
Capítulo 2 Español Uso de Windows® 7 Primer inicio del equipo Al iniciar el equipo por primera vez, aparece una serie de pantallas cuyo objetivo es guiarle a través de la configuración de los parámetros básicos del sistema operativo Windows® 7. Para iniciar el equipo por primera vez: 1. Encienda el equipo. Espere unos minutos hasta que aparezca la pantalla Set Up Windows (Configuración de Windows). 2. Seleccione su idioma en la lista desplegable. Haga clic en Next (Siguiente). 3.
Uso del escritorio de Windows® 7 Español Haga clic en el icono Start (Inicio) > Help and Support (Ayuda y soporte técnico) si desea obtener información complementaria acerca de Windows® 7. Uso del menú Start (Inicio) El menú Start (Inicio) proporciona acceso a programas, utilidades y demás componentes útiles del equipo. También permite obtener información complementaria acerca de Windows 7 a través de la función Help and Support (Ayuda y soporte técnico).
Anclaje de componentes a una Jump List (Lista de acceso rápido) Español Al hacer clic con el botón secundario del ratón en un icono de la barra de tareas, se abre una Jump List (Lista de acceso rápido) que permite acceder rápidamente a determinados vínculos relacionados con el programa o componente. Puede anclar componentes (como sitios web, carpetas o unidades que abra con frecuencia o archivos multimedia reproducidos recientemente) a una Jump List (Lista de acceso rápido).
Uso del área de notificación De forma predeterminada, el área de notificación muestra los tres iconos siguientes: Español Notificación de Action Center (Centro de actividades) Haga clic en este icono para abrir el panel Action Center (Centro de actividades) de Windows® y ver todos los mensajes de alerta y notificaciones. Conexión de red Este icono muestra el estado de conexión y la intensidad de la señal correspondientes a una conexión de red por cable o inalámbrica.
Exploración de archivos y carpetas 1. Inicie el Explorador de Windows. 2. En los paneles de navegación o vista, navegue hasta la ubicación en la que se encuentren los datos. 3. En la barra de ruta de navegación, haga clic en la flecha para ver el contenido de la unidad o carpeta. Español Para explorar archivos y carpetas: Personalización de la vista de archivos y carpetas Para personalizar la vista de archivos y carpetas: 1. Inicie el Explorador de Windows. 2.
Agregación de una carpeta nueva Para agregar una carpeta nueva: Español 1. Inicie el Explorador de Windows. 2. En la barra de herramientas, haga clic en New folder (Nueva carpeta). 3. Introduzca el nombre que desee asignar a la nueva carpeta. También puede hacer clic con el botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y, a continuación, seleccionar las opciones New (Nuevo) > Folder (Carpeta).
Protección del equipo Uso del panel Action Center (Centro de actividades) de Windows® 7 Español El panel Action Center (Centro de actividades) de Windows® 7 proporciona notificaciones de alerta, información de seguridad e información de mantenimiento del sistema y ofrece la posibilidad de solucionar y corregir automáticamente algunos de los problemas informáticos más comunes. Es posible personalizar las notificaciones.
Configuración de una contraseña de usuario Para configurar una contraseña de usuario: Español 1. Seleccione el usuario para el que desee establecer una contraseña. 2. Seleccione la opción Create a password (Crear una contraseña). 3. Introduzca una contraseña y confírmela. Introduzca un indicio de contraseña. 4. Cuando haya terminado, haga clic en Create password (Crear contraseña).
Capítulo 3 Español Conexión de dispositivos al equipo Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB Este equipo de sobremesa cuenta con puertos USB 2.0/1.1 y USB 3.0 27tanto en el panel frontal como en el posterior. Los puertos USB permiten conectar dispositivos USB como, por ejemplo, dispositivos de almacenamiento. Para conectar un dispositivo de almacenamiento USB: • Inserte el dispositivo de almacenamiento USB en el equipo. Puede activar o desactivar los puertos USB 2.0 y USB 3.
Panel posterior BM6635(MD560) Español BM6835 BP6335(SD560) 328 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipo
Conexión de un micrófono y unos auriculares Este equipo de sobremesa cuenta con puertos de micrófono y auriculares tanto en el panel frontal como en el posterior. Los puertos de E/S de audio situados en el panel posterior permiten conectar sistemas de altavoces estéreo de 2, 4, 6 y 8 canales.
BP6335(SD560) Español Conexión de un sistema de altavoces de 2 canales 330 LINE OUT ENTRADAS DE AUDIO Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipo
Conexión de un sistema de altavoces de 4 canales Posterior Español ENTRADAS DE ENTRADAS DE AUDIO AUDIO Frontal LINE OUT Conexión de un sistema de altavoces de 6 canales Posterior Frontal LINE OUT ENTRADAS DE ENTRADAS DE ENTRADAS DE AUDIO AUDIO AUDIO Altavoz central/ subwoofer ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560) 331
Conexión de un sistema de altavoces de 8 canales Lateral 332 Frontal ENTRADAS DE AUDIO LINE OUT Español Posterior ENTRADAS DE AUDIO Altavoz central/ subwoofer Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipo
Capítulo 4 Uso del equipo Español Postura correcta durante el uso del PC de sobremesa Es aconsejable adoptar la postura correcta durante el uso del PC de sobremesa con objeto de evitar la sobrecarga de muñecas, manos y otros músculos y articulaciones. Este apartado contiene sugerencias que le permitirán evitar la incomodidad física y las posibles lesiones que podría sufrir durante el uso y disfrute del PC de sobremesa.
Uso de la unidad óptica (disponible sólo en determinados modelos) Español 2 1 3 Inserción de un disco óptico Para insertar un disco óptico: 1. 2. 3. 4. Con el sistema encendido, pulse el botón de expulsión situado bajo el embellecedor de la bahía de unidad para abrir la bandeja. Coloque un disco en la unidad óptica con la etiqueta orientada hacia arriba. Presione la bandeja para cerrarla. Seleccione un programa en la ventana AutoPlay (Reproducción automática) para acceder a los archivos.
Configurar los puertos USB mediante la BIOS Puede habilitar o deshabilitar los puertos USB 3.0 y USB 2.0 frontal y posterior mediante el programa de configuración de la BIOS. 1. Presione para entrar en el programa de configuración de la BIOS en el momento del arranque. 2. En la pantalla del programa de configuración de la BIOS, haga clic en Advanced (Avanzado) > USB Configuration (Configuración USB). 3. Seleccione el puerto USB que desee habilitar o deshabilitar. 4.
Español 336 Capítulo 4: Uso del equipo
Capítulo 5 Español Conexión a Internet Conexión por cable Use un cable RJ-45 para conectar el equipo a un módem DSL/por cable o a una red de área local (LAN). Conexión a través de un módem DSL/por cable Para establecer una conexión a través de un módem DSL/por cable: 1. Instale el módem DSL/por cable. Consulte la documentación que incluye el módem DSL/por cable. 2.
BM6835 Español Modem Cable RJ-45 RJ-45 cable BP6335(SD560) Modem Cable RJ-45 RJ-45 cable 3. Encienda el módem DSL/por cable y el equipo. 4. Configure los parámetros necesarios para establecer una conexión a Internet. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP) si desea obtener información o asistencia acerca de la configuración de la conexión a Internet.
Conexión a través de una red de área local (LAN) Para establecer una conexión a través de una red LAN: Conecte un extremo de un cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a la red LAN. Español 1.
BP6335(SD560) Español Cable RJ-45 RJ-45 cable LAN 2. Encienda el equipo. 3. Configure los parámetros necesarios para establecer una conexión a Internet. Póngase en contacto con el administrador de la red si desea obtener más información o asistencia acerca de la configuración de la conexión a Internet.
Capítulo 6 Español Uso de las utilidades Puede que el paquete no incluya los DVDs de soporte y recuperación. No obstante, el sistema le permitirá grabarlos personalmente si lo desea. Consulte el apartado Recuperación del sistema si desea obtener más información. ASUS AI Suite II ASUS AI Suite II es una interfaz integrada que incorpora diferentes utilidades ASUS y permite al usuario iniciarlas y usarlas simultáneamente. Esta utilidad está preinstalada en algunos modelos.
Herramientas El menú Tool (Herramientas) incluye los paneles EPU, Probe II, Sensor Recorder (Grabadora de sensores). Español EPU EPU es una herramienta que facilita el ahorro de energía y satisface diferentes necesidades informáticas. Se trata de una utilidad que pone al alcance del usuario varios modos entre los que éste puede elegir para ahorrar energía. El modo Auto (Automático) permite al sistema cambiar de modo automáticamente en función de su estado.
Probe II Español Probe II es una utilidad que permite consultar el estado de los principales componentes del equipo y detecta y avisa de cualquier problema relacionado con tales componentes. Probe II controla la velocidad de rotación del ventilador, la temperatura de la CPU y los voltajes del sistema, entre otros parámetros. Gracias a esta utilidad, podrá asegurarse de que el equipo se encuentre siempre en correcto estado de funcionamiento.
Sensor Recorder Sensor Recorder permite consultar y registrar los cambios que tienen lugar en el voltaje del sistema, la temperatura y la velocidad del ventilador. Español Inicio de Sensor Recorder • Una vez instalada la interfaz AI Suite II desde el DVD de soporte, haga clic en Tool (Herramientas) > Sensor Recorder en la barra de menús principal de AI Suite II para iniciar PC Probe.
Monitor La sección Monitor incluye los paneles Sensor y CPU Frequency (Frecuencia de la CPU). Sensor Español El panel Sensor muestra el valor actual correspondiente a alguno de los sensores del sistema, como aquél asociado a la velocidad de rotación del ventilador, la temperatura de la CPU o los voltajes Haga clic en Monitor > Sensor en la barra de menús principal de AI Suite II para abrir el panel Sensor.
