ID8781 Edisi Pertama Januari 2014 PC Notebook Panduan Pengguna Elektronik (E-Manual)
Informasi Hak Cipta Dilarang memperbanyak, mengirim, merekam, menyimpan sebagian atau keseluruhan panduan ini, termasuk produk dan perangkat lunak yang dijelaskan di dalamnya dalam sistem pengambilan, atau menerjemahkannya ke dalam bahasa apapun dalam bentuk dan cara apapun, tanpa izin tertulis ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”), kecuali dokumentasi yang disimpan oleh pembeli untuk tujuan pengarsipan.
Batasan Kewajiban Batasan Kewajiban.....................................................................................................3 Tentang panduan pengguna ini...........................................................................7 Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini............................... 9 Ikon....................................................................................................................................... 9 Tipografi..................................
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 8 Menghidupkan untuk pertama kalinya..............................................................52 layar penguncian Windows® 8................................................................................52 Windows® UI.................................................................................................................53 Layar Mulai.........................................................................................................................
Bab 5: Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST)................................................100 Menggunakan POST untuk mengakses BIOS dan Pemecahan Masalah..... 100 BIOS.................................................................................................................................100 Mengakses BIOS............................................................................................................... 100 Pengaturan BIOS................
Pernyataan Kepatuhan (Petunjuk R&TTE 1999/5/EC)......................................... 146 Penandaan CE................................................................................................................... 146 Saluran Operasi Nirkabel untuk Domain Berbeda.............................................. 147 Pita frekuensi Nirkabel Terbatas Perancis............................................................... 147 Catatan Keselamatan UL............................................................
Tentang panduan pengguna ini Panduan ini memberikan informasi mengenai fitur perangkat keras dan perangkat lunak dari PC Notebook Anda, yang disusun menurut urutan bab berikut ini: Bab 1: Konfigurasi Perangkat Keras Bab ini merinci komponen perangkat keras pada PC Notebook Anda. Bab 2: Menggunakan PC Notebook Bab ini menyajikan cara penggunaan berbagai komponen berbeda dari PC Notebook Anda.
Bab 5: Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) Bab ini menyajikan cara penggunaan POST untuk mengubah pengaturan pada PC Notebook Anda. Bab 6: Fitur Slot Modular Bab ini memandu Anda melakukan proses pemasangan drive yang kompatibel ke dalam slot modul PC Notebook. Tips dan Tanya Jawab Bagian ini berisi beberapa tips yang direkomendasikan, Tanya Jawab perangkat keras dan perangkat lunak yang dapat digunakan untuk memelihara dan memperbaiki masalah umum PC Notebook.
Konvensi yang digunakan dalam panduan pengguna ini Untuk menegaskan informasi penting pada panduan pengguna ini, pesan akan ditampilkan sebagai berikut: PENTING! Pesan ini mengandung informasi vital yang harus diikuti untuk menyelesaikan tugas. CATATAN: Pesan ini mengandung informasi tambahan dan tips yang dapat membantu Anda menyelesaikan tugas.
Tindakan Pengamanan Menggunakan PC Notebook PC Notebook ini hanya boleh digunakan di lingkungan dengan suhu ruang antara 5°C (41°F) hingga 35°C (95°F). Lihat label arus di bagian bawah PC Notebook dan pastikan adaptor daya Anda sesuai dengan arus tersebut Jangan letakkan PC Notebook di pangkuan Anda atau di dekat bagian tubuh manapun untuk mencegah ketidaknyamanan atau cedera akibat panas yang timbul. Jangan gunakan kabel daya, aksesori, dan periferal lain yang rusak bersama PC Notebook Anda.
Memelihara PC Notebook Lepaskan sambungan daya AC dan keluarkan unit baterai (jika ada) sebelum membersihkan PC Notebook Anda. Gunakan spons selulosa bersih atau kain tanpa serabut yang dilembabkan dengan larutan deterjen non-abrasif dan beberapa tetes air hangat. Bersihkan sisa kelembaban di PC Notebook Anda menggunakan kain kering. Jangan gunakan pelarut keras seperti thinner, benzena, atau bahan kimia lainnya pada atau di dekat PC Notebook Anda. Jangan letakkan benda di atas PC Notebook Anda.
Pembuangan yang tepat Buang pc notebook ini ke dalam sampah umum. Produk ini dirancang agar komponennya dapat digunakan kembali dengan layak dan didaur ulang. Simbol tempat sampah disilang menunjukkan bahwa produk ini (listrik, peralatan listrik, dan baterai sel koin yang mengandung merkuri) tidak boleh dibuang di tempat sampah umum. Untuk membuang produk elektronik, patuhi peraturan yang berlaku di kota anda. Buang baterai ke dalam sampah umum.
Bab 1: Konfigurasi Perangkat Keras Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 13
Mengenal PC Notebook Tampilan Atas CATATAN: Tampilan keypad mungkin beragam menurut wilayah atau negara. Tampilan atas juga mungkin beragam menurut model PC Notebook.
Mikrofon Mikrofon internal dapat digunakan untuk konferensi video, narasi suara, atau perekaman suara sederhana. Kamera Kamera internal memungkinkan Anda mengambil gambar atau merekam video menggunakan PC Notebook. Indikator Kamera Indikator kamera akan menyala saat kamera internal digunakan. Panel Layar Panel layar definisi tinggi ini menyediakan fitur penayangan luar biasa untuk foto, video, dan file multimedia lainnya di PC Notebook Anda.
Indikator Huruf Besar Indikator ini akan menyala bila fungsi kunci huruf besar sedang diaktifkan. Penggunaan kunci huruf besar memungkinkan Anda mengetik huruf besar (misalnya A, B, C) menggunakan keyboard PC Notebook. Tombol Daya Tekan tombol daya untuk menghidupkan atau mematikan PC Notebook Anda. Anda juga dapat menggunakan tombol daya untuk mengaktifkan mode tidur atau hibernasi pada PC Notebook dan beralih kembali ke siaga dari mode tidur atau hibernasi.
Sensor sidik jari Sensor sidik jari internal ini akan menangkap sidik jari dan menggunakannya sebagai otentikasi biometrik untuk log on ke sistem PC Notebook dan program lainnya di Windows® 8. CATATAN: Untuk info lebih rinci, lihat bagian sidik jari ASUS panduan pengguna ini. Bidang sentuh Bidang sentuh memungkinkan penggunaan banyak gerakan untuk menavigasi pada layar, sehingga pengalaman pengguna lebih intuitif. Bidang sentuh juga menyerupai fungsi mouse biasa.
Bawah PERINGATAN! • Bagian bawah PC Notebook dapat menjadi hangat hingga panas saat digunakan atau sewaktu mengisi daya unit baterai. • Sewaktu bekerja dengan PC Notebook, jangan letakkan pada permukaan yang dapat menghalangi ventilasi. PENTING! Usia baterai beragam sesuai penggunaan dan spesifikasi untuk PC Notebook ini.Unit baterai tidak boleh dibongkar. CATATAN: Tampilan bawah mungkin berbeda (tergantung model).
Kunci modul berpegas Kunci baterai berpegas ini akan secara otomatis mengunci modul yang dapat dilepas pada tempatnya setelah dimasukkan ke dalam slot modul. PENTING! Kunci ini harus dipegang dalam posisi tidak terkunci saat melepas modul. Kait modul Kait ini berfungsi sebagai kunci tambahan agar modul yang dapat dilepas tetap terkunci di tempatnya. Kait ini juga akan secara otomatis terkunci setelah modul dimasukkan ke dalam slot modul.
