Мини ПК E520 Руководство пользователя
R13455 Проверенное издание V2 Сентябрь 2017 Информация об авторских правах Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание О руководстве.........................................................................................5 Обозначения, используемые в руководстве......................................5 Типографские обозначения.................................................................5 Комплект поставки................................................................................6 Знакомство с компьютером Возможности........................................................................................
Информация о правилах безопасности.............................................42 Установка системы.............................................................................42 Эксплуатация......................................................................................43 Соответствие нормам..........................................................................44 Контактная информация ASUS..........................................................
О руководстве В руководстве приведена информация о программных и аппаратных функциях компьютера в последующих разделах: Глава 1: Информация об устройстве В этой главе приведена информация о компонентах компьютера. Глава 2: Использование компьютера В этой главе приведена информация по использованию компьютера. Глава 3: Модернизация устройства В этой главе приведена информация об установке дополнительной памяти и накопителя. Приложение В этом разделе содержатся уведомления и информация о безопасности.
Комплект поставки Антенна Основной блок E520 Шнур питания* Док-станция E520 (опционально) Блок питания* Диск с драйверами* Техническая документация Подставка ПРИМЕЧАНИЕ: • *Спецификация продукта может отличаться в зависимости от модели или региона. • Если при нормальной эксплуатации во время гарантийного периода устройство или его компоненты вышли из строя, принесите устройство и гарантийный талон в сервисный центр ASUS для замены неисправных компонентов.
1 Знакомство с компьютером
Возможности Обзор ПК ПК оснащен операционной системой и основными периферийными устройствами. В нем также находятся порты ввода/вывода для связи с внешними устройствами. Док-станция (опционально) Док-станция является дополнительным аксессуаром для ПК. Здесь установлен оптический привод и дополнительные порты ввода/ вывода для подключения внешних устройств. ПРИМЕЧАНИЕ: Док-станция может отличаться в зависимости от модели или региона.
ПК Передняя панель Кнопка BIOS Для входа в настройки BIOS вставьте выпрямленную скрепку в отверстие перед загрузкой системы. Разъем для наушников Этот разъем используется для передачи звуковых сигналов планшета на колонки с усилителем или в наушники. Разъем для подключения микрофона Этот разъем предназначен для подключения микрофона, который можно использовать для проведения видеоконференций, записи голоса или наложения звука. Порт USB 3.1 Gen 1 Порт универсальной последовательной шины (USB 3.
Задняя панель Порт USB 2.0 Порт универсальной последовательной шины совместим с устройствами USB 2.0 или USB 1.1, например, клавиатурами, устройствами ввода, камерами, устройствами хранения. Порт USB 2.0 для мостика USB * Этот порт USB 2.0 предназначен для подключения мостика USB. Используйте мостик USB для подключения докстанции к основному блоку. ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию по использованию мостика USB смотрите в разделе Использование ПК. Порт USB 3.
Разъем DisplayPort DisplayPort обеспечивает цифровой выход изображения с устройства на монитор. Разъем питания Входящий в комплект поставки блок питания преобразует стандартное напряжение электросети в необходимое для компьютера, к которому он подключается через этот разъем. Через этот разъем в систему подается питание. Во избежание повреждения компьютера используйте блок питания из комплекта поставки. ВНИМАНИЕ! Блок питания может нагреваться при использовании.
Правая сторона Разъем для антенны беспроводной сети Разъем предназначен для подключения поставляемой антенны беспроводного соединения. Вентиляционные отверстия Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения устройства. ВАЖНО! Для оптимальной вентиляции убедитесь, что вентиляционные отверстия не блокированы чем-либо.
Левая сторона Вентиляционные отверстия Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения устройства. ВАЖНО! Для оптимальной вентиляции убедитесь, что вентиляционные отверстия не блокированы чем-либо. Направляющие для подставки Направляющие позволяют прикрепить подставку в правильном положении. Они также обеспечивают дополнительную надежность. Отверстие для подставки Это отверстие позволяет закрепить док-станцию.
Нижняя сторона Съемные резиновые ножки Съемные резиновые ножки имеют две функции: они защищает устройство при установке на плоской поверхности и закрывают винты корпуса. Отверстия под винты для док-станции Это отверстие позволяет закрепить док-станцию.
Док-станция (опционально) Передняя панель Оптический привод (опционально) Оптический привод может читать/писать обычные компакт-диски (CD R/RW), DVD-диски (DVD+R/RW и DVD-R/RW) и опционально диски Blu-Ray. Обращайте внимание на конкретные параметры оптического привода покупаемой модели. ПРИМЕЧАНИЕ: Привод DVD R/RW установлен только на некоторых моделях. Кнопка извлечения оптического диска Нажмите эту кнопку для извлечения лотка оптического привода.
COM Задняя панель Порт USB 2.0 Порт универсальной последовательной шины совместим с устройствами USB 2.0 или USB 1.1, например, клавиатурами, устройствами ввода, камерами, устройствами хранения. Разъем последовательного порта (COM) 9-контактный последовательный порт предназначен для подключения последовательных устройств, например, мыши или модема. Параллельный порт Этот параллельный порт позволяет подключить устройства, использующие параллельную передачу данных, например принтеры и сканеры.
