Manuel de l'utilisateur ZenWiFi Pro ET12 Routeur tri-bande AXE11000
F22785 Première Édition Janvier 2024 Copyright © 2024 ASUSTeK Computer Inc. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK Computer Inc ("ASUS").
Table des matières 1 Présentation de votre routeur WiFi 2 Prise en main 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2.1 Bienvenue !............................................................................................. 6 Contenu de la boîte............................................................................ 6 Votre routeur WiFi................................................................................ 7 Placer le routeur WiFi..........................................................................
Table des matières 3.6 Pare-feu..................................................................................................39 3.6.1 3.6.2 3.6.3 3.6.4 3.7 3.8 3.9 General (Général)........................................................................39 Filtrage d'URL...............................................................................40 Filtrage de mots-clés.................................................................41 Filtrage de services réseau.....................................
Table des matières 4 4.1 4.2 4.3 Utilitaires Device Discovery (Détection d'appareils)................................78 Firmware Restoration (Restauration du firmware)...............79 Configurer un serveur d'impression..........................................81 4.3.1 4.3.2 4.4 Download Master..............................................................................90 4.4.1 4.4.2 5 5.1 5.2 Utilitaire ASUS EZ Printer Sharing........................................
1 Présentation de votre routeur WiFi 1.1 Bienvenue ! Merci d'avoir acheté un routeur WiFi ASUS ZenWiFi Pro ET12 ! Avec son châssis noir au design remarquable, le routeur ZenWiFi Pro ET12 est compatible avec les réseaux WiFi sur les bandes 2,4 GHz, 5 GHz et 6 GHz, offrant un streaming HD WiFi et simultané inégalable. Il intègre également les serveurs SMB, UPnP AV et FTP pour un partage de fichiers 24h/24, 7j/7 et possède la capacité de prendre en charge 300 000 sessions.
1.3 Votre routeur WiFi Ports réseau local (LAN) 1-2 Connectez votre ordinateur à un port réseau local (LAN) à l'aide d'un câble réseau. Port WAN 2.5G/1G Connectez votre modem à fibre optique à ce port à l'aide d'un câble réseau. Port LAN 2.5G/1G Connectez votre ordinateur à un port réseau local (LAN) 2.5G/1G à l'aide d'un câble réseau. Bouton WPS Ce bouton permet de lancer l'assistant WPS. Bouton de réinitialisation Ce bouton permet de restaurer les paramètres par défaut du routeur.
REMARQUES : • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre appareil. L'utilisation d'autres adaptateurs peut endommager l'appareil. • Caractéristiques : Adaptateur secteur CC Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement 8 Sortie CC : 19V (2,37A max.) 19,5V (2,31A max.
1.4 Placer le routeur WiFi Pour optimiser la transmission du signal WiFi entre votre routeur et les périphériques réseau y étant connectés, veuillez vous assurer des points suivants : • Placez le routeur WiFi dans un emplacement central pour obtenir une couverture WiFi optimale. • Maintenez le routeur à distance des obstructions métalliques et des rayons du soleil. • Maintenez le routeur à distance d'appareils ne fonctionnant qu'avec les normes/fréquences WiFi 802.
1.5 Pré-requis Pour établir votre réseau WiFi, vous aurez besoin d'un ou deux ordinateurs répondant aux critères suivants : • Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX) • Compatible avec la norme WiFi IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax • Un service TCP/IP installé • Navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome REMARQUES : • Si votre ordinateur ne possède pas de module WiFi, installez une carte WiFi compatible avec la norme IEEE 802.
2 Prise en main 2.1 Configurer le routeur IMPORTANT ! • Il est recommandé d'utiliser une connexion filaire pour la configuration initiale afin d'éviter des problèmes d'installation causés par l'instabilité du réseau WiFi. • Avant toute chose, veuillez vous assurer des points suivants : • Si vous remplacez un routeur existant, déconnectez-le de votre réseau. • Déconnectez tous les câbles de votre configuration modem actuelle. Si votre modem possède une batterie de secours, retirezla.
B. Connexion WiFi Pour configurer votre routeur via une connexion WiFi : 1. Branchez le routeur sur une prise électrique, puis allumez-le. 1 mètre de distance Nœud AiMesh Routeur AiMesh 2. Connectez-vous au réseau dont le nom (SSID) est affiché sur l'étiquette du produit située à l'arrière du routeur. Pour garantir une plus grande sécurité, modifiez le nom du réseau et le mot de passe. Nom du réseau WiFi (SSID) : * ASUS_XX XX correspond aux deux derniers chiffres de l'adresse MAC 2,4 GHz.
4. Définissez un mot de passe afin d'éviter les accès non autorisés au routeur. REMARQUES : • Référez-vous au manuel de la carte WiFi pour la procédure de configuration de la connexion WiFi. • Pour configurer les paramètres de sécurité de votre réseau, consultez la section 3.1.1 Définir les paramètres de sécurité WiFi de ce manuel.
2.2 Configuration internet rapide avec autodétection L'assistant de configuration vous aide à configurer rapidement votre connexion internet. REMARQUE : Lors de la toute première configuration de connexion internet, appuyez sur le bouton de réinitialisation de votre routeur WiFi pour restaurer ses paramètres par défaut. Utilisation de l'assistant de configuration internet avec autodétection : 1. Ouvrez un navigateur internet.
