Manuel de l'utilisateur ZenWiFi AX Hybrid Routeur Mesh WiFi 6 CPL à double bande AX1800 + AV1300 Modèle : XP4
F18547 Première Édition Juin 2021 Copyright © 2021 ASUSTeK Computer Inc. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK Computer Inc ("ASUS").
Table des matières 1 Présentation de votre routeur Wi-Fi 2 Prise en main 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2.1 Bienvenue !............................................................................................. 6 Contenu de la boîte............................................................................ 6 Votre routeur Wi-Fi.............................................................................. 7 Placer le routeur...................................................................................
Table des matières 3.6 Utiliser AiCloud 2.0............................................................................54 3.6.1 3.6.2 3.6.3 4 4.1 Configurer les paramètres avancés Wi-Fi.........................................................................................................58 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 4.1.6 4.2 IP réseau local (LAN)..................................................................72 Serveur DHCP.....................................................................
Table des matières 4.4 4.5 IPv6 (Protocole IPv6).........................................................................89 Pare-feu..................................................................................................90 4.5.1 4.5.2 4.5.3 4.5.4 4.6 General (Général)........................................................................90 Filtrage d'URL...............................................................................90 Filtrage de mots-clés.......................................
1 Présentation de votre routeur Wi-Fi 1.1 Bienvenue ! Merci d'avoir acheté un routeur Wi-Fi ASUS ZenWiFi AX Hybrid ! Ultra fin et élégant, le routeur ZenWiFi AX Hybrid est compatible avec les réseaux Wi-Fi à double bande 2,4 GHz et 5 GHz, offrant un streaming HD Wi-Fi et simultané inégalable. Il intègre des serveurs SMB, UPnP AV et FTP pour un partage de fichiers 24h/24, 7j/7 et possède la capacité de prendre en charge 300 000 sessions.
1.3 Votre routeur Wi-Fi Vue d'ensemble du ASUS ZenWiFi AX Hybrid Bouton combiné WPS/CPL Appuyez sur ce bouton pour démarrer l'appairage WPS ou CPL. Appairage WPS : Appuyez sur les boutons du XP4 et du nouveau client WiFi afin d'établir la connexion. Appairage CPL : Appuyez sur les boutons du XP4 du système Mesh et du nouvel appareil XP4. Après quelques instants, le nouvel appareil XP4 sera intégré au système Mesh existant.
Caractéristiques Adaptateur secteur CC 100-240Vca, 50/60Hz, 1A Température de fonctionnement 0-40°C Stockage 0-70°C Humidité de fonctionnement 50-90 % Stockage 20-90 % Indications de la LED du ZenWiFi AX Hybrid Bleu fixe Votre routeur ou nœud AiMesh est prêt pour la configuration. Blanc fixe Votre routeur ou nœud AiMesh est connecté et fonctionne correctement. Orange fixe Le signal entre votre routeur AiMesh et votre nœud est faible. Rouge fixe Votre routeur AiMesh n'est pas connecté à internet.
1.4 Placer le routeur Pour optimiser la transmission du signal Wi-Fi entre votre routeur et les périphériques réseau y étant connectés, veuillez vous assurer des points suivants : • Placez le routeur Wi-Fi dans un emplacement central pour obtenir une couverture Wi-Fi optimale. • Maintenez le routeur à distance des obstructions métalliques et des rayons du soleil. • Maintenez le routeur à distance d'appareils ne fonctionnant qu'avec les normes/fréquences Wi-Fi 802.
1.5 Pré-requis Pour établir votre réseau Wi-Fi, vous aurez besoin d'un ou deux ordinateurs répondant aux critères suivants : • Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX) • Compatible avec la norme Wi-Fi IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax • Un service TCP/IP installé • Navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome REMARQUES : 10 • Si votre ordinateur ne possède pas de module Wi-Fi, installez une carte Wi-Fi compatible avec la norme IEEE 802.
1.6 Configurer le routeur IMPORTANT ! • Il est recommandé d'utiliser une connexion filaire pour la configuration initiale afin d'éviter des problèmes d'installation causés par l'instabilité du réseau Wi-Fi. • Avant toute chose, veuillez vous assurer des points suivants : • Si vous remplacez un routeur existant, déconnectez-le de votre réseau. • Déconnectez tous les câbles de votre configuration modem actuelle. Si votre modem possède une batterie de secours, retirez-la.
Étapes de configuration du routeur AiMesh 01 Par défaut, le XP4 fonctionne en tant que routeur AiMesh. Vous pouvez également l'ajouter en tant que nœud AiMesh dans un système AiMesh existant. • En tant que routeur AiMesh : Utilisez un câble réseau pour connecter votre modem au port WAN du XP4. (Passez à l'étape 02) • En tant que nœud AiMesh : Placez le nœud à moins de 3m du routeur pendant la configuration. Connectez votre nœud AiMesh au routeur AiMesh grâce à l'une des méthodes suivantes : A.
02 Connectez votre XP4 à une prise murale grâce au câble d'alimentation fourni. REMARQUES: • N'utilisez pas de rallonge électrique, afin d'éviter la détérioration du signal HomePlug et la réduction des vitesses de transfert. • Pour réduire les interférences, connectez directement le câble d'alimentation à une prise murale. • Branchez le câble d'alimentation sur des prises de terre pour obtenir des vitesses de transfert plus élevées.
2 Prise en main 2.1 Installer l'application ASUS Router Téléchargez gratuitement l'application ASUS Router pour configurer et gérer le(s) routeur(s). 2.1.1 Configuration internet rapide avec l'application ASUS Router Lancez l'application ASUS Router et suivez les instructions à l'écran pour configurer votre réseau.