Actualización de la BIOS a través de un archivo BIOS Español Para actualizar la BIOS a través de un archivo de BIOS: En la pantalla de ASUS Update (Actualización de ASUS), seleccione la opción Update BIOS from 1. file (Actualizar la BIOS desde un archivo) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente). 2. 3. 4. Busque el archivo de BIOS en la ventana Open (Abrir); haga clic en Open (Abrir) y, a continuación, en Next (Siguiente). Si lo desea, puede cambiar el logotipo de arranque de la BIOS.
Información del sistema • Haga clic en la pestaña MB (Placa base) si desea ver los datos correspondientes al fabricante de la placa base, el nombre del producto, la versión y la BIOS. • Haga clic en la pestaña CPU si desea ver los datos correspondientes al procesador y la memoria Caché. • Haga clic en la ficha Memory (Memoria) y, a continuación, seleccione la ranura de memoria para ver los detalles sobre el módulo de memoria instalado en la ranura correspondiente.
ASUS Webstorage ASUS Webstorage es una herramienta diseñada para ayudarle a recuperar sus datos en equipos portátiles, teléfonos inteligentes o tabletas en cualquier lugar en el que haya una conexión a Internet. Español Instalar webstorage Para instalar webstorage: Inserte el DVD de soporte en la unidad óptica. Haga doble clic en el archivo setup.exe de la carpeta ASUS WebStorage que se encuentran la carpeta Software del DVD de soporte.
Calendario ASUS WebStorage sincroniza automáticamente los eventos de calendario más actualizados con todos los equipos personales, de forma que tendrá exactamente los mismos eventos independientemente del equipo utilizado. BookmarkSyncer Español La práctica utilidad BookmarkSyncer conserva sus preferencias del explorador y los marcadores en la nube automáticamente sincronizados en varios equipos. MobileApp Las aplicaciones móviles de ASUS WebStorage sincronizan los archivos entre varios dispositivos.
ASUS Easy Update Español ASUS Easy Update es una herramienta de software que detecta los controladores y las aplicaciones más recientes para el sistema. 350 1. En el área de notificación de Windows®, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono ASUS Easy Update. 2. Seleccione Schedule (Programar) para establecer la frecuencia con la que desea actualizar el sistema. 3. Seleccione Update (Actualizar) para activar la actualización. 4.
ASUS Secure Delete Mediante una sencilla interfaz, ASUS Secure Delete le asegura que sus datos eliminados sean totalmente irrecuperables. 1. Lleve a cabo una de las siguientes acciones para iniciar ASUS Secure Delete: • Haga clic en el acceso directo de ASUS Secure Delete Windows®. en el escritorio de Haga clic en Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) > ASUS > ASUS Secure Delete. Lleve a cabo cualquiera de las siguientes acciones para agregar archivos al cuadro de eliminación: • 2.
ASUS Business Suite ASUS Business Suite es un conjunto de aplicaciones que le ayuda a obtener el máximo rendimiento de su PC profesional. Integra las siguientes utilidades de Intel® y ASUS: Español • ASUS EPU • ASUS MyLogo 2 • • • ASUS Update ASUS Secure Delete Intel® SBA (Small Business Advantage) Intel® SBA es una combinación de funciones de hardware y software que proporciona seguridad y productividad exclusivas diseñadas para pequeñas empresas.
Utilidades de Intel® SBA Descripciones Energy Saver Energy Saver permite configurar el equipo para que entre en el estado de suspensión al finalizar la jornada laboral y que se reactive al iniciar de dicha jornada. Esta funcionalidad le ayudará a reducir los costes de energía y a mejorar enormemente la productividad de su negocio. Para obtener más información, haga clic en en el menú principal de ASUS Business Suite.
Nero 9 Nero 9 permite crear, copiar, grabar, editar, compartir y actualizar diferentes tipos de datos. Español Instalación de Nero 9 Para instalar Nero 9: 1. Inserte el DVD de Nero 9 en la unidad óptica. 2. Si la función Autorun (Ejecución automática) está habilitada, el menú principal aparecerá automáticamente. Si la función Autorun (Ejecución automática) está deshabilitada, acceda al directorio principal del DVD de Nero 9 y haga doble clic en el archivo SeupX.exe. 3.
Recuperación del sistema Uso de la partición de recuperación del sistema Español La partición de recuperación del sistema permite restaurar rápidamente el software del PC de sobremesa a su estado original de funcionamiento.
Uso del DVD de recuperación (disponible sólo en determinados modelos) Español Prepare de 1 a 3 DVDs grabables en blanco del modo indicado para crear el DVD de recuperación. Quite la unidad de disco externa antes de llevar a cabo la recuperación del sistema en el PC de sobremesa. De acuerdo con Microsoft, podría perder datos importantes si Windows se instala en una unidad de disco incorrecta o se formatea la partición errónea. Para usar el DVD de recuperación: 1.
Capítulo 7 Español Resolución de problemas Resolución de problemas Este capítulo describe problemas comunes a los que el usuario podría enfrentarse durante el uso del equipo y aporta posibles soluciones para los mismos. ? ? El equipo no se puede encender; el indicador LED de encendido situado en el panel frontal no se ilumina. • Compruebe que el equipo se encuentre conectado correctamente. • Compruebe que la toma de suministro eléctrico funcione.
? Español ? ? ? El monitor no muestra ninguna imagen. • Compruebe que el monitor se encuentre encendido. • Asegúrese de que el monitor se encuentre conectado correctamente al puerto de salida de vídeo del equipo. • Si el equipo cuenta con una tarjeta de gráficos discretos, asegúrese de conectar el monitor a un puerto de salida de vídeo perteneciente a la tarjeta de gráficos discretos. • Compruebe si alguna de las patillas del conector de vídeo del monitor está torcida.
? La imagen no presenta la relación de aspecto correcta en un televisor HDTV. Este efecto se debe al uso de diferentes resoluciones por parte del monitor y el televisor HDTV. Ajuste la resolución de pantalla a aquélla que corresponda al televisor HDTV. Para cambiar la resolución de pantalla: 1.
Encendido Problema Posible causa Español El voltaje de alimentación no es correcto. El equipo no se enciende. (El indicador de encendido permanece apagado). El equipo no está encendido. El cable de alimentación del equipo no está conectado correctamente. Existe un problema relacionado con la fuente de alimentación (PSU). Acción • C oloque el conmutador de voltaje de alimentación del equipo en la posición que corresponda a los requisitos de alimentación de su región.
Red LAN Posible causa El cable de red LAN no está conectado. Existe un problema relacionado con el cable de red LAN. No se puede acceder a Internet. El equipo no está conectado correctamente a un router o hub. La configuración de red no es correcta. Existe un problema relacionado con el uso del software antivirus. Existe un problema relacionado con el controlador. Acción Conecte el cable de red LAN al equipo. Asegúrese de que el indicador LED LAN se encuentre encendido.
Sistema Español Problema El sistema parece demasiado lento. Posible causa Existen demasiados programas en ejecución. El equipo ha sufrido el ataque de un virus. El disco duro ha sufrido un error. El sistema se bloquea o falla con frecuencia. 362 Existe un problema relacionado con los módulos de memoria. Acción Cierre algunos programas. • Use un software antivirus para detectar la presencia de virus y reparar el equipo. • Vuelva a instalar el sistema operativo.
CPU Posible causa El equipo se está iniciando. El equipo genera demasiado ruido tras encenderlo. La configuración de la BIOS se ha modificado. La versión de la BIOS no es la más reciente. El ventilador de la CPU se ha sustituido. El equipo genera demasiado ruido durante el uso. Acción Se trata de un efecto normal; al encender el equipo, el ventilador gira a toda velocidad. La velocidad del ventilador se reduce de nuevo cuando el equipo carga el SO.
Información de contacto con ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Domicilio de la compañía General (tel) Asistencia (fax) E-mail Dirección web Asistencia técnica General (tel) Asistencia en línea 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.
ASUS Desktop PC BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) Gebruikershandleiding
DU7286 NEDERLANDS Eerste uitgave Mei 2012 Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Alle rechten voorbehouden. Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK Computer Inc.
Inhoudsopgave NEDERLANDS Mededelingen............................................................................................. 369 Veiligheidsinformatie................................................................................... 371 Conventies die in deze handleiding worden gebruikt................................. 372 Waar meer informatie te vinden.................................................................. 372 Inhoud verpakking.............................................................
Inhoudsopgave Hoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruiken NEDERLANDS ASUS AI Suite II.......................................................................................... 413 ASUS Webstorage...................................................................................... 420 ASUS Easy Update.................................................................................... 422 ASUS Secure Delete..................................................................................
Mededelingen NEDERLANDS ASUS-diensten voor recycling/terugname De recyling- en terugnameprogramma’s van ASUS zijn voortgevloeid uit onze inzet voor de hoogste standaarden voor milieubescherming. Wij geloven in het leveren van oplossingen voor u om onze producten, batterijen en andere componenten, evenals het verpakkingsmateriaal, op een verantwoorde manier te recyclen. Ga naar http://csr.asus. com/english/Takeback.htm voor gedetailleerde recyclinginformatie in de verschillende regio’s.
Waarschuwing RF-blootstelling NEDERLANDS Dit apparaat moet volgens de geleverde instructies worden geïnstalleerd en bedient en de antenne(s) die voor deze zender word(t/en) gebruikt moet zo worden geïnstalleerd dat van alle personen een scheidende afstand van minstens 20 cm bestaat. Het mag niet in de buurt van een andere antenne of zender worden geplaatst of bedient.