Ventilasi Udara Ventilasi udara memungkinkan udara sejuk masuk dan udara hangat keluar dari PC Notebook. PENTING! Pastikan kertas, buku, pakaian, kabel, atau benda lain tidak menghalangi ventilasi udara agar notebook tidak terlalu panas. Kunci baterai berpegas Kunci baterai berpegas secara otomatis mengunci unit baterai pada tempatnya setelah dimasukkan ke dalam slot baterai. PENTING! Kunci ini harus dipegang dalam posisi tidak terkunci saat melepaskan unit baterai.
Tampilan Kanan Port soket combo output headphone/input mikrofon Port ini juga dapat digunakan untuk menyambungkan PC Notebook Anda ke speaker atau headphone dengan suara yang diperkuat. Anda juga dapat menggunakan port ini untuk menyambungkan PC Notebook ke mikrofon eksternal. Port USB 2.0 Port USB (Universal Serial Bus) kompatibel dengan perangkat USB 2.0 atau USB 1.
Modul drive disk optik* Drive disk optik PC Notebook Anda merupakan modul yang dapat dilepas dan mungkin mendukung beberapa format disk seperti CD, DVD, disk yang dapat direkam, atau disk yang dapat ditulis ulang. CATATAN: Untuk informasi lebih rinci, lihat bagian Menggunakan drive optik dalam panduan pengguna ini. Indikator drive optik* Indikator ini akan menyala bila tombol pelepas elektronik drive optik ditekan sewaktu PC Notebook dihidupkan.
Tampilan Kiri Pemandu pin stasiun dudukan Masukkan pin pemandu stasiun dudukan ke pemandu pin ini agar tersambung dengan aman ke PC Notebook. Indikator aktivitas LED LAN Indikator LED ini memberikan indikasi visual tentang status aktivitas LAN. Untuk informasi rinci, lihat tabel berikut: Warna Status Berkedip Oranye PC Notebook saat ini tersambung ke jaringan LAN dan mengakses data. Lampu MATI PC Notebook tidak tersambung ke jaringan LAN.
Masukan Daya (DC) Pasang adaptor daya yang disertakan ke port ini untuk mengisi daya unit baterai dan menyediakan daya bagi PC Notebook Anda. PERINGATAN! Adaptor mungkin menjadi hangat hingga panas saat digunakan. Pastikan Anda tidak menutupi adaptor dan jauhkan dari tubuh Anda sewaktu tersambung ke stopkontak. PENTING! Hanya gunakan adaptor daya yang disertakan untuk mengisi daya unit baterai dan menyediakan daya bagi PC Notebook Anda. Port USB 3.0 Power Direct dengan USB Charger+ Port USB 3.
Port LAN Pasang kabel jaringan ke port ini untuk menyambung ke jaringan area lokal. Port VGA Port ini dapat digunakan untuk menyambungkan PC Notebook ke layar eksternal. Port Mini DisplayPort/Thunderbolt (beragam menurut model) Gunakan adapter Thunderbolt untuk menyambungkan PC Notebook ke layar eksternal DisplayPort, VGA, DVI, atau HDMI dan menikmati pengalaman fitur layar beresolusi tinggi melalui teknologi Intel® Thunderbolt™. Port USB 3.0 Port USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.
Tampilan Depan Indikator Status Indikator status membantu mengidentifikasi status perangkat keras PC Notebook saat itu. Indikator Daya Indikator daya akan menyala bila PC Notebook dihidupkan dan berkedip perlahan bila PC Notebook berada dalam modus tidur. Indikator pengisian daya baterai dua warna 26 LED dua warna memberikan indikator visual tentang status pengisian daya baterai.
Warna Status Menyala Hijau PC Notebook tersambung ke catu daya, mengisi daya baterainya, dan daya baterai antara 95% hingga 100%. Menyala Oranye PC Notebook tersambung ke catu daya, mengisi daya baterainya, dan daya baterai kurang dari 95%. Berkedip Oranye PC Notebook berjalan menggunakan mode baterai dan daya baterai kurang dari 10%. PC Notebook berjalan menggunakan mode baterai dan daya baterai adalah antara 10% hingga 100%.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Bab 2: Menggunakan PC Notebook Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 29
Persiapan PENTING! Jika unit baterai belum terpasang pada PC Notebook Anda, lakukan prosedur pemasangan berikut. Memassang baterai notebook PC. A. Sejajarkan pengait unit baterai dengan slot yang terkait di tempat baterai.
B. Tekan unit baterai secara perlahan ke dalam tempat baterai, sambil mensejajarkan konektor unit baterai dengan pin berwarna emas di tempat baterai.
Mengisi daya PC Notebook. A. Sambungkan kabel daya AC ke konverter AC-DC. B. Pasang adaptor daya AC ke catu daya 100 V~240 V. C. Pasang konektor daya DC ke input daya (DC) di PC Notebook Anda. Isi daya PC Notebook selama 3 jam sebelum menggunakannya untuk pertama kali.. CATATAN: Tampilan adaptor daya mungkin berbeda, tergantung pada model dan kawasan Anda. PENTING! Informasi adaptor daya: Tegangan masuk: 100–240V AC Input frequency: 50-60Hz Nilai arus keluar: 3.
PENTING! • Mencari label arus input/output di PC Notebook dan pastikan label tersebut sama dengan informasi arus input/output di adaptor daya. Model PC Notebook tertentu mungkin memiliki beberapa arus output nilai berdasarkan SKU yang tersedi. • Pastikan PC Notebook Anda tersambung ke adaptor daya sebelum menghidupkannya untuk pertama kali. Kami sangat menyarankan Anda untuk menggunakan stopkontak yang telah diarde saat menggunakan PC Notebook dalam mode adaptor daya.
Angkat untuk membuka panel layar. Tekan tombol daya.
Gerakan pada panel sentuh Gerakan memungkinkan Anda menjalankan program dan mengakses pengaturan PC Notebook Anda. Lihat gambar berikut sewaktu menggerakkan tangan pada panel sentuh. Memindahkan penunjuk Anda dapat menyentuh atau mengeklik di manapun pada panel sentuh untuk mengaktifkan penunjuk, lalu menggeser jari pada panel sentuh tersebut untuk memindahkan penunjuk di layar.
Gerakan satu jari Klik-kiri Klik-kanan • Pada layar Mulai, klik salah satu aplikasi untuk menjalankannya. • • Pada mode Desktop, klik dua kali pada salah satu aplikasi untuk menjalankannya. Pada layar Mulai, klik salah satu aplikasi untuk dipilih dan jalankan bilah pengaturan. Anda juga dapat menekan tombol ini untuk menjalankan bilah All Apps (Semua Aplikasi). • Pada mode Desktop, gunakan tombol ini untuk membuka menu klik-kanan.
Menyentuh satu/dua kali • Di layar Start (Mulai), sentuh aplikasi untuk mengaktifkannya. • Dalam mode Desktop, sentuh dua kali item untuk mengaktifkannya. Menarik dan melepas Sentuh dua kali item, lalu geser jari yang sama tanpa mengangkatnya dari panel sentuh. Untuk melepas item ke lokasi baru, angkat jari dari panel sentuh.
CATATAN: Gerakan tepi berikut hanya dapat digunakan di Windows® 8. Menggeser ke tepi atas • Di layar Start (Mulai) , geser dari tepi atas untuk mengaktifkan panel All apps (Semua aplikasi). • Dalam aplikasi yang sedang berjalan, geser dari tepi atas untuk menampilkan menu. Menggeser ke tepi kiri Menggeser ke tepi kanan Geser dari tepi kiri untuk mengacak aplikasi yang sedang berjalan. Geser dari tepi kanan untuk mengaktifkan Charms bar (Panel universal).