Верхняя сторона Отсек мостика USB В этом отсеке находится USB мостик, который необходим для подключения док-станции. ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию смотрите в разделе Подключение док-станции данного руководства пользователя. Защелки Эти пазы предназначены для закрепления док-станции.
Нижняя сторона Съемные резиновые ножки Съемные резиновые ножки имеют две функции: они защищает ПК при установке на плоской поверхности и закрывают винты корпуса. Отверстия под винты для крепежа VESA Эти отверстия позволяет закрепить ПК на крепеже VESA.
Использование ПК 2
Подключение док-станции Если вы приобрели дополнительную док-станцию, следуйте нижеследующим инструкциям для подключения ее к ПК. 1. Закрутите два винта в отверстия на нижней части ПК. 2. Извлеките мостик USB из отсека.
3. LO CK 4. Совместите и вставьте винты на нижней стороне ПК в пазы докстанции. Аккуратно двигайте ПК влево до полного закрепления его на докстанции. Вставьте мостик USB в специально предназначенные порты USB на ПК и док-станции. COM 5.
Начало работы ПРИМЕЧАНИЕ: Иллюстрации в этом разделе приведены только для справки и могут отличаться в зависимости от модели. Подключение антенны Подключите поставляемую беспроводную антенну. Для улучшения приема сигнала разместите антенну в вертикальном положении (90°).
Установка компьютера на подставку Для установки компьютера на подставку: 1. Найдите отверстие для винта на нижней стороне устройства. 2. Совместите отверстие на подставке с отверстием на нижней стороне компьютера, затем закрепите подставку с помощью винта. Винт ВАЖНО! Перед установкой на ровную поверхность прикрепите к нему подставку.
Подключите USB-кабель от клавиатуры или мыши К устройству можно подключить любую USB-клавиатуру или USBмышь. Также можно подключить беспроводную клавиатуру или мышь. Для подключения клавиатуры или мыши: Подключите USB-кабель от клавиатуры и мыши к портам USB. ПРИМЕЧАНИЕ: Раскладка клавиатуры может отличаться в зависимости от региона.
Подключите к устройству монитор К устройству можно подключить монитор или проектора, используя следующие разъемы: • Разъем HDMI • Разъем DisplayPort Для подключения к устройству монитора: Подключите один конец HDMI или DisplayPort кабеля к внешнему монитору, а другой к разъему HDMI или DisplayPort компьютера.
Подключите к устройству блок питания Для подключения к устройству блока питания: A. Подключите шнур питания к блоку питания. B. Подключите шнур от блока питания к разъему питания (DC) устройства. C. Подключите блок питания к розетке (100В-240В). DV I-D ВАЖНО! • Настоятельно рекомендуется использовать только поставляемый блок питания. • При питании устройства от сети переменного тока настоятельно рекомендуется использовать заземленную электрическую розетку.
Выключите устройство Нажмите кнопку питания для включения системы.
Отключение компьютера Если компьютер перестает отвечать на запросы, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 4 секунд. Перевод компьютера в спящий режим Для перевода компьютера в спящий режим, нажмите кнопку питания. Вход в BIOS Setup BIOS (основная система ввода-вывода) хранит настройки оборудования, необходимые для работы компьютера. При обычных обстоятельствах, настройки BIOS по умолчанию применяются в большинстве случаев, обеспечивая оптимальную производительность.
Вход в BIOS Для быстрого входа в BIOS: • Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 4 секунд для выключения компьютера, затем вставьте выпрямленную скрепку в слот BIOS и снова нажмите кнопку питания для включения компьютера и входа в BIOS. ПРИМЕЧАНИЕ: Самотестирование при включении (POST) представляет собой серию диагностических тестов, запускаемых при включении компьютера.
E520
Модернизация устройства 3
Установка 2.5-дюймового жесткого диска или твердотельного диска Для установки или модернизации жесткого диска / твердотельного накопителя: 1. 2. 3. 32 E520 Выключите устройство и отключите все подключенные периферийные устройства. Снимите с компьютера антенну, затем отключите докстанцию(опционально). Поместите компьютер на ровную поверхность резиновыми ножками вверх.
4. 5. С помощью плоской отвертки или выпрямленной скрепки снимите резиновые ножки и отложите их в сторону, затем открутите 4 винта, крепящих нижнюю крышку. Сдвиньте нижнюю крышку слева направо. 6. Поднимите нижнюю крышку с левой стороны и снимите ее.
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые модели могут поставляться с установленным HDD/SSD, перед установкой нового HDD/SSD, убедитесь, что вы извлекли установленный HDD/SSD. Это может отличаться в зависимости от модели или региона. 34 7. Открутите 3 винта, крепящие кронштейн (A), затем извлеките кронштейн (B). 8. Прикрепите HDD/SSD к кронштейну с помощью 4 винтов.
9. Откройте защелку разъема SATA. 10. Подключите кабель SATA к разъему SATA, затем нажмите защелку для закрепления кабеля. 11. Подключите кабель к HDD/SSD. 12. Осторожно поместите HDD/SSD с кронштейном в отсек, затем закрепите их с помощью трех винтов. 13. Установите нижнюю крышку.