Veiligheidsinformatie • • • • • • • • • • • • • NEDERLANDS Voor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijderen. Veeg de Desktop PC met een schone cellulose spons of zeemleren doek die met een niet schurende reinigingsoplossing en enkele druppels warm water is bevochtigd, schoon en verwijder met een droge doek enig overmatige nattigheid. NIET op onegale of instabiele werkoppervlakken plaatsen. Als de behuizing beschadigd is geraakt, dient u hulp bij onderhoud hulp te zoeken.
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt NEDERLANDS Om te verzekeren dat u bepaalde taken juist uitvoert, dient u op de volgende symbolen die in deze handleiding worden gebruikt, te letten. GEVAAR/WAARSCHUWING: informatie om lichamelijke letsels te voorkomen wanneer u een taak probeert uit te voeren. VOORZICHTIG: Informatie om schade aan de onderdelen te voorkomen wanneer u een taak probeert uit te voeren. BELANGRIJK: Instructies die u MOET volgen om een taak te voltooien.
NEDERLANDS Inhoud verpakking ASUS Desktop PC Toetsenbord x1 Muis x1 Stroomkabel x1 Ondersteuning voor (optioneel) x1 Herstel-DVD DVD (optioneel) x1 Installation Guide Nero 9 brandsoftware dvd x`1 Installatiehandleiding x1 Garantiekaart x1 • Als een van de bovenstaande items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met uw leverancier. • De hierboven weergegeven items zijn alleen ter referentie. Feitelijke productspecificaties kunnen bij verschillende modellen variëren.
NEDERLANDS 374
Hoofdstuk 1 NEDERLANDS Aan de slag Welkom! Dank u voor de aankoop van de ASUS Desktop PC! De ASUS Desktop PC biedt ultramoderne prestaties, ongecomprimeerde betrouwbaarheid en op gebruikers gerichte hulpprogramma's. Al deze waarden worden in een prachtige futuristische en stijlvolle systeembehuizing ingesloten. Lees de ASUS-garantiekaart voordat u uw ASUS Desktop PC opstelt. Uw computer leren kennen Afbeeldingen zijn alleen ter referentie.
Voorpaneel NEDERLANDS 1 2 3 10 9 USB 2.0-poort 3 voor USB 2.0-poort 4 voor USB 3,0-poort 1 voor USB 3,0-poort 2 voor 4 5 6 8 7 BM6635(MD560) 1. 2 x 5,25” sleuven optische schijfstations De 5,25” sleuven voor optische schijfstations zijn voorzien voor 5,25” DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW-stations. 2. Microfoonpoort (rose). Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten. 3. ��������������������������� Koptelefoonpoort (limoen). Op deze poort kan een koptelefoon of luidspreker worden aangesloten. 4.
1 NEDERLANDS 2 3 2 9 8 4 USB 3,0-poort 1 voor USB 3,0-poort 2 voor USB 2.0-poort 3 voor USB 2.0-poort 4 voor 5 7 6 BM6835 1. 5,25” sleuven optische schijfstations De 5,25” sleuven voor optische schijfstations zijn voorzien voor 5,25” DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW-stations. 2. Knop om optische schijfstation uit te werpen. Druk op deze knop om de lade van het optische schijfstation uit te werpen. 3. Sleuf van optisch schijfstation (leeg).
1 NEDERLANDS 2 3 4 5 USB 3,0-poort 2 voor USB 3,0-poort 1 voor USB 2.0-poort 3 voor USB 2.0-poort 4 voor 8 7 6 BP6335(SD560) 1. Knop om optische schijfstation uit te werpen. Druk op deze knop om de lade van het optische schijfstation uit te werpen. 2. 5,25” sleuven optische schijfstations De 5,25” sleuven voor optische schijfstations zijn voorzien voor 5,25” DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW-stations. 3. HDD-LED. Deze LED licht op wanneer de harde schijf werkt. 4. USB 3.0-poorten.
NEDERLANDS Achterpaneel 13 1 2 3 5 6 13 4 12 USB 3,0-poort 2 achter USB 3,0-poort 1 achter USB 2.0-poort 3 achter USB 2.0-poort 4 achter 11 10 7 8 9 BM6635(MD560) 1. �������������������� Voedingsconnector. Steek in deze connector de stroomkabel. 2. PS/2-muispoort (groen). Deze poort is voor een PS/2-muis. 3. PS/2-toetsenbordpoort (paars). Deze poort is voor een PS/2-toetsenbord. 4. DVI-D-poort.
7. Microfoonpoort (rose). Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten. NEDERLANDS 8. ������������������������� Poort lijn Uit (limoen). Op deze poort kan een koptelefoon of luidspreker worden aangesloten. Bij een configuratie van 4-, 6- of 8-kanalen wordt de functie van de poort Voorste luidspreker Uit. 9. ���������������������������� Poort lijn In (lichtblauw). Deze poort wordt met een cassette-, cd-, dvd-speler of andere audiobronnen verbonden.
NEDERLANDS 1 14 2 3 4 5 7 8 6 15 14 USB 3,0-poort 2 achter USB 3,0-poort 1 achter USB 2.0-poort 3 achter USB 2.0-poort 4 achter 13 12 9 10 11 BM6835 1. Aan-/uit-knop. Schakel de voeding naar uw computer AAN/UIT. 2. Spanningsselectie. Gebruik deze schakelaar om de geschikte systeemingangsspanning te selecteren volgens de voedingsspanning in uw gebied. Als de spanningsvoorziening in uw gebied 100-127V is, stelt u de schakelaar in op 115V.
7. USB 3.0-poorten. Deze universele seriële bus 3.0 (USB 3.0) poorten sluit USB 3.0apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen. NEDERLANDS • Bij het installeren van het Windows®-besturingsysteem GEEN toetsenbord/muis op een USB 3.0-poort aansluiten. • Wegens beperkingen van de USB 3.0-controller, kunnen USB 3.0-apparaten alleen in een omgeving van een Windows®-besturingsysteem en na installatie van het USB 3.0stuurprogramma worden gebruikt. • USB 3.
14. ��������������������� Ventilatieopeningen. Deze ventilatieopeningen maken luchtventilatie mogelijk. NEDERLANDS NIET de ventilatieopeningen op het chassis blokkeren. Zorg altijd dat uw computer goede ventilatie ontvangt. 15. ����������� VGA-poort. Deze poort is voor VGA-compatibele apparaten zoals een VGA-monitor. 1 2 4 5 3 14 USB 3,0-poort 2 achter USB 3,0-poort 1 achter USB 2.0-poort 3 achter USB 2.0-poort 4 achter 6 7 11 13 8 9 12 10 11 BP6335(SD560) 1. PS/2-muispoort (groen).
5. ����������������� USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen. 6. Microfoonpoort (rose). Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten. NEDERLANDS 7. ������������������������� Poort lijn Uit (limoen). Op deze poort kan een koptelefoon of luidspreker worden aangesloten. Bij een configuratie van 4-, 6- of 8-kanalen wordt de functie van de poort Voorste luidspreker Uit. 8.
Uw computer instellen NEDERLANDS Deze paragraaf leidt u door het verbinden van de belangrijkste hardware-apparatuur, zoals de externe monitor, het toetsenbord, de muis en stroomkabel aan uw computer. De onboard display-uitvoerpoorten gebruiken Verbind uw monitor met de onboard display-uitvoerpoort. Ga als volgt te werk om een externe monitor via de onboard display-uitvoerpoorten aan te sluiten: 1. Sluit uw monitor aan op de VGA-poort, DVI-D-poort of beeldschermpoort van uw computer. 2.
BM6835 NEDERLANDS BP6335(SD560) • Als uw computer met een ASUS grafische kaart komt, wordt de grafische kaart in de BIOS als het primaire display-apparaat ingesteld. Sluit uw monitor vervolgens aan op een display-uitvoerpoort op de grafische kaart aan. • Raadpleeg Meerdere externe monitors aansluiten in Hoofdstuk 3 van deze gebruikershandleiding voor details over hoe meerdere externe monitors op uw computer aan te sluiten.
Een USB-toetsenbord en een USB-muis aansluiten NEDERLANDS Sluit op het achterpaneel van uw computer een USB-toetsenbord en een USB-muis op de USB-poorten aan.
BP6335(SD560) NEDERLANDS De stroomkabel verbinden Sluit één uiteinde van de stroomkabel aan op de stroomconnector op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde van een voedingsbron.
NEDERLANDS BM6835 BP6335(SD560) ASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 389
Uw computer AAN/UIT-schakelen Deze paragraaf beschrijft hoe uw computer aan/uit te schakelen nadat u uw computer hebt opgezet. NEDERLANDS Uw computer AAN-schakelen Ga als volgt te werk om uw computer AAN te schakelen: 1. Draai de aan-/uit-knop naar AAN. 2. Schakel uw monitor AAN.(alleen voor BM6835) 3. Druk op de aan-/uit-knop op uw computer. Aan-/uit-knop Aan-/uit-knop BM6835 BM6635(MD560) Aan-/uit-knop BP6335(SD560) 4. Wacht tot het besturingsysteem automatisch wordt geladen.
Hoofdstuk 2 NEDERLANDS Windows® 7 gebruiken De eerste keer opstarten Wanneer u uw computer voor de eerste keer opstart, verschijnen een reeks schermen die u begeleiden bij de configuratie van de basisinstellingen van het besturingsysteem van uw Windows®7. Om voor de eerste keer op te starten: 1. Zet uw computer aan. Wacht enkele minuten totdat het scherm Set Up Windows (Windows installeren) verschijnt. 2. Selecteer van het vervolgkeuzelijst uw taal. Klik op Next (Volgende). 3.