Gerakan dua jari Menggulir dengan dua jari (atas/bawah) Menggulir dengan dua jari (kiri/kanan) Geser dua jari untuk menggulir ke atas atau bawah. Geser dua jari untuk menggulir ke kiri atau kanan. Memperkecil tampilan Memperbesar tampilan Dekatkan dua jari pada panel sentuh. Jauhkan dua jari pada panel sentuh. Menarik dan melepas Pilih item, lalu tekan terus tombol klik kiri. Menggunakan jari lainnya, geser ke bawah panel sentuh untuk menarik dan melepas item ke lokasi baru.
Menggunakan ASUS Smart Gesture Aplikasi ASUS Smart Gesture pada PC Notebook ini memungkinkan Anda mengaktifkan gerakan panel sentuh lainnya atau menonaktifkan gerakan yang dipilih, sesuai keinginan Anda. Mengaktifkan gerakan putar posisi 1. Dari taskbar pada Desktop, klik 2. Klik dua kali ikon Gesture. 40 .
3. Di jendela ASUS Smart Gesture, centang Rotate(Putar Posisi). 4. Klik Apply (Terapkan) untuk menyimpan perubahan, lalu klik OK untuk menutup jendela ASUS Smart Gesture.
Mengaktifkan gerakan tiga jari 1. Dari taskbar pada Desktop, klik 2. Klik dua kali ikon Gesture. 42 .
3. Pada jendela ASUS Smart Gesture, centang gerakan yang ingin Anda gunakan dalam Tiga Jari. 4. Klik Apply (Terapkan) untuk menyimpan perubahan, lalu klik OK untuk menutup jendela ASUS Smart Gesture.
Menggunakan putar posisi dan gerakan tiga jari Memutar posisi Menggeser ke kiri atau kanan Dengan satu jari pada panel sentuh, putar posisi salah satu jari searah atau berlawanan arah putaran jarum jam. Geser tiga jari ke kiri atau kanan untuk menavigasi halaman. Geser ke atas Geser ke bawah Geser tiga jari ke atas untuk menampilkan semua aplikasi yang sedang berjalan. Geser tiga jari ke bawah untuk menampilkan mode Desktop.
Menggunakan keyboard Tombol fungsi Tombol fungsi pada keyboard PC Notebook Anda dapat memicu perintah berikut: Mengatur pc notebook ke sleep mode (mode tidur) Mengaktifkan atau menonaktifkan airplane mode (mode pesawat) CATATAN: saat diaktifkan, airplane mode (mode pesawat) akan menonaktifkan semua sambungan nirkabel. Mengurangi kecerahan tampilan Menambah kecerahan tampilan Menonaktifkan panel tampilan Mengalihkan mode tampilan CATATAN: pastikan layar kedua telah tersambung ke pc notebook.
Mengaktifkan atau menonaktifkan panel sentuh. Mengaktifkan atau menonaktifkan speaker Mengurangi volume speaker Menambah volume speaker Tombol fungsi untuk Aplikasi ASUS PC Notebook Anda dilengkapi tombol fungsi khusus yang dapat digunakan untuk menjalankan aplikasi ASUS. Menjalankan aplikasi asus power4gear hybrid Tombol Windows® 8 Terdapat dua tombol khusus Windows® pada keyboard PC Notebook yang digunakan sebagai berikut: Tekan tombol ini untuk kembali ke layar Start (Mulai).
Keypad numerik Keypad numerik tersedia pada model PC Notebook tertentu. Anda dapat menggunakan keypad untuk input numerik atau sebagai tombol penunjuk arah. Tekan menggunakan keypad sebagai tombol angka atau sebagai tombol penunjuk arah.
Menggunakan drive optis CATATAN: • Lokasi sebenarnya dari tombol pengeluar elektronik dapat berbedabeda bergantung pada model PC Notebook Anda • Tampilan sebenarnya drive optik PC Notebook juga dapat beragam menurut model, namun prosedur penggunaan tetap sama. Memasukkan disk optis 1. Saat PC Notebook diaktifkan, tekan tombol pengeluar elektronik untuk mengeluarkan sebagian baki drive optis.
2. Tarik baki drive secara perlahan. PENTING! Berhati-hatilah agar tidak menyentuh lensa drive optis. Pastikan bahwa tidak ada benda yang mungkin tersangkut di bawah baki drive. 3. Pegang disk pada tepinya, dengan bagian cetak di sebelah atas, lalu tempatkan secara perlahan di dalam hub. 4. Dorong hub plastik disk hingga terpasang pada hub drive optis.
5. Dorong baki drive secara perlahan untuk menutup drive optis. CATATAN: Sementara data dibaca, akan terdengar suara yang biasa terjadi yaitu berputarnya dan bergetarnya drive optis. Lubang pengeluar manual Lubang pengeluar manual terletak pada pintu drive optis dan digunakan untuk mengeluarkan baki drive optik jika tombol pengeluar elektronik tidak berfungsi. Untk mengeluarkan bagi drive optik secara manual, masukkan klip kertas yang diluruskan ke dalam lubang penngeluar manual hingga baki terbuka.
Bab 3: Bekerja dengan Windows® 8 Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 51
Menghidupkan untuk pertama kalinya Saat menghidupkan komputer Anda untuk pertama kalinya, serangkaian layar akan ditampilkan guna memandu Anda mengonfigurasi pengaturan dasar sistem operasi Windows® 8. Untuk menghidupkan PC Notebook untuk pertama kalinya: 1. Tekan tombol daya pada PC Notebook Anda. Tunggu beberapa menit hingga layar pengaturan ditampilkan. 2. Dari layar pengaturan, pilih bahasa yang akan digunakan pada PC Notebook. 3. Baca Persyaratan Lisensi dengan saksama.
Windows® UI Windows® 8 hadir dengan antarmuka pengguna berbasis ubin yang memungkinkan Anda mengatur dan mengakses aplikasi Windows® dengan mudah dari Layar Mulai. Selain itu juga dilengkapi berbagai fitur yang dapat Anda gunakan sewaktu bekerja menggunakan PC Notebook. Layar Mulai Layar Mulai muncul setelah Anda berhasil masuk ke account pengguna. Layar ini membantu mengatur semua program dan aplikasi yang Anda butuhkan cukup dari satu tempat.
Hotspot Hotspot pada layar memungkinkan Anda menjalankan program dan mengakses pengaturan PC Notebook Anda. Fungsi hotspot ini dapat diaktifkan dengan menggunakan panel sentuh.
Hotspot Tindakan sudut kiri atas Arahkan penunjuk mouse Anda ke sudut kiri atas, lalu klik thumbnail aplikasi terakhir untuk menampilkan kembali aplikasi yang berjalan tersebut. IJika Anda menjalankan lebih dari satu aplikasi, geser ke bawah untuk melihat. sudut kiri bawah Dari layar aplikasi yang sedang berjalan: Arahkan penunjuk mouse Anda ke sudut kiri bawah, lalu sentuh thumbnail layar Mulai untuk kembali ke layar Mulai.
Hotspot Tindakan sudut atas Arahkan penunjuk mouse Anda ke sudut atas hingga berubah menjadi ikon tangan. Tarik dan lepas aplikasi pada lokasi yang baru. CATATAN: Fungsi hotspot ini hanya berfungsi pda aplikasi yang sedang berjalan saat Anda ingin menggunakan fitur Snap. Untuk detail lebih lanjut, lihat fitur Snap pada Menggunakan aplikasi Windows®. sudut kanan atas dan bawah 56 Arahkan penunjuk mouse Anda ke sudut kanan atas atau bawah untuk menjalankan Charms bar (Panel universal).
