Планшет ASUS Електронний посібник користувача
UA10836 Cічень 2016 Друге видання Інформація про авторські права Жодна частина цього посібника, включаючи описані в ньому вироби і ПЗ, без письмового дозволу ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS) не може бути відтворена, передана, переписана, збережена у файлообмінній системі або перекладена іншою мовою у будь-якій формі будь-яким способом, крім документації, яку зберігає користувач як довідковий матеріал.
Зміст Позначки, що використовуються у цьому посібнику.................................................. 7 Догляд і безпека............................................................................................................................ 7 1 Підготуйте свій Дзен! Деталі та характеристики.....................................................................................9 Вставлення картки пам'яті.....................................................................................................
3 Будьте на зв’язку Керування контактами...................................................................................... 49 Запуск програми Контакти.....................................................................................................49 Налаштування контактів.........................................................................................................49 Налаштування профілю.......................................................................................................
What’s Next (Що далі).......................................................................................... 91 Отримання нагадувань про події........................................................................................91 Прийняття або відхилення запрошень на участь у подіях......................................92 Отримання сповіщень про події..........................................................................................93 Отримання найновіших прогнозів погоди.......................
Режим модема................................................................................................... 112 Точка доступу Wi-Fi................................................................................................................. 112 Bluetooth-модем...................................................................................................................... 113 PlayTo...................................................................................................................
Позначки, що використовуються у цьому посібнику Щоб виділити критично важливу інформацію у цьому посібнику, частини тексту позначені таким чином. ВАЖЛИВО! Це повідомлення містить інформацію, критично важливу для виконання задачі. ПРИМІТКА: Це повідомлення містить додаткову інформацію та підказки, які можуть допомогти виконати задачі. ОБЕРЕЖНО! Це повідомлення містить важливу інформацію щодо безпеки під час виконання завдань, щоб запобігти пошкодженню компонентів портативного планшета ASUS і даних на ньому.
Утилізація Якщо акумулятор встановлений неправильно, можливий вибух. Утилізуйте використані акумулятори згідно з інструкціями виробника. НЕ викидайте планшет разом із побутовим сміттям. Цей продукт призначений для повторного використання та переробки. Символ перекресленого сміттєвого бака означає, що продукт (електричне та електронне устаткування та акумулятори, що містять ртуть) не можна викидати разом із побутовим сміттям. Ознайомтесь із правилами утилізації таких продуктів.
1 Підготуйте свій Дзен! 1 Підготуйте свій Дзен! Деталі та характеристики Візьміть пристрій у руки – і за мить ви вже зможете з ним працювати! Датчик освітлення Стереодинаміки Фронтальна камера Сенсорний екранpanel Кнопка живлення Тилова камера Регулювання гучності Мікрофон Роз’єм для навушників/колонок Порт micro-USB 2.0 Сполучувач аксесуарів Відсік карти Micro SIM/microSD ВАЖЛИВО! Завжди бережіть пристрій від вологи, особливо сенсорний екран.
Вставлення картки пам'яті Ваш планшет ASUS підтримує карти пам'яті microSD™, microSDHC™ і microSDXC™ з обсягом до 128 Гб. ПРИМІТКА: Деякі картки пам'яті можуть бути несумісні з планшетом ASUS. Переконайтеся, що ви використовуєте лише сумісні картки пам'яті, щоб уникнути втрати даних, пошкодження пристрою та/або картки пам'яті. ОБЕРЕЖНО! Будьте особливо обережні під час використання картки пам'яті. Компанія ASUS не несе жодної відповідальності за будь-які втрати даних або пошкодження вашої картки пам'яті.
2. Вирівняйте та вставте картку пам'яті в відповідний отвір. 3. Вставте картку пам’яті в гніздо до кінця, щоб вона надійно зафіксувалася. 4. Поставте на місце кришку отвору для картки пам'яті. ПРИМІТКА: Після встановлення форматованої картки пам'яті можна увійти до неї з меню ASUS > File Manager (Диспетчер файлів) > Internal Storage (Внутрішня пам’ять) > SD Card (Картка SD) .
Видалення картки пам'яті ОБЕРЕЖНО! • Будьте особливо обережні під час використання картки пам'яті. Компанія ASUS не несе жодної відповідальності за будь-які втрати даних або пошкодження вашої картки пам'яті. • Правильно вивільніть картку пам'яті та вийміть її з пристрою. Щоб вивільнити картку пам'яті, перейдіть на сторінку Налаштування > Пам’ять > Unmount external storage (Зняти зовнішню пам'ять). Щоб видалити картку пам'яті, виконайте такі дії: 1.
2. Натисніть на картку пам'яті, щоб вийняти її, і витягніть її назовні. 3. Поставте на місце кришку отвору для картки пам'яті.
Інсталяція карти micro SIM (на обраних моделях) Гніздо для картки microSIM підтримує смуги пропуску WCDMA та EDGE/GSM. Деякі моделі підтримують пропускну здатність мережі WCDMA, LTE та GSM. ПРИМІТКА: Щоб попередити пошкодження сполучувача, переконайтеся, що користуєтеся micro SIM без адаптера SIM або різака. ОБЕРЕЖНО! Поводьтеся з карткою micro SIM особливо обережно. Компанія ASUS не несе відповідальності за будь-які втрату або пошкодження картки micro SIM.
2. Вирівняйте та вставте картку micro SIM в отвір для картки micro SIM. 3. Повністю вставте картку micro SIM в отвір, щоб він надійно став на місце. 4. Поставте на місце кришку отвору для картки пам'яті.
Видалення карти micro SIM (на обраних моделях) ОБЕРЕЖНО! Поводьтеся з карткою micro SIM особливо обережно. Компанія ASUS не несе відповідальності за будь-які втрату або пошкодження картки micro SIM. Щоб вийняти картку micro SIM: 1. Поверніть пристрій, як показано, та відкрийте відсік для картки micro SIM / microSD. ОБЕРЕЖНО! 2. 16 • Знімайте кришку отвору обережно, щоб не пошкодити її та ваші нігті. • Не знімайте кришку отвору для картки пам'яті силою, не надламуйте її та не змінюйте її форму.
3. Поставте на місце кришку отвору для картки пам'яті. Заряджання планшета Планшет ASUS постачається із частково зарядженою батареєю, проте перед першим використанням слід повністю зарядити її. Перш ніж заряджати пристрій, прочитайте важливі примітки та застереження нижче. ВАЖЛИВО! • Для заряджання планшета ASUS використовуйте лише адаптер живлення і кабель micro-USB з комплекту постачання. Використання іншого адаптера змінного струму струму та кабелю може пошкодити ваш пристрій.
Щоб зарядити планшет: 1. Підключіть роз’єм USB до блоку живлення. 2. Підключіть блок живлення до розетки. 3. Підключіть роз’єм micro-USB до планшета. ВАЖЛИВО! • Перед використанням планшета в перший раз заряджайте акумулятор протягом 8 годин. • Стан заряджання батареї позначено наступними піктограмами: Низький 4. Не заряджається Заряджання Повна Коли батарею повністю заряджено, спочатку від'єднайте кабель USB від планшета ASUS, а потім вийміть адаптер змінного струму з розетки електромережі.
Увімкнення та вимкнення планшета ASUS Увімкнення пристрою Щоб увімкнути пристрій, натисніть і утримуйте кнопку живлення, доки не запуститься. Вимкнення пристрою Щоб вимкнути пристрій, виконайте такі дії: 1. Якщо екран вимкнуто, натисніть кнопку живлення, щоб увімкнути його. Якщо екран заблоковано, розблокуйте екран пристрою. 2. Натисніть і утримайте кнопку живлення, на запит натисніть Bимкнути, а потім – OK.
Основи роботи Представляємо вам інтуїтивно простий інтерфейс користувача ASUS Zen UI 2.0. Інтерфейс користувача ASUS Zen UI 2.0 інтуїтивно зрозумілий та розроблений спеціально для планшетів ASUS. Він оснащений спеціальними програмами, що вбудовані в інші програми або існують паралельно з ними, і відповідають саме вашим вимогам. Із планшетом ASUS ваше життя стане простішим і веселішим. Підтримка ASUS Знайдіть відповіді у розповсюджених питаннях або опублікуйте відгуки на форумі користувачів.