REMARQUES: • Si vous avez du mal à trouver vos routeurs, assurez-vous que le routeur et le nœud sont suffisamment éloignés l'un de l'autre. • Lors de la configuration de l'identifiant réseau (SSID), vous pouvez sélectionner Separate 2.4GHz and 5GHz (Séparer 2,4 GHz et 5 GHz) pour attribuer différents SSID aux bandes Wi-Fi.
Pour vous assurer que votre routeur et votre nœud ont été correctement configurés, dans l'application Routeur ASUS, rendezvous sur Home (Accueil) et vérifiez la connexion réseau entre le routeur et le nœud. • Une barre verte entre les deux nœuds indique un bon signal ; • Appuyez sur le nœud pour vérifier la force du signal ou la qualité de la connexion.
Une fois le nœud connecté, le voyant LED du routeur peut devenir vert, indiquant que le routeur effectue des optimisations. À ce stade, les appareils peuvent se connecter au réseau, mais les performances peuvent être limitées. Nous vous recommandons d'attendre que le voyant LED du routeur devienne blanc. Vous pouvez ouvrir l'interface de gestion du routeur pour accéder à des configurations supplémentaires, si nécessaire. Reportez-vous aux pages suivantes pour plus de détails.
2.2 Se connecter à l'interface de gestion Le routeur Wi-Fi ASUS intègre une interface utilisateur en ligne qui permet de configurer le routeur Wi-Fi sur votre ordinateur à l'aide d'un navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome. REMARQUE : Les fonctionnalités présentées peuvent varier en fonction du modèle. Pour vous connecter à l'interface de gestion : 1. Dans la barre d'adresse de votre navigateur internet, entrez http://router.asus.com. 2.
2.2.1 Configuration internet rapide avec l'interface de gestion L'assistant de configuration vous aide à configurer rapidement votre connexion internet. REMARQUE : Lors de la toute première configuration de connexion internet, appuyez sur le bouton de réinitialisation de votre routeur Wi-Fi pour restaurer ses paramètres par défaut. Utilisation de l'assistant de configuration internet avec autodétection : 1. Connectez-vous à l'interface de gestion du routeur.
2. Le routeur Wi-Fi détecte automatiquement si la connexion internet fournie par votre FAI utilise une IP dynamique ou statique ou le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP. Entrez les informations nécessaires en fonction de votre type de connexion. IMPORTANT ! Vous pouvez obtenir vos informations de connexion auprès de votre FAI (Fournisseur d'accès à Internet).
Connexion à adresse IP statique REMARQUES: • L'auto-détection de votre type de connexion a lieu lorsque vous configurez le routeur Wi-Fi pour la première fois ou lorsque vous restaurez les paramètres par défaut du routeur. • Si votre type de connexion internet n'a pas pu être détecté, cliquez sur Skip to manual setting (Configuration manuelle) pour configurer manuellement vos paramètres de connexion. 3.
REMARQUE : Si vous souhaitez définir différents noms de réseau (SSID) pour les connexions 2,4 GHz et 5 GHz, cochez Separate 2.4GHz and 5 GHz (Séparer 2,4 GHz et 5 GHz).
2.3 Connexion à un réseau Wi-Fi Après avoir configuré la connexion internet sur votre routeur, vous pouvez connecter votre ordinateur, ou tout autre appareil disposant d'une connectivité Wi-Fi, à votre réseau Wi-Fi. Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi sous Windows : 1. Sur votre ordinateur, cliquez sur l'icône réseau de la zone de notification pour afficher la liste des réseaux Wi-Fi disponibles. 2.
3 Configurer les paramètres généraux 3.1 Utiliser la carte du réseau La carte du réseau vous permet d'avoir une vue d'ensemble du réseau, mais aussi de configurer certains paramètres de sécurité, de gérer les clients du réseau et de surveiller les dispositifs USB connectés au routeur.
3.1.1 Configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi Pour protéger votre réseau Wi-Fi contre les accès non autorisés, vous devez configurer les paramètres de sécurité du routeur. Pour configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). 2. La colonne System status (État du système) affiche les options de sécurité telles que le SSID, le niveau de sécurité et la méthode de chiffrement.
3.1.2 Gérer les clients du réseau Pour gérer les clients de votre réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). 2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône Client Status (États clients) pour afficher les informations relatives aux clients de votre réseau. 3. Pour bloquer l'accès d'un client à votre réseau, sélectionnez le client, puis cliquez sur Block (Bloquer).
3.1.3 Surveiller un périphérique USB Le routeur Wi-Fi ASUS intègre deux ports USB 2.0 pour la connexion d'un périphérique USB ou d'une imprimante USB afin de pouvoir partager des fichiers ou une imprimante avec les clients de votre réseau. REMARQUE : Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez connecter un périphérique de stockage USB (disque dur ou clé USB) au port USB 3.0 situé à l'arrière de votre routeur Wi-Fi. Assurez-vous que le périphérique de stockage USB est formaté et correctement partitionné.
IMPORTANT ! Vous devrez d'abord créer un compte de partage (doté des permissions d'accès nécessaires) avant de pouvoir autoriser d'autres clients du réseau à accéder au périphérique USB par le biais d'un site FTP, des centres de serveurs, Samba ou AiCloud 2.0. Pour plus de détails, consultez les sections 3.5 Utiliser les applications USB et 3.6 Utiliser AiCloud 2.0 de ce manuel. Pour surveiller votre périphérique USB : 1.
Éjecter un disque USB IMPORTANT ! Une mauvaise éjection du périphérique de stockage USB peut endommager les données contenues sur le disque. Pour éjecter un disque USB en toute sécurité : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). située dans le coin supérieur droit 2. Cliquez d'abord sur l'icône de l'écran, puis sur l'option Eject USB disk (Éjecter le disque USB).