Bekerja dengan aplikasi Windows® Gunakan panel sentuh atau keyboard PC Notebook untuk menjalankan dan menyesuaikan aplikasi Anda. Menjalankan aplikasi Posisikan penunjuk mouse Anda di atas aplikasi, lalu klik kiri atau sentuh bidang sentuh sekali untuk menjalankannya. Tekan dua kali, lalu gunakan tombol panah untuk menelusuri aplikasi. Tekan untuk menjalankan aplikasi.
Mengubah ukuran aplikasi Klik kanan pada aplikasi untuk mengaktifkan panel pengaturan lalu sentuh atau . Melepaskan aplikasi Untuk melepas aplikasi dari layar Mulai, klik kanan pada aplikasi untuk mengaktifkan pengaturan, lalu klik ikon . Menutup aplikasi 1. Erakan penunjuk mouse anda ke bagian atas aplikasi yang berjalan, lalu tunggu penunjuk berubah menjadi ikon tangan. 2. Tarik, lalu lepas aplikasi ke bagian bawah layar untuk menutupnya. Dari layar aplikasi yang berjalan, tekan 58 .
Mengakses layar Aplikasi Selain dari aplikasi yang telah disematkan di layar Mulai, Anda juga dapat membuka aplikasi lain melalui layar Aplikasi.
Menjalankan layar Aplikasi Menjalankan layar Aplikasi menggunakan panel sentuh atau keyboard PC Notebook. Geser dari tepi atas untuk menjalankan panel All Apps (Semua Aplikasi). untuk memilih ikon All Dari layar Mulai, tekan Apps (Semua Aplikasi) lalu tekan . Menyematkan aplikasi lain pada layar Mulai Anda dapat menyematkan aplikasi lainnya pada layar Mulai menggunakan panel sentuh. 60 1. Posisikan penunjuk mouse pada aplikasi yang ingin Anda tambahkan ke layar Mulai. 2.
Charms bar (Panel universal) Charms bar (Panel universal) adalah panel alat yang dapat diaktifkan pada sisi kanan layar Anda. Fitur ini terdiri atas beberapa alat yang memungkinkan Anda berbagi aplikasi dan menyediakan akses cepat untuk penyesuaian pengaturan PC Notebook Anda. Charms bar (Panel universal) Menjalankan Charms bar (Panel universal) CATATAN: Saat dijalankan, Charms bar (Panel universal) awalnya muncul sebagai satu set ikon putih.
Di dalam Charms bar (Panel universal) Search (Cari) Alat ini memungkinkan Anda mencari file, aplikasi, atau program pada PC Notebook Anda. Share (Bagi) Alat ini memungkinkan Anda berbagi aplikasi melalui situs jaringan sosial atau email. Start (Mulai) Alat ini akan menampilkan kembali layar Mulai. Dari layar Mulai, Anda dapat menggunakan alat ini untuk menampilkan kembali aplikasi yang baru dibuka.
Fitur Snap Fitur Snap menampilkan dua app side-by-side sehingga memungkinkan Anda untuk bekerja atau beralih diantara app. PENTING! Pastikan bahwa resolusi layar PC Notebook Anda ditetapkan ke 1366 x 768 piksel atau lebih tinggi sebelum menggunakan fitur Snap.
Menggunakan Snap Gunakan panel sentuh atau keyboard PC Notebook untuk mengaktifkan dan menggunakan Snap. 64 1. Membuka app yang Anda ingin snap. 2. Geser mouse pointer di sisi atas layar. 3. Setelah mouse pointer merubah menjadi ikon tangan langsung ditarik, kemudian menaruh app ke sisi kiri atau kanan panel display. 4. Membuka app lain.. 1. Membuka app yang Anda ingin snap. 2. Tekan 3. Membuka app lain. 4. Untuk beralih diantara app, tekan . .
Cara pintas keyboard lainnya Menggunakan keyboard, Anda dapapt menggunakan cara pintas berikut untuk membantu Anda memluncurkan aplikasi dan menavigasi Windows®8.
Membuka panel layar Kedua Membuka panel pencarian App Membuka jendela Run (Jalankan) Membuka Pusat Kemudahan Akses Membuka panel pencarian Pengaturan Membuka kotak menu alat Windows® Meluncurkan ikon kaca pembesar dan memperbesar layar Memperkecil layar 66 Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Menyambungkan ke jaringan nirkabel Wi-Fi Mengakses email, berselancar di Internet, dan berbagi aplikasi melalui situs jaringan sosial menggunakan sambungan PC Notebook Anda. PENTING! Pastikan Airplane mode (Mode pesawat) dinonaktifkan untuk mengaktifkan fungsi Wi-Fi pada PC Notebook. Untuk detail lebih lanjut, lihat bagian Mode pesawatpada panduan pengguna ini. Mengaktifkan Wi-Fi Aktifkan Wi-Fi pada PC Notebook Anda menggunakan langkah berikut: 1. Mengaktifkan Charms bar (Panel universal). 2.
4. Sentuh Connect (Sambungkan) untuk memulai sambungan jaringan. CATATAN: Anda mungkin akan diminta memasukkan sandi keamanan untuk mengaktifkan sambungan Wi-Fi. 5. Jika Anda ingin mengaktifkan berbagi antar PC Notebook dan sistem lain dengan nirkabel aktif, sentuh Yes, turn on sharing and connect to devices (Ya, aktifkan berbagi dan sambungkan ke perangkat).
Bluetooth Gunakan Bluetooth untuk memfasilitasi transfer data dengan perangkat lain dengan Bluetooth diaktifkan. PENTING! Pastikan Airplane mode (Mode pesawat) dinonaktifkan untuk mengaktifkan fungsi Bluetooth pada PC Notebook. Untuk detail lebih lanjut, lihat bagian Mode pesawatpada panduan pengguna ini. Memasangkan dengan perangkat lain dengan Bluetooth aktif Anda harus memasangkan PC Notebook dengan perangkat lain dengan Bluetooth aktif untuk mengaktifkan transfer data.
4. Pilih perangkat dari daftar. Bandingkan kode sandi pada PC Notebook dengan kode sandi yang dikirimkan ke perangkat terpilih. Jika sama, sentuh Yes (Ya) untuk memasangkan PC Notebook dengan perangkat Anda. CATATAN: Untuk beberapa perangkat dengan Bluetooth aktif, Anda mungkin akan diminta untuk memasukkan kode sandi PC Notebook Anda.
Mode pesawat (Airplane mode) Airplane mode (Mode pesawat) menonaktifkan komunikasi nirkabel, memungkinkan Anda menggunakan PC Notebook dengan aman sewaktu dalam pesawat. Mengaktifkan Mode pesawat 1. Membuka Charms bar. 2. Klik 3. Geser panel geser ke kanan untuk mengaktifkan Mode pesawat. dan klik . . Tekan Menonaktifkan Mode pesawat 1. Membuka Charms bar. 2. Klik 3. Geser panel geser ke kiri untuk menonaktifkan Mode pesawat. Tekan dan klik . .
Menyambungkan ke jaringan kabel Anda juga dapat menyambungkan ke jaringan kabel, seperti jaringan area lokal dan Internet pita lebar, menggunakan port LAN PC Notebook. CATATAN: Hubungi Penyedia Layanan Internet (ISP) Anda untuk rincian mengenai administrator jaringan guna membantu dalam mengatur sambungan Internet. Untuk mengonfigurasi pengaturan Anda, lihat prosedur berikut.