REMARQUES: • L'auto-détection de votre type de connexion a lieu lorsque vous configurez le routeur WiFi pour la première fois ou lorsque vous restaurez les paramètres par défaut du routeur. • Si votre type de connexion internet n'a pas pu être détecté, cliquez sur Manual Setting (Configuration manuelle) pour configurer manuellement vos paramètres de connexion. 3. Attribuez un nom au réseau (SSID) ainsi qu'une clé de sécurité pour votre connexion WiFi 2,4 GHz et/ou 5 GHz.
4. Dans la page de Configuration des informations de connexion, modifiez le mot de passe de connexion du routeur afin d'éviter les accès non autorisés au routeur WiFi. REMARQUE : Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion sont différents des identifiants dédiés au SSID (2,4GHz / 5GHz / 6GHz) et à la clé de sécurité. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion permettent d'accéder à l'interface de gestion des paramètres du routeur WiFi.
2.3 Connexion à un réseau WiFi Après avoir configuré la connexion internet sur votre routeur, vous pouvez connecter votre ordinateur, ou tout autre appareil disposant d'une connectivité WiFi, à votre réseau WiFi. Pour vous connecter à un réseau WiFi sous Windows : 1. Sur votre ordinateur, cliquez sur l'icône réseau de la zone de notification pour afficher la liste des réseaux WiFi disponibles. 2.
3 Configurer les paramètres généraux et avancés 3.1 Se connecter à l'interface de gestion Le routeur WiFi ASUS intègre une interface utilisateur en ligne qui permet de configurer le routeur WiFi sur votre ordinateur à l'aide d'un navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome. REMARQUE : Les fonctionnalités présentées peuvent varier en fonction du modèle. Pour vous connecter à l'interface de gestion : 1.
Boutons de commande Assistant de configuration internet Zone d'infos Volet de navigation * L'image est fournie à titre indicatif uniquement. REMARQUE : Lors du tout premier accès à l'interface de gestion du routeur, vous serez automatiquement redirigé vers la page de configuration de connexion internet.
3.1.1 Configurer les paramètres de sécurité WiFi Pour protéger votre réseau WiFi contre les accès non autorisés, vous devez configurer les paramètres de sécurité du routeur. Pour configurer les paramètres de sécurité WiFi : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). 2. La colonne System Status (État du système) affiche les options de sécurité telles que le SSID, le niveau de sécurité et la méthode de chiffrement.
4. Dans le menu déroulant WEP Encryption (Chiffrement WEP), sélectionnez la méthode de chiffrement. IMPORTANT ! La norme IEEE 802.11n/ac/ax n'autorise pas l'utilisation du haut débit avec les méthodes de chiffrement WEP ou WPA-TKIP. Si vous utilisez ces méthodes de chiffrement, votre débit ne pourra pas excéder les limites de vitesse établies par la norme IEEE 802.11g 54 Mb/s. 5. Saisissez votre clé de sécurité. 6. Cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé. 3.1.
3.2 Service Adaptive QoS 3.2.1 Gérer le service QoS (Qualité de service) Le service QoS (Quality of Service) vous permet de définir la priorité de la bande passante et de gérer le trafic du réseau. Pour configurer l'ordre de priorité de la bande passante : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Adaptive QoS (Service Adaptive QoS) > QoS. 2. Cliquez sur ON (Activer) pour activer le service QoS. Remplissez les champs réservés à la bande passante montante et descendante.
4. Lorsque vous sélectionnez l'option User-defined QoS rules (Règles QoS personnalisées), trois types de services en ligne par défaut sont déjà disponibles : la navigation internet, le protocole HTTPS et le transfert de fichiers. Utilisez le menu déroulant en haut de tableau pour ajouter un service spécifique. Puis, remplissez les colonnes Source IP or MAC (Adresse IP ou MAC source), Destination Port (Port de destination), Protocol (Protocole), Transferred (Trafic) et Priority (Priorité).
5. Lorsque vous sélectionnez l'option User-defined Priority (Priorité de la bande passante), vous pouvez définir la priorité des applications ou des périphériques réseau sur l'un des 5 niveaux disponibles. En fonction du niveau de priorité, la fonction QoS utilisera les méthodes suivantes pour le transfert de paquets : • Modification de l'ordre des paquets réseau ascendants, soit l'ordre dans lequel les paquets sont transmis sur Internet.
3.3 Administration 3.3.1 Mode de fonctionnement Le routeur WiFi dispose de plusieurs modes de fonctionnement offrant une plus grande flexibilité d'utilisation, selon vos besoins. Pour définir le mode de fonctionnement du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > Operation Mode (Mode de fonctionnement). 2.
• AiMesh Node: Vous pouvez configurer le routeur en tant que nœud AiMesh pour étendre la couverture WiFi existante des routeurs AiMesh. 3. Cliquez sur Save (Enregistrer). REMARQUE : Le changement de mode de fonctionnement requiert un redémarrage du routeur. 3.3.2 System (Système) L'onglet System (Système) permet de configurer certains paramètres système du routeur WiFi. Pour configurer les paramètres système du routeur : 1.
3.3.3 Mise à jour du firmware REMARQUE : Téléchargez la dernière version du firmware sur le site internet d'ASUS : http://www.asus.com. Pour mettre à niveau le firmware : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware). 2. Dans le champ Firmware Version (Version du firmware), cliquez sur Check (Vérifier) pour localiser le fichier téléchargé. 3. Cliquez sur Upload (Charger).
