Komputer Desktop PC ASUS D320MT (BM5CD) (MD320) Podręcznik użytkownika
PL18420 Wydanie poprawione wersja 5 Sierpień 2021 Copyright© 2021 ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania, nie można powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Spis treści Uwagi ................................................................................................................................................. 5 Informacje dotyczące bezpieczeństwa..................................................................................... 8 Konwencje wykorzystywane w tym podręczniku................................................................. 9 Gdzie można znaleźć więcej informacji............................................................................
Spis treści Załączniki Windows® 7 / Windows® 10 Podręcznik użytkownika Rozdział 1 Używanie Windows® 7 Wstępne ładowanie sterowników USB 2.0/3.0 przed instalacją systemu Windows® 7......................................................................................................................61 Pierwsze uruchomienie.................................................................................................................66 Używanie pulpitu Windows® 7............................................
Uwagi Serwis odbioru Programy recyklingu i odbioru ASUS wynikają z naszego zaangażowania w zapewnienie najwyższych norm ochrony środowiska. Wierzymy w oferowanie naszym klientom rozwiązań umożliwiających odpowiedzialny recykling naszych produktów, baterii oraz pozostałych elementów jak również materiałów opakowaniowych. Szczegółowe informacje o recyklingu dla poszczególnych regionów znajdują się na stronie http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Avertissement relatif aux batteries Lithium ATTENTION ! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. IC: Oświadczenie zgodności z normą kanadyjską Zgodność ze specyfikacjami kanadyjskiej normy ICES-003 klasa B. To urządzenie jest zgodne z normą RSS 210 Industry Canada.
Uwagi dotyczące urządzenia RF CE: Oświadczenie o zgodności z przepisami Wspólnoty Europejskiej To urządzenie jest zgodne z Wymaganiami ekspozycji RF 1999/519/EC, Zalecenia Rady z 1 lipca 1999 dotyczące ograniczenia ekspozycji ludności na pola elektromagnetyczne (0 - 300 GHz). Używanie radia bezprzewodowego To urządzenie jest ograniczone do używania wewnątrz pomieszczeń, podczas działania w paśmie częstotliwości 5,15 do 5,25 GHz.
ENERGY STAR to wspólny program Agencji Ochrony Środowiska USA i Departamentu Energii USA, pomagający w uzyskaniu oszczędności i chroniący środowisko naturalne, poprzez promowanie produktów i działań efektywnych energetycznie. Wszystkie produkty ASUS z logo ENERGY STAR, są zgodne ze standardem ENERGY STAR, a funkcja zarządzania energią jest włączona domyślnie. Monitor i komputer sa automatycznie ustawiane na uruchomienie trybu uspienia po 10 i 30 minutach braku aktywnosci u0ytkownika.
Konwencje wykorzystywane w tym podręczniku Aby zapewnić prawidłowe działanie określonych działań należy zwracać uwagę na występujące w tym podręczniku następujące symbole. NIEBEZPIECZEŃSTWO/PRZESTROGA: Informacje, zapobiegające odniesieniu obrażeń podczas wykonywania zadania. OSTRZEŻENIE: Informacje, które mają zapobiegać uszkodzeniu komponentów podczas wykonywania zadania. WAŻNE: Instrukcje, które NALEŻY wykonać, aby zakończyć zadanie.
Zawartość opakowania Komputer desktop PC ASUS Klawiatura x1 Mysz x1 Przewód zasilający x1 Płyta DVD ze sterownikami x1 Płyta DVD do odzyskiwania systemu x1 (opcja) Installation Guide Oprogramowanie do nagrywania Nero DVD x1 (opcja) Podręcznik instalacji x1 Karta gwarancyjna x1 Podkładka pod mysz x1 (opcja) • Jeśli jakiekolwiek z wymienionych wyżej elementów będą uszkodzone lub nie będzie ich w opakowaniu należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Rozdział 1 Rozpoczęcie Witamy! Dziękujemy za zakupienie komputera desktop PC ASUS! Komputer desktop PC ASUS udostępnia najnowsze rozwiązania, bezkompromisową niezawodność i dedykowane użytkownikowi narzędzia. Wszystkie te wartości są zawarte w zadziwiającej, futurystycznej i stylowej obudowie. Przed rozpoczęciem ustawień komputera desktop PC ASUS należy przeczytać kartę gwarancyjną ASUS. Poznanie komputera Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie.
Panel przedni POLSKI Wnęka napędu dysków optycznych (opcja). We wnęce tej znajduje się napęd dysków optycznych. Przycisk wysuwania napędu optycznego. Naciśnij ten przycisk, aby wysunąć tacę dysku napędu optycznego. Porty USB 3.0. Te porty Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) umożliwiają podłączenie takich urządzeń USB 3.0 jak mysz, drukarka, skaner, kamera, PDA i inne • NIE NALEŻY podłączać klawiatury/myszy do któregokolwiek portu USB 3.0, podczas instalacji systemu operacyjnego Windows®.