5. Sentuh Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) lalu sentuh Properties (Properti). 6. Sentuh Obtain an IP address automatically (Dapatkan alamat IP secara Otomatis) lalu sentuh OK. CATATAN: Lanjutkan ke langkah selanjutnya jika Anda menggunakan sambungan PPPoE. 7. Kembali ke jendela Network and Sharing Center (Pusat Jaringan dan Berbagi) lalu sentuh Set up a new connection or network (Konfigurasikan sambungan atau jaringan baru). 8.
Mengonfigurasi sambungan jaringan IP statis 74 1. Ulangi langkah 1 hingga 5 pada Menyambungkan ke jaringan IP/PPPoE dinamis. 2 Sentuh Use the following IP address (Gunakan alamat IP berikut). 3. Ketik alamat IP, pelindung sub jaringan, dan alamat gateway dari penyedia layanan Anda. 4. Jika diperlukan, Anda juga dapat mengetik alamat server DNS dan alamat server DNS alternatif lalu sentuh OK.
Mematikan PC Notebook Anda dapat mematikan PC Notebook dengan melakukan salah satu prosedur berikut ini: • Sentuh dari Charms bar (panel Universal) lalu sentuh > Shut down (Matikan) untuk mematikan secara normal. • Dari layar login, sentuh > Shut down (Matikan). • Anda juga dapat mematikan PC Notebook menggunakan mode Desktop. Untuk melakukannya, luncurkan desktop lalu tekan alt + f4 untuk meluncurkan jendela Matikan. Pilih Shut Down (Matikan) dari daftar drop-down lalu pilih OK.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Bab 4: Aplikasi ASUS Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 77
Aplikasi ASUS yang tersedia Fitur Power4Gear Hybrid Gunakan Mode hemat daya pada Power4Gear untuk mengoptimalkan performa PC Notebook Anda. CATATAN: Melepaskan adaptor daya dari PC Notebook secara otomatis akan mengalihkan Power4Gear Hybrid ke Mode Hemat Baterai. Menjalankan Power4Gear Hybrid . Tekan Menjalankan Sistem Pilihan ini memungkinkan Anda mengaktifkan modus hemat daya berikut di PC Notebook. CATATAN: Secara default, PC Notebook diatur ke mode Performance (Performa).
Pilih dari Mode pengaturan daya berikut. Gunakan opsi ini untuk menyesuaikan mode hemat daya. Pilihan ini memungkinkan Anda menyembunyikan ikon desktop dan mengaktifkan atau menonaktifkan mode presentasi.
Sistem Tidur Pilihan ini memungkinkan Anda mengaktifkan atau menonaktifkan salah satu modus tidur berikut: Instant On (Aktif Cepat) Mode ini aktif secara default di PC Notebook yang memungkinkan sistem kembali ke status kerja terakhir meskipun PC Notebook telah beralih ke mode tidur. Pindahkan panel geser ini untuk beralih antara Instant On (Aktif Cepat) atau Long Standby Time (Waktu Siaga Lama).
Long Standby Time (Waktu Siaga Lama) Mode ini akan menghemat daya baterai PC Notebook. Bila mode ini diaktifkan, PC Notebook akan kembali ke kondisi kerja terakhir hanya dalam waktu tujuh detik, setelah mode tidur hemat daya berlangsung selama empat jam.
USB Charger+ USB Charger+ memungkinkan Anda mengisi daya perangkat dengan cepat menggunakan port pengisi daya USB 3.0 PC Notebook dengan ikon . PERINGATAN:Jika perangkat yang terhubung terasa sangat panas, harap segera mencabut perangkat dari PC Notebook. Menetapkan batas pengisian daya cepat Secara default, PC Notebook dapat mendukung pengisian daya cepat melalui port USB Charger+ sewaktu menggunakan adaptor daya.
3. Gerakkan panel geser persentase ke kiri atau kanan untuk menetapkan batasan pengisian daya perangkat. CATATAN: Batas default diatur ke 40% namun Anda dapat mengatur batas pengisian daya cepat mulai dari 20% hingga 99%. 4. Klik OK untuk menyimpan dan keluar.
Trusted Platform Module (TPM)* TPM, atau Trusted Platform Module, adalah perangkat keamanan untuk perangkat keras pada board sistem yang akan menahan tombol dari komputer untuk enkripsi. Modul ini adalah solusi berbasis perangkat keras yang dapat menghindari serangan oleh peretas yang ingin menangkap sandi dan kunci enkripsi untuk data sensitif.
Mengaktifkan Dukungan TPM Hidupkan ulang PC Notebook, lalu tekan selama POST. Atur TPM Support(Dukungan TPM) ke [Enable(Aktifkan)] dalam konfigurasi BIOS Advanced (Lanjutan) > Trusted Computing (Komputasi Terpercaya). Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Configuration Security Device Support [Enabled] TPM State [Enabled] Pending operation [None] Enables or disables TPM Support. O.S. will not show TPM.
ASUS FingerPrint Biometrik sidik jari ditangkap oleh sensor sidik jari PC Notebook menggunakan aplikasi ASUS FingerPrint app. Aplikasi ini memungkinkan Anda menggunakan biometrik sidik jari sebagai akses terotentikasi pengguna ke sistem dan aplikasi PC Notebook. Dengan aplikasi ini, Anda dapat mengaktifkan fitur berikut: • Geser jari pada sensor sidik jari untuk log on dari boot langsung ke sistem operasi Windows® tanpa memasukkan sandi secara manual.
2. Klik OK untuk melanjutkan ke langkah berikutnya. 3. Masukkan sandi account pengguna, lalu klik OK.
4.
5. Geser jari yang digunakan dua kali pada sensor sidik jari untuk membuat data biometrik sidik jari. 6. 1 dan 2 akan berubah ke biru untuk menunjukkan bahwa sidik jari berhasil ditangkap. Klik Next (Berikutnya) untuk melanjutkan.
7. Buat sandi kunci boot pada jendela berikutnya yang berfungsi sebagai akses cadangan untuk data biometrik sidik jari.
8. Klik Enable (Aktifkan) untuk mengaktifkan menggunakan data biometrik sidik jari saat ini untuk log on ke sistem. 9. Jendela pengaturan ASUS FingerPrint akan muncul berikutnya. Anda dapat menutup jendela ini atau mengubah pengaturan data biometrik sidik jari. CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut tentang cara mengkonfigurasi pengaturan biometrik sidik jari, lihat bagian Pengaturan ASUS FingerPrint dalam panduan ini.
Pengaturan ASUS FingerPrint Konfigurasikan pengaturan kunci boot dan biometrik sidik jari menggunakan pilihan dasar dan lanjutan pada pengaturan ASUS FingerPrint. Mengakses pengaturan ASUS FingerPrint Jendela pengaturan ASUS FingerPrint muncul tepat setelah membuat data biometrik sidik jari pertama.
Advanced(Lanjutan) Pengaturan Lanjutan pada ASUS FingerPrint memungkinkan Anda mengkonfigurasi pilihan kunci bila sandi salah atau sidik jari terdeteksi, mencadangkan maupun mengimpor informasi account, dan menghapus sidik jari atau menjalankan boot data kunci dari sistem.
ASUSPRO Business Center* ASUSPRO Business Center adalah hub aplikasi yang dilengkapi sejumlah aplikasi ASUS eksklusif dan Intel® Small Business Advantage (SBA) untuk meningkatkan kemampuan pengelolaan saat menggunakan PC Notebook untuk produktivitas bisnis. Mengakses ASUS Business Center Buka mode Desktop, lalu klik ikon . pilihan menu Klik salah satu dari ikon tersebut untuk mengaktifkan aplikasi.