Windows® 7-bureaublad gebruiken NEDERLANDS Klik op de pictogram Start Windows® 7. > Help en Ondersteuning voor meer informatie over Het startmenu gebruiken Het startmenu biedt u toegang tot programma's, hulpprogramma's en andere nuttige items op uw computer. Ook biedt het u via de functie Help and Support (Help en ondersteuning) meer informatie over Windows 7. Items vanaf het startmenu lanceren Ga als volgt te werk om items vanaf het startmenu te lanceren: 1.
Items op de Jump Lists vastpinnen NEDERLANDS Als u met de rechtermuisknop op de takenbalk op een pictogram klikt, biedt een jump list u snelle toegang tot de aan de programma's of items verwante koppelingen. U kunt items, zoals favoriete websites, vaak bezochte mappen of stations, of onlangs afgespeelde mediabestanden op de jump list vastpinnen. Ga als volgt te werk om items op de jump list vast te pinnen: 1. Klik met de rechtermuisknop op een pictogram op de takenbalk. 2.
Het systeemvak gebruiken Het systeemvak toont standaard deze drie pictogrammen: NEDERLANDS Notificatie Actiecentrum Klik op deze pictogram om alle waarschuwingsberichten/-notificaties weer te geven en om het Windows® Actiecentrum te lanceren. Netwerkverbinding Deze pictogram geeft de verbindingstatus en signaalsterkte van de bedrade of draadloze netwerkverbinding weer. Volume Klik op deze pictogram om het volume af te stellen.
Bestanden en mappen verkennen 1. Lanceer Windows Verkenner. 2. Blader vanuit het navigatie- of weergavescherm naar de locatie van uw gegevens. 3. Klik vanuit de breadcrumb-balk op de pijl om de inhoud van het station of de map weer te geven. NEDERLANDS Ga als volgt te werk om bestanden en mappen te verkennen: De weergave van bestand/map aanpassen Ga als volgt te werk om de weergave van bestand/map aan te passen: 1. Lanceer Windows Verkenner. 2.
Een nieuwe map toevoegen NEDERLANDS Ga als volgt te werk om een nieuwe map toe te voegen: 1. Lanceer Windows Verkenner. 2. Klik vanuit de werkbalk op New folder (Nieuwe map). 3. Typ een naam voor de nieuwe map. U kunt ook ergens op het Weergavescherm met de rechtermuisknop klikken en daarna op New (Nieuw) > Folder (Map) klikken. Een back-up van uw bestanden maken Een back-up instellen Ga als volgt te werk om een back-up in te stellen: 1.
Uw computer beschermen NEDERLANDS Windows® 7 Actiecentrum gebruiken Het Windows® 7 Actiecentrum biedt u waarschuwingsnotificaties, beveiligingsinformatie, informatie over systeemonderhoud en de optie om automatische problemen op te lossen en enkele algemene computerproblemen op te lossen. U kunt de notificaties aanpassen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de vorige paragraaf Pictogrammen en notificaties aanpassen voor meer details.
Een gebruikerswachtwoord instellen Ga als volgt te werk om een gebruikerswachtwoord in te stellen: NEDERLANDS 1. Selecteerde gebruiker waarvoor u een wachtwoord wilt instellen. 2. Selecteer Create a password (Een wachtwoord maken). 3. Typ een wachtwoord en bevestig deze. Typ een hint voor uw wachtwoord. 4. Klik op Create password (Wachtwoord maken) als u klaar bent. De antivirus-software activeren Trend Micro Internet Security wordt vooraf op uw computer geïnstalleerd.
Hoofdstuk 3 NEDERLANDS Apparaten op uw computer aansluiten Een USB-opslagapparaat aansluiten Deze desktop PC biedt USB 2.0/1.1-poorten op de voor- en achterpanelen. Met de USBpoorten kunt u USB-apparaten, zoals opslagapparaten, aansluiten. Ga als volgt te werk om een USB-opslagapparaat aan te sluiten: • Plaats het USB-opslagapparaat in uw computer. U kunt de USB 2.0- en USB 3.0-poorten vooraan en achteraan individueel in- of uitschakelen vanaf de BIOS Setup.
Achterpaneel NEDERLANDS BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) 400 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten
Microfoon en luidsprekers aansluiten NEDERLANDS Deze desktop PC komt met poorten voor microfoon en luidsprekers op zowel het voor- als achterpaneel. De audio I/O-poorten bevinden zich op het achterpaneel en hiermee kunt u stereoluidsprekers met 2, 4, 6, en 8 kanalen aansluiten.
BP6335(SD560) NEDERLANDS Luidsprekers met 2 kanalen aansluiten LINE OUT 402 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten
LINE OUT NEDERLANDS Luidsprekers met 4 kanalen aansluiten Luidsprekers met 6 kanalen aansluiten LINE OUT ASUS BM6635(MD560), BM6835, en BP6335(SD560) 403
Luidsprekers met 8 kanalen aansluiten LINE OUT NEDERLANDS 404 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten
Hoofdstuk 4 NEDERLANDS Uw computer gebruiken Juiste houding bij het gebruik van uw Desktop PC Als u uw Desktop PC gebruikt, is het belangrijk de juiste houding te bewaren om spanning op uw polsen, handen en andere gewrichten of spieren te vermijden. Deze paragraaf biedt u tips over hoe fysieke ongemakken en mogelijk letsel te vermijden terwijl u uw Desktop PC gebruikt en ervan geniet.
Het optisch station gebruiken (alleen op geselecteerde modellen) NEDERLANDS 2 1 3 Een optische schijf plaatsen Ga als volgt te werk om een optische schijf te plaatsen: 1. Druk, terwijl uw systeem aan is, op de uitwerpknop onder de stationlade om de lade te openen. 2. Plaats de schijf in het optische station met het label naar boven gericht. 3. Duw de lade om het te sluiten. 4. Selecteer van het venster AutoPlay (automatisch afspelen) een programma voor toegang tot uw bestanden.
De USB-poorten configureren met de BIOS NEDERLANDS U kunt de USB 2.0- en USB 3.0-poorten vooraan en achteraan in- of uitschakelen vanaf de BIOS Setup. De USB 2.0- en USB 3.0-poorten voor en achter uit- of inschakelen: 1. Druk op om de BIOS Setup te openen tijdens het opstarten. 2. Klik in het scherm BIOS Setup op Advanced (Geavanceerd) > USB Configuration (USB-configuratie). 3. Selecteer de USB-poort die u wilt in- of uitschakelen. 4.
NEDERLANDS 408 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruiken
Hoofdstuk 5 NEDERLANDS Verbinden met het Internet Bekabelde verbinding Gebruik een RJ-45-kabel om uw computer met een DSL/kabelmodem of een local area network (LAN-netwerk) te verbinden. Via een DSL/kabelmodem verbinden Ga als volgt te werk om een DSL/kabelmodem te verbinden: 1. Stel uw DSL/kabelmodem in. Raadpleeg de documentatie die met uw DSL/kabelmodem wordt geleverd. 2.
BM6835 NEDERLANDS Modem Modem RJ-45-kabel RJ-45 cable BP6335(SD560) Modem Modem RJ-45-kabel RJ-45 cable 3. Schakel de DSL/kabelmodem en uw computer in. 4. Configureer de benodigde instellingen voor internetverbinding. Neem contact op met uw Internet serviceprovider (ISP) voor details of hulp bij het instellen van uw internetverbinding.
Verbinden via het local area network (LAN-netwerk) Ga als volgt te werk om via LAN te verbinden: Verbind één uiteinde van een RJ-45-kabel met de LAN-poort (RJ-45) op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde met uw LAN. NEDERLANDS 1.
BP6335(SD560) NEDERLANDS LAN LAN RJ-45-kabel RJ-45 cable 2. Zet uw computer aan. 3. Configureer de benodigde instellingen voor internetverbinding. Neem contact op met uw netwerkbeheerder voor details of hulp bij het instellen van uw internetverbinding.
Hoofdstuk 6 NEDERLANDS De hulpprogramma's gebruiken De ondersteunings-dvd en herstel-dvd zijn mogelijk niet in het pakket opgenomen. U kunt deze zelf branden. Raadpleeg Recovering your system (Uw systeem herstellen) voor details. ASUS AI Suite II ASUS AI Suite II is een één-in-alles-interface die uit diverse ASUS-hulpprogramma's bestaat en waarmee gebruikers deze hulpprogramma's gelijktijdig kunnen lanceren en gebruiken. Dit hulpprogramma is vooraf geïnstalleerd op sommige modellen.
Extra Het menu Tool (Extra) bevat de panelen EPU, Probe II, Sensor Recorder en Ai Charger+. NEDERLANDS EPU EPU is een energie-efficiënt hulpprogramma die aan diverse computervereisten voldoet. Dit hulpprogramma levert diverse modi die u kunt selecteren om systeemvermogen te besparen. Door de Automatische modus te selecteren, schakelt het systeem automatisch en volgens de huidige systeemstatus tussen de modi.
Probe II NEDERLANDS Probe II is een hulpprogramma dat de vitale componenten van de computer controleert en enige problemen met deze componenten detecteert en u hierover waarschuwt. Probe II voelt ondermeer ventilatorrotaties, CPU-temperatuur en systeemspanningen. Met dit hulpprogramma bent u verzekerd dat uw computer altijd in een gezonde bedrijfsconditie is.
Sensor Recorder Met Sensor Recorder kunt u de wijzigingen in de systeemspanning, temperatuur en ventilatorsnelheid controleren en de wijzigingen opnemen. NEDERLANDS Sensor Recorder lanceren Na van de ondersteunings-dvd AI Suite II te installeren, klikt u op Tool (Extra) > Sensor Recorder op de hoofdmenubalk van AI Suite II om PC Probe te lanceren.
