ASUS ПК Настольный ПК Руководство пользователя D820MT(BM2CE) D620MT(BM2CF) BM3CE(MD790) BM3CF(MD580) D820SF(BP1CE/SD790) D620SF(BP1CF/SD580) R11507_D820_D620_manual.
R11507 Первое издание Апрель 2016 Copyright © 2016 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены. Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание Уведомления.................................................................................................................... 5 Информация о правилах безопасности........................................................................ 8 Обозначения, используемые в руководстве................................................................. 9 Где найти больше информации..................................................................................... 9 Комплект поставки.......................
Содержание Защита компьютера...................................................................................................... 85 Получение справки и поддержки Windows............................................................... 86 Вход в BIOS Setup......................................................................................................... 87 Глава 2 Другие функции Windows 7 Извлечение USB-накопителя.......................................................................................
Уведомления Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной информации об утилизации и переработке в различных регионах посетите http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
IC: Удостоверение Департамента по средствам связи Канады Соответствует требованиям канадского стандарта ICES-003. Это устройство соответствуем стандартам RSS-210 промышленности Канады. Данное цифровое устройство класса В соответствует всем требованиям департамента по средствам связи Канады. Данное устройство соответствует требованиям промышленности Канады, освобожденным от стандарта RSS.
Уведомления для РЧ оборудования CE: Заявление о соответствии европейскому сообществу Это оборудование совместимо с рекомендациями Европейского парламента 1999/519/EC от 12 июля 1999 года по ограничению ограничению воздействия электромагнитных полей (0-300 ГГц). Данное устройство соответствует директиве R&TTE. Использование беспроводной связи Это устройство работает в диапазоне частот с 5.15 по 5.25ГГц и должно использоваться внутри помещений.
ENERGY STAR – это совместная программа Министерства энергетики и Агентства по охране окружающей среды США, помогающая предприятиям и гражданам защищать окружающую среду и экономить энергию благодаря использованию энергосберегающих продуктов и технологий. Все продукты ASUS с логотипом ENERGY STAR соответствуют стандарту ENERGY STAR и оснащены функциями управления питанием, которые включены по умолчанию. Монитор и компьютер автоматически переходят в спящий режим после 10 и 30 минут бездействия.
Обозначения, используемые в руководстве В руководстве встречаются выделенные жирным шрифтом примечания и предупреждения, которые следует иметь в виду. ОСТОРОЖНО: Информация о действиях, которые могут привести к повреждению оборудования, потере данных и бытовым травмам. ВНИМАНИЕ: Предупреждающая информация о возможности повреждения компонентов при выполнении задач.
Комплект поставки ASUS ПК Клавиатура x1 Шнур питания x1 DVD с драйверами и утилитами Мышь x1 Recovery DVD x1 (дополнительно) Installation Guide Программа Nero DVD x1 (дополнительно) Руководство по установке x1 Гарантийный талон Коврик для мыши (дополнительно) • Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу. • Иллюстрации представлены только для справки. Спецификации продукта может отличаться в зависимости от модели. 10 R11507_D820_D620_manual.
Глава 1 Начало работы Приветствие! Благодарим Вас за приобретение настольного ПК ASUS! Настольный ПК ASUS обеспечивает высокую производительность, бескомпромиссную надежность и ориентирован на пользователя. Все это помещено в футуристический и стильный корпус. Перед установкой настольного ПК прочитайте гарантийный талон. Знакомство с компьютером Иллюстрации только для справки. Порты и их расположение может изменяться в зависимости от модели. ASUS ПК R11507_D820_D620_manual.
Передняя панель D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF) РУССКИЙ Порт USB 3.0 (1) Порт USB 3.0 (2) Порт USB 2.0 (1) Порт USB 2.0 (2) SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO 1. 2. 3. 4. 5. 6. Кнопка питания. Нажмите эту кнопку для включения компьютера. Разъем микрофона (розовый). Подключение микрофона. Разъем для наушников (салатовый). Подключение наушников или колонок. Отсек оптического привода (дополнительно). В этом отсеке установлен оптический привод. Кнопка извлечения оптического диска.
Задняя панель D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF) РУССКИЙ D820MT(BM2CE) D620MT(BM2CF) ASUS ПК R11507_D820_D620_manual.
1. Разъем питания. Подключите к этому разъему шнур питания. РУССКИЙ Параметры: 2. 3. 4. 5. 6. 115/230В, 50-60Гц, 6/3A (Северная Америка) 230В, 50 Гц, 3А (Европа) PS/2 для мыши (зеленый). Этот порт предназначен для подключения PS/2 мыши. PS/2 для клавиатуры (пурпурный). Этот порт предназначен для подключения PS/2 клавиатуры. DisplayPort. Этот порт предназначен для подключения DisplayPort - совместимых устройств. Разъем HDMI.
Порт Гарнитура 2.1-канала 4.1-канала 5.1-каналов 7.1-каналов Голубой (задняя панель) Аудиовход Выход на тыловые колонки Выход на тыловые колонки Выход на тыловые колонки Салатовый (задняя панель) Аудиовыход Выход на фронтальные колонки Выход на фронтальные колонки Выход на фронтальные колонки Mic In Mic In Центральная колонка/сабвуфер Центральная колонка/сабвуфер - - - Выход на боковые колонки Розовый (задняя панель) Салатовый (передняя панель) РУССКИЙ 2.1, 4.1, 5.1 или 7.