Перше використання Після першого ввімкнення планшета ASUS майстер налаштування супроводжуватиме вас через увесь процес налаштування. Дотримуйтеся інструкцій на екрані, щоб вибрати мову, способи введення, налаштувати мобільну мережу та Wi-Fi, синхронізувати облікові записи та налаштувати служби розташування. Щоб налаштувати пристрій, використовуйте свій обліковий запис Google або ASUS. Якщо у вас немає облікового запису Google чи ASUS, створіть його.
Поради для заощадження енергії батареї Заряд батареї – запорука роботи вашого планшета ASUS. Нижче наведено кілька порад, які допоможуть зберегти заряд батареї планшета ASUS. – Закрийте всі активні програми, якими ви не користуєтеся. – Коли ви не використовуєте пристрій, натискайте кнопку живлення, щоб перевести його в режим очікування. – Активуйте "Smart Saving (Інтелектуальне заощадження)" у програмі "Power Saver (Енергозбереження)". – Переведіть аудіо в Smart Mode (Інтелектуальний режим).
Користування мобільною док-станцією ASUS До комплекту входять ock eD obil SM ASU мобільна док-станція ASUS E UID RG USE Посібник Користувача ПРИМІТКА: Якщо якогось пункту немає або його пошкоджено, зверніться до постачальника.
Двоколірниий індикатор зарядження батареї Двоколірний світлодіодний індикатор показує стан заряду акумулятора. Подробиці див. у таблиці нижче: Колір Постійно горить зеленим кольором Постійно горить оранжевим кольором Блимає оранжевим кольором Індикатори вимкнено Стан Акумулятор повністю заряджено Акумулятор заряджається Низький заряд акумулятора Режим акумулятора Індикатор клавіатури та звуку Світлодіодний індикатор показує стан з’єднання. Подробиці див.
Зарядження мобільної док-станції ASUS Щоб зарядити мобільну док-станцію ASUS: 1. Підключіть роз’єм micro-USB до блоку живлення. 2. Підключіть блок живлення до розетки. 3. Підключіть сполучувач мікро-USB до мобільної док-станції ASUS. ПРИМІТКА: Значення входу постійного струму для мобільної док-станції ASUS - це 5,2 В, 1,35A, 7 Вт. ВАЖЛИВО! • Користуйтеся лише адаптером живлення та кабелем micro USB від ZenPad 10 для зарядження мобільної док-станції ASUS.
З’єднання планшета ASUS із мобільною док-станцією ASUS Використовуючи мобільну док-станцію ASUS, ви можете підключити планшет ASUS ZenPad 10 до бездротової мережі через Bluetooth з’єднання. Див. наведені нижче кроки, щоб дізнатися, як встановити підключення. 1. Увімкніть мобільну док-станцію ASUS та функцію Bluetooth, повернувши перемикач праворуч до клацання й утримуючи його впродовж (5) с. 2. Натисніть Notification (Сповіщення), щоб почати з’єднання.
З’єднання пристроїв Bluetooth із мобільною док-станцією ASUS Використовуючи мобільну док-станцію ASUS, ви можете підключити пристрої Bluetooth до бездротової мережі через Bluetooth. Див. наведені нижче кроки, щоб дізнатися, як встановити підключення. 1. Увімкніть мобільну док-станцію ASUS та функцію Bluetooth, повернувши перемикач праворуч до клацання й утримуючи його впродовж (5) с. 2. Увімкніть функцію Bluetooth на пристроях. 3.
Пристикування планшета ASUS Виконайте вказані дії, щоб пристикувати планшет ASUS: 1. Розташуйте мобільну док-станцію ASUS на рівній і стійкій поверхні. 2. Вирівняйте планшет ASUS із мобільною док-станцією ASUS. 3. Надійно вставте планшет ASUS у петлю. ВАЖЛИВО! Коли планшет ASUS прикріплено до мобільної док-станції ASUS, завжди піднімайте пристикований комплект тримаючи за нижню основу.
Повернення до попередньої сторінки. Активує режим очікування. Увімкнення та вимкнення вбудованого адаптера бездротової мережі. Зменшення яскравості дисплея. Збільшення яскравості дисплея. PgUp Знімок зображення екрана. Fn PgUp Home Повернення до попередньої композиції при відтворенні музики. Fn PgUp PgDp End Home Початок відтворення музики зі списку відтворення. Відновлення або призупинення поточного відтворення. PgUp Перехід до наступної доріжки під час відтворення.
Відстикування планшета ASUS Виконайте вказані дії, щоб відстикувати планшет ASUS: 1. Покладіть пристикований пристрій на рівну та стійку поверхню. 2. Підійміть планшет ASUS з лівого нижнього кутка, щоб від’єднати від мобільної док-станції ASUS.
Користування сенсорною панеллю Цими жестами на сенсорній панелі запускайте програми, входьте до налаштувань і користуйтеся для навігації планшетом ASUS. Запуск програм або обраних елементів Виконайте будь-що з наступного: • Щоб запустити програму, просто натисніть на неї. • Щоб вибрати елемент, такий як програма Диспетчер Файлів, просто натисніть на нього.
Перехід по сторінках або екранах Виконайте будь-що з наступного: • Протягніть пальцем вліво або вправо, щоб перемикатися між екранами, або гортати зображення в Галереї. • Прокручуйте пальцем вгору або вниз для переходу по веб-сторінках або елементах списку. Збільшення Розведіть у боки два пальці на сенсорній панелі, щоб збільшити зображення в Галереї або Картах або збільшити масштаб веб-сторінки.
Bіддалення Зведіть разом два пальці на сенсорній панелі, щоб зменшити зображення в Галереї або Картах або зменшити масштаб веб-сторінки. ZenMotion Коли панель сенсорного екрану вимкнена, цими простими інтуітивно зрозумілими жестами можна швидко запускати програми на планшеті ASUS, просто написавши букву. Жест C S V W Z e Моделі з підтримкою Wi-Fi / 3G / LTE Камера Програма Calendar (Календар) Програма Gallery (Галерея) Браузер ASUS Booster Ел.
Розділ 1: Підготуйте свій Дзен!
2 Вдома – найкраще! 2 Вдома – найкраще! ПРИМІТКА: Фактичні програми, показані на екрані, можуть відрізнятися залежно від моделі. Цей знімок екрана наведено лише для довідки. Функції “Zen Home (Дзен-дім)” Домашній екран Отримуйте нагадування про важливі події, оновлення програм і системи, прогноз погоди та текстові повідомлення від людей, які важливі для вас, просто на домашній екран.
Значення піктограм Ці піктограми відображаються на панелі стану. Вони повідомлятимуть про поточний стан планшета ASUS Мобільна мережа (на обраних моделях) Показує силу сигналу вашої мобільної мережі. Повідомлення Відображення непрочитаних повідомлень. WIFI Ця піктограма показує силу сигналу з’єднання Wi-Fi. Рівень заряду акумулятора Ця піктограма показує стан батареї планшета ASUS. Картка microSD Ця піктограма показує, що у планшет ASUS вставлено картку microSD.
Персоналізація домашнього екрана Розкрийте свою яскраву особистість на домашньому екрані. Виберіть привабливий дизайн шпалер, додайте ярлики для швидкого доступу до улюблених програм і модулі – для швидкого перегляду важливої інформації. Також можна додавати більше сторінок, щоб додавати на них і переглядати більше програм і модулів на домашньому екрані. Ярлики програм Ярлики програм забезпечують швидкий доступ до часто використовуваних або улюблених програм на домашньому екрані.
Групування ярликів програм у папку Створюйте папки, щоб впорядкувати ярлики програм на домашньому екрані. 1. На домашньому екрані натисніть та перетягніть одну програму в іншу, і з'явиться папка. 2. Торкніться нової папки та натисніть Папка без назви, щоб дати їй ім’я. Віджети Ви можете розміщувати віджети (маленькі динамічні програми) на домашньому екрані. Віджети забезпечують швидкий перегляд прогнозу погоди, інформації про події в календарі, стану акумулятора тощо.