3.1.4 Configurer le système AiMesh Pour configurer un système ASUS AiMesh, assurez-vous que le nœud AiMesh soit paramétré avec les réglages par défaut. Placez le routeur et le nœud à environ 3 mètres l'un de l'autre pendant le processus de configuration. Pour configurer le système AiMesh : 1. Connectez-vous à votre routeur AiMesh. 2. Accédez à la page Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône AiMesh Node (Nœud AiMesh) puis sur Search (Rechercher) pour détecter votre nœud AiMesh. 3.
4. Une fois terminé, accédez à la page AiMesh pour vérifier la qualité de la connexion backhaul pour vos nœuds AiMesh.
5. Vous pouvez également trouver les informations des clients connectés et ajuster les configurations de connexion backhaul sur cette page. Clients a. Cliquer sur vous permet d'associer un client Wi-Fi à un nœud AiMesh spécifié. b. Lorsqu'un client s'est connecté au nœud AiMesh à proximité, cliquer sur vous permet de le reconnecter au réseau Wi-Fi. Cependant, la règle de décision de connexion repose toujours sur le pilote du matériel client. Gestion a.
e. Reboot Node (Redémarrer le nœud) : cliquez sur pour redémarrer le nœud. f. Remove Node (Supprimer le nœud): Cliquez sur pour supprimer l’un des nœuds de votre système AiMesh. 3.2 Créer un réseau invité Un réseau invité permet d'offrir une connexion internet aux utilisateurs temporaires via l'accès à un SSID ou réseau séparé, et restreint l'accès au réseau local privé. REMARQUE : Le ZenWiFi AX Hybrid prend en charge jusqu'à six identifiants (SSID). Pour créer un réseau invité : 1.
4. Pour modifier les paramètres invités, cliquez sur les paramètres invités que vous souhaitez modifier. Cliquez sur Remove (Supprimer) pour supprimer les paramètres invités. 5. Attribuez un nom Wi-Fi à votre réseau temporaire à partir du champ Network Name (SSID) (Nom réseau (SSID)). 6. Sélectionnez une méthode d'authentification. 7. Si vous avez sélectionné une méthode d'authentification WPA, sélectionnez un chiffrement WPA. 8.
3.3 AiProtection AiProtection fournit une surveillance en temps réel qui permet de détecter les logiciels malveillants, les logiciels espions et les accès non autorisés. Game IPS filtre également les sites internet et les applications indésirables et vous permet de planifier le temps d'accès à Internet d'un périphérique connecté.
3.3.1 Protection du réseau Protection du réseau évite les risques d'exploitation du réseau et protège le réseau contre les accès non autorisés. Configurer la protection du réseau Pour configurer la protection du réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale AiProtection, cliquez sur Network Protection (Protection du réseau). 3. À partir de l'onglet Network Protection (Protection du réseau), cliquez sur Scan (Analyser).
IMPORTANT ! Les éléments suivis de la marque Yes (Oui) sur la page Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur) sont considérés comme sûrs. Les éléments suivis de la marque No (Non), Weak (Faible) ou Very Weak (Très faible) signifient qu'une faiblesse a été détectée et qu'une configuration différente est recommandée. 4.
Blocage de sites malveillants Cette fonctionnalité restreint l'accès aux sites internet malveillants connus figurant sur une base de données dans le Cloud pour une protection toujours à jour. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer le blocage des sites malveillants : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2.
Protection et blocage des périphériques infectés Cette fonctionnalité permet d'empêcher les périphériques infectés de communiquer des informations personnelles ou un état infecté à des entités tierces. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer la protection et le blocage des périphériques infectés : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2.
3.3.2 Configurer le contrôle parental Le contrôle parental permet de contrôler le temps d'accès à Internet ou de limiter le temps d'accès au réseau d'un client. Pour accéder à la page principale du contrôle parental : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur l'onglet Parental Controls (Contrôle parental).
3. À partir du panneau Enable Web & Apps Filters (Activer le filtrage de sites et d'applications), cliquez sur ON (OUI). 4. Cliquez sur I agree (J'accepte) pour accepter le contrat de licence pour utilisateur final. 5. Dans la colonne Client List (Liste des clients), sélectionnez un client ou tapez son nom dans la liste déroulante. 6.
Planification horaire La planification horaire vous permet de limiter le temps d'accès d'un client au réseau. REMARQUE : Vérifiez que la date et l'heure du système sont bien synchronisés avec le serveur NTP. Pour configurer la planification horaire : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection > Parental Controls (Contrôle parental) > Time Scheduling (Planification horaire). 2.
3.4 Utiliser le gestionnaire de trafic 3.4.1 Gérer le service QoS (Qualité de service) Le service QoS (Quality of Service) vous permet de définir la priorité de la bande passante et de gérer le trafic du réseau. Pour activer la fonction QoS adaptative : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Adaptive QoS (Service Adaptive QoS) > onglet QoS. 2. À partir du panneau Enable QoS (Activer QoS), cliquez sur ON (OUI). 3.
4. Sélectionnez le type de service QoS (adaptatif ou standard) de votre configuration. REMARQUE : La définition de chacun des types de service QoS est expliquée dans l'onglet QoS. 5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
3.5 Utiliser les applications USB La page des applications USB contient les sous-menus AiDisk, Servers Center (Centres de serveurs) et Network Printer Server (Serveur d'impression réseau). IMPORTANT ! Pour utiliser les fonctions de serveur multimédia, vous devez connecter un périphérique de stockage USB (disque dur ou clé USB) au port USB 3.0 situé à l'arrière du routeur Wi-Fi. Assurez-vous que le périphérique de stockage USB est formaté et correctement partitionné.
3. Définissez les droits d'accès des différents clients accédant aux données partagées. 4. Si vous souhaitez créer votre propre nom de domaine dédié au serveur FTP grâce au service DDNS d'ASUS, sélectionnez I will use the service and accept the Terms of service (Je souhaite utiliser ce service et en accepte les conditions) et spécifiez le nom de votre domaine. Cliquez sur Next (Suivant).