Передняя панель BM3CE(MD790) / BM3CF(MD580) РУССКИЙ 1. 2. 3. 4. 5. 5,25-дюймовый оптический привод. В отсеке установлен 5,25-дюймовый оптический привод. Индикатор оптического привода. Загорается при обращении к оптическому приводу. 5,25-дюймовый отсек. 5,25-дюймовый отсек предназначен для установки оптического привода, например DVD-ROM/CD-RW/DVD-RW. 3.5-дюймовых отсека. 3,5-дюймовые отсеки предназначены для установки жесткого диска/ кардридера. Порты USB 3.0.
Задняя панель BM3CE(MD790) / BM3CF (MD580) РУССКИЙ BM3CE(MD790) BM3CF(MD580) ASUS ПК R11507_D820_D620_manual.
РУССКИЙ 1. 2. 3. 4. 5. Кнопка питания. Включение/отключение компьютера. Разъем питания. Подключите к этому разъему шнур питания. PS/2 для мыши (зеленый). Этот порт предназначен для подключения PS/2 мыши. PS/2 для клавиатуры (пурпурный). Этот порт предназначен для подключения PS/2 клавиатуры. DisplayPort. Подключение монитора или домашнего кинотеатра. DisplayPort не поддерживает DVI или HDMI мониторы. 6. 7. Разъем HDMI.
Порт Наушники 2-канала 4-канала 6-каналов 8-каналов Голубой (задняя панель) Аудиовход Выход на тыловые колонки Выход на тыловые колонки Выход на тыловые колонки Салатовый (задняя панель) Аудиовыход Выход на фронтальные колонки Выход на фронтальные колонки Выход на фронтальные колонки Mic In Mic In Центральная колонка/сабвуфер Центральная колонка/сабвуфер - - - Выход на боковые колонки Розовый (задняя панель) Салатовый (передняя панель) РУССКИЙ 2, 4, 6 или 8-канальная конфигурация 1
Передняя панель D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) РУССКИЙ Порт USB 3.0 (1) Порт USB 3.0 (2) Порт USB 2.0 (1) Порт USB 2.0 (2) 1. 2. 3. 4. 5. 6. Кнопка питания. Нажмите эту кнопку для включения компьютера. Кнопка извлечения оптического диска. Нажмите эту кнопку для извлечения лотка оптического привода. 5,25-дюймовый отсек. 5,25-дюймовый отсек предназначен для установки оптического привода, например DVD-ROM/CD-RW/DVD-RW. Индикатор HDD. Загорается при обращении к жесткому диску. 3,5-дюймовый отсек.
Задняя панель D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) РУССКИЙ D820SF(BP1CE/SD790) D620SF(BP1CF/SD580) ASUS ПК R11507_D820_D620_manual.
1. 2. РУССКИЙ 3. 4. 5. PS/2 для мыши (зеленый). Этот порт предназначен для подключения PS/2 мыши. PS/2 для клавиатуры (пурпурный). Этот порт предназначен для подключения PS/2 клавиатуры. DisplayPort. Этот порт предназначен для подключения DisplayPort - совместимых устройств. Разъем HDMI. Этот порт предназначен для подключения к монитору или телевизору и позволяет воспроизводить содержимое HD DVD и Blu-Ray. Порты USB 3.1.
11. Металлические заглушки. Снимите металлическую крышку напротив слота, в который Вы хотите установить карту расширения. Переключатель напряжения. Используйте данный переключатель для выбора входного напряжения системы, соответствующего напряжению питания в Вашем регионе. Если напряжение местной электросети составляет 100–127В, установите переключатель в положение 115V. Если напряжение местной электросети составляет 200~240 В, установите переключатель в положение 230V. РУССКИЙ 10.
Подготовка компьютера к работе РУССКИЙ В этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, например монитора, клавиатуры, мыши и шнура питания. Подключение внешнего монитора Использование дискретной видеокарты (только на некоторых моделях) Подключите монитор к выходу дискретной видеокарты. Для подключения внешнего монитора к дискретной видеокарте: 1. Подключите монитор к выходу дискретной видеокарты. 2. Подключите монитор к источнику питания.
Использование интегрированной видеокарты РУССКИЙ Подключите монитор к выходу интегрированной видеокарты. Для подключения внешнего монитора к интегрированной видеокарте: 1. Подключите монитор к VGA или DVI-D разъему на задней панели компьютера. 2. Подключите монитор к источнику питания. D820MT(BM2CE) • Если компьютер оснащен дискретной видеокартой, она устанавливается в качестве основного устройства отображения в BIOS. Следовательно, подключите монитор к выходу видеокарты.
Подключение USB клавиатуры и мыши Подключите USB клавиатуру и USB мышь к USB-портам на задней панели компьютера. РУССКИЙ D820MT(BM2CE) ` Подключение шнура питания Подключите один конец шнура питания к разъему питания на задней панели компьютера, а другой конец к розетке. D820MT(BM2CE) 26 R11507_D820_D620_manual.