Шпалери Розташуйте програми, піктограми та інші Дзен-елементи на привабливих шпалерах. Можна додати прозоре тло для більшої чіткості та зручності читання. Також можна оживити екран анімованими шпалерами.
Застосування анімованих шпалер Щоб застосувати анімовані шпалери, виконайте такі дії: 1. Натисніть і утримуйте порожню ділянку на домашньому екрані та виберіть Фонові малюнки. 2. Виберіть, де будуть шпалери: на домашньому екрані чи на обох екранах: домашньому та блокування. 3. Виберіть анімовані шпалери та натисніть Застосувати. ПРИМІТКА: Налаштувати шпалери також можна в меню > Налаштування > Екран.
Встановлення дати та часу За промовчанням дата та час, що відображаються на екрані Home (Головний), автоматично синхронізуються, коли ви підключені до Інтернет. Щоб змінити налаштування дати та часу, виконайте описані нижче кроки. 1. Запустіть екран Налаштування одним з описаних нижче способів. •• Запустіть Швидкі налаштування, а потім натисніть •• Натисніть > Налаштування. . 2. Прокрутіть вниз по екрану Налаштування та виберіть пункт Дата та час. 3.
Швидкі налаштування "Панель повідомлень швидких налаштувань" дає змогу одним дотиком отримувати доступ до деяких безпроводових функцій і налаштувань планшета ASUS. Кожній із цих функцій відповідає кнопка. Щоб запустити панель Quick settings (Швидкі налаштування), протягніть двома пальцями вниз від верху планшета ASUS. ПРИМІТКА: Блакитна кнопка означає, що функція зараз активна, а сіра кнопка означає, що функцію вимкнуто.
Додавання та видалення кнопок Щоб додати або видалити наявні кнопки на "Панель повідомлень швидких налаштувань ASUS", виконайте такі дії: 1. Запустіть "Швидкі налаштування" та натисніть . 2. Торкніться поля поруч із функцією, щоб додати або видалити її з "Панель повідомлень швидких налаштувань ASUS". ПРИМІТКА: Позначка означає, що кнопка функції доступна на "Панель повідомлень швидких налаштувань ASUS". 3. Торкніться , щоб повернутися назад і переглянути поточну панель Швидкі налаштування ASUS.
Блокування екрана За замовчуванням екран блокування з'являється після увімкнення пристрою та виведення його з режиму очікування. З екрана блокування можна перейти до системи Android® на пристрої, провівши пальцем на сенсорному екрані. За допомогою блокування екрана можна налаштувати обмеження доступу до мобільних даних і програм. Налаштування блокування екрана Щоб змінити налаштування екрана блокування зі стандартного варіанта Swipe (Проведення), виконайте наступні дії: 1.
Персоналізація кнопок швидкого доступу Типово екран блокування оснащений кнопками швидкого доступу до таких програм: Повідомлення і Камера. Змініть фабричні налаштування і персоналізуйте кнопки, щоб запускати інші програми на екрані Блокування, виконавши описані нижче дії. 1. Запустіть «Швидкі налаштування» та натисніть . 2. Прокручуйте вниз до екрана Налаштування та виберіть Блокування екрана. 3. Натисніть Швидкий доступ. 4. На екрані Швидкий доступ виберіть кнопку, яку ви хочете персоналізувати.
Голосовий пошук Віддавайте голосові команди планшету ASUS і спостерігайте, як він реагує на команди через програму Голосовий пошук. За допомогою Голосового пошуку можна віддавати команди, щоб виконати наступне: • Пошук даних та інформації онлайн або на планшеті ASUS; • Запуск програм на планшеті ASUS; • Отримання вказівок щодо того, як дістатися певного місця. ВАЖЛИВО! Щоб використовувати цю функцію, планшет ASUS має бути підключено до Інтернету. Запуск "Голосовий пошук" 1. 2.
Налаштування результатів голосового пошуку з групи пошуку планшета Щоб установити параметри для результатів голосового пошуку, зібраних з облікового запису Google і даних планшета ASUS, виконайте такі дії: 1. На домашньому екрані планшета ASUS натисніть 2. Натисніть > Голосовий пошук. > Налаштування.
3. Натисніть Пошук у планшетному ПК. 4. Установіть прапорець поруч із групами пошуку, які будуть джерелом під час використання Голосового пошуку.
3 Будьте на зв’язку 3 Будьте на зв'язку Керування контактами Впорядковуйте контакти та легко підтримуйте з ними зв'язок через виклики, SMSповідомлення (лише у вибраних моделях), листи або соціальні мережі. Додавайте контакти в групи, як-от Favorites (Улюблені) або VIP (Важливі), щоб отримувати повідомлення про майбутні події або непрочитані повідомлення.
Натисніть, щоб переглянути інфо свого профілю Додавання контактів Додавайте контакти на пристрій, в облікові записи робочої пошти, пошти Google тощо і надавайте більше важливої інформації про контакт, як-от контактні номери телефону, електронні адреси, особливі події для контактів із категорії Важливі тощо. 1. Запустіть програму Контакти, а потім натисніть 2. Виберіть Пристрій. . ПРИМІТКA: • Ви також можете зберегти контакт на SIM-картці (на обраних моделях) або в обліковому записі електронної пошти.
Персоналізація профілю контакту Редагуйте інформацію про контакт, додавайте фотографії або робіть фотографії для обкладинки профілю контакту. 1. Запустіть програму Контакти, а потім виберіть контакт, інформацію про якого або профіль якого ви хочете змінити або персоналізувати. 2. Внесіть зміни на сторінці профілю контакту.
Налаштуйте групу VIP (Важливі) на екрані Groups (Групи) Щоб налаштувати групу VIP (Важливі) на екрані Groups (Групи): 1. Запустіть програму Контакти. 2. Натисніть 3. На екрані Важливі натисніть 4. Виберіть контакт або контакти, які ви хочете додати до групи Важливі, а потім натисніть Додати. Контакт або контакти додано до списку Важливі. > VIP (Важливі). . Налаштуйте групу Важливі з екрана Важливі Щоб налаштувати групу Важливі з екрана Важливі, виконайте описані нижче кроки. 1.
Додати подію до контакту з групи Важливі Ви можете додати до контакту з групи Важливі подію, як-от річницю, день народження або інші важливі події. 1. Запустіть програму Контакти, натисніть на контакт, до якого ви хочете додати подію, а потім натисніть . 2. На екрані інформації про контакт натисніть Додати ще одне поле > Події. 3. Виберіть дату події, а потім натисніть Застосувати. 4. Обов'язково виберіть VIP (Важливі) у полі Group (Група). Після завершення натисніть Готово. 5.
Позначення улюблених контактів Надайте контактам, до яких найчастіше звертаєтеся, статус улюблених, щоб їх можна було швидко знайти в програмі Contacts (Контакти). 1. Запустіть програму Контакти будь-яким з наведених нижче способів. а. На домашньому екрані натисніть програму ASUS > Люди. б. На екрані Усі програми натисніть програму Люди. 2. На екрані програми Контакти натисніть , а потім натисніть . 3. Поставте прапорці в полях біля контактів, які ви хочете додати до групи Улюблені. 4.
Імпорт контактів Імпортуйте контакти та відповідні дані з одного джерела контакту на планшет ASUS, електронну скриньку або на картку micro-SIM. 1. Натисніть ASUS > Люди, а потім натисніть > Керув. контакт.. 2. Натисніть Імпорт aбo експорт, а потім виберіть з наступних опцій імпорту: а. Імпорт з SIM-картки (на обраних моделях) б. Імпорт з пам’яті 3. Виберіть обліковий запис, із якого потрібно імпортувати контакти: а. Обліковий запис електронної пошти б. Пристрій в. SIM-картка (на обраних моделях) 4.
Спілкування з контактами у соціальних мережах Інтегруйте облікові записи ваших контактів у соціальних мережах, щоб мати змогу переглядати їхні профілі, новини та стрічку друзів. Вчасно дізнавайтеся про те, чим займаються ваші контакти в цю мить. ВАЖЛИВО! Перш ніж інтегрувати облікові записи ваших контактів у соціальних мережах, увійдіть в соціальну мережу й синхронізуйте її налаштування.