Scherm NEDERLANDS De sectie Monitor (Scherm) omvat de panelen Sensor en CPU-frenquentie. Sensor Het paneel Sensor geeft de huidige waarde van een systeemsensor weer, zoals ventilatorrotatie, CPU-temperatuur en spanningen. Klik op de hoofdmenubalk van Al Suite II op Monitor (Scherm) > Sensor om het paneel Sensor te lanceren. CPU-frequentie Het paneel CPU-frequentie geeft de huidige CPU-frequentie en CPU-gebruik weer.
De BIOS via een BIOS-bestand bijwerken Ga als volgt te werk om de BIOS via een BIOS-bestand bij te werken: NEDERLANDS 1. 2. 3. 4. Selecteer van het scherm ASUS Update, Update BIOS from file (Update BIOS van bestand) en klik daarna op Next (Volgende). Zoek via het scherm Open het BIOS-bestand, klik op Open en klik op Next (Volgende). U kunt beslissen of u het startlogo van de BIOS wilt wijzigen. Klik op Yes (Ja) als u het startlogo wilt wijzigen of op No (Nee) om door te gaan.
Systeeminformatie • • NEDERLANDS De sectie Systeeminformatie geeft de informatie over het moederbord, de CPU en geheugensleuven weer. Klik op het tabblad MB om de details van de fabrikant van het moederbord, de naam van het product, de versie en de BIOS weer te geven. Klik op het tabblad CPU om de details op de processor en de Cache weer te geven.
ASUS Webstorage NEDERLANDS ASUS Webstorage is ontworpen om u te helpen uw gegevens op te halen naar uw notebooks, smartphones of tablets, overal waar er een internetverbinding is. Webstorage installeren Webstorage installeren: plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Dubbelklik op het bestand setup.exe vanaf de map ASUS WebStorage in de map Software op de ondersteunings-dvd.
MySyncFolder NEDERLANDS Deze optie is voorzien om de bijgewerkte bestanden op te slaan in MySyncFolder voor gemakkelijke toegang en voor het delen van alle types bestanden, zonder beperking van locatie of apparaat.Agenda ASUS Webstorage synchroniseert de recentst bijgewerkte agendagebeurtenissen met alle computers, zodat u de exacte gebeurtenissen kent, ongeacht of de computer is gebruik is of niet.
ASUS Easy Update NEDERLANDS ASUS Easy Update is een hulpprogramma dat automatisch de nieuwste stuurprogramma’s en toepassingen voor uw systeem detecteert. 422 1. Klik in het systeemvak van Windows® met de rechterknop op het pictogram ASUS Easy Update. 2. Selecteer Schedule (Planning) om in te stellen hoe vaak u uw systeem wilt bijwerken. 3. Selecteer Update om de update te activeren. 4. Klik op OK om de items die u kunt downloaden, weer te geven. 5.
ASUS Secure Delete NEDERLANDS ASUS Secure Delete maakt het onmogelijk om verwijderde bestanden nog terug te vinden, dankzij een eenvoudige drag-and-dropinterface. Hierdoor worden uw gegeven sbeschermd. Gebruik van ASUS Secure Delete: 1. 2. Doe een van de volgende dingen om ASUS Secure Delete te starten: • Klik op het bureaublad van Windows® op de snelkoppeling ASUS Secure Delete • Klik op Start > All Programs (Alle Programma's) > ASUS > ASUS Secure Delete.
ASUS Business Suite NEDERLANDS ASUS Business Suite is een verzameling van toepassingen die u helpen maximale prestaties van uw zakelijke pc te verkrijgen. Deze Suite bevat de volgende Intel®- en ASUShulpprogramma’s: • • • • ASUS EPU ASUS Update ASUS MyLogo 2 ASUS Secure Delete • Intel® SBA (Small Business Advantage) Intel® SBA is een combinatie van hardware- en softwarefuncties die unieke beveiligingsen productiviteitscapaciteiten biedt, ontworpen voor kleine ondernemingen.
Pictogrammen Beschrijvingen Energiebesparing NEDERLANDS Met Energy Saver (Energiebesparing) kunt u uw computer instellen om naar de slaapstand te gaan aan het einde van uw werkdag en te activeren aan het begin van uw werkdag. Dit helpt u de energiekosten aanzienlijk te beperken en de productiviteit van uw bedrijf te verbeteren. Klik op in het hoofdmenu van de ASUS Business Suite voor meer informatie.
Nero 9 NEDERLANDS Met Nero 9 kunt u verschillende soorten gegevens maken, kopiëren, branden, bewerken, delen en bijwerken. Nero 9 installeren Ga als volgt te werkt om Nero 9 te installeren: 1. Plaats de Nero 9-dvd in uw optische station. 2. Als Autorun is ingeschakeld, wordt het hoofdmenu automatisch weergegeven. Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u vanuit de hoofdmap van uw Nero 9-dvd op het bestand SeupX.exe. 3. Klik in het hoofdmenu op Nero 9 Essentials (Essentiële instellingen Nero 9).
Uw systeem herstellen NEDERLANDS Gebruik van de systeemherstelpartitie De Systeemherstellingspartitie herstelt de software op uw Desktop PC snel terug naar de oorspronkelijke bedrijfsstatus. Voordat u de Herstellingspartitie gebruikt, moet u uw gegevensbestanden (zoals de Outlook PST-bestanden) naar USB-opslagapparatuur of naar een netwerkstation kopiëren en enige aangepaste configuratie-instellingen (zoals netwerkinstellingen) noteren.
De Herstel-dvd (op geselecteerde modellen) gebruiken NEDERLANDS Bereid naar instructies 1~3 lege schrijfbare dvd's voor om de Herstel-dvd te maken. Verwijder de externe vaste schijf voordat u op uw Desktop PC een systeemherstel uitvoert. Volgens Microsoft kunt u belangrijke gegevens verliezen omdat Windows op de verkeerde schijfstation kan worden geïnstalleerd of omdat de onjuiste stationpartitie kan worden geformatteerd. Ga als volgt te werk om de Herstel-dvd te gebruiken: 1.
Hoofdstuk 7 NEDERLANDS Problemen oplossen Problemen oplossen Dit hoofdstuk presenteert enkele problemen die u kunt tegenkomen en de mogelijke oplossingen. ? ? Mijn computer kan niet worden ingeschakeld en de vermogen-LED op het voorpaneel brandt niet. • Controleer of uw computer goed is aangesloten. • Controleer of de contactdoos werkt. • Controleer of de voedingseenheid is ingeschakeld. Raadpleeg de sectie Uw computer AAN/UIT-schakelen in Hoofdstuk 1. Mijn computer blijft hangen.
? NEDERLANDS ? ? ? Geen weergave op het scherm. • Controleer of het scherm is ingeschakeld. • Zorg dat uw scherm goed op de video-uitvoerpoort op uw computer is aangesloten. • Als uw computer met een discrete grafische kaart wordt geleverd, dient u uw scherm op een video-uitvoerpoort op de discrete grafische kaart aan te sluiten. • Controleer of er enige pennen van de videoconnector van het scherm zijn verbogen.
Het beeld op de HDTV is uitgerekt. • Het wordt door verschillende resoluties van uw scherm en uw HDTV veroorzaakt. Stel de schermresolutie aan zodat het bij uw HDTV past. Ga als volgt te werk om de schermresolutie te veranderen: 1.
Voeding NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Onjuiste voedingsspanning Geen voeding (de voedingsindicator is uit) Uw computer is niet ingeschakeld. De stroomkabel van uw computer is niet goed aangesloten. Problemen met PSU (Power supply unit, voedingseenheid) Actie • S tel de schakelaar voor voedingspanning van uw computer in op de voedingsvereisten van uw gebied. • Stel de spanningsinstellingen bij. Zorg dat de stroomkabel uit de contactdoos is getrokken.
Probleem Kan geen toegang krijgen tot het internet. Mogelijke oorzaak Actie Problemen LAN-kabel Verzeker of de LAN-LED brandt. Zo niet, probeer een andere LANkabel. Als het nog niet werkt, dient u contact op te nemen met het ASUSservicecentrum. De LAN-kabel is niet aangesloten. Uw computer is niet goed op een router of hub aangesloten. Netwerkinstellingen Problemen door de antivirus-software veroorzaakt Problemen stuurprogramma's NEDERLANDS LAN Sluit de LAN-kabel aan op uw computer.
Systeem NEDERLANDS Probleem Systeemsnelheid is te langzaam Mogelijke oorzaak Er zijn te veel programma's werkzaam. Virusaanval op computer Storing station vaste schijf Het systeem blijft vaak hangen of bevriest. Sluit enkele programma's. • Gebruik een antivirus-software om voor virussen te scannen en repareer uw computer. • Installeer het besturingsysteem opnieuw. • Stuur het beschadigde station van de vaste schijf naar het ASUSservicecentrum voor service.
CPU Mogelijke oorzaak Uw computer is aan het opstarten. Meteen na het aanzetten van de computer is er te veel lawaai. De BIOS-instellingen zijn veranderd. Oude BIOS-versie De CPU-ventilator is vervangen. Computer is te luidruchtig tijdens het gebruik. Er is niet genoeg luchtventilatie voor de computer. De systeemtemperatuur is te hoog. Actie NEDERLANDS Probleem Dit is normaal. De ventilatoren werken op volle snelheid als de computer opstart.
ASUS contact informatie ASUSTeK COMPUTER INC. NEDERLANDS Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telefoon +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Web site www.asus.com.tw Technisch Ondersteuning Telefoon Online ondersteuning +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Adres Telefoon Fax Web site 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.