3.5.2 Utiliser les centres de serveurs Les centres de serveurs vous permettent de partager vos fichiers à partir d'un disque USB par le biais des protocoles DLNA, Samba et FTP. Vous pouvez aussi configurer d'autres paramètres pour le disque USB dans les centres de serveurs. Utiliser le service de partage DLNA Votre routeur Wi-Fi autorise les appareils compatibles avec le protocole DLNA à accéder aux fichiers multimédia stockés sur un disque de stockage USB connecté au routeur.
Utiliser le service de partage Samba / Cloud Disk Le partage Samba /Cloud Disk vous permet de configurer des comptes de partage et leurs permissions d'accès au service Samba. Pour utiliser le partage Samba : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) > onglet Network Place (Samba) Share / Cloud Disk (Service de partage Samba / Cloud Disk). REMARQUE : Le partage Samba / Cloud Disk est activé par défaut. 2.
Pour supprimer un compte existant : a) Sélectionnez le compte à supprimer. b) Cliquez sur . c) À l'apparition de la fenêtre de confirmation, cliquez sur Delete (Supprimer) pour confirmer la suppression. Pour ajouter un dossier : a) Cliquez sur . b) Spécifiez le nom du dossier, et cliquez sur Add (Ajouter). Le dossier créé sera ajouté à la liste des dossiers partagés. 3.
Utiliser le service de partage FTP Le routeur Wi-Fi ASUS vous permet de partager les fichiers contenus sur un périphérique de stockage USB, via un serveur FTP, avec d'autres ordinateurs du réseau local, via Internet. IMPORTANT ! 50 • Assurez-vous de retirer le périphérique USB en toute sécurité. Une mauvaise éjection du périphérique de stockage USB peut endommager les données contenues sur le disque.
Pour utiliser le service de partage FTP : REMARQUE : Assurez-vous d'avoir configuré votre serveur FTP avec AiDisk. Pour plus de détails, consultez la section 3.6.1 Cloud Disk. 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) > onglet FTP Share (Partage FTP). 2.
3.5.3 3G/4G Des modems 3G/4G USB peuvent être connectés au routeur Wi-Fi pour permettre un accès à internet. REMARQUE : Rendez-vous sur le site http://event.asus.com/2009/ networks/3gsupport/ pour consulter la liste des modems compatibles.
Pour configurer une connexion internet 3G/4G : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) > 3G/4G. 2. Déplacez l'interrupteur sur ON (OUI) pour activer le mode USB. 3. Réglez les options suivantes : • Select USB Device (Sélectionner un périphérique USB) : Choisissez votre adaptateur 3G/4G USB à partir du menu déroulant. • Configuration APN: Contactez votre fournisseur d'accès 3G/4G pour plus de détails.
3.6 Utiliser AiCloud 2.0 AiCloud 2.0 est une application dans le Cloud vous permettant de sauvegarder, de synchroniser, de partager et d'accéder à distance à vos fichiers. Pour utiliser AiCloud 2.0 : 1. Téléchargez et installez l'application ASUS AiCloud 2.0 sur votre appareil mobile à partir de la boutique en ligne Google Play ou Apple Store. 2. Connectez l'appareil mobile à votre réseau. Suivez les instructions pour effectuer la configuration d'AiCloud 2.0.
3.6.1 Cloud Disk Pour créer un disque de stockage dans le Cloud : 1. Insérez un périphérique de stockage USB sur l'un des ports USB de votre routeur Wi-Fi. 2. Activez Cloud Disk. 3. Rendez-vous sur https://router.asus.com et entrez les identifiants de connexion de votre routeur. Pour améliorer votre expérience d'utilisation, il est recommandé d'utiliser Google Chrome ou Firefox. 4. Vous pouvez dès lors accéder aux fichiers Cloud Disk des appareils connectés au réseau.
3.6.2 Smart Access La fonctionnalité Smart Access vous permet d'accéder aisément à votre réseau domestique par le biais du nom de domaine de votre routeur. REMARQUES : 56 • Vous pouvez créer un nom de domaine pour votre routeur grâce au service DDNS d'ASUS. Pour plus de détails, consultez la section 4.3.6 DDNS. • Par défaut, AiCloud 2.0 offre une connexion HTTPS sécurisée. Entrez https://[nomduDDNSASUS].asuscomm.com pour une utilisation extrêmement sûre des fonctionnalités Cloud Disk et Smart Access.
3.6.3 AiCloud Sync Pour utiliser AiCloud Sync : 1. Lancez AiCloud, cliquez sur AiCloud Sync. 2. Sélectionnez ON (Activé) pour activer AiCloud Sync. 3. Cliquez sur Add new account (Ajouter un compte). 4. Entrez votre nom d'utilisateur et mot de passe ASUS WebStorage et sélectionnez le répertoire à synchroniser avec WebStorage. 5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
4 Configurer les paramètres avancés 4.1 Wi-Fi 4.1.1 General (Général) L'onglet General (Général) vous permet de configurer les paramètres Wi-Fi de base.
Pour configurer les paramètres Wi-Fi de base : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet General (Général). 2. Sur le routeur ZenWiFi, Smart Connect est activé par défaut, ce qui signifie que les paramètres des bandes 2,4 GHz et 5 GHz seront synchronisés. Si vous désactivez Smart Connect, vous pouvez sélectionner la bande 2,4 GHz ou 5 GHz pour votre réseau Wi-Fi. 3.
6. Sélectionnez l'une de ces bandes passantes pour prendre en charge des vitesses de transfert plus élevées : 40MHz/80MHz : Maximise le débit Wi-Fi. 20 MHz (par défaut) : Sélectionnez cette bande passante si vous rencontrez des problèmes avec votre connexion Wi-Fi. 7. Sélectionnez le canal d'opération du routeur. Choisissez Auto pour autoriser le routeur à sélectionner automatiquement le canal générant le moins d'interférences. 8.