Подключение нескольких мониторов РУССКИЙ Настольный ПК может быть оснащен VGA, HDMI, DVI разъемами, что позволяет подключить несколько мониторов. Настройка нескольких мониторов При использовании нескольких мониторов Вы можете установить различные режимы отображения. Вы можете использовать дополнительный монитор для дублирования изображения на основном мониторе или для расширения Вашего рабочего стола Windows. Для настройки нескольких мониторов: 1. Выключите компьютер. 2.
D820SF (BP1CE / SD790) / D620SF (BP1CF / SD580) РУССКИЙ 3. 4. 5. Включите компьютер. В меню Пуск нажмите Настройки > Система > Дисплей. Сконфигурируйте параметры дисплея. Для некоторых видеокарт экран BIOS POST появляется только на основном мониторе. Два монитора работают только в Windows. 28 R11507_D820_D620_manual.
Включение/отключение компьютера РУССКИЙ В этом разделе описывается включение и отключение компьютера. Включение компьютера Для включения компьютера: 1. Включите монитор. 2. Нажмите кнопку питания на компьютере. Кнопка питания Кнопка питания SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF) D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) Кнопка питания BM3CE(MD790) / BM3CF(MD580) 3. Дождитесь загрузки операционной системы.
РУССКИЙ 30 R11507_D820_D620_manual.
Глава 2 РУССКИЙ Подключение устройств к компьютеру Подключение USB-накопителя Этот настольный ПК оснащен портами USB 2.0/1.1/3.0/3.1 на передней и задней панелях. К USBпортам можно подключать USB-устройства. Для подключения USB-накопителей: • Подключите USB-накопитель к компьютеру. Вы можете включить или отключить передние и задние порты USB в BIOS. Дополнительную информацию смотрите в разделе Конфигурация портов USB в BIOS в главе 3 этого руководства. Передняя панель SM.SD.MS-PRO SM.SD.
Задняя панель РУССКИЙ D820MT(BM2CE) D820SF(BP1CE/SD790) BM3CE(MD790) Подробную информацию смотрите в разделе Извлечение USB-накопителя в Руководстве пользователя Windows 7/Windows 10, которое можно найти в данном руководстве. 32 R11507_D820_D620_manual.
Подключение микрофона и колонок РУССКИЙ Этот настольный ПК оснащен разъемами для подключения микрофона и колонок на передней и задней панелях. Аудиоразъемы, расположенные на задней панели позволяют подключить 2/4/6/8-канальные акустические системы. • Если ПК поставляется со встроенным динамиком, звук будет идти на встроенный динамик. • При подключении внешнего звукового устройства например, наушников или колонок, необходимо включить аудиовыход.
D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) РУССКИЙ BM3CE(MD790) / BM3CF(MD580) 34 R11507_D820_D620_manual.
LINE OUT РУССКИЙ Подключение 2.1-канальной акустической системы Подключение 4.1-канальной акустической системы LINE OUT ASUS ПК R11507_D820_D620_manual.
Подключение 5.1-канальной акустической системы РУССКИЙ LINE OUT Подключение 7.1-канальной акустической системы LINE OUT SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO 36 R11507_D820_D620_manual.
Переключение внешнего аудиовыхода РУССКИЙ При подключении внешнего звукового устройства к ПК необходимо переключить аудиовыход Для переключения аудиовыхода: 1. Подключите внешнее звуковое устройство например, наушники или колонки к аудиовыходу. Появится окно Audio Manager. Расположение аудиовыхода смотрите в разделе Знакомство с компьютером. 2. Установите флажок Выход на фронтальные колонки, затем нажмите OK. 3. Установите флажок Аудиовход, затем нажмите OK.
РУССКИЙ 38 R11507_D820_D620_manual.
РУССКИЙ Глава 3 Использование компьютера Правильная поза при использовании настольного компьютера При использовании настольного ПК, необходимо сохранять правильное положение во избежание деформации запястья, рук и других суставов и мышц. В этом разделе содержатся советы для избежания физического дискомфорта и возможных травм при использовании настольного ПК.
Использование кардридера РУССКИЙ Цифровые камеры и другие цифровые устройства используют карты памяти для хранения фотографий и прочих файлов. Встроенный кардридер на передней панели позволяет Вам производить чтение и запись на различные карты памяти. Для использования карты памяти: 1. Вставьте карту в соответствующий слот. SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO • Карта памяти имеет вырез, следовательно ее можно вставить только в одном положении.
Использование оптического привода (на некоторых моделях) РУССКИЙ D820MT(BM2CE) / D620MT(BM2CF) 2 1 SM.SD.MS-PRO SM.SD.MS-PRO 3 D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) 2 3 1 BM3CE(MD790) / BM3CF(MD580) 2 3 1 ASUS ПК R11507_D820_D620_manual.
Установка оптического диска РУССКИЙ Для установки оптического диска: 1. При включенной системе нажмите кнопку извлечения лотка. 2. Поместите диск в оптический привод этикеткой вверх. 3. Нажмите лоток привода для его закрытия. 4. В окне автозапуска выберите программу для доступа к файлам. Если автозапуск выключен, для доступа к данным на оптическом диске выполните следующее: • В Windows 7 нажмите Пуск > Компьютер и дважды щелкните по иконке оптического привода.