PC de Secretária ASUS BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) Manual do Utilizador
PG7286 Português Primeira edição Maio 2012 Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Reservados todos os direitos. Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC.(“ASUS”).
Índice Avisos ....................................................................................................... 441 Português Informações de segurança......................................................................... 443 Convenções usadas neste guia................................................................. 444 Onde encontrar mais informações.............................................................. 444 Conteúdo da embalagem...........................................................
Índice Capítulo 6 Utilizar os utilitários Português ASUS AI Suite II.......................................................................................... 485 ASUS WebStorage..................................................................................... 492 ASUS Easy Update.................................................................................... 494 ASUS Secure Delete.................................................................................. 495 ASUS Business Suite............
Avisos Serviços de devolução Português Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso compromisso de elevar os padrões de protecção do nosso ambiente. Oferecemos soluções para que os nossos clientes possam reciclar de forma responsável os nossos produtos, baterias e outros componentes, assim como os materiais de embalagem. Visite a página http://csr.asus. com/english/Takeback.htm para obter informações relativas ao processo de reciclagem nas diferentes regiões.
Aviso de exposição a RF Português Este equipamento deve ser instalado e utilizado de acordo com as instruções fornecidas e a(s) antena(s) usada(s) neste transmissor deve(m) ser instalada(s) para fornecer uma distância de separação mínima de 20 cm de todas as pessoas e não deve(m) ser colocada(s) ou utilizada(s) em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor.
Informações de segurança • • • • • • • • • • • • • Português Desligue o cabo de alimentação AC e todos os periféricos antes de efectuar a limpeza. Limpe o PC de Secretária com uma esponja de celulose limpa ou um pano de camurça embebido com uma solução de detergente não-abrasivo e algumas gotas de água tépida e depois remova quaisquer restos de humidade com um pano seco. NÃO coloque o computador em superfícies irregulares ou instáveis. Envie para reparação se a caixa se encontrar danificada.
Convenções usadas neste guia Para garantir que realiza certas tarefas adequadamente, atente nos seguintes símbolos usados ao longo deste manual. Português PERIGO/AVISO: Informações para evitar ferimentos ao tentar realizar uma tarefa. ATENÇÃO: Informações para evitar danos nos componentes ao tentar realizar uma tarefa. IMPORTANTE: Instruções que DEVE seguir para realizar uma tarefa. NOTA: Sugestões e informações adicionais que ajudam a realizar uma tarefa.
PC de Secretária ASUS Teclado x1 Rato x1 Cabo de alimentação x1 DVD de Suporte x1 (opcional) DVD de Recuperação x1 (opcional) Português Conteúdo da embalagem Installation Guide DVD de software de gravação Nero 9 x1 Guia de instalação x1 Certificado de garantia x1 (opcional) • Contacte o seu revendedor se algum dos itens acima indicados estiver danificado ou em falta. • Os itens ilustrados acima servem apenas como referência.
Português 446
Capítulo 1 Português Começar a utilizar Bem-vindo! Obrigado por ter adquirido o PC de Secretária ASUS! O PC de Secretária ASUS oferece desempenho de última geração, extrema fiabilidade e utilitários centrados no utilizador. Todos estes valores estão condensados numa caixa atraente e futurista. Leia o Certificado de Garantia da ASUS antes de utilizar o seu PC de Secretária da ASUS. Conheça o seu computador As ilustrações servem apenas como referência.
Painel frontal Português 1 2 3 10 9 Porta USB 2.0 frontal 3 Porta USB 2.0 frontal 4 Porta USB 3.0 frontal 1 Porta USB 3.0 frontal 2 4 5 6 8 7 BM6635(MD560) 1. 2 x compartimentos para unidades de disco óptico de 5,25 polegadas. Os compartimentos para unidades de disco óptico de 5,25 polegadas destinam-se a dispositivos DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW de 5,25 polegadas. 2. Porta de microfone (rosa). Esta porta liga a um microfone. 3. Porta de auscultadores (verde lima).
1 Português 2 3 2 9 8 4 Porta USB 3.0 frontal 1 Porta USB 3.0 frontal 2 Porta USB 2.0 frontal 3 Porta USB 2.0 frontal 4 5 7 6 BM6835 1. Compartimentos para unidades de disco óptico de 5,25 polegadas. Os compartimentos para unidades de disco óptico de 5,25 polegadas destinam-se a dispositivos DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW de 5,25 polegadas. 2. Botão de ejecção da unidade de disco óptico. Prima este botão para ejectar o tabuleiro da unidade de disco óptico. 3.
1 Português 2 3 4 5 8 Porta USB 3.0 frontal 2 Porta USB 3.0 frontal 1 Porta USB 2.0 frontal 3 Porta USB 2.0 frontal 4 7 6 BP6335(SD560) 1. Botão de ejecção da unidade de disco óptico. Prima este botão para ejectar o tabuleiro da unidade de disco óptico. 2. Compartimentos para unidades de disco óptico de 5,25 polegadas. Os compartimentos para unidades de disco óptico de 5,25 polegadas destinam-se a dispositivos DVD-ROM / CD-RW / DVD-RW de 5,25 polegadas. 3. LED de HDD.
Português Takapaneeli 13 1 2 3 5 6 13 4 12 Porta USB 3.0 traseiro 2 Porta USB 3.0 traseiro 1 Porta USB 2.0 traseiro 3 Porta USB 2.0 traseiro 4 11 10 7 8 9 BM6635(MD560) 1. ��������������������������� Conector de alimentação. Ligue o cabo de alimentação a este conector. 2. Porta de rato PS/2 (verde). Esta porta destina-se a um rato PS/2. 3. Porta de teclado PS/2 (púrpura). Esta porta destina-se a um teclado PS/2. 4. � Porta DVI-D.
7. ��������������������������� Porta de microfone (rosa). Esta porta liga a um microfone. Português 8. ����������������������������������� Porta saída de linha (verde lima). Esta porta liga a auscultadores ou altifalantes. Numa configuração de áudio de 4, 6 ou 8 canais, esta porta actua como Saída de Altifalantes Frontais. 9. Porta entrada de linha (azul claro). Esta porta liga a um leitor de cassetes, CD, DVD ou a outras fontes de áudio.
1 Português 14 2 3 4 5 7 8 6 15 14 Porta USB 3.0 traseiro 2 Porta USB 3.0 traseiro 1 Porta USB 2.0 traseiro 3 Porta USB 2.0 traseiro 4 13 12 9 10 11 BM6835 1. Interruptor de alimentação. Interruptor para Ligar/Desligar a fonte de alimentação do computador. 2. Selector de tensão. Utilize este interruptor para seleccionar a tensão de alimentação apropriada de acordo com a tensão na sua área. Se a tensão de alimentação na sua área for de 100-127V, coloque o interruptor em 115V.
7. Portas USB 3.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 3.0 (USB 3.0) ligam a dispositivos USB 3.0 como, ratos, impressoras, scanners, câmaras, PDA e outros. Português • NÃO ligue um teclado / rato a qualquer porta USB 3.0 quando instalar um sistema operativo Windows®. • Devido às limitações do controlador USB 3.0, os dispositivos USB 3.0 apenas podem ser utilizados no SO Windows® OS após a instalação do controlador USB 3.0. • Os dispositivos USB 3.
14. �������������������������� Orifícios de ventilação. Estes orifícios permitem a ventilação. Português NÃO bloqueie os orifícios de ventilação do chassis. Disponibilize sempre uma ventilação adequada para o computador. 15. ����������� Porta VGA. Esta porta destina-se à ligação de dispositivos compatíveis com VGA como, por exemplo, um monitor VGA. 1 2 4 5 3 14 Porta USB 3.0 traseiro 2 Porta USB 3.0 traseiro 1 Porta USB 2.0 traseiro 3 Porta USB 2.
5. ���������������� Portas USB 2.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 2.0 como, ratos, impressoras, scanners, câmaras, PDA e outros.5. 6. ��������������������������� Porta de microfone (rosa). Esta porta liga a um microfone. Português 7. ����������������������������������� Porta saída de linha (verde lima). Esta porta liga a auscultadores ou altifalantes. Numa configuração de áudio de 4, 6 ou 8 canais, esta porta actua como Saída de Altifalantes Frontais.
Instalar o computador Português Esta secção irá ajudá-lo na ligação dos principais dispositivos como, um monitor externo, um teclado, um rato e o cabo de alimentação ao seu computador. Utilizando as portas de saída de monitor incorporadas Ligue o seu monitor à porta de saída de monitor incorporada. Para ligar um monitor externo utilizando as portas de saída de monitor incorporadas: 1. Ligue o monitor à porta VGA, porta DVI-D ou porta de monitor do seu computador. 2.
BM6835 Português BP6335(SD560) • Se o seu computador estiver equipado com uma Placa Gráfica ASUS, essa placa gráfica estará definida como o dispositivo de visualização principal no BIOS. Por conseguinte, ligue o seu monitor à porta de saída de monitor da placa gráfica. • Para ligar vários monitores externos ao seu computador, consulte a secção Ligar vários monitores externos no Capítulo 3 deste manual, para obter mais detalhes.
Ligar um teclado USB e um rato USB Português Ligue um teclado USB e um rato USB às portas USB existentes no painel traseiro do computador.
BP6335(SD560) Português Ligar o cabo de alimentação Ligue uma extremidade do cabo de alimentação ao conector de alimentação existente no painel traseiro do computador e a outra extremidade a uma fonte de alimentação.