3.4 AiCloud 2.0 AiCloud 2.0 est une application dans le Cloud vous permettant de sauvegarder, de synchroniser, de partager et d'accéder à distance à vos fichiers. Pour utiliser AiCloud 2.0 : 1. Téléchargez et installez l'application ASUS AiCloud 2.0 sur votre appareil mobile à partir de la boutique en ligne Google Play ou Apple Store. 2. Connectez l'appareil mobile à votre réseau. Suivez les instructions pour effectuer la configuration d'AiCloud 2.0.
3.4.1 Cloud Disk Pour créer un disque de stockage dans le Cloud : 1. Insérez un périphérique de stockage USB sur l'un des ports USB de votre routeur WiFi. 2. Activez Cloud Disk. 3. Rendez-vous sur http://www.asusrouter.com et saisissez les identifiants de connexion de votre routeur. Pour améliorer votre expérience d'utilisation, il est recommandé d'utiliser Google Chrome ou Firefox. 4. Vous pouvez dès lors accéder aux fichiers Cloud Disk des appareils connectés au réseau.
3.4.2 Smart Access La fonctionnalité Smart Access vous permet d'accéder aisément à votre réseau domestique par le biais du nom de domaine de votre routeur. REMARQUES : • Vous pouvez créer un nom de domaine pour votre routeur grâce au service DDNS d'ASUS. Pour plus de détails, consultez la section 3.16.6 DDNS. • 30 Par défaut, AiCloud 2.0 offre une connexion HTTPS sécurisée. Entrez https://[nomduDDNSASUS].asuscomm.com pour une utilisation extrêmement sûre des fonctionnalités Cloud Disk et Smart Access.
3.4.3 AiCloud Sync Pour utiliser AiCloud Sync : 1. Lancez AiCloud, cliquez sur AiCloud Sync. 2. Sélectionnez ON (Activé) pour activer AiCloud Sync. 3. Cliquez sur Add new account (Ajouter un compte). 4. Entrez votre nom d'utilisateur et mot de passe ASUS WebStorage et sélectionnez le répertoire à synchroniser avec WebStorage. 5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
3.5 AiProtection AiProtection fournit une surveillance en temps réel qui permet de détecter les logiciels malveillants, les logiciels espions et les accès non autorisés. Game IPS filtre également les sites internet et les applications indésirables et vous permet de planifier le temps d'accès à Internet d'un périphérique connecté. 3.5.1 Protection du réseau Protection du réseau évite les risques d'exploitation du réseau et protège le réseau contre les accès non autorisés.
Configurer la protection du réseau Pour configurer la protection du réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale AiProtection, cliquez sur Network Protection (Protection du réseau). 3. À partir de l'onglet Network Protection (Protection du réseau), cliquez sur Scan (Analyser). Une fois l'analyse terminée, l'utilitaire affiche les résultats sur la page Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur).
b. À partir de la page des paramètres de sécurité de l'élément, modifiez les paramètres nécessaires puis cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé. c. Revenez à la page Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur), puis cliquez sur Close (Fermer) pour quitter la page. 5. Pour configurer automatiquement les paramètres de sécurité, cliquez sur Secure Your Router (Sécuriser votre routeur). 6. Cliquez sur OK lors de l'apparition du message de confirmation.
Pour activer Two-Way IPS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale AiProtection, cliquez sur Network Protection (Protection du réseau). 3. À partir du panneau Two-Way IPS, cliquez sur ON (OUI). Protection et blocage des périphériques infectés Cette fonctionnalité permet d'empêcher les périphériques infectés de communiquer des informations personnelles ou un état infecté à des entités tierces.
3.5.2 Configurer le contrôle parental Le contrôle parental permet de contrôler le temps d'accès à Internet ou de limiter le temps d'accès au réseau d'un client. Pour accéder à la page principale du contrôle parental : À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Parental Controls (Contrôles parentaux).
7. Cliquez sur pour ajouter le profil du client. 8. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications.
Planification horaire La planification horaire vous permet de limiter le temps d'accès d'un client au réseau. REMARQUE : Vérifiez que la date et l'heure du système sont bien synchronisés avec le serveur NTP. Pour configurer la planification horaire : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Parental Controls (Contrôle parental) > Time Scheduling (Planification horaire). 2. À partir du panneau Enable Time Scheduling (Activer la planification horaire), cliquez sur ON (OUI). 3.
3.6 Pare-feu Le routeur WiFi peut faire office de pare-feu matériel sur votre réseau. REMARQUE : Le pare-feu est activé par défaut sur votre routeur. 3.6.1 General (Général) Pour configurer les paramètres de base du pare-feu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > General (Général). 2. Dans le champ Enable Firewall (Activer le pare-feu), cochez Yes (Oui).
3. Dans le champ Enable DoS Protection (Activer la protection contre les attaques DoS), cochez Yes (Oui) pour protéger votre réseau contre les attaques de déni de service (DoS). Veuillez toutefois noter que l'activation de cette fonctionnalité peut affecter les performances du routeur. 4. Vous pouvez aussi surveiller l'échange de paquets entre le réseau local (LAN) et le réseau étendu (WAN).