Надсилати повідомлення тощо Повідомлення (на обраних моделях) Надає можливість надіслати повідомлення, відповісти швидко або згодом на імпортовані повідомлення від контактів з будь-якої SIM-картки, інстальованої на ваш пристрій. Також можна надсилати в електронних листах рядки повідомлень або діалоги. Запуск програми Повідомлення На домашньому екрані виконайте описані нижче кроки, щоб запустити програму Повідомлення. • Натисніть • Натисніть > Повідомлення Надсилання повідомлень 1.
Пересилання ланцюга повідомлень (на обраних моделях) Можна перенаправити повідомлення або діалоги іншим і встановити сигнал, який нагадає відповісти на важливе повідомлення у зручний для вас час. 1. На екрані домашньому екрані натисніть 2. Натисніть ланцюг повідомлень і повідомлень). 3. 4. Натисніть Вибрати все або будь-яке з повідомлень з діалогу, а потім натисніть Переcлaти. У полі Кому натисніть , щоб вибрати електронну адресу або мобільний номер контакту.
Приєднання інфо контакту Коли ви додаєте облікові записи соцмереж або електронної скриньки, дані з цих облікових записів автоматично синхронізуються з програмою Contacts (Контакти). В окремих випадках, деякі контакти можуть з'являтися у декількох місцях або під різними іменами чи прізвиськами в програмі Contacts (Контакти). Можна вручну сполучити і уніфікувати всю цю інформацію і розмістити її в одному місці або профілі. 1.
Використання облікового запису Google™ Щоб зареєструватися, використовуючи обліковий запис Google™, виконуйте наведені нижче кроки. , а потім натисніть програму Omlet Chat. 1. Натисніть 2. На екрані Вхід натисніть Connect a different account here (Підключити інший обліковий запис) і натисніть Google. 3. Натисніть ОК, щоб користуватися обліковим записом Google, під яким зареєстрований ваш пристрій. 4. Введіть своє ім’я, а потім натисніть Get Started (Початок роботи). 5.
Використання облікового запису Facebook® Щоб зареєструватися, використовуючи обліковий запис Facebook, виконайте описані нижче кроки. , а потім натисніть програму Omlet Chat. 1. Натисніть 2. На екрані Вхід натисніть Connect a different account here (Підключити інший обліковий запис) і натисніть Facebook. Екран програми Omlet Chat зміниться на екран Facebook, де ви зможете ввійти в свій обліковий запис Facebook. 3. Увійдіть в обліковий запис Facebook і натисніть ОК. 4.
Використання "Omlet chat" Надсилайте текстові та мультимедійні повідомлення для веселого, жвавого, творчого спілкування. Щоб почати спілкування, виконайте описані нижче кроки. 1. На екрані Omlet Chat натисніть Люди. , щоб показати меню Omlet Chat, а потім натисніть 2. Натисніть на контакт, з яким ви хочете спілкуватися, і натисніть . Надсилання повідомлення в чаті Щоб надіслати повідомлення в чаті, введіть повідомлення в полі What’s up (Що відбувається), а потім натисніть .
Використання програм для малювання Програма Omlet Chat оснащена повноцінними програмами для малювання, завдяки яким мультимедійні повідомлення стають ще веселішими й душевнішими. Щоб користуватися програмами для малювання, натисніть у ланцюзі повідомлень чату і виберіть програму для малювання зі списку, щоб надіслати мультимедійне повідомлення. Натисніть, щоб надіслати зображення з планшета ASUS.
Перегляд фотографій, до яких надано спільний доступ, у програмі Галерея Фотографії, до яких ви та ваші друзі надали спільний доступ в чаті програми Omlet Chat, одразу зберігаються на вашому пристрої. Ви можете переглянути фото, до яких надано спільний доступ, в програмі Галерея. Щоб переглянути фотографії, до яких надано спільний доступ, виконайте описані нижче кроки. 1. Запустіть програму Галерея будь-яким з описаних нижче способів. а. На домашньому екрані натисніть програму ASUS > Галерея. б.
Перегляд всіх фотографій, до яких надано спільний доступ Натисніть Всі фото У спільному користуванні, щоб переглянути всі фотографії, до яких ви і ваші контакти надали спільний доступ в програмі Omlet Chat. Перегляд фотографій, до яких надано спільний доступ, у кімнаті чату Натисніть Chat room (Кімната чату), щоб переглянути фотографії, до яких надано спільний доступ у кімнаті чату або соціальній точці доступу.
Перегляд фотографій особи, що надала спільний доступ до них Натисніть Клієнт пулу, щоб переглянути фотографії, до яких ця особа надала спільний доступ у програмі Omlet Chat. Перегляд ваших контактів у програмі Omlet з програми Контакти Ви можете не лише підключитися з контактами Omlet до програми Omlet Chat, а також і переглядати та спілкуватися з контактами Omlet через програму Контакти.
2. Натисніть на спадний список Контакти для показу, щоб переглянути групи контактів. 3. Змініть прапорці біля всіх груп контактів, окрім Omlet Chat, а потім натисніть будь-де. На екрані Контакти з’являться всі контакти Omlet. 4. Натисніть контакт Omlet, щоб вибрати та переглянути подробиці контакту, або щоб говорити з контактом напряму.
Синхронізація Omlet Chat у хмарні служби Якщо ви маєте обліковий запис хмарних служб Dropbox®, Box® або Baidu PCS, програма Omlet Chat миттєво та безпечно надсилає туди ваші приватні розмови та журнали чатів. Перш ніж програма Omlet Chat надішле ваші дані, слід синхронізувати обліковий запис хмарної служби з програмою Omlet Chat. Для цього виконайте описані нижче кроки. 1. У меню Omlet Chat натисніть Налаштування. 2. Натисніть Cloud Storage (Хмарна пам'ять), а потім виберіть з наступних послуг Cloud: а.
4 Дорогоцінні миті Дорогоцінні миті 4 ПРИМІТКА: Наступний знімок екрана наведено лише для довідки. Упіймайте мить Запуск програми "Камера" Знімайте фотографії та відео за допомогою програми "Камера" планшета ASUS. Щоб відкрити програму "Камера", виконайте одну з наведених нижче дій. З екрана блокування Тягніть униз , доки не запуститься програма "Камера". Із домашнього екрана Натисніть .
Перше використання камери Після першого запуску "Камера" на допомогу вам одна за одною з'являться дві функції: "Посібник" та "Місцезнаходження". Посібник Під час першого використання камери планшета ASUS відразу після запуску програми Камера відобразиться наведений нижче екран посібника. Переходьте цим екраном за допомогою описаних нижче дій. 1. На екрані "Посібник" натисніть Ігнорувати, щоб пропустити, або Старт, щоб переглянути основний посібник щодо використання "Камера". 2.
Головний екран камери Камера вашого планшету ASUS оснащена функціями автоматичного визначення сцени та автоматичного стабілізатора зображень. Вона також оснащена функцією стабілізацію відео, яка запобігає розхитуванню камери під час запису відео. Виберіть цю піктограму, щоб почати використовувати камеру та дізнаватися більше про функції фото і відео на планшеті ASUS.
Параметри зображення Редагуйте зроблені знімки, налаштовуючи параметри камери за допомогою наведених нижче дій. ВАЖЛИВО! Застосуйте параметри до того, як робити знімки. 1. На головному екрані камери натисніть > 2. Прокрутіть униз і налаштуйте доступні параметри. . Зображення Налаштуйте якість зображення за допомогою цих параметрів. Режим зйомки Встановіть швидкість затвору в режим Timer (Таймер), активуйте Touch shutter (Сенсорний затвор) або змініть швидкість Burst (Серія знімків) у цій опції.
Параметри відео Налаштовуйте вигляд відеороликів, змінюючи параметри камери за допомогою наведених нижче дій. ВАЖЛИВО! Застосуйте параметри до того, як робити знімки. 1. На головному екрані камери натисніть > . 2. Прокрутіть униз і налаштуйте доступні параметри. Зображення Налаштуйте якість відео за допомогою цих параметрів. Фокус та експозиція У цьому параметр активуйте Сенсорна авто-витримка.