14. Сдвиньте нижнюю крышку справа налево. 15. Закрепите нижнюю крышку 4 винтами, открученными ранее, затем установите резиновые ножки.
Модернизация памяти Ваше устройство оснащено двумя слотами SO-DIMM, позволяющим установить модули оперативной памяти DDR4. ВАЖНО! Список совместимых модулей DIMM смотрите на http://www. asus.com. В устройство можно установить только модули DDR4. Для установки или обновления модуля памяти: 1. 2. 3. Для снятия нижней крышки следуйте инструкциям 1-6 в разделе Установка 2.5-дюймового жесткого диска или твердотельного диска. Вставьте модуль DIMM в слот (А) и надавите (B), пока он не встанет на место.
Установка или замена беспроводной карты Ваше устройство оснащено слотом M.2(NGFF) , который поддерживает установку модуля для беспроводной сети и Bluetooth. Для установки или замены беспроводной карты: 1. 2. 3. 4. 5. 38 E520 Для снятия нижней крышки следуйте инструкциям 1-6 в разделе Установка 2.5-дюймового жесткого диска или твердотельного диска. Совместите и вставьте беспроводную карту в нижний слот внутри ПК. Закрепите беспроводную карту с помощью винта.
Установка или обновление M.2 SSD Ваше устройство оснащено слотом M.2(NGFF) , который поддерживает установку M.2 SSD. Для установки или обновления 2280 M.2 SSD: 1. 2. 3. 4. Для снятия нижней крышки следуйте инструкциям 1-6 в разделе Установка 2.5-дюймового жесткого диска или твердотельного диска. Совместите и вставьте M.2 SSD в слот внутри устройства. Закрепите M.2 SSD винтом. Для установки боковой крышки следуйте инструкциям 1214 в разделе Установка 2.5-дюймового жесткого диска или твердотельного диска.
Для установки или обновления 2242 M.2 SSD: 1. 2. 3. 4. 5. 40 E520 Для снятия нижней крышки следуйте инструкциям 1-6 в разделе Установка 2.5-дюймового жесткого диска или твердотельного диска. Вставьте винт с шестигранной головкой. Совместите и вставьте M.2 SSD в слот внутри устройства. Закрепите M.2 SSD винтом. Для установки боковой крышки следуйте инструкциям 1214 в разделе Установка 2.5-дюймового жесткого диска или твердотельного диска.
Приложение
Информация о правилах безопасности Ваше устройство спроектировано и протестировано в соответствии последними стандартами безопасности оборудования. Тем не менее, для безопасного использования продукта важно выполнять инструкции, приведенные в этом документе. Установка системы • Перед эксплуатацией устройства прочитайте все нижеследующие инструкции. • Не используйте устройство поблизости от воды или источника тепла. • Устанавливайте систему на устойчивую поверхность.
Эксплуатация • Не подвергайте шнур питания механическому воздействию, не наступайте на него. • Избегайте пролива воды или любой другой жидкости на систему. • Даже если система выключена, там остается напряжение. Перед чисткой системы всегда отключайте все кабели. • Если Вы столкнулись со следующими проблемами, отключите питание и обратитесь в сервис или к Вашему продавцу. – Шнур или вилка питания повреждены. – В систему попала жидкость.
Соответствие нормам REACH Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals – Регистрация, Оценка, Разрешения и Ограничения на использование Химических веществ), на сайте ASUS REACH размещен список химических веществ содержащихся в продуктах ASUS: http://csr.asus.com/english/REACH.htm Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды.
В случае, если данное оборудование действительно вызывает помехи в радио или телевизионном приеме, что можно проверить, включив и выключив данное оборудование, пользователю рекомендуется попытаться удалить помехи следующими средствами: • Переориентировать или переместить принимающую антенну. • Увеличить расстояние между данным прибором и приемником. • Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к которой подключен приемник.
Промышленный стандарт Канады: требования к воздействию радиочастоты Это оборудование совместимо с ограничениями ISED по радиоизлучению, установленными для неконтролируемого окружения. Для удовлетворения требованиям ISED RF, пожалуйста избегайте прямого контакта с антенной во время передачи. Конечные пользователи должны следовать инструкциям по эксплуатации для уменьшения воздействия радиочастоты.
Каналы беспроводного доступа в различных диапазонах С. Америка Япония Европа 2.462-2.462 ГГц 2.484-2.462 ГГц 2.472-2.462 ГГц с 1 по 11 каналы с 1 по 14 каналы с 1 по 13 каналы Региональные уведомление для Сингапура Complies with IMDA Standards DB103778 Этот продукт соответствует стандартам IMDA. Региональные уведомление для Калифорнии ВНИМАНИЕ Рак и нарушение репродуктивной функции - www.P65Warnings.ca.
Контактная информация ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Адрес Телефон Факс Сайт Техническая поддержка елефон Т Факс Онлайн поддержка 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 http://www.asus.com +86-21-3842-9911 +86-21-58668722, доб. 9101# http://qr.asus.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Mini Desktop PC Model Number : E520 Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
E520