Port mikrofonu. Ten port umożliwia podłączenie mikrofonu. POLSKI Port słuchawek. Ten port służy do podłączania słuchawek lub głośnika. Gniazdo karty MultiMediaCard(MMC)/xD-Picture (XD)/Secure Digital™SD)/ Memory Stick Pro™(MS/PRO). Włóż do tego gniazda obsługiwaną kartę pamięci. Panel tylny Złącze zasilania. Do tego portu należy podłączyć przewód zasilający. MOC ZNAMIONOWA: 115/230Vac, 50~60Hz, 6/3A (Ameryce Północnej) 220-230Vac, 50Hz 3.0A, (Europy) Port myszy PS/2 (zielony).
Port HDMITM. Ten port służy do podłączania złącza HDMITM (Wysokiej jakości interfejs multimedialny) i jest zgodny z HDCP, co zapewnia odtwarzanie HD DVD, Blu-ray i innych zabezpieczonych treści. POLSKI DisplayPort. Ten port jest przeznaczony dla urządzeń ze złączem DisplayPort. Porty USB 3.0. Te porty Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) umożliwiają podłączenie takich urządzeń USB 3.0 jak mysz, drukarka, skaner, kamera, PDA i inne • NIE NALEŻY podłączać klawiatury/myszy do któregokolwiek portu USB 3.
Port LAN (RJ-45). Ten port umożliwia wykonywanie połączeń Gigabit z siecią LAN (Lokalna sieć komputerowa) przez hub sieciowy. Dioda LED szybkości Stan Opis WYŁ. Połączenie 10Mbps POMARAŃCZOWA Połączenie 100Mbps ZIELONA Połączenie 1Gbps Dioda LED AKTYWNOŚĆ/ Dioda LED POŁĄCZENIE SZYBKOŚCI POLSKI Wskazania LED portu LAN Dioda LED aktywności/połączenia Stan Opis WYŁ. Brak połączenia POMARAŃCZOWA Połączenie MIGANIE Aktywność danych Szczeliny wentylacyjne. Zapewniają przepływ powietrza.
Ustawienia komputera Ta część zawiera opis podłączania do komputera głównych urządzeń, takich jak zewnętrzny monitor, klawiatura, mysz i przewód zasilający. POLSKI Podłączanie zewnętrznego monitora Używanie karty graficznej ASUS (wyłącznie wybrane modele) Podłącz monitor do portu wyjścia wyświetlania dyskretnej karty graficznej ASUS. W celu podłączenia zewnętrznego monitora z wykorzystaniem karty graficznej ASUS: 1. Podłącz monitor do portu wyjścia wyświetlania karty graficznej ASUS. 2.
Używanie wbudowanych portów wyjścia wyświetlania Podłącz monitor do wbudowanego portu wyjścia wyświetlania. 1. Podłącz monitor VGA do portu VGA lub monitor DVI-D do portu DVI-D albo monitor HDMI do portu HDMI na panelu tylnym komputera. 2. Podłącz monitor do źródła zasilania.
Podłączenie klawiatury USB i myszy USB Podłącz klawiaturę USB i mysz USB do portów USB na panelu tylnym komputera. POLSKI ` Podłączenie przewodu zasilającego Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego do złącza zasilania na panelu tylnym komputera, a drugi koniec do źródła zasialnia.
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE komputera W tej części znajduje się opis włączania/wyłączania komputera po wykonaniu ustawień komputera. POLSKI WŁĄCZANIE komputera W celu WŁĄCZENIA komputera: 1. WŁĄCZ monitor. 2. Naciśnij przycisk zasilania na komputerze.
POLSKI 20 Rozdział 1: Rozpoczęcie
Rozdział 2 POLSKI Podłączanie urządzeń do komputera Podłączanie urządzenia pamięci masowej USB Ten komputer desktop PC udostępnia porty USB 2.0/1.1 i USB 3.0 na panelu przednim i tylnym. Porty USB umożliwiają podłączanie urządzeń USB, takich jak urządzenia pamięci masowej. W celu podłączenia urządzenia pamięci masowej USB: • Wstaw urządzenie pamięci masowej USB do komputera. Przednie i tylne porty USB 2.0 i USB 3.0 można włączać indywidualnie z programu konfiguracji BIOS.