4.1.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme de sécurité simplifiant la connexion d'un appareil à un réseau Wi-Fi. Vous pouvez utiliser la fonctionnalité WPS par le biais d'un code de sécurité ou du bouton WPS dédié. REMARQUE : Vérifiez que votre périphérique Wi-Fi soit compatible avec la norme WPS avant de tenter d'utiliser cette fonctionnalité. Pour activer et utiliser la fonctionnalité WPS sur votre réseau Wi-Fi : 1.
4. Dans le champ WPS Method (Méthode de connexion WPS), sélectionnez Push Button (Pression de bouton) ou Client PIN code (Code PIN). Si vous souhaitez utiliser le bouton WPS, continuez à l'étape 5. Si vous optez plutôt pour le code PIN, passez directement à l'étape 6. 5. Pour utiliser le bouton WPS : a. Cliquez sur Start (Démarrer) ou sur le bouton WPS placé à l'avant du routeur. b. Appuyez ensuite sur le bouton WPS de votre périphérique Wi-Fi. Un logo WPS figure normalement sur ce bouton.
REMARQUE : Inspectez votre périphérique Wi-Fi ou consultez son mode d'emploi pour localiser l'emplacement du bouton WPS. c. Le routeur Wi-Fi recherchera automatiquement la présence de dispositifs WPS à proximité. Si aucun appareil WPS n'est détecté, le routeur basculera en mode veille. 6. Pour utiliser un code PIN : a. Munissez-vous du code PIN de votre périphérique Wi-Fi. Celui-ci est généralement situé sur l'appareil lui-même ou dans son mode d'emploi. b.
4.1.3 Pontage WDS Le pontage WDS (Wireless Distribution System) permet à votre routeur ASUS de se connecter de manière exclusive à un autre point d'accès Wi-Fi, empêchant d'autres périphériques Wi-Fi ou stations d'établir une connexion au routeur Wi-Fi ASUS. Dans ce scénario d'utilisation, le routeur ASUS peut faire office de répéteur Wi-Fi communiquant avec un autre point d'accès et d'autres clients. Pour configurer un pont Wi-Fi : 1.
• WDS Only (WDS uniquement): Active le pontage Wi-Fi mais bloque la connexion d'autres périphériques Wi-Fi/clients au routeur. • HYBRID (Hybride): Active le pontage Wi-Fi et autorise la connexion d'autres périphériques Wi-Fi/clients au routeur. REMARQUE : En mode hybride, les périphériques Wi-Fi connectés au routeur Wi-Fi ASUS ne bénéficieront que de la moitié du débit Wi-Fi du point d'accès. 4.
4.1.4 Filtrage d'adresses MAC Le filtrage d'adresses MAC offre un certain contrôle sur les paquets transmis vers une adresse MAC spécifique de votre réseau Wi-Fi. Pour configurer le filtrage d'adresses MAC : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet Wireless MAC Filter (Filtrage d'adresses MAC). 2. Cochez Yes (Oui) dans le champ Enable Mac Filter (Activer le filtrage d'adresses MAC). 3.
4.1.5 Service RADIUS Le service RADIUS (Remote Authentication Dial in User Service) offre un niveau de sécurité additionnel lorsque vous sélectionnez la méthode de chiffrement WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x. Pour configurer le service RADIUS : 1. Assurez-vous que le mode d'authentification du routeur est bien de type WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x. REMARQUE : Consultez la section 4.1.
4. Dans le champ Server IP Address (Adresse IP du serveur), entrez l'adresse IP du serveur RADIUS. 5. Dans le champ Connection Secret (Phrase secrète), affectez le mot de passe d'accès au serveur RADIUS. 6. Cliquez sur Apply (Appliquer).
4.1.6 Professional (Professionnel) L'onglet Professionnel offre diverses options de configuration avancées. REMARQUE : Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut de cet onglet. Sur l'écran Professional (Professionnel), les options de configuration suivantes sont disponibles : • Band (Bande): Sélectionnez une bande de fréquence. • Enable Radio (Activer la radio): Sélectionnez Yes (Oui) pour activer le module radio Wi-Fi, ou No (Non) pour le désactiver.
• Set AP isolated (Isoler le point d'accès): Permet de ne pas autoriser la communication entre les clients du réseau. Ceci est utile si votre réseau héberge fréquemment des utilisateurs invités. Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non) pour activer ou désactiver cette fonctionnalité. • Multicast rate (Mb/s) (Débit multi-diffusion): Entrez une valeur ou cliquez sur Disable (Désactiver) pour désactiver cette fonctionnalité.
• RTS Threshold (Palier RTS): Spécifiez une valeur de palier RTS basse pour améliorer les communications Wi-Fi dans un réseau au trafic chargé et disposant d’un grand nombre d’appareils. • DTIM Interval (Intervalle DTIM): L'intervalle DTIM (Delivery Traffic Indication Message) est l'intervalle de temps avant lequel un signal est envoyé sur un périphérique Wi-Fi en veille pour indiquer qu'un paquet attend d'être transmis. La valeur par défaut est de 3 millisecondes.
4.2 Réseau local (LAN) 4.2.1 IP réseau local (LAN) L'onglet dédié à l'adresse IP du réseau local fait référence à l'adresse IP du routeur Wi-Fi. REMARQUE : Toute modification de l'adresse IP locale influence certains réglages du serveur DHCP. Pour modifier l'adresse IP du réseau local : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet LAN IP (Adresse IP locale). 2.
4.2.2 Serveur DHCP Votre routeur Wi-Fi utilise le protocole DHCP pour affecter automatiquement des adresses IP aux clients du réseau. Vous pouvez néanmoins spécifier une plage d'adresses IP et le délai du bail. Pour configurer le serveur DHCP : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet DHCP Server (Serveur DHCP). 2. Dans le champ Enable the DHCP Server (Activer le serveur DHCP), cochez Yes (Oui). 3.