3.6.3 Filtrage de mots-clés Vous pouvez bloquer l'accès à des sites internet contenant certains mots clés. Pour configurer le filtrage de mots clés : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > Keyword Filter (Filtrage de mots clés). 2. Dans le champ Enable Keyword Filter (Activer le filtrage de mots clés), cochez Enabled (Activer). 3. Entrez un mot ou une phrase, puis cliquez sur le bouton Add (Ajouter). 4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
3.6.4 Filtrage de services réseau Le filtrage de services réseau permet de bloquer l'échange de paquets entre le réseau local (LAN) et le réseau étendu (WAN), et de restreindre l'accès des clients à certains services internet (ex : Telnet ou FTP).
Pour configurer le filtrage de services réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > Network Services Filter (Filtrage de services réseau). 2. Dans le champ Enable Network Services Filter (Activer le filtrage de services réseau), cochez Yes (Oui). 3. Sélectionnez ensuite le type de filtrage. Refuser bloque les services réseau spécifiés. Autoriser limite l'accès à certains services réseau uniquement. 4.
3.7 Réseau invité Un réseau invité permet d'offrir une connexion internet aux utilisateurs temporaires via l'accès à un SSID ou réseau séparé, et restreint l'accès au réseau local privé. REMARQUE : Le routeur prend en charge jusqu'à six SSID (trois pour chaque bande de fréquence : 2,4 GHz et 5 GHz). Pour créer un réseau invité : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Guest Network (Réseau invité). 2.
4. Pour configurer des options supplémentaires, cliquez sur Modify (Modifier). 5. Cliquez sur Yes (Oui) dans l'écran Enable Guest Network (Activer réseau invité). 6. Attribuez un nom WiFi à votre réseau temporaire à partir du champ Network Name (SSID) (Nom réseau (SSID)). 7. Sélectionnez une méthode d'authentification à partir du menu déroulant Authentication Method (Méthode d'authentification). 8. Sélectionnez un mode de chiffrement. 9.
3.8 IPv6 (Protocole IPv6) Ce routeur WiFi est compatible avec le protocole d'adressage IPv6, un protocole disposant d'un espace d'adressage bien plus important que l'IPv4. Cette norme n'étant pas encore largement utilisée, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge. Contactez votre FAI si votre connexion Internet est compatible IPv6. Pour configurer le protocole IPv6 : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > IPv6. 2.
3.9 Réseau local (LAN) 3.9.1 IP réseau local (LAN) L'onglet dédié à l'adresse IP du réseau local fait référence à l'adresse IP du routeur WiFi. REMARQUE : Toute modification de l'adresse IP locale influence certains réglages du serveur DHCP. Pour modifier l'adresse IP du réseau local : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > LAN IP (Adresse IP locale). 2.
3.9.2 Serveur DHCP Votre routeur WiFi utilise le protocole DHCP pour affecter automatiquement des adresses IP aux clients du réseau. Vous pouvez néanmoins spécifier une plage d'adresses IP et le délai du bail. Pour configurer le serveur DHCP : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > DHCP Server (Serveur DHCP). 2. Dans le champ Enable the DHCP Server (Activer le serveur DHCP), cochez Yes (Oui). 3.
5. Dans le champ IP Pool Ending Address (Adresse de fin de plage IP), entrez l'adresse IP de fin. 6. Dans le champ Lease Time (Délai du bail), spécifiez le délai d'expiration (en secondes) du bail des adresses IP. Lorsque ce délai est atteint, le serveur DHCP renouvellera les adresses IP affectées. REMARQUES : • Il est recommandé d'utiliser un format d'adresse IP de type 192.168.50. xxx (où xxx correspond à une valeur numérique comprise entre 2 et 254) lors de la saisie d'une plage d'adresses IP.
3.9.3 Routage Si votre réseau est composé de plus d'un routeur WiFi, vous pouvez configurer un tableau de routage permettant de partager le même service internet. REMARQUE : Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres de routage par défaut, sauf si vous possédez les connaissances suffisantes pour le faire. Pour configurer le tableau de routage : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > Route (Routage). 2.
3.9.4 Télévision sur IP Le routeur WiFi prend en charge la connexion à un service de télévision sur IP. L'onglet IPTV (Télévision sur IP) offre divers paramètres nécessaires à la configuration des protocoles IPTV, VoIP, multi-diffusion et UDP. Contactez votre fournisseur d'accès internet pour plus de détails sur ce service.
3.10 Journal système Le journal système contient les activités du réseau enregistrées par le routeur. REMARQUE : Le journal système est réinitialisé à chaque extinction ou redémarrage du routeur. Pour afficher le journal système : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > System Log (Journal système). 2.
3.11 Traffic Analyzer (Dispositif d'analyse du trafic) La fonctionnalité de surveillance du trafic vous permet d'évaluer l'usage de la bande passante et la vitesse des connexions internet, du réseau local ou du réseau étendu. Vous pouvez surveiller le trafic du réseau en temps réel ou de manière quotidienne. Le trafic peut aussi être affiché pour les dernières 24 heures. REMARQUE : Les paquets internet sont transmis de manière égale sur les appareils avec ou sans fil.
3.12 Réseau étendu (WAN) 3.12.1 Connexion internet L'écran Internet Connection (Connexion internet) vous permet de configurer les paramètres de divers types de connexions au réseau étendu.