Português BM6835 BP6335(SD560) ASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 461
Ligar/Desligar o computador Esta secção descreve como ligar/desligar o computador após a sua instalação. Português Ligar o computador Para ligar o computador: 1. Ligue o seu monitor. 2. Prima o interruptor de alimentação(apenas para BM6835). 3. Prima o botão de alimentação no computador. Botão de alimentação Botão de alimentação BM6635(MD560) BM6835 Botão de alimentação BP6335(SD560) 4. Aguarde que o sistema operativo carregue automaticamente.
Capítulo 2 Português Utilizar o Windows® 7 Arrancar pela primeira vez Quando arrancar o seu computador pela primeira vez, serão apresentados vários ecrãs para o ajudar a configurar as definições básicas do sistema operativo Windows® 7. Para arrancar pela primeira vez: 1. Ligue o seu computador. Aguarde alguns minutos até que seja apresentado o ecrã Configurar o Windows. 2. Na lista pendente, seleccione o seu idioma. Clique em Seguinte. 3.
Utilizar o ambiente de trabalho do Windows® 7 Português Clique no ícone Iniciar Windows® 7. > Ajuda e Suporte para obter mais informações acerca do Utilizar o menu Iniciar O menu Iniciar dá acesso a programas, utilitários e outros itens úteis no seu computador. Oferece também mais informações acerca do Windows 7 através da sua funcionalidade Ajuda e Suporte. Executar itens a partir do menu Iniciar Para executar itens a partir do menu Iniciar: 1.
Afixar itens nas listas de atalhos Português Quando clicar com o botão direito num ícone na barra de tarefas, será apresentada uma lista de atalhos para lhe oferecer um acesso rápido a acções relacionadas com o programa ou item. Poderá afixar itens na lista de atalhos como, Web sites favoritos, pastas ou unidades visitas frequentemente ou ficheiros multimédia reproduzidos recentemente. Para afixar itens à lista de atalhos: 1. Na barra de tarefas, clique com o botão direito num ícone. 2.
Utilizar a área de notificação Por predefinição, a área de notificação mostra estes três ícones: Português Notificação do Centro de Acção Clique neste ícone para apresentar todas as mensagens de alerta/notificações e abrir o Centro de Acção do Windows®. Ligação de rede Este ícone exibe o estado da ligação e a força do sinal da ligação de rede com ou sem fios. Volume Clique neste ícone para ajustar o volume.
Explorar ficheiros e pastas 1. Abra o Explorador do Windows. 2. No painéis de navegação ou de vista, procure a localização dos seus dados. 3. Na barra de endereço, clique na seta para apresentar o conteúdo da unidade ou pasta. Português Para explorar ficheiros e pastas: Personalizar a vista de ficheiros/pastas Para personalizar a vista de ficheiros/pastas: 1. Abra o Explorador do Windows. 2. No painel de navegação, seleccione a localização dos seus dados. . 3.
Adicionar uma nova pasta Para adicionar uma nova pasta: Português 1. Abra o Explorador do Windows. 2. Na barra de ferramentas, clique em Nova pasta. 3. Introduza o nome para a nova pasta. Poderá também clicar com o botão direito em qualquer local do painel de Vista e clicar em Novo > Pasta. Efectuar a cópia de segurança dos seus ficheiros Configurar uma cópia de segurança Para configurar uma cópia de segurança: > Todos os Programas > Manutenção > Cópia de Segurança e 1. Clique em Restauro. 2.
Proteger o seu computador Utilizar o Centro de Acção do Windows® 7 Português O Centro de Acção do Windows® 7 disponibiliza notificações, informações de segurança e a opção de identificar e resolver automaticamente alguns problemas informáticos comuns. Pode personalizar as notificações. Para mais detalhes, consulte a secção anterior Personalizar ícones e notificações neste capítulo. Abrir o Centro de Acção do Windows® 7 Para abrir o Centro de Acção do Windows® 7: 1.
Configurar uma palavra-passe de utilizador Para configurar uma palavra-passe de utilizador: Português 1. Seleccione o utilizador para o qual deseja definir uma palavra-passe. 2. Seleccione Criar uma palavra-passe. 3. Introduza uma palavra-passe e confirme-a. Introduza a sugestão para a sua palavrapasse. 4. Quando terminar, clique em Criar palavra-passe. Activar o software antivírus O programa Trend Micro Internet Security está pré-instalado no seu computador.
Capítulo 3 Português Ligar dispositivos ao computador Ligar um dispositivo de armazenamento USB Este PC de secretária possui portas USB 2.0/1.1 e USB 3.0 nos painéis frontal e traseiro e portas USB 3.0 no painel traseiro. As portas USB permitem ligar dispositivos USB, como por exemplo, dispositivos de armazenamento. Para ligar um dispositivo de armazenamento USB: • Insira o dispositivo de armazenamento USB no seu computador. Pode activar ou desactivar individualmente as portas USB 2.0 e USB 3.
Painel traseiro BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) ASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 472
Ligar um microfone e altifalantes Este PC de secretária está equipado com portas de microfone e portas de altifalantes nos painéis frontal e traseiro. As portas de E/S de áudio localizadas no painel traseiro permitem ligar altifalantes estéreo de 2, 4, 6 e 8 canais.
BP6335(SD560) Português Ligar altifalantes de 2 canais ENTRADAS DE ÁUDIO LINE OUT 474 Capítulo 3: Ligar dispositivos ao computador
Português Ligar altifalantes de 4 canais ENTRADAS ENTRADAS DE ÁUDIO DE ÁUDIO Traseiro Frontal LINE OUT Ligar altifalantes de 6 canais Traseiro Frontal LINE OUT ENTRADAS ENTRADAS ENTRADAS DE ÁUDIO DE ÁUDIO DE ÁUDIO Central/ Subwoofer ASUS BM6635(MD560), BM6835, and BP6335(SD560) 475
Ligar altifalantes de 8 canais Português Traseiro Frontal Lateral 476 ENTRADAS DE ÁUDIO LINE OUT ENTRADAS DE ÁUDIO Central/ Subwoofer Capítulo 3: Ligar dispositivos ao computador
Capítulo 4 Português Utilizar o computador Postura adequada ao utilizar o seu PC de Secretária Quando utilizar o seu PC de Secretária, deverá manter uma postura correcta para evitar lesões nos pulsos, mãos e outras articulações ou músculos. Esta secção fornece-lhe sugestões para evitar o desconforto físico e possíveis lesões quando estiver a utilizar e a desfrutar totalmente do seu PC de Secretária.
Utilizar a unidade óptica (apenas em alguns modelos) Português 2 1 3 Inserir um disco óptico Para inserir um disco óptico: 1. Com o sistema ligado, prima o botão de ejecção abaixo da tampa do compartimento da unidade para abrir o tabuleiro. 2. Coloque o disco na unidade óptica com a face da etiqueta virada para cima. 3. Empurre o tabuleiro para o fechar. 4. Seleccione um programa a partir da janela de Reprodução Automática para aceder aos seus ficheiros.
Configurar as portas USB através do BIOS Português Pode activar ou desactivar as portas USB 2.0 e USB 3.0 frontais e traseiras a partir da configuração do BIOS. Para activar ou desactivar as portas USB 2.0 e USB 3.0 frontais e traseiras: 1. Prima para aceder à configuração do BIOS durante o arranque. 2. No ecrã de configuração de BIOS, clique em Advanced (Avançado) > USB Configuration (Configuração USB). 3. Seleccione a porta USB que deseja activar ou desactivar. 4.
Português 480 Capítulo 4: Utilizar o computador
Capítulo 5 Português Ligar à Internet Ligação com fios Utilize um cabo RJ-45 para ligar o seu computador a um modem por cabo/DSL ou a uma rede local (LAN). Ligar através de um modem por cabo/DSL Ligar através de um modem por cabo/DSL: 1. Instale o seu modem por cabo/DSL. Consulte a documentação fornecida com o modem por cabo/DSL. 2. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no painel traseiro do seu computador e a outra extremidade a um modem por cabo/DSL.
BM6835 Português Modem Cabo RJ 45 RJ-45 cable BP6335(SD560) Modem Cabo RJ 45 RJ-45 cable 3. Ligue o modem por cabo/DSL e o computador. 4. Configure as definições necessárias de ligação à Internet. Contacte o seu Fornecedor de Serviços de Internet (ISP) para obter detalhes ou ajuda para a configuração da sua ligação à Internet.
Ligar através de uma rede local (LAN) Para ligar através de uma LAN: Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no painel traseiro do seu computador e a outra extremidade à sua LAN. Português 1.
BP6335(SD560) Português Cabo RJ 45 RJ-45 cable 2. Ligue o seu computador. 3. Configure as definições necessárias de ligação à Internet. LAN Contacte o seu administrador de rede para obter detalhes ou ajuda para a configuração da sua ligação à Internet.
Capítulo 6 Português Utilizar os utilitários O DVD de Suporte e DVD de Recuperação poderão não estar incluídos na embalagem. Pode utilizar a Partição de Recuperação para criar o DVD de Suporte e o DVD de Recuperação. Para mais detalhes, consulte a secção Recuperar o sistema neste capítulo. ASUS AI Suite II O ASUS AI Suite II é uma interface tudo-em-um que integra diversos utilitários da ASUS e que permite aos utilizadores executar e utilizar estes utilitários simultaneamente.
Tool (Ferramenta) O menu Tool (Ferramenta) inclui os painéis, EPU, Probe II, Registo de sensores. Português EPU A EPU é uma ferramenta para melhorar a eficiência energética e satisfazer diferentes necessidades de computação. Este utilitário oferece diversos modos que pode escolher para poupar energia do sistema. Se seleccionar o modo Automático, o sistema irá mudar automaticamente de modo de acordo com o estado actual do sistema.