Windows® 10 W celu odłączenia urządzenia pamięci masowej USB w systemie Windows® 10: POLSKI 1. Kliknij , następnie kliknij Eject (Wysuń). w pasku zadań Windows w komputerze, a następnie kliknij 2. Po wyświetleniu komunikatu Sprzęt może być bezpiecznie usunięty, odłącz od komputera urządzenie pamięci masowej USB. NIE NALEŻY odłączać urządzenia pamięci masowej USB podczas transferu danych. Może to spowodować utratę danych lub uszkodzenie urządzenia pamięci masowej USB.
LINE OUT WEJŚCIA AUDIO POLSKI Podłączanie 2.1-kanałowych głośników Podłączanie 4.
Podłączanie 5.1-kanałowych głośników POLSKI Tył WEJŚCIA AUDIO Przód LINE OUT WEJŚCIA AUDIO WEJŚCIA AUDIO Centralny/ Subwoofer Podłączanie 7.
Zmiana na zewnętrze wyjście audio POLSKI Jeżeli podłączasz zewnętrzne urządzenie audio do komputera biurkowego włącz wyjście urządzenia audio celem zapewnienia dobrej jakości dźwięku. W celu zmiany na zewnętrze wyjście audio: 1. Podłącz zewnętrzne urządzenie audio, takie jak słuchawki lub głośnik do gniazda tylnego wyjścia liniowego. Automatycznie zostanie wyświetlony ekran Manager audio. Informacje na temat lokalizacji gniazda tylnego wyjścia audio można znaleźć w części Poznajemy komputer.
Podłączanie kilku zewnętrznych wyświetlaczy Do komputera stacjonarnego, wyposażonego w gniazda VGA, HDMI™ lub DVI, można podłączyć kilka zewnętrznych wyświetlaczy. POLSKI Konfiguracja kilku wyświetlaczy W przypadku korzystania z kilku monitorów możliwe jest ustawienie trybów wyświetlania. Dodatkowy monitor może być używany jako zduplikowany wyświetlacz główny lub jako jego rozszerzenie, zapewniające powiększenie pulpitu systemu Windows. Aby skonfigurować kilka wyświetlaczy: 1. Wyłącz komputer.
Podłączanie HDTV POLSKI Podłącz wyskiej jakości telewizor (HDTV) do portu HDMI™ komputera. • Do podłączenia HDTV i komputera, potrzebny jest kabel HDMI™. Kabel HDMI™ należy zakupić oddzielnie. • Aby uzyskać najlepszą jakość wyświetlania, kabel HDMI™ nie powinien być dłuższy niż 15 metrów.
POLSKI 28 Rozdział 2: Podłączanie urządzeń do komputera
Rozdział 3 POLSKI Używanie komputera Prawidłowa postawa podczas używania komputera desktop PC Podczas używania komputera desktop PC należy utrzymywać prawidłową postawę, aby zapobiec zmęczeniu nadgarstków, rąk oraz innych stawów lub mięśni. W tej części znajdują się wskazówki dotyczące unikania fizycznego dyskomfortu i możliwych obrażeń, podczas używania i pełnego korzystania z komputera desktop PC.
Używanie czytnika kart pamięci POLSKI Aparaty cyfrowe i inne urządzenia obrazów cyfrowych wykorzystują karty pamięci do przechowywania obrazów cyfrowych lub plików multimedialnych. Wbudowany czytnik kart pamięci na panelu przednim systemu, umożliwia odczyt i zapis w różnych napędach kart pamięci. Aby używać karty pamięci: 1. Włóż kartę pamięci do gniazda karty. • Karta pamięci ma nacięcie, dlatego pasuje tylko w jednym kierunku. Aby uniknąć uszkodzenia karty NIE NALEŻY wpychać karty do gniazda na siłę.
POLSKI Używanie napędu optycznego (wyłącznie w wybranych modelach) Wkładanie dysku optycznego Aby włożyć dysk optyczny: 1. Przy włączonym systemie, naciśnij przycisk wysuwania poniżej pokrywy wnęki napędu, aby otworzyć tacę. 2. Włóż dysk do napędu optycznego stroną z etykietą skierowaną do góry. 3. Pchnij tacę w celu jej zamknięcia. 4. Wybierz program z okna Autoodtwarzanie w celu dostępu do plików.
Konfiguracja portów USB z wykorzystaniem BIOS Przednie i tylne porty USB 2.0, USB 3.0 i USB 3.1 można włączać z programu konfiguracji BIOS. POLSKI Aby wyłączyć lub włączyć przednie i tylne porty USB 2.0, USB 3.0 i USB 3.1: 1. Naciśnij , aby przejść do programu konfiguracji BIOS Setup podczas uruchamiania. 2. Na ekranie konfiguracji BIOS, kliknij Advanced (Zaawansowane) > USB Configuration (Konfiguracja USB) > USB Single Port Control (Sterowanie pojedynczym portem USB). 3.