РУССКИЙ Предварительная загрузка драйверов USB 2.0/3.0 для установки Windows 7 Предварительная загрузка драйверов USB 2.0/3.0 для возможности использования клавиатуры и мыши во время установки Windows 7. Для предварительной загрузки драйверов USB 2.0/3.0 и установки Windows 7 используйте инструкции ниже. Метод 1: Предварительная загрузка/установка с оптического привода и USB устройства 1. 2. 3. 4. 5.
Драйверы USB 2.0/3.0 загружаются автоматически при запуске установки. 7. Следуйте инструкциям на экране для завершения установки Windows 7. РУССКИЙ 6. Метод 2: Предварительная загрузка/установка через ASUS EZ Installer 1.
Windows 7 OS disk to USB storage device РУССКИЙ a) Выберите Windows 7 OS disk to USB storage device и нажмите Next. b) Установите флажок Я согласен и нажмите Далее. c) Выберите устройство с установочным диском Windows 7, затем нажмите Далее. 45 R11507_D820_D620_manual.
d) Выберите USB-накопитель и нажмите Далее. РУССКИЙ e) Если USB-накопитель не отображается, нажмите иконку . Нажмите Yes для удаления содержимого USB-накопителя и создания загрузочного устройства USB. USB-накопитель будет отформатирован, поэтому убедитесь, что все скопировали свои данные. f) После завершения нажмите OK для завершения. Windows 7 OS disk to ISO file a) Выберите Windows 7 OS disk to ISO file и нажмите Next. 46 R11507_D820_D620_manual.
РУССКИЙ b) Установите флажок Я согласен и нажмите Далее. c) Выберите устройство с установочным диском Windows 7, затем нажмите Далее. d) Выберите папку для сохранения модифицированного образа Windows 7 и нажмите Далее. ASUS ПК R11507_D820_D620_manual.
РУССКИЙ 5. 6. 7. 8. 9. e) После завершения нажмите OK для завершения. f) Запишите этот файл ISO на DVD-диск для создания модифицированного установочного диска Windows 7. Вставьте модифицированный установочный диск Windows 7 в оптический привод вашего ПК или подключите USB-накопитель с модифицированными установочными файлами Windows 7. Включите ПК и нажмите [F8] во время POST (Самотестирование при включении) для перехода на экран выбора загрузочного устройства.
Конфигурация портов USB в BIOS РУССКИЙ Вы можете включить или отключить передние и задние порты USB в BIOS. Для включения или отключения передних/задних портов USB выполните следующее: 1. При загрузке нажмите для входа в BIOS. 2. В BIOS выберите Advanced > PCH Configuration > USB Configuration > USB Single Port Control. 3. Выберите порт USB, который хотите включить или отключить. 4. Нажмите для включения или отключения выбранного порта USB. 5.
Настройка безопасности жесткого диска в BIOS РУССКИЙ В BIOS Setup можно задать пароль для защиты жесткого диска. Для задания пароля жесткого диска в BIOS Setup: 1. При загрузке нажмите для входа в BIOS. 2. В BIOS на экране EZ Mode выберите Advanced > PCH Configuration > USB Configuration. На экране Advanced Mode нажмите Main > HDDx: [имя жесткого диска] для открытия окна HDD Password. 3. Выберите пункт Set User Password и нажмите . 4.
РУССКИЙ Глава 4 Подключение к сети Интернет Проводное подключение С помощью сетевого кабеля подключите компьютер к DSL/кабельному модему или локальной сети. Подключение через DSL/кабельный модем Для подключения через DSL/кабельный модем: 1. Настройте DSL/кабельный модем. Для получения информации обратитесь к документации, поставляемой в комплекте с DSL/ кабельным модемом. 2. Подключите один конец сетевого кабеля к LAN порту на задней панели компьютера, а другой конец к DSL/кабельному модему.
BM3CE(MD790) РУССКИЙ Modem RJ-45 cable D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) Modem RJ-45 cable 52 R11507_D820_D620_manual.
Подключение через локальную сеть (LAN) РУССКИЙ Для подключения через локальную сеть (LAN): 1. Подключите один конец сетевого кабеля к LAN порту на задней панели компьютера, а другой конец к локальной сети. D820MT(BM2CE) RJ-45 cable LAN BM3CE(MD790) / BM3CF(MD580) RJ-45 cable ASUS ПК R11507_D820_D620_manual.
D820SF(BP1CE/SD790) / D620SF(BP1CF/SD580) РУССКИЙ RJ-45 cable 2. 3. LAN Включите компьютер. Сконфигурируйте параметры для подключения к сети Интернет. • Подробную информацию смотрите в разделе Конфигурация сетевого подключения. • Для получения подробной информации или помощи в создании подключения к сети Интернет обратитесь к Вашему провайдеру (ISP). 54 R11507_D820_D620_manual.