Pilihan menu ASUSPRO Business Center Login/Logout - Pilihan ini memungkinkan Anda log in atau log out dari ASUSPRO Business Center menggunakan sandi ASUSPRO Business Center. Home (Beranda)- Pilihan ini memungkinkan Anda kembali ke halaman awal ASUSPRO Business Center. Alert Center (Pusat Peringatan)- Pilihan ini memungkinkan Anda melihat daftar peringatan yang dikirim ke PC Notebook.
Aplikasi ASUSPRO Business Center Intel® Wireless Display Aplikasi ini memungkinkan Anda melakukan streaming presentasi bisnis, file multimedia, dan bahkan situs web dari PC Notebook ke perangkat layar eksternal menggunakan adapter. CATATAN: Untuk info rinci tentang cara menggunakan Intel® Wireless Display, klik Help(Bantuan) dari jendela Intel® WiDi. Health Center Aplikasi ini memungkinkan Anda menjadwalkan tugas pemeliharaan yang dapat membantu menjaga performa sistem.
USB Blocker Aplikasi ini memungkinkan Anda membatasi perangkat USB yang diperkenankan mengakses PC Notebook. Dengan aplikasi ini, Anda dapat mencegah akses PC Notebook tidak sah dari kategori perangkat USB berikut: audio/video, hiburan, penyimpanan, office, dan lainnya. ASUS Power4Gear Aplikasi ini akan mengaktifkan ASUS Power4Gear. Untuk info lebih lanjut, lihat bagian ASUS Power4Gear pada panduan pengguna ini.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Bab 5: Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) Bab 5: Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 99
Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) Pengujian Otomatis Pengaktifan Daya (POST) adalah rangkaian pengujian diagnostik yang dikontrol perangkat lunak yang berjalan bila Anda mengaktifkan atau menghidupkan kembali PC Notebook.
Pengaturan BIOS CATATAN: Layar BIOS pada bab ini hanya ditujukan sebagai referensi. Layar sebenarnya dapat berbeda menurut model dan kawasan. Boot Menu ini memungkinkan Anda menetapkan prioritas opsi boot. Anda dapat melihat prosedur berikut saat menetapkan prioritas boot. Pada layar Boot, pilih Boot Option #1 (Pilihan Boot #1). 1. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
2. Tekan lalu pilih perangkat sebagai Boot Option #1 (Pilihan Boot #1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Boot Configuration Fast Boot [Enabled] Launch CSM [Disabled] Sets the system boot order Boot Option Priorities Boot Option #1 [Windows Boot Manager] Boot Option #2 Boot Generic Option #1 [UEFI: Storage] Boot Option #3 Windows Boot Manager [Generic STORAGE DEV..
Keamanan Menu ini memungkinkan Anda mengonfigurasikan administrator dan sandi pengguna PC Notebook. Menu tersebut juga memungkinkan Anda mengontrol akses ke drive hard disk PC Notebook, interface input/output (I/O), dan interface USB. CATATAN: Main • Jika Anda menginstal User Password (Sandi Pengguna), Anda akan diminta memasukkannya sebelum memasukkan sistem operasi PC Notebook.
Untuk menetapkan sandi: 1. Pada layar Security (Keamanan), pilih Setup Administrator Password (Buat Sandi Administrator) atau User Password (Sandi Pengguna). 2. Masukkan sandi, lalu tekan 3. Masukkan kembali untuk mengkonfirmasikan sandi, lalu tekan . . Untuk menetapkan sandi: 1. Pada layar Security (Keamanan), pilih Setup Administrator Password (Buat Sandi Administrator) atau User Password (Sandi Pengguna). 2. Masukkan sandi, lalu tekan 3.
Keamanan Interface I/O Pada menu Keamanan, Anda dapat mengakses Keamanan Interface I/O untuk mengunci atau membuka kunci fungsi interface PC Notebook. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security I/O Interface Security LAN Network Interface [UnLock] Wireless Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] If Locked, LAN controller will be disabled.
Keamanan Interface USB Melalui menu Keamanan Interface I/O, Anda juga dapat mengakses Keamanan Interface USB untuk mengunci atau membuka port kunci dan perangkat. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security USB Interface Security USB Interface [UnLock] External Ports [UnLock] Card Reader [UnLock] Lock USB Interface UnLock If Locked, all USB device will be disabled →← : Select Screen ↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt.
Membuat Sandi Utama Pada menu keamanan, Anda dapat menggunakan Set Master Password(Buat Sandi Utama) untuk mengonfigurasi akses dengan sandi aktif pada drive hard disk. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Setup Advanced Security(C) Save Exit Aptio UtilityBoot - Copyright 2011 &American Megatrends, Inc. Password Description If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup.
Simpan dan Keluar Untuk menjaga pengaturan konfigurasi, pilih Save Changes and Exit (Simpan Perubahan dan Keluar) sebelum keluar dari BIOS. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Exit system setup after saving the changes.
Meng-update BIOS: 1. Verifikasikan model persis lalu downnload file BIOS terbaru untuk model Anda dari situs web ASUS. 2. Simpan salinan file BIOS yang didownload ke drive flash disk. 3. Sambungkan drive flash disk ke PC Notebook. 4. Hidupkan ulang PC Notebook lalu tekan 5. Dari program BIOS Setup (Konfigurasi BIOS), klik Advanced > Start Easy Flash (Lanjutan > Mulai Easy Flash), lalu tekan selama POST. . Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
6. Cari file BIOS yang didownload dalam drive flash disk lalu tekan . ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: B551 Platform: Unknown Version: 101 Version: Unknown Build Date: Oct 26 2012 Build Date: Unknown Build Time: 11:51:05 Build Time: Unknown FSO FS1 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.Memecahkan masalah Dengan menekan selama POST, Anda dapat mengakses opsi pemecahan masalah Windows® 8 yang mencakup berikut ini: • Refresh PC Anda • Mengatur ulang PC • Opsi lanjutan Menyegarkan PC Anda Gunakan Refresh your PC (Segarkan PC Anda) jika Anda ingin menyegarkan sistem tanpa kehilangan file dan aplikasi yang ada. Untuk mengaksesnya selama POST: 1. Hidupkan ulang PC Notebook lalu tekan 2. selama POST.
Mengatur ulang PC PENTING! Cadangkan semua data Anda sebelum melakukan pilihan ini. Gunakan Reset your PC (Atur ulang PC Anda) untuk mengembalikan PC Notebook ke pengaturan default. Untuk mengaksesnya selama POST: 1. Hidupkan ulang PC Notebook lalu tekan selama POST. 2. Menunggu Windows® memuat Memilih layar opsi lalu sentuh Troubleshoot (Pemecahan Masalah). 3. Sentuh Reset your PC (Atur ulang PC Anda). 4.
Opsi lanjutan Gunakan Advanced options (Opsi lanjutan) untuk melakukan opsi pemecahan masalah tambahan pada PC Notebook. Untuk mengaksesnya selama POST: 1. Hidupkan ulang PC Notebook lalu tekan 2. selama POST. Menunggu Windows® memuat Memilih layar opsi lalu sentuh Troubleshoot (Pemecahan Masalah). 3. Sentuh Advanced options (Opsi lanjutan). 4. Dalam layar Opsi lanjutan, pilih opsi pemecahan masalah yang ingin dilakukan. 5. Ikuti beberapa langkah yang berhasil untuk menyelesaikan proses.