Konfiguracja ustawienia zabezpieczeń dysku twardego, poprzez użycie BIOS W celu zabezpieczenia dysku twardego, można ustawić hasło w programie konfiguracji BIOS. POLSKI Aby ustawić hasło dostępu do dysku twardego w programie konfiguracji BIOS: 1. Naciśnij , aby przejść do programu konfiguracji BIOS Setup podczas uruchamiania. 2. Na ekranie BIOS Setup EZ Mode (Tryb EZ programu konfiguracji BIOS), kliknij Exit (Zakończ) > Advanced Mode (Tryb zaawansowany).
POLSKI 34 Rozdział 3: Używanie komputera
Rozdział 4 POLSKI Połączenie z Internetem Połączenie przewodowe Użyj kabla RJ-45 do podłączenia komputera do modemu DSL/kablowy lub do lokalnej sieci komputerowej (LAN). P dem DSL/kablowy Aby połączyć przez modem DSL/kablowy: 1. Skonfiguruj modem DSL/kablowy. Sprawdź dokumentację dostarczoną z modemem DSL/kablowy. 2. Podłącz jeden koniec kabla RJ-45 do portu LAN (RJ-45) na panelu tylnym komputera, a drugi koniec do modemu DSL/kablowy.
Połączenie przez lokalną sieć komputerową (LAN) W celu połączenia przez LAN: 1. POLSKI Podłącz jeden koniec kabla RJ-45 do portu LAN (RJ-45) na panelu tylnym komputera, a drugi koniec do portu LAN. RJ-45 cable LAN 2. Włącz komputer. 3. Skonfiguruj niezbędne ustawienia połączenia z Internetem. • Skontaktuj się z administratorem sieci w celu uzyskania szczegółowych informacji lub pomocy przy konfigurowaniu połączenia z Internetem.
Konfiguracja dynamicznego połączenia sieciowego IP/PPPoE W celu konfiguracji dynamicznego połączenia sieciowego IP/PPPoE lub statycznego połączenia IP: Uruchom Network and Sharing Center (Centrum sieci i udostępniania) w systemie Windows® 7 / 10. POLSKI 1. Windows® 7 • Przejdź do Start > Control Panel (Panel sterowania) > Network and Sharing Center (Centrum sieci i udostępniania).
5. Kliknij Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie) i kliknij OK. POLSKI Kontynuuj następne czynności, jeśli używane jest połączenie PPPoE. 38 6. Powróć do Centrum sieci i udostępniania, a następnie kliknij Ustaw nowe połączenie lub sieć. 7. Wybierz Connect to the Internet (Połącz z Internetem) i kliknij Next (Dalej).
Wybierz Broadband (PPPoE) [Połączenie szerokopasmowe (PPPoE)] i kliknij Next (Dalej). 9. Wykonaj kolejne instrukcje ekranowe, aby dokończyć ustawienia. POLSKI 8. Konfiguracja statycznego połączenia sieciowego IP W celu konfiguracji statycznego połączenia sieciowego IP: 1. Powtórz czynności 1 do 4 z poprzedniej części Konfiguracja dynamicznego połączenia sieciowego IP/PPPoE. 2. Kliknij Use the following IP address (Używaj następującego adresu IP). 3.
POLSKI 40 Rozdział 4: Połączenie z Internetem
Rozdział 5 POLSKI Używanie programu ASUS Business Manager ASUS Business Manager ASUS Manager udostępnia zestaw narzędzi do dostosowania i konserwacji komputera ASUS. Instalacja programu ASUS Business Manager 1. Włóż do napędu optycznego pomocniczy dysk DVD ASUS. 2. W pomocniczym oknie CD, kliknij Utilities > ASUS Business Manager. 3. Na ekranie konfiguracji ASUS Manager, wybierz aplikacje do instalacji. 4. Kliknij Install (Zainstaluj). 5.
Uruchomienie ASUS Manager Uruchom program ASUS Manager z menu Start, klikając Start > ASUS > ASUS Manager. Podgląd ikon i Podgląd listy POLSKI Program ASUS Manager ma funkcje Icon View (Podgląd ikon) i List View (Podgląd listy). Kliknij ikonę List View (Podgląd ikon) aby wyświetlić listę dostępnych dla systemu narzędzi.
System POLSKI Ekran System Information (Informacje o systemie) wyświetla szczegółowe dane o urządzeniach i oprogramowaniu komputera. Update (Aktualizacja) Kliknij Update (Aktualizacja) na głównym ekranie ASUS Manager, aby pobrać i zainstalować sterowniki urządzeń, najnowszy BIOS i zaktualizowane aplikacje ASUS.