Probe II Português O Probe II é um utilitário que monitoriza os componentes vitais do computador e detecta e alerta-o para quaisquer problemas que ocorram com esses componentes. O Probe II monitoriza as rotações da ventoinha, a temperatura da CPU e as tensões do sistema, entre outros componentes. Este utilitário garante que o seu computador se encontra sempre nas melhores condições de funcionamento.
Registo do sensor O Registo do sensor permite-lhe monitorizar as alterações na tensão, temperatura e velocidade da ventoinha do sistema, bem como registar essas alterações. Português Iniciar o Registo do sensor Depois de instalar o AI Suite II a partir do DVD de suporte, clique em Ferramentas > Registo do sensor na barra de menu principal do AI Suite II para iniciar o PC Probe.
Monitorizar A secção Monitorizar inclui os painéis Sensor e Frequência da CPU. Português Sensor O painel Sensor exibe o valor actual de um sensor do sistema, incluindo a rotação da ventoinha, temperatura da CPU e tensões. Clique em Monitorizar > Sensor na barra de menu principal do AI Suite II para iniciar o painel Sensor. Frequência da CPU O painel Frequência da CPU exibe a frequência da CPU e utilização da CPU actuais.
Actualizar o BIOS através de um ficheiro de BIOS Para actualizar o BIOS através de um ficheiro de BIOS: Português 1. A partir do ecrã ASUS Update, seleccione Actualizar BIOS a partir de um ficheiro, e em seguida clique em Seguinte. 2. Procure o ficheiro de BIOS a partir da janela Abrir, clique em Abrir, e em seguida clique em Seguinte. 3. 4. Pode decidir se deseja alterar o logótipo de arranque do BIOS. Clique em Sim se desejar alterar o logótipo de arranque ou em Não para continuar.
Informações do sistema • Clique no separador MB para ver os detalhes acerca do fabricante, nome do produto, versão e BIOS da placa principal. • Clique no separador CPU para ver os detalhes acerca do processador e da Cache. • Clique no separador Memory (Memória) e seleccione a ranhura de memória para visualizar os detalhes do módulo de memória instalado da ranhura correspondente. • Clique no separador Disk (Disco) e seleccione cada disco para visualizar os detalhes dos mesmos.
ASUS WebStorage O ASUS Webstorage foi concebido para o ajudar a transferir os seus dados para os seus computadores portáteis, telemóveis ou tablets sempre que exista ligação à Internet. Português Instalar o webstorage Para instalar o webstorage: Coloque o DVD de suporte na unidade óptica. Faça duplo clique no ficheiro setup.exe existente na pasta do ASUS WebStorage dentro da pasta Software no DVD de suporte.
A Minha Pasta de Sincronização Português Para armazenar os ficheiros actualizados em MySyncFolder (A Minha Pasta de Sincronização) para poder aceder facilmente e partilhar todos os tipos de ficheiros sem limitação de localização ou dispositivo. Calendário O ASUS WebStorage sincroniza automaticamente os eventos de calendário mais recentes com todos os computadores pessoais para que tenha sempre os eventos actualizados independentemente do PC que utiliza.
ASUS Easy Update Português O ASUS Easy Update é uma ferramenta de software que detecta automaticamente os controladores e as aplicações mais recentes para o seu sistema. 494 1. Na área de notificação do Windows®, clique com o botão direito no ícone ASUS Easy Update. 2. Seleccione Schedule (Agendar) para definir a frequência com que deseja actualizar o seu sistema. 3. Seleccione Update (Actualizar) para activar a actualização. 4. Clique em OK para exibir os itens que pode transferir. 5.
ASUS Secure Delete O ASUS Secure Delete torna os ficheiros eliminados totalmente irrecuperáveis através de uma interface “arrastar e largar” simples, protegendo assim a privacidade dos seus dados. 1. Efectue uma das seguintes acções para executar o ASUS Secure Delete: • • 2. Português Para utilizar o ASUS Secure Delete: no ambiente de trabalho do Clique no atalho do ASUS Secure Delete Windows®, Clique em Start (Iniciar)> All Programs (Todos os Programas) > ASUS > ASUS Secure Delete.
ASUS Business Suite O ASUS Business Suite é uma colecção de aplicação que o ajuda a obter o desempenho ideal no seu PC empresarial. Inclui os seguintes utilitários Intel® e ASUS: Português • ASUS EPU • ASUS MyLogo 2 • • • ASUS Update ASUS Secure Delete Intel® SBA (Small Business Advantage) O Intel® SBA é uma combinação de funcionalidades de hardware e software que oferece recursos de segurança e produtividade únicos, criados para as pequenas empresas.
Utilitários Intel® SBA Descrições Energy Saver O Energy Saver permite-lhe agendar o seu computador para entrar no modo de suspensão no final do seu dia de trabalho e para arrancar no início do seu dia de trabalho. Isto ajuda bastante a reduzir os custos energéticos e melhora a produtividade da sua empresa. Para obter mais informações, clique em no menu principal do ASUS Business Suite.
Nero 9 Português O Nero 9 permite-lhe criar, copiar, gravar, editar, partilhar e actualizar diversos tipos de dados. Instalar o Nero 9 Para instalar o Nero 9: 1. Insira o DVD do Nero 9 na sua unidade óptica. 2. Se a função de Execução automática estiver activada, o menu principal será exibido automaticamente. Se a função de Execução automática estiver desactivada, clique duas vezes no ficheiro SeupX.exe que se encontra no directório principal do seu DVD do Nero 9. 3.
Recuperar o seu sistema Utilizar a partição de recuperação do sistema Português A Sistema Partição de Recuperação permite restaurar com rapidez o software do seu PC para o estado original. Antes de utilizar a Sistema Partição de Recuperação, copie todos os seus ficheiros de dados (como os ficheiros PST do Outlook) para dispositivos de armazenamento USB ou para uma unidade de rede e tome nota de todas as definições de configuração personalizadas (como as definições de rede).
Utilizar o DVD de Recuperação (em alguns modelos) Prepare 1 a 3 DVD virgens tal como indicado para criar o DVD de Recuperação. Português Remova a unidade de disco rígido externa antes de executar a recuperação do sistema no seu PC de Secretária. Segundo a Microsoft, poderá perder dados importantes caso configure o Windows na unidade de disco errada ou formate a partição do disco incorrecta. Para utilizar o DVD de Recuperação: 1. Insira o DVD de Recuperação na sua unidade óptica.
Capítulo 7 Português Resolução de problemas Resolução de problemas Este capítulo apresenta alguns problemas que poderá encontrar e as possíveis soluções. ? ? O meu computador não liga e o LED de energia do painel frontal não acende • Verifique se o seu computador está correctamente ligado. • Verifique se a tomada eléctrica está a funcionar. • Verifique se a fonte de alimentação está ligada. Consulte a secção Ligar/ desligar o computador no Capítulo 1. O meu computador bloqueia.
? Português ? ? ? Nenhuma imagem apresentada no monitor. • Verifique se o monitor está ligado. • Certifique-se de que o monitor está correctamente ligado à porta de saída de vídeo do computador. • Se o computador estiver equipado com uma placa gráfica dedicada, certifique-se de que o seu monitor está ligado a uma porta de saída de vídeo da placa gráfica dedicada. • Verifique se algum dos pinos do conector de vídeo do monitor se encontra dobrado.
A imagem na TV HD está esticada. • Isso é causado pelas diferentes resoluções do monitor e da TV HD. Ajuste a resolução de ecrã para coincidir com a resolução da TV HD. Para alterar a resolução de ecrã: 1. Execute uma das seguintes acções para abrir o ecrã de definição da Resolução de ecrã: ? Os meus altifalantes não produzem som. • • ? > Painel de controlo > Aspecto e Personalização > • C lique em Visualização > Alterar definições de visualização.
Alimentação Problema Português Sem energia (O indicador de energia está desligado) Causa possível Acção Tensão de alimentação incorrecta • Ajuste o interruptor de tensão para os requisitos da sua área. • Ajuste as definições de tensão. Certifique-se de que o cabo de alimentação está desligado da tomada eléctrica. O seu computador não está ligado. Prima o botão de energia no painel frontal para garantir que o computador está ligado.
LAN Não é possível aceder à Internet Causa possível Acção Problemas com o cabo de LAN Certifique-se de que o LED da LAN está aceso. Caso não esteja, tente utilizar outro cabo de LAN. Se mesmo assim não funcionar, contacte o centro de assistência da ASUS. O seu computador não está correctamente ligado a um router ou concentrador de rede. Certifique-se de que o seu computador está correctamente ligado a um router ou concentrador de rede.
Sistema Problema Português A velocidade do sistema é demasiado baixa O sistema pára ou bloqueia frequentemente. 506 Causa possível Acção Demasiados programas em execução. Feche alguns dos programas. Ataque de vírus informático • Utilize um software antivírus para verificar a existência de vírus e reparar o seu computador. • Reinstale o sistema operativo. Falha na unidade de disco rígido • Envie o disco rígido para o Centro de Assistência da ASUS para que seja reparado.
CPU Causa possível Demasiado ruído após ligar o computador. O computador é demasiado ruidoso durante a utilização. Acção O seu computador está a arrancar. Esse ruído é normal. As ventoinhas funcionam à velocidade máxima quando o computador está a arrancar. As ventoinhas irão diminuir a velocidade depois de entrar no SO. As definições do BIOS foram alteradas. Restaure os valores predefinidos das definições do BIOS. Versão do BIOS antiga Actualize o BIOS para a versão mais recente.
Informação sobre o software ASUSTeK COMPUTER INC. Endereço 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan11259 Telefone +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Web site www.asus.com.tw Assistência técnica Telefone Assistência online +86-21-38429911 support.asus.com Endereço 94539, USA Telefone Fax Web site 800 Corporate Way, Fremont, CA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.