РУССКИЙ Глава 5 Использование ASUS Business Manager ASUS Business Manager ASUS Manager предоставляет набор инструментов для настройки и обслуживания Вашего компьютера. Установка ASUS Business Manager 1. 2. 3. Вставьте DVD с драйверами и утилитами в оптический привод. В появившемся окне нажмите Utilities > ASUS Business Manager. На экране ASUS Manager выберите приложения, которые нужно установить. 4. Нажмите Install. 5. Система предложит перезагрузить компьютер для завершения процесса установки.
Запуск ASUS Manager Запустите ASUS Manager, нажав Пуск > ASUS > ASUS Manager РУССКИЙ Иконки и список ASUS Manager поддерживает просмотр в виде иконок и списка. Для отображения доступных инструментов в виде списка нажмите иконку Список . Иконки Список Список 56 R11507_D820_D620_manual.
Система РУССКИЙ Экран System Information отображает информацию об аппаратном и программном обеспечении вашего компьютера. Обновление Для загрузки и установки драйверов, BIOS и приложений ASUS нажмите Update на главном экране ASUS Manager. ASUS ПК R11507_D820_D620_manual.
Безопасность РУССКИЙ Для доступа к утилитам PC Cleanup and USB Lock нажмите Security на главном экране ASUS Manager. PC Cleanup PC Cleanup предоставляет возможность для удаления временных и ненужных файлов с вашего компьютера, освобождая место на жестком диске. ASUS Secure Delete ASUS Secure Delete позволяет надежно удалить файлы просто перетащив их. 58 R11507_D820_D620_manual.
1. РУССКИЙ Для использования ASUS Secure Delete: Для добавления файлов в окно удаления выполните любое из следующих действий: • Перетащите файлы в окно удаления. • Щелкните правой кнопкой на файле и выберите ASUS Secure Delete. 2. Для удаления файла из списка, выберите файл и нажмите . 3. Установите флажок Удалить файлы, помещенные в корзину, если Вы хотите удалить все файлы в корзине. 4.
USB Lock РУССКИЙ USB Lock обеспечивает защиту портов USB, кардридера и оптического привода с помощью пароля. Резервное копирование и восстановление Для загрузки с внешнего устройства, восстановления системы и настройки загрузочных параметров нажмите Recovery на главном экране ASUS Manager. 60 R11507_D820_D620_manual.
Питание РУССКИЙ Для управления питанием нажмите Power на главном экране ASUS Manager. С помощью Power Manager можете задать время для перехода системы в спящий режим, отключения дисплея и жесткого диска. Сервис доступа к экранам Support, Ai Booting или MyLogo нажмите Tool на главном экране ASUS Для Manager. Поддержка На экране поддержки отображается информация о сайтах ASUS и контактная информация. ASUS ПК R11507_D820_D620_manual.
РУССКИЙ Ai Booting Ai Booting отображает список загрузочных накопителей. Выберите устройство, затем нажмите кнопку вправо/влево для смены приоритета при загрузке. MyLogo Утилита ASUS MyLogo позволяет заменить загрузочный логотип. Загрузочный логотип изображение, которое появляется на экране во время самотестирования системы при включении (POST). 62 R11507_D820_D620_manual.
РУССКИЙ Изменение логотипа BIOS 1. Выберите любую опцию и нажмите Next: • Изменить загрузочный логотип и обновить BIOS. • Изменить только загрузочный логотип. Перед использованием первого варианта, убедитесь, что Вы загружаете прошивку с помощью ASUS Update. 2. 3. Нажмите Обзор для поиска изображения, которое Вы хотите использовать в качестве логотипа (и скачайте BIOS в случае необходимости) и нажмите Запуск. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса. ASUS ПК R11507_D820_D620_manual.
РУССКИЙ 64 R11507_D820_D620_manual.
РУССКИЙ Глава 6 Устранение неисправностей Устранение неисправностей В этой главе представлены некоторые проблемы, которые могут возникнуть и возможные пути их решения. ? Мой компьютер не включается и индикатор питания на передней панели не горит. • • • ? Проверьте правильность подключения компьютера. Проверьте розетку. Проверьте, что блок питания включен. Подробную информацию смотрите в разделе Включение/отключение компьютера в главе 1. Мой компьютер зависает.
? Не работают клавиши со стрелками на цифровой клавиатуре. РУССКИЙ Убедитесь, что индикатор Number Lock не горит. Когда индикатор Number Lock горит, клавиши на цифровой клавиатуре используется только для ввода чисел. Если Вы хотите использовать клавиши со стрелками на цифровой клавиатуре, нажмите клавишу Number Lock для выключения индикатора. ? Нет изображения на мониторе. • • • • • • ? При использовании нескольких мониторов изображение только на одном мониторе.
Я хочу восстановить или отменить изменения в системе не затрагивая моих файлов и данных. РУССКИЙ ? В Windows 7: Восстановление системы Windows позволяет восстановить или отменить изменения в системе, не затрагивая ваши данные, например документы или фотографии. Подробную информацию смотрите в разделе Восстановление системы главы 2. В Windows 10: Вы можете использовать опции Windows 10 для обновления или сброса системных настроек.
? Нет звука из колонок. РУССКИЙ • • • • • ? DVD привод не может прочитать диск. • • • ? Убедитесь, что Вы подключили колонки к линейному выходу (салатовый) на передней или задней панели. Убедитесь, что колонки подключены к источнику питания и включены. Отрегулируйте громкость звука в колонках. Убедитесь, что в компьютере звук включен. • Если отключен, иконка громкости отображается в виде . Для включения звука нажмите в области уведомлений Windows, затем нажмите .