Security (Zabezpieczenie) Kliknij Security (Zabezpieczenie) na głównym ekranie ASUS Manager w celu dostępu do narzędzi PC Cleanup i USB Lock. POLSKI PC Cleanup PC Cleanup udostępnia opcje usuwania z komputera tymczasowych i niepotrzebnych plików w celu zwolnienia miejsca w napędzie. ASUS Secure Delete ASUS Secure Delete utrzymuje bezpieczeństwo plików, poprzez ustawienie ich całkowitej nieprzywracalności, z wykorzystaniem zwykłego interfejsu typu przeciągnij i upuść.
Aby używać ASUS Secure Delete: Po uruchomieniu ASUS Secure Delete należy wykonać dowolne z podanych czynności w celu dodania plików do okna usuwania: • Przeciągnij i upuść pliki do okna usuwania. • Kliknij prawym przyciskiem plik, a następnie wybierz ASUS Secure Delete. 2. Aby usunąć plik z listy usuwania, wybierz plik, a następnie kliknij . 3. Zaznacz Delete the files listed in the recycle bin (Usuń pliki z kosza), aby trwale usunąć wszystkie pliki znajdujące się w koszu. 4.
USB Lock (Blokada USB) Funkcja USB Lock (Blokada USB) zabezpiecza porty USB, czytnik kart i napęd optyczny, przed niechcianym dostępem, poprzez ustawienie hasła. POLSKI Backup & Recovery (Kopia zapasowa i przywracanie) Kliknij Recovery (Przywróć) na głównym ekranie ASUS Manager, aby rozpocząć zadania konserwacji Windows, takie jak przywracanie systemu, dopasowanie ustawień uruchamiania i naprawa Windows z użyciem dysku przywracania.
Power (Zasilanie) POLSKI Kliknij Power (Zasilanie) na głównym ekranie ASUS Manager w celu konfiguracji zarządzania energią. Przy pomocy funkcji Power Manager (Zarządzanie zasilaniem), można określić ustawienia czasu dla hibernacji systemu, uśpienia, aktywności wyświetlacza i dysku twardego. Tool (Narzędzie) Kliknij Tool (Narzędzie) na głównym ekranie ASUS Manager w celu dostępu do ekranu Support (Wsparcie), Ai Booting lub MyLogo.
Ai Booting Ai Booting wyświetla listę uruchamialnych urządzeń pamięci. Wybierz urządzenie i kliknij lewym/ prawym przyciskiem w celu modyfikacji kolejności uruchamiania. POLSKI MyLogo ASUS MyLogo umożliwia dostosowanie logo uruchamiania. Logo uruchamiania to obraz, który pojawia się podczas testu POST (Autotest po włączeniu zasilania).
Zmiana logo uruchamiania BIOS Wybierz jedną z opcji, a następnie kliknij Next (Dalej): • Change the BIOS boot logo and update the BIOS (Zmiana logo uruchamiania BIOS i aktualizacja BIOS). • Change the BIOS boot logo only (Zmiana jedynie logo uruchamiania BIOS). POLSKI 1. Przed wyborem pierwszej opcji, pobierz do komputera plik BIOS, używając opcji ASUS Update. 2.
POLSKI 50 Rozdział 5: Używanie programu ASUS Business Manager
Rozdział 6 POLSKI Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Ten rozdział prezentuje niektóre potencjalne problemy i możliwe rozwiązania. ? ? Nie można włączyć zasilania mojego komputera i nie świeci dioda LED zasilania LED na panelu przednim • Sprawdź, czy komputer jest prawidłowo podłączony. • Sprawdź, czy działa gniazdko ścienne. • Sprawdź, czy jest włączony zasilacz. Sprawdź część WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE komputera w Rozdziale 1. Mój komputer zawiesza się.
? Nie działają przyciski strzałek keypada numerycznego. POLSKI Sprawdź, czy jest wyłączona dioda LED Number Lock. Jeśli dioda LED Number Lock jest włączona, przyciski keypada numerycznego można używać wyłącznie do wprowadzania liczb. Aby używać przycisków strzałek keypada numerycznego, naciśnij przycisk Number Lock w celu wyłączenia diody LED. ? ? ? 52 Brak obrazu na monitorze. • Sprawdź, czy włączone jest zasilanie monitora.
? Chcę przywrócić lub cofnąć zmiany ustawień mojego komputera, bez wpływu na moje osobiste pliki lub dane. W Windows® 7: POLSKI Funkcja Przywracanie systemu Windows® umożliwia przywrócenie lub cofnięcie zmian ustawień systemu komputera, bez wpływu na osobiste dane, takie jak dokumenty lub zdjęcia. Dalsze, szczegółowe informacje znajdują się w części Przywracanie systemu w Rozdziale 2.