Високотехнологічні параметри камери Дізнайтеся про нові способи зйомки фото або відео і підкресліть особливі моменти за допомогою високотехнологічних функцій камери вашого планшета ASUS. ВАЖЛИВО! Застосовуйте параметри до того, як робити знімки. Доступність функцій може залежати від моделі. HDR Функція розширеного динамічного діапазону (HDR) надає можливість робити точніші знімки погано освітлених і висококонтрастних сцен.
Тьмяне освітлення (на обраних моделях) За допомогою PixelMaster, чутливість камери до світла збільшується до 400%, щоб посилити зменшення шумів і підсилити контраст до 200%. У цьому режимі будь-який об'єкт зйомки перетворюється на чудове фото або відео - з або без яскравого природнього освітлення. Зйомка фото при тьмяному освітленні 1. На головному екрані програми Camera (Камера) натисніть освітлення). 2. Натисніть > Low light (Тьмяне , щоб почати зйомку фото. Зйомка відео при тьмяному освітленні 1.
Ефект Робіть фото з різними ефектами: Pixelize (Пікселі), Cartoon (Мультик), Vintage (Вінтаж), LOMO тощо. ПРИМІТКА: Перш ніж робити фото, слід вибрати ефект. Зйомка з ефектами 1. На екрані програми Camera (Камера) натисніть 2. Натисніть і виберіть ефект для фото. 3. Натисніть , щоб почати зйомку фото. > Effect (Ефект) Застосування ефектів до фото 1. Натисніть мініатюру, щоб переглянути фото. 2. Натисніть на фото і натисніть , щоб зберегти фото.
GIF-анімація Створюйте зображення GIF (Graphics Interchange Format) просто на камері планшета ASUS за допомогою функції анімації GIF. Зйомка анімованих фото GIF > GIF-анімація. 1. На головному екрані камери натисніть 2. Довго натискайте 3. Встановіть особисті налаштування для анімації GIF. 4. Натисніть , щоб почати зйомку серії фото для анімації GIF. , коли завершите. Панорама Робіть знімки під різним кутом за допомогою "Панорама". Зображення, зняті з різних кутів, автоматично склеюються разом.
Інтелектуальне видалення Видаляйте небажані деталі негайно після зйомки за допомогою функції "Розумне видал". Зйомка фото в режимі "Розумне видал" > Розумне видал. 1. На екрані «Камера» натисніть 2. Натисніть , щоб почати зйомку фото, які можна редагувати Smart remove (Інтелектуальне видалення). 3. На знімку натисніть абриси визначеного рухомого предмету, щоб видалити його. 4. Натисніть , щоб зберегти фото.
Використання галереї Переглядайте зображення та відтворюйте відео на планшеті ASUS за допомогою програми Галерея. Ця програма також надає можливість редагувати, ділитися або видаляти файли зображень і відео, збережені на планшеті ASUS. У програмі Галерея можна переглядати зображення як презентацію або вибирати окремі файли зображення чи відео. > Галерея.
Перегляд місць, де були зроблені фотографії Активуйте доступ до розташування на планшеті ASUS і отримуйте інформацію про місця, де були зроблені фотографії. Ця інформація містить назву місця, а також карту розташування в програмі Карти Google. Щоб переглянути подробиці фотографії, виконайте описані нижче кроки. > Налаштування > Місцезнаходження. 1. Увімкніть доступ до місця в меню 2. Переконайтеся, що ви надали доступ до місця в програмі Карти Google. 3.
Спільне використання файлів із галереї 1. На екрані "Галерея" натисніть папку, у якій містяться файли, якими ви бажаєте поділитися. 2. Після відкривання папки натисніть 3. Натисніть на файли, якими бажаєте поділитися. Угорі на вибраному вами зображенні з'явиться позначка. 4. Натисніть , а потім виберіть зі списку користувачів, із якими ви бажаєте ділитися зображеннями. , щоб активувати вибір файлу. Видалення файлів із галереї 1.
Використання додатку MiniMovie Перетворіть фотографії у креативний показ слайдів за допомогою додатку MiniMovie в програмі Галерея. Функція MiniMovie містить теми для презентацій з показом слайдів, які можна одразу застосувати до обраних фотографій. Щоб створити презентацію MiniMovie з папки з фотографіями: 1. Запустіть програму Галерея і натисніть , щоб вибрати шлях до папки з фотографіями. 2. Виберіть папку з фотографіями та натисніть 3.
Щоб створити презентацію MiniMovie з обраних фотографій, виконайте описані нижче кроки. 1. Запустіть програму Галерея і натисніть , щоб вибрати розташування фотографій. 2. Натисніть 3. Вибравши фотографії, натисніть MiniMovie. 4. Виберіть тему MiniMovie, яку ви хочете використати для показу слайдів із фотографій. , щоб активувати вибір файлів. Торкніться будь-якої з цих тем, щоб увімкнути попередній перегляд. 5. Вибравши тему, натисніть , щоб зберегти показ слайдів.
Розділ 4: Дорогоцінні миті
5 Добре працюйте, а ще краще відпочивайте Добре працюйте, а ще краще відпочивайте 5 Браузер Ваш веб-браузер – це витвір сучасних технологій на основі Chromium, за допомогою якого ваш Інтернет просто літатиме! Простий та зрозумілий інтерфейс Zen із технологією заміни тексту оптимізує веб-контент, щоб забезпечити його найкраще відображення на екрані планшета ASUS.
Спільне використання сторінки Діліться цікавими сторінками з планшета ASUS через обліковий запис електронної пошти, хмарного сховища, Bluetooth або інші програми для планшета ASUS. 1. Запустіть браузер. 2. На веб-сторінці натисніть > Надісл. стор.. 3. Натисніть на обліковий запис або програму, через які хочете поділитися сторінкою. Відкладене читання сторінок Якщо ви не маєте часу просто зараз прочитати цікаву інформацію он-лайн, ви можете залишити її на потім.
Очищення кешу браузера Очищуйте кеш браузера, щоб видалити тимчасові файли, веб-сайти або файли кукі, тимчасово збережені на планшеті ASUS. Це допоможе швидше завантажувати контент у браузері. 1. Запустіть браузер. 2. Натисніть 3. Натисніть ОК на запиті підтвердження. > Налаштування > Конфіденційність і безпека > Очистити кеш. Ел. пошта Додайте облікові записи Exchange, Gmail, Yahoo! Mail, Outlook.com, POP3/IMAP, щоб можна було отримувати, створювати і переглядати електронну пошту просто з пристрою.
Додавання облікових записів електронної пошти Якщо у вас немає скриньки електронної пошти, можна створити її, щоб отримувати, читати і надсилати електронну пошту з планшета ASUS. 1. На домашньому екрані натисніть Ел. пошта, щоб запустити програму «Email (Електронна пошта)». 2. Натисніть > Налаштування, а потім додайте обліковий запис електронної пошти. 3. Натисніть назву провайдера електронної пошти, якого потрібно встановити. 4.
Календар Програма "Календар" надає можливість відстежувати важливі події з планшета ASUS. Окрім створення подій, ви також можете встановлювати нагадування або зворотній відлік, щоб не забути про важливі події. Тут також зберігаються події, як-от річниці та дні народження, встановлені для контактів із групи Важливі. Створення подій Щоб створити подію, виконайте описані нижче кроки. 1. Натисніть ASUS > Календар. 2. Натисніть 3. На екрані "Нова подія" введіть всі необхідні подробиці події. 4.
Створення події з облікового запису Після додавання облікових записів, які потрібно синхронізувати з "Календар", можна використовувати планшет ASUS для створення повідомлень для цих онлайнових облікових записів за допомогою таких дій: 1. Натисніть ASUS > Календар. 2. Натисніть Нова подія, щоб почати створювати нову подію. 3. На екрані "Нова подія" натисніть Мій календар, щоб переглянути всі облікові записи, які зараз синхронізовано з "Календар". 4.