6. Dans le champ Lease Time (Délai du bail), spécifiez le délai d'expiration (en secondes) du bail des adresses IP. Lorsque ce délai est atteint, le serveur DHCP renouvellera les adresses IP affectées. REMARQUES : • Il est recommandé d'utiliser un format d'adresse IP de type 192.168.50. xxx (où xxx correspond à une valeur numérique comprise entre 2 et 254) lors de la saisie d'une plage d'adresses IP. • L'adresse de départ d'une plage IP ne peut pas être supérieure à l'adresse de fin. 7.
4.2.3 Routage Si votre réseau est composé de plus d'un routeur Wi-Fi, vous pouvez configurer un tableau de routage permettant de partager le même service internet. REMARQUE : Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres de routage par défaut, sauf si vous possédez les connaissances suffisantes pour le faire. Pour configurer le tableau de routage : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet Route (Routage). 2.
4.2.4 Télévision sur IP Le routeur Wi-Fi prend en charge la connexion à un service de télévision sur IP. L'onglet IPTV (Télévision sur IP) offre divers paramètres nécessaires à la configuration des protocoles IPTV, VoIP, multi-diffusion et UDP. Contactez votre fournisseur d'accès internet pour plus de détails sur ce service.
4.3 Réseau étendu (WAN) 4.3.1 Connexion internet L'écran Internet Connection (Connexion internet) vous permet de configurer les paramètres de divers types de connexions au réseau étendu. Pour configurer les paramètres de connexion au réseau étendu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet Internet Connection (Connexion internet). 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
• Enable WAN (Activer le réseau étendu): Cochez Yes (Oui) pour autoriser un accès internet au routeur. Cochez No (Non) pour désactiver l'accès internet. • Enable NAT (Activer le NAT): La fonction NAT (Network Address Translation) permet à une adresse IP publique (IP du réseau étendu) d'être utilisée pour fournir un accès internet aux clients disposant d'une adresse IP locale. L'adresse IP privée de chaque client est enregistrée dans le tableau NAT et est utilisée pour le routage des paquets entrants.
• Authentification: Authentication (Authentification). Cette option peut être requise par certains FAI. Si nécessaire, consultez votre FAI pour plus de détails. • Host Name (Nom d'hôte): Permet d'attribuer un nom d'hôte au routeur. Ceci peut être requis par votre FAI. Si nécessaire, consultez votre FAI pour plus de détails. • MAC Address (Adresse MAC): Une adresse MAC (Media Access Control) est un identifiant unique attribué aux appareils dotés d'une connectivité Wi-Fi.
• Intervalle de détection: Définit l'intervalle de temps (en secondes) entre deux paquets Ping. • Condition de déclenchement du basculement: Définit la durée après laquelle le système déclenche l'action de basculement ou de restauration, après avoir atteint la limite du compteur de requêtes ping et n'avoir obtenu aucune réponse de l'adresse IP cible. • Surveillance réseau 1) Requête DNS: Sélectionnez cette option si vous souhaitez résoudre périodiquement le FQDN cible (nom de domaine pleinement qualifié).
4.3.3 Déclenchement de port Le déclenchement de port permet d'ouvrir un port entrant prédéterminé pendant une période limitée lorsqu'un client du réseau local établit une connexion sortante vers un port spécifique. Le déclenchement de port est utilisé dans les cas suivants : • Plus d'un client local requiert la redirection d'un port d'une même application à un moment différent. • Une application nécessite des ports entrants spécifiques dissemblables des ports sortants.
• Trigger Port (Port de déclenchement): Entrez le port à déclencher. • Protocol (Protocole): Sélectionnez le protocole TCP ou UDP. • Incoming Port (Port entrant): Spécifiez le port entrant recevant les données en provenance d'Internet. REMARQUES : 82 • Lors de la connexion à un serveur IRC, un PC client établit une connexion sortante par le biais de la plage de déclenchement 666607000.
4.3.4 Serveur virtuel et redirection de port La redirection de port est une méthode permettant de diriger le trafic internet vers un port ou une plage de ports spécifique(s), et ensuite vers un ou plusieurs clients du réseau local. L'utilisation de la redirection de port sur le routeur autorise des ordinateurs extérieurs à un réseau d'accéder à des services répartis sur plusieurs ordinateurs de ce réseau.
• Famous Server List (Liste des serveurs connus): Déterminez à quel type de service vous souhaitez accéder. • Famous Game List (Liste de jeux): Cet élément identifie les ports nécessaires pour permettre aux jeux en ligne populaires de fonctionner correctement. • Service Name (Nom du service): Spécifiez le nom du service. • Protocol (Protocole): Sélectionnez un protocole. En cas d'incertitude, sélectionnez BOTH (Les deux).
• Internal IP Address (Adresse IP interne): Clé dans l'adresse IP du réseau local du client. • Si vous souhaitez ouvrir votre port à une adresse IP spécifique à partir d'internet, saisissez l'adresse IP à laquelle vous souhaitez accorder l'accès dans ce champ. REMARQUE : Utilisez une adresse IP statique pour le client local afin que la redirection de port puisse fonctionner correctement. Consultez la section 4.2 Réseau local pour plus de détails.
4.3.5 Zone démilitarisée La zone démilitarisée (ou DMZ en anglais) est un sous-réseau exposant un client à Internet pour lui permettre de recevoir tous les paquets entrants acheminés sur le réseau local. Le trafic en provenance d'Internet est normalement rejeté et acheminé vers un client spécifique si la redirection ou le déclenchement de port a été configuré sur le réseau. En configuration à zone démilitarisée, un client réseau reçoit tous les paquets entrants.