? Moje głośniki nie wytwarzają dźwięku. • POLSKI • • • • ? ? Upewnij się, że głośniki są podłączone do portu wyjścia liniowego (jasnozielony) na panelu przednim lub na panelu tylnym. Sprawdź, czy głośnik jest podłączony do źródła zasilania prądem elektrycznym i czy jest włączony. Wyreguluj głośność głośnika. Upewnij się, że nie są wyciszone dźwięki systemu komputera. • Jeśli są wyciszone, ikona głośności wygląda jak .
Problem Brak zasilania (Wyłączony wskaźnik zasilania) Możliwa przyczyna Akcja Nieprawidłowe napięcie zasilania • Ustaw przełącznik napięcia zasilania komputera, na napięcie wymagane w danym regionie. • Wyreguluj ustawienia napięcia. Upewnij się, że przewód zasilający jest odłączony od gniazda zasilania. Komputer nie jest włączony. Naciśnij przycisk zasilania na panelu przednim, aby upewnić się, że komputer jest włączony. Nieprawidłowo podłączony przewód zasilający komputera.
Wyświetlacz Problem POLSKI Brak wyjścia wyświetlania po włączeniu komputera (Czarny ekran) Możliwa przyczyna Akcja Kabel sygnałowy nie jest podłączony do prawidłowego portu VGA komputera. • Podłącz kabel sygnałowy do prawidłowego portu wyświetlania (wbudowany port VGA lub dyskretny port VGA). • Jeśli używana jest dyskretna karta graficzna VGA, podłącz kabel sygnałowy do portu dyskretnej karty VGA. Problemy dotyczące kabla sygnałowego Spróbuj podłączyć go do innego monitora.
Problem Brak audio System Możliwa przyczyna Akcja Głośnik lub słuchawki podłączone do niewłaściwego portu. • S prawdź prawidłowy port w podręczniku użytkownika komputera. • Odłącz i podłącz ponownie głośnik do komputera. Nie działa głośnik lub słuchawki. Wypróbuj inny głośnik lub słuchawki. Nie działają porty audio z przodu i z tyłu. Wypróbuj porty audio z przodu i z tyłu. Jeśli jeden z nich nie działa, sprawdź, czy port jest ustawiony na wiele kanałów.
CPU Problem POLSKI Za duży hałas po włączeniu komputera. Możliwa przyczyna Akcja Uruchamianie komputera. Jest to normalne. Po właczeniu zasilania komputera, wentylator działa z pełną szybkością. Obroty wentylatora zwalniają po przejściu do systemu operacyjnego. Zmienione zostały ustawienia BIOS. Przywróć domyślne ustawienia BIOS. Stara wersja BIOS Wymieniony został wentylator CPU. Zaktualizuj BIOS do najnowszej wersji. Odwiedź stronę pomocy technicznej ASUS, pod adresem https://www. asus.
Komputer desktop PC ASUS Windows® 7 / Windows® 10 Podręcznik użytkownika PL11014 Wydanie pierwsze Grudzień 2015 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Rozdział 1 Używanie Windows® 7 Wstępne ładowanie sterowników USB 2.0/3.0 przed instalacją systemu Windows® 7 Sterowniki USB 2.0/3.0 należy załadować wstępnie, aby móc korzystać z klawiatury i myszy podczas instalacji systemu Windows® 7. Poniżej opisano procedurę wstępnego ładowania sterowników USB 2.0/3.0 oraz instalacji systemu Windows® 7. Metoda 1: ładowanie wstępne/instalowanie przy użyciu napędu optycznego i urządzenia USB 1.
Sterowniki USB 2.0/3.0 załadują się automatycznie po rozpoczęciu instalacji. 7. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu ukończenia instalacji systemu Windows® 7. POLSKI 6. Metoda 2: ł adowanie wstępne/instalowanie przy użyciu programu ASUS EZ Installer 1.
Dysk z systemem operacyjnym Windows® 7 na urządzeniu pamięci USB POLSKI a) Wybierz opcję Windows 7 OS disk to USB storage device (Dysk z systemem operacyjnym Windows 7 na urządzeniu pamięci USB), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). b) Zaznacz pole wyboru I agree (Zgadzam się), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). c) Wybierz źródło dysku instalacyjnego systemu Windows® 7, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
d) Wybierz urządzenie pamięci USB i kliknij przycisk Next (Dalej). POLSKI e) Jeśli urządzenie pamięci USB nie jest widoczne, kliknij ikonę odświeżania Kliknij przycisk Yes (Tak), aby usunąć zawartość urządzenia pamięci USB i utworzyć rozruchowe urządzenie USB. Urządzenie pamięci USB zostanie sformatowane, dlatego też należy pamiętać o wykonaniu kopii zapasowej zapisanych na nim danych. f) Po ukończeniu kliknij przycisk OK.