What’s Next (Що далі) Не пропустіть важливі події під час відпочинку надворі та отримуйте повідомлення/електроні листи/виклики (на обраних моделях) від важливих контактів. Налаштуйте календар подій, групи "Favorites (Улюблене)" і "VIP" або оновлення прогнозів погоди, щоб отримувати попередження і нагадування про подальші події. Перегляньте попередження "What’s Next (Що далі)" на екрані блокування, панелі системних повідомлень і модуля або програми "What’s Next (Що далі)".
Прийняття або відхилення запрошень на участь у подіях Встановіть обліковий запис електронної пошти в програмі Ел. пошта, щоб надсилати або отримувати запрошення на події електронною поштою. Коли ви приймаєте запрошення електронною поштою, події синхронізуються з програмою Календар. ПРИМІТКА: Подробиці див. у Email (Ел.пошта) і Calendar (Календар). ВАЖЛИВО! Планшет ASUS мусить бути підключений до Wi-Fi, щоб отримувати запрошення або сповіщення про події електронною поштою. Подробиці див.
Отримання сповіщень про події Коли ви отримуєте запрошення на подію, ви отримаєте нагадування про будь-які зміни в події: відстрочення, скасування, зміну місця або зміну в розкладі події. Це сповіщення про подію публікуватиметься на екрані Блокування, панелі повідомлень системи та віджеті або програмі What’s Next. Сповіщення про початок події За кілька хвилин до початку події ви отримаєте нагадування про її початок. Ви можете попередити організаторів, якщо ви запізнюєтеся.
Сповіщення про зміну в розкладі події Ви отримаєте сповіщення, якщо подію відстрочили, перепланували або перенесли в інше місце. Отримання найновіших прогнозів погоди Отримуйте оновлення прогнозів AccuWeather® у реальному часі, щогодини або до одного разу на 12 годин для поточного місця або інших частин світу. Ви можете будувати плани на сім (7) днів вперед завдяки семиденному прогнозу або вдягатися по погоді відповідно до температури AccuWeather RealFeel®.
Do It Later (Відкласти на пізніше) Тримайте під контролем найменші дрібниці. Навіть якщо ви дуже заклопотані, відповідайте на електронні листи, SMS-повідомлення (на обраних моделях), виклики (на обраних моделях), читайте новини он-лайн або додавайте інші важливі завдання тоді, коли вам зручно. Додавайте до непрочитаних повідомлень або повідомлень електронної пошти, цікавих вебсторінок і пропущених викликів позначки Відповісти пізніше, Читати пізні. або Дзвонити пі. (на обраних моделях).
Відновлення читання он-лайн Ви можете повертатися до відкладених раніше сторінок і відновлювати читання он-лайн тоді, коли це зручно, з програми Do It Later. 1. На домашньому екрані натисніть програму ASUS > Do It Later. 2. Виберіть сторінки, які ви хочете прочитати зараз, і натисніть Read now (Читати зараз). ПРИМІТКА: Подробиці про відкладання сторінок див. у розділі Відкладене читання сторінок.
SuperNote Перетворіть ведення нотаток на забаву і творчість за допомогою Supernote. Ця інтуїтивно зрозуміла програма надає можливість створювати нотатки, організовані за блокнотами, коли ви пишете або малюєте безпосередньо на екрані. Створюючи нотатки, можна додавати мультимедійні файли з інших програм і ділитися ними через соцмережі або обліковий запис у хмарному сховищі.
Створення нового блокнота Щоб створити нові файли за допомогою SuperNote, див. наступні кроки: 1. Натисніть ASUS > SuperNote, а потім натисніть 2. . Виберіть шаблон і почніть записувати нотатки. Спільне використання блокнота у хмарі Блокнотом можна ділитися у хмарі наступним чином: 1. На головному екрані "SuperNote" натисніть і утримуйте блокнот, яким ви бажаєте ділитися. 2. У спливному вікні натисніть Активувати Сloud sync. 3.
Диспетчер файлів Диспетчер файлів допомагає швидко знаходити дані та керувати ними як у внутрішній пам’яті планшета ASUS, так і на підключених зовнішніх пристроях. Доступ до внутрішньої пам’яті Щоб увійти до внутрішньої пам’яті: > Диспетчер файлів. 1. Натисніть 2. Натисніть > Внутрішня пам’ять, щоб переглянути вміст планшета ASUS, а потім натисніть елемент, який потрібно вибрати. Доступ до зовнішнього пристрою пам’яті Щоб відкрити зовнішній пристрій пам’яті: 1. Вставте картку microSD у планшет ASUS.
Хмара Виконуйте резервне копіювання даних, синхронізуйте файли з різними пристроями і діліться файлами безпечно і з дотриманням приватності через хмарний обліковий запис, зокрема ASUS WebStorage, Drive, OneDrive або Dropbox. ASUS WebStorage Зареєструйтеся або увійдіть в ASUS WebStorage і отримайте безкоштовну хмарне сховище. Автоматично завантажте нові фото, щоб негайно поділитися ними, синхронізуйте файли на різних пристроях або діліться файлами через обліковий запис ASUS WebStorage.
Передача даних Передавайте дані, як-от контакти, записи календаря зі старого мобільного пристрою на планшет ASUS, використовуючи технологію Bluetooth. Щоб використовувати функцію Передача даних, виконайте описані нижче кроки. 1. Зв’яжіть старий мобільний телефон із планшетом ASUS через Bluetooth. ПРИМІТКА: Подробиці про зв’язування пристроїв див. у розділі Поєднання планшета ASUS у пару з пристроєм Bluetooth®. 2. На екрані Усі програми натисніть програму Data transfer (Передача даних). 3.
Підтримка ASUS Знайдіть відповіді у розповсюджених питаннях або напряму спілкуйтеся з іншими користувачами ZenUI, щоб знаходити і ділитися розв'язаннями щодо програм ZenUI 2.0. Щоб увійти до Довідка ZenUI: > ASUS Support (Підтримка ASUS). 1. Натисніть 2. Натисніть ZenUI tips (Підказки ZenUI), а потім виберіть програму, щодо якої бажаєте отримати відповіді.
6 Розваги 6 Розваги Використання гарнітури За допомогою гарнітури можна вільно займатися своїми справами під час розмов по телефону або прослуховування улюбленої музики. Підключення до гнізда аудіо Вставте гніздо гарнітури 3,5 мм в порт аудіо на пристрої. УВАГА! • Не вставляйте інші предмети в порт аудіо. • Не вставляйте кабель живлення в порт аудіо. • Прослуховування гучного звуку протягом тривалого часу може пошкодити слух.
Музика Програма Музика автоматично шукає музичні файли у внутрішній та зовнішній пам'яті планшета ASUS. Ви можете впорядковувати ці музичні файли у список відтворення або додати їх у чергу для послідовного відтворення. Ви можете транслювати музику з облікових записів хмарних служб, як-от ASUS WebStorage, Dropbox, OneDrive і Drive. ВАЖЛИВО! Перш ніж увімкнути потокове відтворення музики з облікового запису хмарної служби, переконайтеся, що планшет ASUS підключений до Wi-Fi або мобільної мережі.
Інші параметри відтворення Під час відтворення ви можете натиснути і виконати будь-що з нижчеподаного. Додати в список відтворення Натисніть, щоб додати пісню в наявний список відтворення або створити новий, щоб додати в нього пісню. Програма Play To Натисніть, щоб шукати та відтворити пісню на інших пристроях поблизу. ПРИМІТКА: Подробиці див. у розділі Відтворення на інших пристроях. Спільний доступ Натисніть, щоб надати спільний доступ до пісні через деякі програми або облікові записи хмарних служб.
Потокове відтворення музики з хмарної служби Щоб виконати потокове відтворення музики з облікового запису хмарної служби, виконайте описані нижче кроки. 1. На екрані Музика натисніть . 2. Під пунктом Музика хмарі, натисніть обліковий запис хмарної служби, з якого хочете виконати потокове відтворення музики. 3. Виберіть пісню, а потім натисніть, щоб відтворити її.