Проблема Нет питания (индикатор питания не горит) ASUS ПК R11507_D820_D620_manual.indb 69 Возможная причина Действие Неправильное напряжение • У становите переключатель напряжения в соответствии с напряжением в Вашем регионе. • О трегулируйте настройки напряжения. Убедитесь, что шнур питания отключен от розетки. компьютер не включен. Нажмите кнопку питания на передней панели и убедитесь, что компьютер включен. Неправильно подключен шнур питания к компьютеру.
Дисплей РУССКИЙ Проблема Нет изображения на экране после включения компьютера (черный экран) Возможная причина Действие Сигнальный кабель не подключен к VGA разъему компьютера. • П одключите сигнальный кабель к соответствующему разъему (интегрированная видеокарта или дискретная видеокарта). • П ри использовании дискретной видеокарты, подключите сигнальный кабель к ее разъему. Проблема в сигнальном кабеле Попробуйте подключить другой монитор.
Проблема Нет звука Возможная причина Действие Колонки или наушники подключены к неправильным аудиоразъемам. • Р асположение разъемов смотрите в руководстве пользователя для компьютера. • О тключите и заново подключите колонки к компьютеру. Колонки или наушники не работают. Попробуйте использовать другие колонки или наушники. Аудиоразъемы на передней и задней панелях не работают. Попробуйте оба передних и задних аудиоразъема.
Процессор РУССКИЙ Проблема Слишком шумно после включения компьютера. Компьютер слишком шумит при использовании. Возможная причина Действие компьютер загружается. Это нормально. При включении компьютера вентилятор работает на полной скорости. Вентилятор замедлится после загрузки ОС. Были изменены настройки BIOS. Восстановите настройки BIOS по умолчанию. Старая версия BIOS Обновите BIOS на последнюю версию. Последнюю версию BIOS можно скачать с сайта http://support.asus.com.
We, the undersigned, Manufacturer: РУССКИЙ EC Declaration of Conformity ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
РУССКИЙ DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Desktop PC Model Number : D820MT, BM2CE, D620MT, BM2CF Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
РУССКИЙ DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Desktop PC Model Number : D820SF , BP1CE , SD790 , D620SF , BP1CF , SD580 Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
ASUS ПК Windows 7 Руководство пользователя Приложение Руководство пользователя Windows 7 Первое издание Август 2013 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены R11507_D820_D620_manual.
R11507_D820_D620_manual.
Глава 1 Использование Windows 7 Первое включение При первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Windows 7. При первом включении выполните следующее: 1. Включите компьютер. Дождитесь появления экрана Настройка Windows. 2. В выпадающем списке выберите и нажмите Далее. 3. В выпадающем списке выберите Страна или регион, Время и денежные единицы и Раскладка клавиатуры, затем нажмите Далее. 4.
Использование рабочего стола Windows 7 РУССКИЙ Нажмите кнопку Пуск > Справка и поддержка для получения дополнительной информации о Windows 7. Использование меню 'Пуск' Меню 'Пуск' предоставляет доступ к программам, утилитам и настройкам компьютера. Оно также предоставляет дополнительную информацию о Windows 7 с помощью функции Справка и поддержка. Запуск элементов из меню 'Пуск' Для запуска элементов из меню 'Пуск': 1. В панели задач Windows нажмите кнопку Пуск 2.
Закрепление элементов в списке перехода РУССКИЙ При щелчке правой кнопкой на иконке в панели задач запускается список переходов, предоставляющий быстрый доступ к программам или элементам. Вы можете закрепить элементы в списке перехода, например любимые сайты, часто посещаемые папки или диски, или недавно воспроизводимые медиафайлы. Для закрепления элемента в списке перехода: 1. В панели задач щелкните правой кнопкой иконку. 2.
Использование области уведомлений РУССКИЙ По умолчанию, в области уведомлений показаны эти три иконки Уведомления Центра поддержки Нажмите эту иконку для отображения всех сообщений/уведомлений и запуска центра поддержки. Сетевое подключение Эта иконка отображает состояние подключения и мощность сигнала проводного или беспроводного подключения. Громкость Нажмите эту иконку для регулировки громкости.
Просмотр файлов и папок РУССКИЙ Для просмотра файлов и папок: 1. Запустите Проводник Windows. 2. В панели навигации или просмотра найдите расположение Ваших данных. 3. В панели навигации нажмите стрелку для отображения содержимого диска или папки. Настройка отображения файлов/папок Для настройки отображения файлов/папок: 1. Запустите Проводник Windows. 2. В области навигации выберите расположение Ваших данных. 3. В панели инструментов нажмите иконку Вид . 4.
Добавление новой папки РУССКИЙ Для добавления новой папки: 1. Запустите Проводник Windows. 2. В панели инструментов нажмите Новая папка. 3. Введите имя для новой папки. Вы можете также щелкнуть правой кнопкой в области просмотра и выбрать Создать > Папку. Архивация файлов Настройка архивации Для архивации: 1. Нажмите > Программы > Обслуживание > Архивация и восстановление. 2. Нажмите Настройка архивации. Нажмите Далее. 3. Выберите путь для архивации. Нажмите Далее. 4.