Pour configurer les paramètres de connexion au réseau étendu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > Internet Connection (Connexion internet). 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer). • WAN Connection Type (Type de connexion au réseau étendu) : Sélectionnez votre type de connexion internet.
• • • • • 56 configuration manuelle des ports, le protocole UPnP configure automatiquement le routeur de sorte que ce dernier accepte les connexions entrantes avant de rediriger les requêtes vers un client spécifique du réseau local. Enable WAN Aggregation (Activer l'agrégation WAN): L'agrégation WAN combine deux connexions pour augmenter la vitesse du réseau étendu (WAN) jusqu'à 2 Gb/s. Connectez le port WAN et le port LAN 4 du routeur au ports LAN de votre modem.
3.12.2 Dual WAN (Double WAN) Le réseau Dual WAN vous permet d'acheminer les connexions de deux FAI vers votre routeur, un réseau étendu (WAN) principal et un réseau étendu (WAN) secondaire. Pour configurer un réseau Dual WAN : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu). 2. Sur le champ Dual WAN, basculez l'interrupteur sur ON (OUI). 3. Sélectionnez un réseau étendu (WAN) principal et un réseau étendu (WAN) secondaire.
3.12.3 Déclenchement de port Le déclenchement de port permet d'ouvrir un port entrant prédéterminé pendant une période limitée lorsqu'un client du réseau local établit une connexion sortante vers un port spécifique. Le déclenchement de port est utilisé dans les cas suivants : • Plus d'un client local requiert la redirection d'un port d'une même application à un moment différent. • Une application nécessite des ports entrants spécifiques dissemblables des ports sortants.
• Trigger Port (Port de déclenchement): Entrez le port à déclencher. • Protocol (Protocole): Sélectionnez le protocole TCP ou UDP. • Incoming Port (Port entrant): Spécifiez le port entrant recevant les données en provenance d'Internet. • Protocol (Protocole): Sélectionnez le protocole TCP ou UDP. REMARQUES : • Lors de la connexion à un serveur IRC, un PC client établit une connexion sortante par le biais de la plage de déclenchement 666607000.
3.12.4 Serveur virtuel et redirection de port La redirection de port est une méthode permettant de diriger le trafic internet vers un port ou une plage de ports spécifique(s), et ensuite vers un ou plusieurs clients du réseau local. L'utilisation de la redirection de port sur le routeur autorise des ordinateurs extérieurs à un réseau d'accéder à des services répartis sur plusieurs ordinateurs de ce réseau.
2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur OK. • Enable Port Forwarding (Activer la redirection de port): Basculez sur ON (OUI) pour activer la redirection de port. • Famous Server List (Liste des serveurs connus): Déterminez à quel type de service vous souhaitez accéder. • Famous Game List (Liste de jeux): Cet élément identifie les ports nécessaires pour permettre aux jeux en ligne populaires de fonctionner correctement.
• Local IP (Adresse IP locale): Adresse IP locale du client. REMARQUE : Utilisez une adresse IP statique pour le client local afin que la redirection de port puisse fonctionner correctement. Consultez la section 3.9 Réseau local pour plus de détails. • Local Port (Port local): Entrez un numéro de port spécifique dédié à la redirection des paquets. Laissez ce champ vide si vous souhaitez que les paquets entrants soient redirigés vers une plage de ports spécifique.
3.12.5 Zone démilitarisée La zone démilitarisée (ou DMZ en anglais) est un sous-réseau exposant un client à Internet pour lui permettre de recevoir tous les paquets entrants acheminés sur le réseau local. Le trafic en provenance d'Internet est normalement rejeté et acheminé vers un client spécifique si la redirection ou le déclenchement de port a été configuré sur le réseau. En configuration à zone démilitarisée, un client réseau reçoit tous les paquets entrants.
Pour désactiver la zone démilitarisée : 1. Effacez l'adresse IP du client du champ IP address of Exposed Station (Adresse IP du client). 2. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer). 3.12.6 Service DDNS La configuration d'un serveur DDNS (DNS dynamique) vous permet d'accéder au routeur en dehors de votre réseau par le biais du service DDNS d'ASUS ou d'une société tierce. Pour configurer le service DDNS : 1.
• Si vous choisissez un service DDNS différent, cliquez sur Essai gratuit pour être redirigé vers la page Web du service sélectionné. Remplissez les champs Nom d'utilisateur, Adresse e-mail, Mot de passe et Clé DDNS. • Enable wildcard (Utiliser une Wildcard): Activez la Wildcard si le service DDNS utilisé requiert une Wildcard. REMARQUES: Le service DDNS ne peut pas fonctionner sous les conditions suivantes : • Le routeur WiFi utilise une adresse IP du réseau étendu (WAN) privée (de type 192.168.x.x, 10.x.
3.13 WiFi 3.13.1 Général L'onglet General (Général) vous permet de configurer les paramètres WiFi de base. Pour configurer les paramètres WiFi de base : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (WiFi) > General (Général). 2. Sélectionnez la bande de fréquence 2,4 GHz ou 5 GHz destinée au réseau WiFi. 3.
REMARQUE : Vous pouvez affecter différents SSID pour les bandes de fréquence 2,4 GHz et 5 GHz. 4. Dans le champ Hide SSID (Masquer le SSID), sélectionnez Yes (Oui) si vous ne souhaitez pas que les périphériques WiFi puissent détecter votre SSID. Lorsque cette option est activée, vous devez saisir manuellement le SSID sur l'appareil souhaitant se connecter à votre réseau WiFi. 5.