4.3.6 Service DDNS La configuration d'un serveur DDNS (DNS dynamique) vous permet d'accéder au routeur en dehors de votre réseau par le biais du service DDNS d'ASUS ou d'une société tierce. Pour configurer le service DDNS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet DDNS. 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
REMARQUES: Le service DDNS ne peut pas fonctionner sous les conditions suivantes : • Le routeur Wi-Fi utilise une adresse IP du réseau étendu (WAN) privée (de type 192.168.x.x, 10.x.x.x ou 172.16.x.x). • Le routeur fait partie d'un réseau utilisant plusieurs tableaux NAT. 4.3.7 NAT Passthrough La fonction NAT Passthrough permet à une connexion VPN (réseau privé virtuel), d'être acheminée vers les clients du réseau par le biais du routeur.
4.4 IPv6 (Protocole IPv6) Ce routeur Wi-Fi est compatible avec le protocole d'adressage IPv6, un protocole disposant d'un espace d'adressage bien plus important que l'IPv4. Cette norme n'étant pas encore largement utilisée, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge. Contactez votre FAI si votre connexion Internet est compatible IPv6. Pour configurer le protocole IPv6 : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > IPv6. 2.
4.5 Pare-feu Le routeur Wi-Fi peut faire office de pare-feu matériel sur votre réseau. REMARQUE : Le pare-feu est activé par défaut sur votre routeur. 4.5.1 General (Général) Pour configurer les paramètres de base du pare-feu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet General (Général). 2. Dans le champ Enable Firewall (Activer le pare-feu), cochez Yes (Oui). 3.
Pour configurer le filtrage d'URL : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet URL Filter (Filtrage d'URL). 2. Dans le champ Enable URL Filter (Activer le filtrage d'URL), cochez Enabled (Activer). 3. Entrez une adresse URL et cliquez sur le bouton . 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). 4.5.3 Filtrage de mots-clés Vous pouvez bloquer l'accès à des sites internet contenant certains mots clés.
3. Entrez un mot ou une phrase, puis cliquez sur le bouton Add (Ajouter). 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). REMARQUES : • Le filtrage de mots clés est fondé sur les requêtes DNS. Si un client du réseau a déjà accédé à un site internet, celui-ci ne sera pas bloqué (un cache DNS stockant une liste des sites internet visités). Pour résoudre ce problème, effacez la mémoire cache dédiée au DNS avant d'utiliser le filtrage de mots clés.
Pour configurer le filtrage de services réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet Network Services Filter (Filtrage de services réseau). 2. Dans le champ Enable Network Services Filter (Activer le filtrage de services réseau), cochez Yes (Oui). 3. Sélectionnez ensuite le type de filtrage. La liste des blocages (Deny List) bloque les services réseau spécifiés.
4.6 Administration 4.6.1 Mode de fonctionnement Le routeur Wi-Fi dispose de plusieurs modes de fonctionnement offrant une plus grande flexibilité d'utilisation, selon vos besoins. Pour définir le mode de fonctionnement du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet Operation Mode (Mode de fonctionnement). 2.
4.6.2 System (Système) L'onglet System (Système) permet de configurer certains paramètres système du routeur Wi-Fi. Pour configurer les paramètres système du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet System (Système). 2.
• Authentication Method (Méthode d'authentification): Les protocoles d'authentification HTTP, HTTPS aident à sécuriser le routeur. • Enable Reboot Scheduler (Activer le planificateur de redémarrage) : Si cette fonction est activée, vous pouvez définir la date et l'heure du redémarrage. • Enable Web Access from WAN (Autoriser l'accès au routeur depuis Internet): Cochez Yes (Oui) / No (Non) pour autoriser / ne pas autoriser l'accès à l'interface de gestion du routeur depuis Internet.
4.6.3 Mise à jour du firmware REMARQUE : Téléchargez la dernière version du firmware sur le site internet d'ASUS : http://www.asus.com. Pour mettre à niveau le firmware : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware). 2. Dans le champ New Firmware File (Nouveau fichier de firmware), cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier téléchargé. 3. Cliquez sur Upload (Charger).
4.7 Journal système Le journal système contient les activités du réseau enregistrées par le routeur. REMARQUE : Le journal système est réinitialisé à chaque extinction ou redémarrage du routeur. Pour afficher le journal système : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > System Log (Journal système). 2.
5 Utilitaires REMARQUE : Téléchargez et installez les utilitaires pour votre routeur sur le site officiel ASUS: https://www.asus.com/fr/support/Download-Center/ 5.1 Device Discovery (Détection d'appareils) Détection d'appareils est un utilitaire Wi-Fi ASUS qui détecte les routeurs Wi-Fi ASUS et permet de les configurer facilement.
IMPORTANT ! Placez le routeur en mode de secours avant de lancer l'utilitaire Restauration du firmware. Pour basculer le routeur en mode de secours et utiliser l'utilitaire Restauration du firmware : 1. Débranchez la source d'alimentation de votre routeur Wi-Fi. 2. Maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière du routeur et rebranchez l'adaptateur secteur au routeur.
6 Dépannage Ce chapitre offre des solutions aux problèmes pouvant survenir lors de l'utilisation de votre routeur. Si vous rencontrez un problème non traité dans ce chapitre, rendez-vous sur le site d'assistance d'ASUS sur : https://www.asus.com/fr/support/ pour plus d'informations sur votre produit et obtenir les coordonnées du service technique d'ASUS. 6.1 Dépannage de base Si votre routeur ne fonctionne pas correctement, essayez les solutions de dépannage de base suivantes. Mettez à jour le firmware.