Защита компьютера Использование Центра поддержки Windows 7 РУССКИЙ Центр поддержки Windows 7 предоставляет уведомления, информацию о безопасности, информацию об обслуживании системы и возможность автоматического устранения некоторых наиболее часто встречающихся проблем с компьютером. Вы можете настроить уведомления. Дополнительную информацию смотрите в разделе Настройка иконок и уведомлений этой главы. Запуск Центра поддержки Windows 7 Для запуска Центра поддержки Windows 7: 1.
Задание пароля пользователя РУССКИЙ Для задания пароля пользователя: 1. Выберите пользователя, для которого нужно установить пароль. 2. Выберите Создать пароль. 3. Введите пароль и подтвердите его. Введите подсказку к паролю. 4. Когда закончите, нажмите Создать пароль. Активация антивирусного программного обеспечения Приложение Trend Micro Internet Security уже установлено на компьютере. Это программное обеспечение обеспечивает защиту компьютера от вирусных атак. Приобретается отдельно.
Вход в BIOS Setup РУССКИЙ BIOS (основная система ввода-вывода) хранит настройки оборудования, необходимые для работы компьютера. При обычных обстоятельствах, настройки BIOS по умолчанию применяются в большинстве случаев, обеспечивая оптимальную производительность. Не изменяйте настройки BIOS по умолчанию, за исключением следующих случаев: • При тестировании системы на экране появляется сообщение и просьбой войти в настройки BIOS.
РУССКИЙ Глава 2 Другие функции Windows 7 Извлечение USB-накопителя Для отключения USB-накопителей в Windows 7: 1. Нажмите в области уведомлений Windows, затем выберите Eject USB2.0 FlashDisk или Eject USB3.0 FlashDisk при использовании USB3.0 -совместимого устройства. 2. При появлении сообщения Safe to Remove Hardware отключите USB-накопитель от компьютера. ASUS ПК R11507_D820_D620_manual.
Настройка разрешения экрана 1. Для открытия экрана Разрешение экрана выполните одно из следующих действий: • Нажмите > Панель управления > Оформление и персонализация > Дисплей > Изменение параметров дисплея. • Щелкните правой кнопкой на свободном месте рабочего стола. При появлении всплывающего меню нажмите Персонализация > Дисплей > Изменение параметров дисплея. 2. Выберите режим отображения из выпадающего списка Несколько экранов:.
РУССКИЙ 2. • 3. Выберите режим отображения из выпадающего списка Несколько экранов:. Дублировать эти экраны: Выберите эту опцию для дублирования изображения Вашего основного монитора. • Расширить эти экраны: Выберите эту опцию для расширения рабочего стола на основном мониторе. Это увеличит рабочий стол. • Отображать рабочий стол только на 1/2: Выберите эту опцию для отображения рабочего стола только на мониторе 1 или мониторе 2. Нажмите Применить или OK. Нажмите Сохранить изменения для подтверждения.
5. 6. 7. Выберите Протокол Интернета версии 4(TCP/IPv4) и нажмите Свойства. Выберите Получить IP-адрес автоматически для автоматического получения IP-адреса. В противном случае выберите Использовать следующий IP-адрес: введите IPадрес и маску подсети. Выберите Получить адрес DNS сервера автоматически для автоматического получения IPадреса DNS сервера. В противном случае выберите Использовать следующие адреса DNS серверов: и введите предпочитаемый и альтернативный DNS сервера. Нажмите OK когда закончите.
Выберите Подключиться к Интернету и нажмите Далее. 10. Выберите Высокоскоростное и нажмите Далее. 11. Введите имя пользователя, пароль и название подключения. Нажмите Подключить. Нажмите Закрыть для завершения конфигурации. Нажмите иконку сети в панели задач и выберите только что созданное подключение. Введите имя пользователя и пароль. Нажмите Подключение для подключения к Интернет. РУССКИЙ 9. 12. 13. 14. 92 R11507_D820_D620_manual.indb 92 Глава 2: Использование функций Windows 7 .
Настройка подключения со статическим IP ASUS ПК R11507_D820_D620_manual.indb 93 РУССКИЙ Для настройки сетевого подключения со статическим IP: 1. Повторите инструкции 1–4 из предыдущего раздела. 2. Выберите Использовать следующий IPадрес. 3. Введите IP-адрес, маску подсети и шлюз. 4. Если необходимо, введите адреса DNS серверов. 5. Когда закончите, нажмите OK.
Беспроводное подключение РУССКИЙ Подключение к беспроводной сети Для подключения к беспроводной сети: 1. Нажмите иконку сети в области уведомлений для просмотра доступных беспроводных сетей. 2. Выберите беспроводную сеть, к которой Вы желаете подключиться и нажмите Подключить. 3. При доступе к безопасной беспроводной сети введите пароль или сетевой ключ и нажмите OK. 4. Дождитесь подключения к беспроводной сети. 5. Беспроводное подключение установлено.