• WPA/WPA2 Personal/WPA Auto-Personal (WPA/WPA2 Personnel/WPA Auto-Personnel) : Cette option assure une sécurité élevée. Vous pouvez utiliser le protocole WPA (avec TKIP) ou WPA2 (avec AES). Si vous sélectionnez cette option, vous devez utiliser le chiffrement TKIP + AES et saisir le mot de passe WPA (clé réseau). • WPA/WPA2 Enterprise/WPA Auto-Enterprise (WPA/WPA2 Entreprise/WPA Auto-Entreprise) : Cette option assure une sécurité très élevée.
3.13.2 WPS WPS (WiFi Protected Setup) est une norme de sécurité simplifiant la connexion d'un appareil à un réseau WiFi. Vous pouvez utiliser la fonctionnalité WPS par le biais d'un code de sécurité ou du bouton WPS dédié. REMARQUE : Vérifiez que votre périphérique WiFi soit compatible avec la norme WPS avant de tenter d'utiliser cette fonctionnalité. Pour activer et utiliser la fonctionnalité WPS sur votre réseau WiFi : 1.
3. Dans le champ WPS Method (Méthode de connexion WPS), sélectionnez Push Button (Pression de bouton) ou Client PIN code (Code PIN). Si vous souhaitez utiliser le bouton WPS, continuez à l'étape 4. Si vous optez plutôt pour le code PIN, passez directement à l'étape 5. 4. Pour utiliser le bouton WPS : a. Cliquez sur Start (Démarrer) ou sur le bouton WPS placé à l'arrière du routeur. b. Appuyez ensuite sur le bouton WPS de votre périphérique WiFi. Un logo WPS figure normalement sur ce bouton.
3.13.3 Pontage WDS Le pontage WDS (Wireless Distribution System) permet à votre routeur ASUS de se connecter de manière exclusive à un autre point d'accès WiFi, empêchant d'autres périphériques WiFi ou stations d'établir une connexion au routeur WiFi ASUS. Dans ce scénario d'utilisation, le routeur ASUS peut faire office de répéteur WiFi communiquant avec un autre point d'accès et d'autres clients. Pour configurer un pont WiFi : 1.
• WDS Only (WDS uniquement): Active le pontage WiFi mais bloque la connexion d'autres périphériques WiFi/clients au routeur. • HYBRID (Hybride): Active le pontage WiFi et autorise la connexion d'autres périphériques WiFi/clients au routeur. REMARQUE : En mode hybride, les périphériques WiFi connectés au routeur WiFi ASUS ne bénéficieront que de la moitié du débit WiFi du point d'accès. 4.
3.13.4 Filtrage d'adresses MAC Le filtrage d'adresses MAC offre un certain contrôle sur les paquets transmis vers une adresse MAC spécifique de votre réseau WiFi. Pour configurer le filtrage d'adresses MAC : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (WiFi) > Wireless MAC Filter (Filtrage d'adresses MAC). 2. Cochez Yes (Oui) dans le champ Enable Mac Filter (Activer le filtrage d'adresses MAC). 3.
3.13.5 Service RADIUS Le service RADIUS (Remote Authentication Dial in User Service) offre un niveau de sécurité additionnel lorsque vous sélectionnez la méthode de chiffrement WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x. Pour configurer le service RADIUS : 1. Assurez-vous que le mode d'authentification du routeur est bien de type WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x. REMARQUE : Consultez la section 3.13.
3.16.6 Professionnel L'onglet Professionnel offre diverses options de configuration avancées. REMARQUE : Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut de cet onglet. Sur l'écran Professional Settings (Paramètres professionnels), les options de configuration suivantes sont disponibles : • Band (Bande): Sélectionnez une bande de fréquence. • Enable Radio (Activer la radio): Sélectionnez Yes (Oui) pour activer le module radio WiFi, ou No (Non) pour le désactiver.
• Enable Wireless Scheduler (Activer le planificateur WiFi) : Vous pouvez choisir le format horaire 24 heures ou 12 heures. Les couleurs du tableau indiquent Allow (Autoriser) ou Deny (Refuser). Cliquez sur une cellule pour changer les paramètres de l'horaire en fonction des jours de la semaine et cliquez sur OK. • Set AP isolated (Isoler le point d'accès): Permet de ne pas autoriser la communication entre les clients du réseau. Ceci est utile si votre réseau héberge fréquemment des utilisateurs invités.
• Preamble Type (Type de préambule) : Détermine le temps alloué au routeur pour vérifier les redondances cycliques permettant de détecter les erreurs lors du transfert de paquets CRC (Cyclic Redundancy Check). Le CRC est une méthode de détection d'erreurs pendant la transmission de données. Sélectionnez Short (Court) pour un réseau disposant d'un trafic élevé, Long si votre réseau WiFi est composé de périphériques WiFi plus anciens ou hérités.