POLSKI b) Zaznacz pole wyboru I agree (Zgadzam się), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). c) Wybierz źródło dysku instalacyjnego systemu Windows® 7, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej). d) Wybierz folder do zapisania zmodyfikowanego pliku instalacyjnego ISO dla systemu Windows® 7, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
e) Po ukończeniu kliknij przycisk OK. f) Nagraj lub skopiuj plik ISO na pusty dysk DVD w celu utworzenia zmodyfikowanego instalacyjnego dysku DVD dla systemu Windows® 7. POLSKI 5. Włóż zmodyfikowany instalacyjny dysk DVD dla systemu Windows® 7 do zewnętrznego napędu optycznego komputera stacjonarnego ASUS lub podłącz urządzenie pamięci USB ze zmodyfikowanymi plikami instalacyjnymi systemu Windows® 7. 6.
Używanie pulpitu Windows® 7 > Pomoc i obsługa techniczna w celu uzyskania dalszych informacji o POLSKI Kliknij ikonę Start Windows® 7. Używanie menu Start Menu Start daje dostęp do programów, narzędzi i innych użytecznych elementów komputera. Udostępnia także więcej informacji o Windows® 7 poprzez funkcję Pomoc i obsługa techniczna. Uruchamianie elementów z menu Start W celu uruchamiania elementów z menu Start: 1. Na pasku zadań Windows®, kliknij ikonę Start 2.
Przypinanie elementów na liście szybkiego dostępu POLSKI Po kliknięciu prawym przyciskiem ikony na pasku zadań, uruchomiona zostanie lista szybkiego dostępu, zapewniając szybki dostęp do łączy powiązanych z programami lub elementami. Do listy szybkiego uruchamiania można przypiąć takie elementy, jak ulubione strony sieci web, często odwiedzane foldery lub napędy albo ostatnio odtwarzane pliki multimedialne. Aby przypiąć elementy do listy szybkiego uruchamiania: 1.
Używanie obszaru powiadomień Domyślnie, w obszarze powiadomień znajdują się następujące trzy ikony: POLSKI Powiadomienie Centrum akcji Kliknij tę ikonę, aby wyświetlić wszystkie komunikaty alarmu/powiadomienia i uruchomić Centrum akcji Windows®. Połączenie sieciowe Ta ikona wyświetla stan połączenia i siłę sygnału przewodowego lub bezprzewodowego połączenia sieciowego. Głośność Kliknij tę ikonę, aby wyregulować głośność.
Eksploracja plików i folderów W celu eksploracji plików i folderów: POLSKI 1. Uruchom Eksplorator Windows®. 2. W panelu nawigacji lub widoku, przeglądaj lokalizację danych. 3. Kliknij na pasku łączy strzałkę, aby wyświetlić zawartość napędu lub foldera. Dostosowanie widoku pliku/foldera W celu dostosowania widoku pliku/foldera: 1. Uruchom Eksplorator Windows®. 2. W panelu nawigacji, wybierz lokalizację danych. 3. Na pasku narzędziowym, kliknij ikonę Widok 4.
Dodawanie nowego foldera 1. Uruchom Eksplorator Windows®. 2. Kliknij na pasku narzędziowym Nowy folder. 3. Wprowadź nazwę dla nowego foldera. POLSKI Aby dodać nowy folder: Można kliknąć prawym przyciskiem w dowolnym miejscu panela Widok, kliknąć Nowy > Folder. Kopia zapasowa plików Ustawienia kopii zapasowej Aby ustawić kopię zapasową: > Wszystkie programy > Konserwacja > Kopia zapasowa i przywracanie. 1. Kliknij 2. Kliknij Konfiguruj kopię zapasową. Kliknij Dalej. 3.
Zabezpieczenie komputera Używanie Centrum akcji Windows® 7 POLSKI Centrum akcji Windows® 7 udostępnia powiadomienia o alarmach, informacje o bezpieczeństwie, informacje o konserwacji systemu i opcję automatycznego rozwiązywania problemów oraz naprawiania niektórych, powszechnych problemów dotyczących komputera. Powiadomienia można dostosować. Dalsze, szczegółowe informacje są dostępne w tym rozdziale, w części Dostosowanie ikon i powiadomień.
Ustawienie hasła użytkownika 1. Wybierz użytkownika, dla którego ma zostać utworzone hasło. 2. Wybierz Utwórz hasło. 3. Wprowadź hasło i potwierdź je. Wprowadź podpowiedź do hasła. 4. Po zakończeniu, kliknij Utwórz hasło. POLSKI W celu ustawienia hasła użytkownika: Uaktywnianie programu antywirusowego W komputerze preinstalowany jest program Trend Micro Internet Security. Jest to program antywirusowy innej firmy, chroniący komputer przed atakami wirusów. Można go zakupić oddzielnie.