Відтворення на інших пристроях За допомогою функції PlayTo виконуйте потокове відтворення музики з планшета ASUS на інші пристрої, що підтримують Miracast або DLNA, які знаходяться поруч. Щоб користуватися функцією PlayTo, виконайте описані нижче кроки: > PlayTo. 1. У пісні, яка зараз відтворюється, натисніть 2. Натисніть пристрій, на якому ви хочете здійснити потокове відтворення музики. Музика з планшету ASUS відтворюватиметься на іншому пристрої або виконуватиметься потокове відтворення з нього. 3.
Розділ 6: Розваги
7 Залишайтеся на зв'язку 7 Залишайтеся на зв'язку Wi-Fi Технологія Wi-Fi на планшеті ASUS забезпечує безпроводове підключення. Оновлюйте сторінки в соцмережах, переглядайте Інтернет або обмінюйтеся даними і повідомленнями з планшета ASUS. Активація Wi-Fi 1. Запустіть екран Налаштування одним з описаних нижче способів. •• Запустіть Швидкі налаштування, а потім натисніть •• Натисніть > Налаштування. 2. . Протягніть перемикач Wi-Fi праворуч, щоб увімкнути Wi-Fi.
Вимкнення Wi-Fi Щоб вимкнути Wi-Fi, виконайте такі дії: 1. Запустіть екран Налаштування одним з описаних нижче способів. •• Запустіть Швидкі налаштування, а потім натисніть •• Натисніть > Налаштування. 2. . Протягніть перемикач Wi-Fi ліворуч, щоб вимкнути Wi-Fi. ПРИМІТКА: Можна видалити Wi-Fi з екрана "Швидкі налаштування". У розділі Швидкі налаштування див., як запускати екран «Швидкі налаштування».
Поєднання планшета ASUS у пару з пристроєм Bluetooth® Перш ніж повною мірою використовувати функцію Bluetooth на планшеті ASUS, спочатку потрібно поєднати його з пристроєм Bluetooth. Планшет ASUS автоматично зберігає поєднання в пару з пристроєм Bluetooth. 1. На екрані "Налаштування" натисніть Bluetooth, щоб відобразити всі доступні пристрої. ВАЖЛИВО! • Якщо пристрою, з яким потрібно створити пару, немає у списку, переконайтеся, що ви увімкнули на ньому Bluetooth і "видимість" для визначення. • Див.
Режим модема Коли послуга Wi-Fi недоступна, ви можете користуватися планшетом ASUS як модемом або перетворити його на точку доступу Wi-Fi для планшета, ноутбука або інших мобільних пристроїв. ВАЖЛИВО! Більшість мобільних операторів вимагають налаштування тарифного плану, завдяки якому здійснюватиметься підключення. Зверніться до мобільного оператора, щоб дізнатися про такий тарифний план. ПРИМІТКA: • Доступ до Інтернет через режим модема може бути повільнішим за Wi-Fi або мобільне підключення.
4. На екрані Tethering (Маршрутизація) натисніть кнопку Portable Wi-Fi hotspot (Мобільна точка доступу Wi-Fi), щоб увімкнути точку доступу Wi-Fi на планшеті ASUS. 5. Підключіть інші пристрої до точки доступу планшета ASUS так само, як і до мережі Wi-Fi. Bluetooth-модем Активуйте Bluetooth на планшеті ASUS, щоб сполучати його з іншими пристроями за допомогою Share Link або приєднувати до принтера. 1. Увімкніть функцію Bluetooth на планшеті ASUS та іншому пристрої. 2.
PlayTo Програма "PlayTo" надає можливість передавати зображення з екрана планшета ASUS на дисплей, який підтримує таку передачу. Це надає можливість перетворити зовнішній дисплей на монітор-двійник або другий екран планшета ASUS. ВАЖЛИВО! Для підтримки програми PlayTo зовнішній дисплей має бути оснащено технологією Miracast™ або DLNA®. Запуск PlayTo Почати використовувати PlayTo на планшеті ASUS можна двома способами: Із "Швидкі налаштування" 1.
8 Подорожі та карти 8 Подорожі та карти Погода Отримуйте зведення метеорологів напряму з планшета ASUS за допомогою програми "Погода". За допомогою програми "Погода" можна дізнаватися погоду в будь-якій точці світу. Запуск програми Погода На домашньому екрані запустіть програму Погода одним із наведених нижче способів. •• Натисніть > Погода. •• На домашньому екрані планшета ASUS натисніть піктограму погоди.
Головний екран "Погода" Увійдіть в систему й отримуйте оновлення погоди для місця, де ви зараз знаходитеся, а також для інших частин світу. Ви можете переглядати оновлення погоди і щоденний прогноз погоди у віджеті або програмі What’s Next (Що далі) і програмі Календар. ПРИМІТКА: Щоб дізнатися більше, див.
Годинник Налаштуйте параметри часового поясу планшета ASUS, установіть сповіщення та використовуйте планшет ASUS як хронометр за допомогою програми "Годинник". Запуск програми "Годинник" Запустіть програму "Годинник" за допомогою однієї з наступних дій: > Годинник. • Натисніть • На домашньому екрані планшета ASUS натисніть на дисплей цифрового годинника.. Світовий годинник Натисніть , щоб увійти до налаштувань світового годинника на планшеті ASUS.
Будильник Натисніть , щоб відкрити налаштування будильника планшета ASUS. Виберіть цю піктограму, щоб видалити всі попередньо встановлені будильники. Виберіть цю піктограму, щоб установити новий час, коли пролунає будильник. Виберіть цю піктограму, щоб увійти до параметрів будильника. Хронометр Натисніть , щоб використовувати планшет ASUS як хронометр. Натисніть цю кнопку, щоб запустити функцію хронометра.
Таймер Можна встановити багато параметрів таймера для планшета ASUS. Для цього виконайте наведені нижче дії. Установлення таймера 1. Натисніть , щоб увійти до функції таймера на планшеті ASUS. цифрова клавіатура 2. Із цифрової клавіатури введіть час призначення, а потім натисніть "старт", щоб почати відлік таймера.
Розділ 8: Подорожі та карти
9 ZenLink 9 ZenLink Знайомство із ZenLink Будьте на зв'язку й досягайте максимальної продуктивності з ексклюзивним набором програм ZenLink від ASUS. Завдяки ZenLink ви можете підключитися до інших пристроїв, щоб отримувати файли та надавати спільний доступ до них. У набір програм ZenLink входять такі програми: Share Link, PC Link і Remote Link. ПРИМІТКА: Деякі з цих програм ZenLink можуть бути недоступними на планшеті ASUS.
Share Link Отримуйте файли, програми та файли мультимедіа та надавайте спільний доступ до них за допомогою мобільних пристроїв Android і програми Share Link (для мобільних пристроїв ASUS) або програми SHAREit (для інших мобільних пристроїв) через точку доступу Wi-Fi. З цією програмою ви можете надсилати або отримувати файли обсягом більше 100 мегабайт та отримувати багато файлів і надавати спільний доступ до них одночасно. Share Link надсилає й отримує файли швидше, ніж функція Bluetooth.
Oтримання файлів Щоб отримати файли, виконайте описані нижче кроки: і натисніть Share Link. 1. На домашньому екрані натисніть 2. Натисніть Receive file (Отримати файл), щоб отримати файли від відправника. PC Link Використовуйте комп’ютер, щоб ввійти в планшет ASUS, і контролюйте його та встановлені на ньому програми через PC Link. Ця програма дозволяє контролювати планшет ASUS, використовуючи клавіатуру та мишу комп'ютера.
Знайомство з налаштуваннями PC Link Клацніть цю піктограму, щоб обернути екран планшета ASUS у дзеркальному відображенні на екрані комп'ютера. Клацніть цю піктограму, щоб зменшити або збільшити гучність. Клацніть цю піктограму, щоб зробити знімок екрана. Клацніть цю піктограму, щоб перевести планшет ASUS в режим очікування або вивести його з цього режиму. Клацніть цю піктограму, щоб отримати оновлення PC Link і призначити шлях до знімків екрана.