4 Utilitaires REMARQUES : • Téléchargez et installez les utilitaires WiFi du routeur à partir du site ASUS : • Détection d'appareils (v1.4.7.1) : https://dlcdnets.asus.com/pub/ ASUS/wireless/ASUSWRT/Discovery_1483.zip?model=ZenWiFi%20 Pro%20ET12 • Firmware Restoration v1.9.0.4 : https://dlcdnets.asus.com/pub/ ASUS/wireless/GT-AX6000/Rescue_2103.zip?model=ZenWiFi%20 Pro%20ET12 • Utilitaire d'impression pour Windows (v1.0.5.5) : http://dlcdnet.asus. com/pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.
4.2 Firmware Restoration (Restauration du firmware) Restauration du firmware est un utilitaire qui recherche automatiquement les routeurs WiFi ASUS dont la mise à jour du firmware a échouée, puis restaure ou charge le firmware que vous avez spécifié. Cela télécharge le firmware que vous avez choisi. Le processus prend de 3 à 4 minutes. IMPORTANT ! Placez le routeur en mode de secours avant de lancer l'utilitaire Restauration du firmware.
3. Configurez une adresse IP statique sur votre ordinateur et utilisez les éléments suivants pour configurer les paramètres TCP/IP : Adresse IP: 192.168.1.x Masque de sous-réseau: 255.255.255.0 4. Depuis le Bureau de votre ordinateur, cliquez sur Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) > ASUS Utility (Utilitaire ASUS) > Wireless Router (Routeur WiFi) > Firmware Restoration (Restauration du firmware). 5. Spécifiez un fichier de firmware, puis cliquez sur Upload (Charger).
4.3 Configurer un serveur d'impression 4.3.1 Utilitaire ASUS EZ Printer Sharing L'utilitaire ASUS EZ Printing Sharing vous permet de connecter une imprimante réseau au port USB du routeur et de configurer un serveur d'impression. Ceci permet aux clients du réseau d'imprimer et de scanner des fichiers en passant par le WiFi. REMARQUE : Les serveurs d'impression ne sont pris en charge que sur Windows® 10 et Windows® 11.
Pour partager une imprimante avec EZ Printer : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) > Network Printer Server (Serveur d'impression réseau). 2. Cliquez sur Download Now! (Télécharger maintenant!) pour télécharger l'utilitaire pour imprimante réseau REMARQUE : L'utilitaire d'imprimante réseau est pris en charge sur Windows® 10 et Windows® 11uniquement.
4. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour configurer le matériel, puis cliquez sur Next (Suivant). 5. Patientez quelques minutes le temps que la configuration initiale se termine. Cliquez sur Next (Suivant). 6. Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation. 7. Suivez les instructions du système d'exploitation Windows® pour installer le pilote de l'imprimante.
8. Une fois le pilote installé, les clients du réseau pourront utiliser l'imprimante.
4.3.2 Utiliser le protocole LPR pour partager une imprimante Vous pouvez utiliser les protocoles LPR/LPD (Line Printer Remote/ Line Printer Daemon) pour partager votre imprimante sous Windows® et MAC OS. Partage d'imprimante LPR : Pour partager une imprimante via le protocole LPR : 1. À partir du Bureau de Windows®, cliquez sur Start (Démarrer) > Devices and Printers (Périphériques et imprimantes) > Add Printer Wizard (Ajouter une imprimante). 2.
3. Sélectionnez Create a new port (Créer un nouveau port) puis sélectionnez l'option Standard TCP/IP Port (Port TCP/ IP standard) du menu déroulant Type of Port (Type de port). Cliquez sur New Port (Nouveau port). 4. Dans le champ Hostname or IP address (Nom d'hôte ou adresse IP), entrez l'adresse IP du routeur WiFi et cliquez sur Next (Suivant).
5. Sélectionnez Custom (Personnalisé) puis cliquez sur Settings (Paramètres). 6. Réglez le Protocol (Protocole) sur LPR. Dans le champ Queue Name (Nom de la file d'attente), entrez LPRServer puis cliquez sur OK pour continuer.
7. Cliquez sur Next (Suivant) pour terminer la configuration TCP/IP. 8. Installez le pilote d'impression à partir de la liste. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Have Disk (Disque fourni) pour installer le pilote à partir d'un disque optique ou d'un fichier.
9. Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter le nom par défaut de l'imprimante. 10.Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
4.4 Download Master Download Master est un utilitaire vous permettant de télécharger des fichiers même lorsque votre ordinateur est éteint. REMARQUE : Un périphérique de stockage USB doit être connecté au routeur WiFi pour pouvoir utiliser Download Master. Pour utiliser Download Master : 1. Cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) > Download Master pour télécharger et installer l'utilitaire.
5. Utilisez le panneau de navigation pour configurer les paramètres avancés. 4.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent Pour configurer les paramètres de téléchargement BitTorrent : 1. Dans le panneau de navigation de Download Master, cliquez sur BitTorrent. 2. Sélectionnez un port de téléchargement spécifique. 3. Pour éviter les congestions réseau, vous pouvez limiter les vitesses de téléchargement en amont ou en aval sous l'élément Speed Limits (Limites de vitesse). 4.
4.4.2 Paramètres NZB Vous pouvez utiliser un serveur USENET pour télécharger des fichiers NZB. Après avoir configuré les paramètres USENET, cliquez sur Apply (Appliquer).