Восстановление системы РУССКИЙ Использование раздела восстановления Раздел восстановления предоставляет возможность быстрого восстановления программного обеспечения на компьютере в его оригинальное рабочее состояние. Перед использованием раздела восстановления скопируйте Ваши данные на USB-накопитель или сетевой диск и запишите параметры конфигурации (например сетевые параметры).
4. Выберите OK для подтверждения восстановления системы. РУССКИЙ Процесс восстановления удалит все данные на жестком диске. Перед выполнением восстановления системы, убедитесь, что все важные данные сохранены на внешних носителях. 5. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса. Не извлекайте диск восстановления (мастер восстановления не попросит это сделать) во время процесса восстановления, иначе Ваш раздел будет испорчен. Для обновления драйверов и утилит посетите сайт ASUS www.asus.com.
Для восстановления компьютера с помощью DVD восстановления: РУССКИЙ • Перед использованием этой опции сохраните все Ваши данные на внешний носитель. • Во избежания установки Windows на другой раздел или диск, отключите все внешние жесткие диски перед восстановлением системы. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Нажмите при загрузке. Вставьте DVD-восстановления в оптический привод. Прочитайте лицензионное соглашение и нажмите Принять. Выберите Восстановление настроек. Нажмите Далее.
Для создания образа восстановления на USB-накопителе: 1. На экране Все приложения запустите панель управления. РУССКИЙ Подробную информацию смотрите Экран Все приложения в разделе Работа с приложениями Windows. 2. 3. 4. Выберите Система и безопасность и нажмите Найти и устранить проблемы. Нажмите Восстановление> Создать диск восстановления. Выберите Copy the recovery partition from the PC to the recovery drive и нажмите Next. 5.
Удаление всех данных и переустановка Windows РУССКИЙ Опция Удалить все и переустановить позволяет восстановить систему к заводским настройкам по умолчанию. Инструкции по включению этой опции смотрите ниже. Перед использованием этой опции сохраните все Ваши данные на внешний носитель. Этот процесс займет некоторое время. 1. 2. 3. 4. Запустите панель Charm. Нажмите Настройка > Параметры ПК > Обновление и восстановление > Восстановление.
Контактная информация ASUS Контактная информация ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Адрес Телефон Факс E-mail Сайт Техническая поддержка елефон Т Онлайн поддержка 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.
ASUS ПК Windows 10 Руководство пользователя Приложение Руководство пользователя Windows 10 R10435 Первое издание Май 2015 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены R11507_D820_D620_manual.
РУССКИЙ R11507_D820_D620_manual.
Первое включение РУССКИЙ При первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Windows 10. При включении компьютера в первый выполните следующее: При первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Windows 10. При включении компьютера в первый выполните следующее: 1. Нажмите кнопку питания. Дождитесь появления экрана настройки. 2. На экране настройки выберите желаемый язык. 3.
Использование интерфейса Windows 10 РУССКИЙ Пользовательский интерфейс (UI) Windows 10 оснащен меню Пуск и начальным экраном в виде плиток. Он состоит из разнообразных функций, используемых при работе с компьютером. Нажмите для расширения начального экрана Нажмите учетную запись для изменения изображения, выхода или блокировки компьютера.
Начальный экран РУССКИЙ Начальный экран, который появляется вместе с меню Пуск позволяет организовать все приложения в одном месте. Приложения на начальном экране отображаются в виде плиток для удобного доступа. Перед запуском некоторых приложений необходимо войти в учетную запись Microsoft. Нажмите для восстановления начального экрана Перемещение приложений на начальном экране Приложения можно перемещать на начальном экране просто перетаскивания их на новое место.
Панель задач РУССКИЙ Windows 10 оснащена панелью задач, которая сохраняет все запущенные приложения в фоновом режиме. Изъятие приложения из панели задач 1. 2. На начальном экране или панели задач щелкните правой кнопкой на приложении, которое нужно открепить. Выберите Открепить от начального экрана или Изъять эту программу из панели задач для открепления приложения. Просмотр задач Для отображения всех запущенных приложений нажмите в панели задач.
Функция Snap РУССКИЙ Функция Snap отображает несколько приложений на одном экране, позволяя переключаться между ними. Использование Snap Для запуска панели Charms можно использовать мышь или клавиатуру. Использование мыши a) Запустите приложение, затем перетащите на желаемое место. b) Перетащите другое приложение на другое место. Использование клавиатуры a) Запустите приложение, затем используйте и клавиши со стрелками для перемещения приложения на желаемое место.
Горячие клавиши РУССКИЙ Используя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения и управлять функциями Windows 10.
РУССКИЙ Запуск лупы и масштабирование экрана. + <+> Уменьшение экрана. + <-> + Запуск утилиты Narrator. Удаление всех данных и переустановка Windows 10 Опция Удалить все и переустановить позволяет восстановить систему к заводским настройкам по умолчанию. Инструкции по включению этой опции смотрите ниже. Перед использованием этой опции сохраните все Ваши данные на внешний носитель. Этот процесс займет некоторое время. 1. 2.
Контактная информация ASUS Контактная информация ASUS РУССКИЙ ASUSTeK COMPUTER INC. Адрес Телефон Факс E-mail Сайт Техническая поддержка елефон Т Онлайн поддержка 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.