3. Si vous souhaitez mettre à jour le firmware manuellement, vous pouvez désactiver Auto Firmware Upgrade (Mise à jour automatique du firmware), puis cliquer sur Check (Vérifier) pour vérifier si un firmware plus récent est disponible. 4. Si un nouveau firmware est disponible, rendez-vous sur https://www.asus.com/fr/support pour le télécharger. 5. Cliquez sur Upload (Télécharger) pour mettre à jour le firmware du routeur ou du nœud AiMesh. Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant : 1.
• Certains fournisseurs d'accès internet au câble requièrent l'adresse MAC de l'ordinateur enregistré sur leur réseau. Vous pouvez obtenir l'adresse MAC d'un client à partir de l'interface de gestion du routeur, en cliquant sur Network Map (Carte du réseau) > page Clients. Placez le curseur de souris au-dessus d'un client pour visualiser son adresse MAC.
6.2 Foire aux questions (FAQ) Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur • Si vous utilisez une connexion filaire, vérifiez le câble Ethernet et l'état des différents voyants lumineux tel qu'expliqué dans la section précédente. • Assurez-vous d'utiliser les bons identifiants de connexion. Le nom d'utilisateur/mot de passe par défaut est “admin”. Vérifiez également que la touche de verrouillage des majuscules n'a pas été activée.
Le client ne peut pas établir de connexion Wi-Fi avec le routeur. REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de connexion au réseau 5 GHz, assurez-vous que votre appareil soit compatible avec cette bande de fréquence. • Hors de portée : • Rapprochez le routeur du client. • Si disponibles, essayez d'ajuster l'angle des antennes du routeur. Pour plus de détails, consultez la section 1.4 Placer votre routeur. • Serveur DHCP désactivé : 1. Ouvrez l'interface de gestion du routeur.
• Le SSID est masqué. Si votre appareil est en mesure de détecter d'autre réseaux Wi-Fi sauf celui de votre routeur, allez dans Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet General (Général), cochez l'option No (Non) du champ Hide SSID (Masquer le SSID), et l'option Auto du champ Control Channel (Canal). • Si vous utilisez une carte Wi-Fi, vérifiez que le canal Wi-Fi utilisé est disponible dans votre pays/région.
Internet n'est pas accessible. • Vérifiez que votre routeur peut se connecter à l'adresse IP du réseau étendu (WAN) de votre FAI. Pour ce faire, dans l'interface de gestion du routeur, allez dans General (Général) > Network Map (Carte du réseau) et vérifiez l'état de la connexion internet. • Si votre routeur ne peut pas se connecter à Internet, essayez de réinitialiser le réseau comme décrit à la sous-section Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant sous Dépannage de base.
• Si Internet n'est toujours pas accessible, essayez de redémarrer l'ordinateur et vérifiez son adresse IP et de passerelle. • Vérifiez les témoins lumineux du modem ADSL et du routeur Wi-Fi. Si le voyant lumineux dédié au réseau étendu (WAN) du routeur est éteint, vérifiez l'état de connexion des câbles. Oubli du SSID (nom du réseau) ou du mot de passe de connexion au réseau • Configurez un nouveau SSID et une nouvelle clé de chiffrement par le biais d'une connexion filaire (câble Ethernet).
Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur Avant de configurer votre routeur Wi-Fi, suivez les instructions suivantes pour votre ordinateur hôte et les autres clients du réseau. A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. Windows® 1. Cliquez sur Start (Démarrer) > Internet Explorer pour ouvrir le navigateur. 2. Cliquez sur Tools (Outils) > Internet options (Options internet) > onglet Connections (Connexions) > LAN settings (Paramètres réseau). 3.
Sous MAC OS 1. Dans votre navigateur Safari, cliquez sur Safari > Preferences (Préférences) > Advanced (Avancées) > Change Settings (Modifier les réglages) 2. Dans la liste des protocoles, décochez les options FTP Proxy (Proxy FTP) et Web Proxy (HTTP) (Proxy web sécurisé (HTTP)). 3. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé. REMARQUE : Consultez le fichier d'aide de votre navigateur internet pour plus de détails sur la désactivation du serveur proxy. B.
2. Cliquez sur Properties (Propriétés) pour afficher la fenêtre des propriétés réseau. 3. Sélectionnez Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocole internet version 4 (TCP/IPv4)) ou Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (Protocole internet version 6 (TCP/IPv6)), puis cliquez sur Properties (Propriétés). 4. Pour obtenir une adresse IP IPv4, cochez l'option Obtain an IP address automatically (Obtenir une adresse IP automatiquement).
Sous MAC OS 1. Cliquez sur l'icône Apple située en haut à gauche de votre écran. 2. Cliquez sur System Preferences (Préférences Système) > Network (Réseau) > Configure... (Configurer...) 3. Dans l'onglet TCP/IP, sélectionnez Using DHCP (Via DHCP) dans le menu déroulant Configure IPv4 (Configurer IPv4). 4. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé.
Annexes Notices Cet appareil est un produit ErP (Energy Related Product) disposant d'un taux de disponibilité de réseau élevé (HiNA). Sa consommation énergétique est inférieure à 12 Watts lorsque le système est en mode veille réseau (mode inactif). Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle.
Interdiction de colocalisation Cet appareil et son ou ses antenne(s) ne doivent pas être situés près de ou utilisés conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. REMARQUE IMPORTANTE : Informations concernant l'exposition aux radiofréquences : Cet appareil a été testé et s'est avéré conforme aux limites établies par la FCC en matière d’exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé.
Fabricant ASUSTeK Computer Inc. Tél : +886-2-2894-3447 Adresse : 1F, No. 15, Lide Rd., Beitou, Taipei 112, Taïwan Représentant légal en Europe 116 ASUS Computer GmbH Adresse : HARKORT STR.
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have.
a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope.
notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole.
be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7.
excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Déclaration UE de Conformité Nous, soussignés, Fabricant: Address: Représentant autorisé en Europe: Adresse, ville: Pays: ASUSTeK COMPUTER INC. 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR.
Service et assistance Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/support.