5 Dépannage Ce chapitre offre des solutions aux problèmes pouvant survenir lors de l'utilisation de votre routeur. Si vous rencontrez un problème non traité dans ce chapitre, rendez-vous sur le site d'assistance d'ASUS sur https://www.asus.com/support/ pour plus d'informations sur votre produit et obtenir les coordonnées du service technique d'ASUS. 5.1 Dépannage de base Si votre routeur ne fonctionne pas correctement, essayez les solutions de dépannage de base suivantes. Mettez à jour le firmware. 1.
Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant : 1. Éteignez le modem. 2. Débranchez la prise d'alimentation du modem. 3. Éteignez le routeur et les ordinateurs connectés. 4. Branchez la prise d'alimentation du modem. 5. Allumez le modem et patientez environ 2 minutes. 6. Allumez le routeur et patientez environ 2 minutes. 7. Allumez vos ordinateurs. Vérifiez que les câbles réseau Ethernet sont correctement branchés.
• Certains fournisseurs d'accès internet au câble requièrent l'adresse MAC de l'ordinateur enregistré sur leur réseau. Vous pouvez obtenir l'adresse MAC d'un client à partir de l'interface de gestion du routeur, en cliquant sur Network Map (Carte du réseau) > page Clients. Placez le curseur de souris au-dessus d'un client pour visualiser son adresse MAC.
5.2 Foire aux questions (FAQ) Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur • Si vous utilisez une connexion filaire, vérifiez le câble Ethernet et l'état des différents voyants lumineux tel qu'expliqué dans la section précédente. • Assurez-vous d'utiliser les bons identifiants de connexion. Le nom d'utilisateur/mot de passe par défaut est “admin”. Vérifiez également que la touche de verrouillage des majuscules n'a pas été activée.
Le client ne peut pas établir de connexion WiFi avec le routeur. REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de connexion au réseau 5 GHz, assurez-vous que votre appareil soit compatible avec cette bande de fréquence. • Hors de portée : • Rapprochez le routeur du client. • Essayez d'ajuster l'angle des antennes du routeur. Pour plus de détails, consultez la section 1.4 Placer votre routeur WiFi. • Serveur DHCP désactivé : 1. Ouvrez l'interface de gestion du routeur.
• Le SSID est masqué. Si votre appareil est en mesure de détecter d'autre réseaux WiFi sauf celui de votre routeur, allez dans Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (WiFi) > onglet General (Général), cochez l'option No (Non) du champ Hide SSID (Masquer le SSID), et l'option Auto du champ Control Channel (Canal). • Si vous utilisez une carte WiFi, vérifiez que le canal WiFi utilisé est disponible dans votre pays/région. Dans ce cas, modifiez le canal et les autres paramètres WiFi appropriés.
Internet n'est pas accessible. • Vérifiez que votre routeur peut se connecter à l'adresse IP du réseau étendu (WAN) de votre FAI. Pour ce faire, dans l'interface de gestion du routeur, allez dans General (Général) > Network Map (Carte du réseau) et vérifiez l'état de la connexion internet. • Si votre routeur ne peut pas se connecter à Internet, essayez de réinitialiser le réseau comme décrit à la sous-section Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant sous Dépannage de base.
• Si Internet n'est toujours pas accessible, essayez de redémarrer l'ordinateur et vérifiez son adresse IP et de passerelle. • Vérifiez les témoins lumineux du modem ADSL et du routeur WiFi. Si le voyant lumineux dédié au réseau étendu (WAN) du routeur est éteint, vérifiez l'état de connexion des câbles. Oubli du SSID (nom du réseau) ou du mot de passe de connexion au réseau • Configurez un nouveau SSID et une nouvelle clé de chiffrement par le biais d'une connexion filaire (câble Ethernet).
Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur Avant de configurer votre routeur WiFi, suivez les instructions suivantes pour votre ordinateur hôte et les autres clients du réseau. A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. Windows® 1. Cliquez sur Start (Démarrer) > Internet Explorer pour ouvrir le navigateur. 2. Cliquez sur Tools (Outils) > Internet options (Options internet) > Connections (Connexions) > LAN settings (Paramètres réseau). 3.
Sous MAC OS 1. Dans votre navigateur Safari, cliquez sur Safari > Preferences (Préférences) > Advanced (Avancées) > Change Settings (Modifier les réglages) 2. Dans la liste des protocoles, décochez les options FTP Proxy (Proxy FTP) et Web Proxy (HTTP) (Proxy web sécurisé (HTTP)). 3. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé. REMARQUE : Consultez le fichier d'aide de votre navigateur internet pour plus de détails sur la désactivation du serveur proxy. B.
2. Cliquez sur Properties (Propriétés) pour afficher la fenêtre des propriétés réseau. 3. Sélectionnez Internet Protocol Version 4 (TCP/ IPv4) (Protocole internet version 4 (TCP/IPv4)) ou Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (Protocole internet version 6 (TCP/IPv6)), puis cliquez sur Properties (Propriétés). 4. Pour obtenir une adresse IP IPv4, cochez l'option Obtain an IP address automatically (Obtenir une adresse IP automatiquement).
Sous MAC OS 1. Cliquez sur l'icône Apple située en haut à gauche de votre écran. 2. Cliquez sur System Preferences (Préférences Système) > Network (Réseau) > Configure... (Configurer...) 3. Dans l'onglet TCP/IP, sélectionnez Using DHCP (Via DHCP) dans le menu déroulant Configure IPv4 (Configurer IPv4). 4. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé.
Annexes GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Service et assistance Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/support.