4. Dalam layar Opsi lanjutan, pilih System Image Recovery (Pemulihan Sistem). 5. Pilih akun yang ingin dipulihkan menggunakan file sistem. 6. Ketik sandi akunAnda lalu pilih Continue (Lanjutkan). 7. Pilih Use the latest available system image (recommended) (Gunakan Sistem terbaru yang tersedia (disarankan)), lalu pilih Next (Berikutnya). Anda juga dapat memilih Select a system image (Pilih gambar sistem) jika gambar sistem Anda berada di perangkat eksternal atau DVD. 8.
Bab 6: Fitur Slot Modular Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 115
Menggunakan slot modul PC Notebook Anda dilengkapi slot modul yang dapat digunakan untuk memasang salah satu perangkat tambahan berikut: drive disk optik, HDD (drive hard disk)/SSD (solid state drive) 25 inci 7 mm., atau unit baterai ion litium sekunder. Langkah-langkah berikut menunjukkan cara memasang item yang dapat dilepas ke dalam slot modul PC Notebook. PENTING! Kunjungi pusat servis atau peritel resmi untuk informasi tentang peningkatan kemampuan modul yang ada untuk PC Notebook Anda.
Memasang drive disk optik yang dapat dilepas PERINGATAN! Jangan bongkar komponen apapun dari drive disk optik yang dapat dilepas. Jika mengalami masalah dengan modul ini, hubungi pusat servis atau peritel resmi. CATATAN: Drive disk optik yang dapat dilepas hanya diberikan bersama model tertentu. Guna membeli drive disk yang dapat dilepas dan kompatibel untuk PC Notebook Anda, kunjungi pusat servis atau peritel resmi. 1. Nonaktifkan PC Notebook, lalu lepas semua kabel dan periferal lainnya. 2.
3. Longgarkan sekrup yang mengunci modul sebagaimana ditunjukkan dalam gambar di bawah. 4. Geser dan tahan kunci modul berpegas (A), lalu dorong kait modul (B) sesuai arah tanda panah untuk melepas modul saat ini dari slot.
5. Tarik perlahan modul saat ini dari slot. 6. Sejajarkan dan masukkan modul drive disk optik ke dalam slot modul, lalu dorong perlahan hingga kunci modul berpegas dan kait modul terkunci pada tempatnya.
7. 120 Kencangkan modul drive disk optik menggunakan sekrup yang sebelumnya dilepas.
Memasang unit baterai sekunder PERINGATAN! Jangan bongkar komponen apapun dari unit baterai. Jika mengalami masalah dengan modul ini, hubungi pusat servis atau peritel resmi. CATATAN: Unit baterai sekunder adalah aksesori opsional untuk PC Notebook. Guna membeli drive disk yang dapat dilepas dan kompatibel untuk PC Notebook Anda, kunjungi pusat servis atau peritel resmi. 1. Nonaktifkan PC Notebook, lalu lepas semua kabel dan periferal lainnya. 2.
3. Longgarkan sekrup yang mengunci modul sebagaimana ditunjukkan dalam gambar di bawah. 4. Geser dan tahan kunci modul berpegas (A), lalu dorong kait modul (B) sesuai arah tanda panah untuk melepas modul saat ini dari slot.
5. Tarik perlahan modul saat ini dari slot. 6. Sejajarkan dan masukkan unit baterai sekunder ke dalam slot modul, lalu dorong perlahan hingga kunci modul pegas dan kait modul terpasang pada tempatnya.
7. 124 Kencangkan unit baterai sekunder menggunakan sekrup yang Anda lepas sebelumnya.
Memasang HDD (drive hard disk) atau SSD (solid state drive) Perbesar kapasitas memori PC Notebook dengan memasang modul HDD atau SSD 25 inci 7 mm. tambahan. Langkah-langkah berikut menunjukkan cara memasang atau melepas modul HDD/SSD yang dapat dilepas pada PC Notebook. PERINGATAN! Jangan bongkar komponen apapun dari HDD atau SSD. Jika mengalami masalah dengan drive, hubungi pusat servis atau peritel resmi.
1. Nonaktifkan PC Notebook, lalu lepas semua kabel dan periferal lainnya. 2. Letakkan PC Notebook pada permukaan yang datar, bersih, dan stabil dengan bagian bawah menghadap ke atas.
3. Longgarkan sekrup yang mengunci modul sebagaimana ditunjukkan dalam gambar di bawah. 4. Geser dan tahan kunci modul berpegas (A), lalu dorong kait modul (B) sesuai arah tanda panah untuk melepas modul saat ini dari slot.
5. Tarik perlahan modul saat ini dari slot. CATATAN: Jika HDD atau SSD yang dibeli dilengkapi wadah modul, lihat panduan pengguna wadah modul untuk mengetahui rincian pemasangan. Prosedur berikut berlaku hanya terhadap wadah modul ASUS untuk PC Notebook ini. 6. Putar wadah modul ke sisi lain, lalu buka kunci braket wadah modul. Jika wadah modul berisi HDD atau SSD yang ada, lanjutkan ke langkah 7. Jika tidak, lanjutkan ke langkah 8.
7. Geser perlahan HDD atau SSD lama dari konektor drive, lalu lepas dari wadah modul. HDD atau SSD lama konektor drive 8. Letakkan HDD atau SSD baru secara hati-hati ke dalam wadah modul, lalu geser drive ke arah konektor drive.
9. Pasang kembali braket di wadah modul untuk mengunci dan menstabilkan HDD atau SSD pada tempatnya. 10. Sejajarkan dan masukkan wadah modul ke dalam slot modul, lalu dorong perlahan hingga kunci modul berpegas dan kait modul terkunci pada tempatnya.
11. Kencangkan wadah modul menggunakan sekrup yang sebelumnya dilepas.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Tips dan Tanya Jawab Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 133
Tips bermanfaat untuk PC Notebook Untuk membantu mengoptimalkan penggunaan PC Notebook, pelihara performa sistem, lalu pastikan semua data disimpan secara aman, berikut ini adalah beberapa tips bermanfaat yang dapat Anda ikuti: • Perbarui Windows® secara berkala untuk memastikan bahwa aplikasi Anda memiliki pengaturan keamanan terkini. • Gunakan ASUS Live Update untuk memperbarui aplikasi eksklusif ASUS, driver, dan utilitas di PC Notebook.
Tanya Jawab Perangkat Keras 1. Titik hitam, atau terkadang berwarna, muncul di layar bila saya mengaktifkan PC Notebook. Apa yang harus dilakukan? Meskipun titik ini biasa muncul di layar, titik tidak akan mempengaruhi sistem. Jika hal serupa kembali terjadi dan pada akhirnya mempengaruhi performa sistem, hubungi pusat layanan ASUS resmi. 2. Warna dan kecerahan panel layar tidak rata.
4. 5. 6. Indikator LED baterai tidak menyala. Mengapa? • Periksa apakah adaptor daya atau unit baterai dipasang dengan benar. Anda juga dapat memutuskan sambungan adaptor daya atau unit baterai, menunggu beberapa menit, lalu menyambungkannya kembali ke stopkontak dan PC Notebook. • Jika masalah masih berlanjut, hubungi pusat layanan ASUS setempat untuk mendapatkan bantuan. Mengapa panel sentuh saya tidak berfungsi? untuk mengaktifkan panel sentuh.
8. Mengapa audio masih terdengar keluar dari speaker audio PC Notebook, meskipun saya telah menyambungkan headphone ke port jack yang benar? Buka Control Panel (Panel Kontrol) > Hardware and Sound (Perangkat keras dan Suara) , lalu akses Audio Manager (Manajer Audio) untuk mengkonfigurasi pengaturan. 9. PC Notebook tidak dapat melakukan penekanan tombol dengan benar karena kursor selalu bergerak.