Przywracanie systemu Windows® 7 POLSKI Korzystanie z partycji przywracania systemu Partycja przywracania systemu, umożliwia szybkie przywrócenie oprogramowania komputera desktop PC, do oryginalnego stanu działania. Przed użyciem partycji przywracania systemu należy skopiować pliki danych (takie jak pliki PST Outlook) do urządzeń pamięci masowej USB lub do napędu sieciowego i zanotować wszelkie dostosowane ustawienia konfiguracji (takie jak ustawienia sieci).
4. Wybierz OK, aby potwierdzić przywracanie systemu. 5. POLSKI Przywracanie spowoduje nadpisanie dysku twardego. Przed przywróceniem systemu należy upewnić się, że wykonana została kopia zapasowa ważnych danych. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia procesu przywracania. Podczas procesu przywracania NIE NALEŻY wyjmować dysku przywracania, bez instrukcji wyjęcia, w przeciwnym razie partycje będą nieużyteczne.
Rozdział 2 Używanie Windows® 10 Pierwsze uruchomienie komputera desktop PC Przy pierwszym uruchomieniu komputera wyświetlanych jest wiele ekranów, które stanowią pomoc przy konfiguracji podstawowych ustawień systemu operacyjnego Windows® 10. Aby uruchomić komputera desktop PC po raz pierwszy: 1. Naciśnij przycisk zasilania na komputeru desktop PC. Odczekaj kilka minut do momentu wyświetlenia ekranu konfiguracji. 2. Z ekranu konfiguracji wybierz język, który ma być używany w komputeru desktop PC.
Używanie interfejsu użytkownika w Windows® 10 POLSKI Windows® jest dostarczany z interfejsem użytkownika (UI) wykorzystującym kafelki, co umożliwia organizację i łatwy dostęp do aplikacji Windows® 10 z ekranu Start. Zawiera on następujące funkcje, które można używać podczas pracy z komputerem Desktop PC.
Ekran startowy POLSKI Ekran Start pojawiający się wraz z menu Start, pomaga zorganizować wszystkie potrzebne Tobie aplikacje w jednym miejscu Aplikacje na ekranie Start są wyświetlane sąsiadująco w celu zapewnienia łatwego dostępu. Przed pełnym uruchomieniem, niektóre aplikacje wymagają rejestracji konta Microsoft. Kliknij, aby przywrócić ekran Start Przesuwanie aplikacji na ekranie Start Aplikacje z ekranu Start możesz przesunąć przez przeciągnięcie i opuszczenie aplikacji w preferowanej lokalizacji.
Pasek zadań Windows® 10 posiada standardowy pasek zadań, który przechowuje wszystkie aktualnie działające aplikacje lub programy działające w tle. POLSKI Odpinanie aplikacji od paska zadań 1. Na ekranie Start lub w pasku zadań kliknij prawym przyciskiem myszy aplikację, którą chcesz odpiąć. 2. Kliknij Unpin from Start (Odepnij od Start) lub Unpin this program from taskbar (Odepnij od paska zadań), aby usunąć wybraną aplikację z ekranu Start lub z paska zadań.
Funkcja Snap (Przyciąganie) POLSKI Funkcja Snap (Przyciąganie) wyświetla obok siebie cztery lub więcej aplikacji, umożliwiając pracę lub przełączanie między aplikacjami. Używanie funkcji Snap (Przyciąganie) Użyj myszy lub klawiatury komputera do uaktywnienia menu ekranowego Snap (Przyciąganie). Używając myszy a) Uruchom aplikację, a następnie przeciągnij i upuść w narożniku ekranu w celu przyciągnięcia na miejsce. b) Przyciągnij kolejną aplikację do preferowanej lokalizacji na ekranie.
Skróty klawiaturowe Używając klawiatury, możesz także użyć następujących skrótów, pomocnych w uruchamianiu aplikacji i nawigacji w Windows®10. POLSKI Przełączanie pomiędzy ekranem Start, a ostatnio uruchomioną aplikacją. + + + lub Uruchomienie pulpitu. Uruchomienie okna Computer (Komputer) na pulpicie. Otwieranie panela File search (Wyszukaj pliki). + + + + + + + + + + + 82 Otwieranie panela Share (Udostępnij).
Uruchamianie lupy i powiększanie ekranu. + <+> + POLSKI Zmniejszanie ekanu. + <-> Otwieranie Narrator Settings (Ustawienia Narratora). Usuwanie wszystkiego i ponowna instalacja Windows® 10 Przywrócenie oryginalnych, fabrycznych ustawień komputera PC, można wykonać poprzez użycie opcji Remove everything and reinstall (Usuń wszystko i zainstaluj ponownie) w PC Settings (Ustawienia PC). Aby użyć tę opcję, sprawdź czynności poniżej. Przed użyciem tej opcji należy wykonać kopię zapasową danych.