Tanya Jawab Perangkat Lunak 1. Bila PC Notebook diaktifkan, lampu indikator daya akan menyala, namun indikator aktivitas drive tidak. Bootup sistem juga tidak berfungsi. Apa yang harus dilakukan untuk memperbaikinya? Anda dapat mencoba melakukan salah satu dari saran berikut ini: 2. • Nonaktifkan PC Notebook secara manual dengan menekan tombol daya selama lebih dari 4 (empat) detik. Periksa apakah adaptor daya dan unit baterai telah dimasukkan dengan benar, lalu aktifkan PC Notebook.
4. Notebook PC tidak menjalankan boot up. Bagaimana cara memperbaikinya? Anda dapat mencoba melakukan salah satu dari saran berikut ini: 5. • Lepas semua perangkat yang tersambung ke PC Notebook, lalu aktifkan ulang sistem. • Tekan F9 saat pengaktifan berlangsung. Saat PC Notebook membuka Troubleshooting (Mengatasi Masalah), pilih Refresh atau Reset your PC (Atur ulang PC). • Jika masalah masih berlanjut, hubungi pusat layanan ASUS setempat untuk mendapatkan bantuan.
6. Bagaimana cara melakukan boot ke DOS menggunakan drive USB atau ODD? Lihat langkah-langkah berikut ini: 140 a. Aktifkan ulang PC Notebook, lalu buka BIOS dengan menekan F2 pada keyboard. b. Buka Boot > Launch CSM (Jalankan CSM) > Enabled (Aktifkan). c. Buka menu Security (Keamanan), lalu tetapkan Secure Boot Control (Kontrol Boot Aman) ke Disabled (Nonaktif). d. Tekan F10 untuk menyimpan perubahan, lalu keluar dari BIOS.
Lampiran Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 141
Ikhtisar Pada tanggal 4 Agustus 1998, Keputusan Konsulat Eropa tentang CTR 21 telah dipublikasikan dalam Jurnal Resmi EC. CTR 21 berlaku untuk semua peralatan terminal nonsuara dengan panggilan DTMF yang dimaksudkan agar tersambung ke PSTN (Public Switched Telephone Network) analog.
Tabel ini menunjukkan negara yang saat ini mematuhi standar CTR21.
Informasi ini disalin dari CETECOM dan disediakan tanpa kewajiban apapun. Untuk tabel terbaru, Anda dapat mengunjungi http://www.cetecom.de/ technologies/ctr_21.html 1 Persyaratan nasional akan berlaku hanya jika peralatan menggunakan panggilan denyut (produsen mungkin menyatakannya dalam panduan pengguna bahwa peralatan ini hanya ditujukan untuk mendukung sinyal DTMF, yang akan membuat pengujian tambahan secara berlebihan).
• Sambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit berbeda dari yang digunakan unit penerima. • Untuk mendapatkan bantuan, hubungi dealer atau teknisi radio/TV yang berpengalaman. PERNGATAN! Penggunaan kabel daya dengan jenis berpelindung diperlukan untuk mematuhi standar emisi FCC dan mencegah interferensi ke unit penerima televisi dan radio terdekat. Penting bahwa Anda hanya menggunakan kabel daya yang disediakan. Gunakan hanya kabel berpelindung untuk menyambungkan perangkat I/O ke peralatan ini.
Pernyataan Kepatuhan (Petunjuk R&TTE 1999/5/ EC) Item berikut telah diselesaikan dan dianggap sesuai dan memadai: • Persyaratan penting sebagaimana dalam [Ayat 3] • Persyaratan perlindungan untuk kesehatan dan keselamatan sebagaimana dalam [Ayat 3.1a] • Pengujian untuk keselamatan listrik berdasarkan [EN 60950] • Persyaratan perlindungan untuk kompatibilitas elektromagnetik dalam [Ayat 3.
Saluran Operasi Nirkabel untuk Domain Berbeda N. America 2.412-2.462 GHz Saluran 01 hingga Saluran11 Japan 2.412-2.484 GHz Saluran 01 hingga Saluran14 ETSI Eropa 2.412-2.472 GHz Saluran 01 hingga Saluran 13 Pita frekuensi Nirkabel Terbatas Perancis Beberapa wilayah Perancis menerapkan batasan pita frekuensi.
Departemen yang mengizinkan penggunaan pita 2400–2483,5 MHz dengan EIRP kurang dari 100mW di dalam ruangan dan kurang dari 10mW di luar ruangan: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône
Catatan Keselamatan UL Diperlukan untuk UL 1459 yang mencakup peralatan telekomunikasi (telepon) yang ditujukan untuk tersambung secara listrik ke jaringan telekomunikasi yang memiliki tegangan operasi yang diarde dan tidak melampaui 200V peak, 300V peak-to-peak, dan 105Vrms, serta terpasang atau digunakan berdasarkan National Electrical Code (NFPA 70).
Persyaratan Keamanan Daya Produk dengan tingkat arus listrik hingga 6A dan berat lebih dari 3 kg harus menggunakan kabel daya yang disetujui, yakni lebih besar atau sama seperti: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 atau H05VV-F, 2G, 0,75mm2. Informasi tentang TV Tuner Catatan untuk Penginstal Sistem CATV—Sistem distribusi kabel harus diarde (dibumikan) berdasarkan ANSI/NFPA 70, National Electrical Code (NEC), terutama Bab 820.
Peringatan tentang Lithium di Nordik (untuk baterai lithium-ion) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Informasi tentang Keamanan Drive Optik Informasi tentang Keamanan Laser Peringatan Tentang Keamanan Drive CD-ROM PRODUK LASER KELAS 1 PERINGATAN! Untuk mencegah pemaparan terhadap laser drive optik, jangan coba membongkar atau memperbaiki drive optik sendiri. Untuk keselamatan Anda, hubungi teknisi profesional untuk mendapatkan bantuan. Label peringatan servis PERHATIAN! RADIASI LASER TIDAK TERLIHAT SAAT DIBUKA. JANGAN TATAP CAHAYA ATAU LIHAT INSTRUMEN OPTIK SECARA LANGSUNG.
Persetujuan CTR 21 (untuk PC Notebook dengan Modem terintegrasi) Danish Dutch English Finnish French Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook 153
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish 154 Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook
Produk telah sesuai dengan ENERGY STAR ENERGY STAR adalah program bersama Lembaga Perlindungan Lingkungan AS dan Departemen Energi AS yang membantu kami menghemat biaya dan melindungi lingkungan melalui produk dan penerapan hemat energi. Semua produk ASUS berlogo ENERGY STAR sesuai dengan standar ENERGY STAR dan fitur manajemen daya diaktifkan secara default. Monitor dan komputer akan diatur ke mode tidur secara otomatis setelah 15 dan 30 menit tanpa aktivitas.
Kesesuaian dan Deklarasi Terhadap Peraturan Lingkungan Hidup Global ASUS mematuhi konsep rancang hijau untuk merancang dan memproduksi produk serta memastikan setiap tahapan siklus masa pakai produk ASUS telah sesuai dengan peraturan lingkungan hidup global. ASUS juga mengungkapkan informasi yang relevan sesuai dengan persyaratan peraturan. Untuk pengungkapan informasi berdasarkan persyaratan peraturan ASUS, lihat http://csr.asus.com/english/Compliance.
Congratulations! This product is TCO Certified – for Sustainable IT TCO Certified is an international third party sustainability certification for IT products. TCO Certified ensures that the manufacture, use and recycling of IT products reflect environmental, social and economic responsibility. Every TCO Certified product model is verified by an accredited independent test laboratory.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Panduan Pengguna Elektronik PC Notebook