Remote Link Перетворіть планшет ASUS на бездротовий пристрій для введення даних та інструмент для презентацій. Завдяки цій програмі можна користуватися планшетом ASUS як сенсорною панеллю, панеллю сенсорного екрану, лазерною указкою для презентацій та контролером Windows® Media Player, коли він підключений до комп'ютера через Bluetooth або Wi-Fi. ПРИМІТКA: • Перш ніж використовувати програму Remote Link, переконайтеся, що ви встановили її на комп'ютер. Перейдіть за посиланням http://remotelink.asus.
Kонтролер презентацій Remote Link Натисніть , щоб керувати слайдами презентації на комп'ютері. Натисніть і утримуйте цю кнопку, щоб активувати лазерну указку Натисніть цю кнопку, щоб перейти до наступного слайду. Натисніть цю кнопку, щоб повернутися до попереднього слайду. Kонтролер Remote Link Windows® Media Player Натисніть , щоб керувати програвачем Windows® Media Player. Натисніть цю кнопку, щоб повернутися до попередніх пісні / музичного файлу.
Bведення з клавіатури через Remote Link Натисніть , щоб користуватися введенням з клавіатури. Ви також можете скористатися піктограмою мікрофона для голосового введення. Натисніть цю кнопку, щоб ввести повідомлення голосом. Натисніть цю кнопку, щоб надіслати повідомлення на комп'ютер. Введіть повідомлення у це поле.
Розділ 9: ZenLink
10 Zen будь-де 10 Zen будь-де Особливі інструменти Zen Tools Програма Калькулятор Один раз проведіть або натисніть, щоб запустити програму Калькулятор. Коли ви відкриваєте панель Швидкі налаштування, піктограма Калькулятор знаходиться вгорі списку. Натисніть та почніть розрахунки. Натисніть, щоб увімкнути програму Калькулятор.
Екран Калькулятор 130 Розділ 10: Zen будь-де
Quick Memo Quick Memo (Швидкі нотатки) – це записник, у який можна робити нотатки від руки або за допомогою екранної клавіатури. Створивши нотатки, можна надавати спільний доступ до них через Share Link і соціальні мережі або перетворити їх у завдання у програмі Do It Later. Створення наліпки Ви можете перетворювати нотатки Quick Memo у наліпки, які можна переглянути будь-коли на планшеті ASUS.
Звукозапис Записуйте аудіофайли за допомогою програми "Звукозапис" на планшеті ASUS. Запуск "Звукозапис" Щоб запустити "Sound Record (Диктофон)", натисніть > Звукозапис. Натисніть тут, щоб налаштувати параметри "Звукозапис". Натисніть, щоб почати запис аудіо.
Призупинення запису Під час призупинення запису ви можете відновити, видалити або зберегти запис. Натисніть, щоб відновити запис Натисніть, щоб зберегти запис Натисніть, щоб видалити запис Список записів Зі списку записів можна відтворювати, перейменовувати, видаляти записані аудіофайли або надавати псільний доступ до них. Переглядайте список відтворення на головному екрані диктофона праворуч.
AudioWizard Помічник аудіо AudioWizard надає можливість налаштувати звукові режими планшета ASUS, щоб виводити чіткіший звук залежно від різного використання. Користування AudioWizard Щоб користуватися AudioWizard: 1. Натисніть ASUS > Audio Wizard (Майстер аудіо). 2. У вікні AudioWizard (Майстер налаштування звуку) натисніть режим звуку, який ви хочете активувати.
Splendid Програма ASUS Splendid надає можливість легко регулювати налаштування дисплею. Вона робить кольори екрану насиченішими завдяки двом попередньо налаштованим режимам кольору екрану. Користування Splendid (Надзвичайно) Щоб користуватися Splendid (Надзвичайно): 1. На екрані Home (Головний) натисніть ASUS > Splendid. 2. Виберіть один із таких режимів кольору екрану: Balance (Збалансований), Bluelight Filter (Фільтр синього світла), Vivid (Яскравий) або Customized (Спеціальний).
Режим Bluelight Filter (Фільтр синього кольору) Цей режим надає дисплей, помірними кольорами схожий на колір паперу, який зменшує напругу очей і забезпечує комфортне читання на планшеті ASUS. Натисніть, щоб скинути останні внесені зміни Пересуньте, щоб регулювати температуру кольору Vivid Mode (Яскравий режим) Цей режим надає попередьно налаштований тонкий підбір кольорів, який підсилює кольори екрану планшета ASUS.
Режим Customized (Особистий) Цей режим надає можливість регулювати дисплей екрану на основі бажаної температури кольору, відтінків і насиченості.
Заощадження живлення Максимізуйте продуктивність та час автономної роботи планшета ASUS, навіть коли він бездіяльний або підключений до мережі. Налаштуйте параметри живлення до своїх постійних занять, наприклад читання електронної пошти або перегляду відео. Вмикання "Power Saver (Енергозбереження)" Максимізуйте, оптимізуйте або налаштуйте живлення планшета ASUS за допомогою інтелектуальних параметрів енергозбереження. Щоб налаштувати "Power Saver (Енергозбереження)", виконайте такі дії: 1.
Налаштування "Power Saver (Енергозбереження)" Установіть рівень яскравості відповідно до завдань, які ви виконуєте найчастіше: читаєте електронну пошту чи книги, переглядаєте відео, відвідуєте веб-сайти чи прослуховуєте музику. Також можна ввімкнути функцію енергозбереження для деяких програм або активувати автоматичне відключення від мережі, коли планшет ASUS перебуває в режимі очікування. 1. У меню Power Saver (Економія енергії) установіть прапорець поруч із пунктом Customized mode (Спеціальний режим).
Розділ 10: Zen будь-де
11 Підтримуйте свій Дзен 11 Підтримуйте свій Дзен Своєчасне оновлення пристрою Постійно оновлюйте функції та програми планшета ASUS за допомогою системних оновлень Android. Оновлення системи , а потім натисніть Налаштування. 1. Натисніть 2. На екрані Settings (Налаштування) прокрутіть сторінку вниз і натисніть кнопку About (Про програму). 3. Натисніть System update (Оновлення системи), а потім натисніть Check Update (Перевірити оновлення).
Захист планшета ASUS Користуйтеся функцією безпеки планшета ASUS, щоб запобігти неавторизованому доступу до інформації. Розблокування екрана Коли екран заблоковано, його можна відкрити одним зі способів безпечного розблокування планшета ASUS. , а потім натисніть Налаштування > Блокування екрану. 1. Натисніть 2. Натисніть блокування екрана, а потім виберіть спосіб розблокування планшета ASUS. ПРИМІТКA: • Докладніше див. у розділі Способи розблокування екрана.
PIN (PIN-код) щоб установити PIN-код, введіть щонайменше чотири цифри. ВАЖЛИВО! Переконайтеся, що ви добре запам'ятали PIN-код для розблокування пристрою. Ключ протягуйте пальцем крапками та створюйте візерунок. ВАЖЛИВО! Можна створити візерунок, який проходить мінімум через чотири крапки. Переконайтеся, що ви добре запам'ятали візерунок для розблокування пристрою.
Пароль щоб установити пароль, введіть щонайменше чотири цифри. ВАЖЛИВО! Переконайтеся, що ви добре запам'ятали пароль для розблокування пристрою. Налаштування інших функцій безпеки екрана У вікні блокування екрану можна не лише увімкнути режим блокування екрану, а й виконати такі функції: • Швидкий доступ: протягніть "Швидкий доступ" у положення УВІМК, щоб запускати програми на екрані блокування.
Встановлення ідентифікаційних даних планшета ASUS Дізнайтеся ідентифікаційні дані планшета ASUS, як-от серійний номер, код IMEI (міжнародний ідентифікатор мобільного обладнання) або номер моделі. Це важливо на випадок, якщо ви втратите планшет ASUS: ви зможете звернутися до мобільного оператора та надати інформацію, щоб внести у чорний список неавторизоване користування планшетом ASUS. Щоб показати ідентифікаційні дані планшета ASUS, виконайте описані нижче кроки. , а потім натисніть Налаштування. 1.
Розділ 11: Підтримуйте свій Дзен
Додатки Додатки Примітки Для моделі P023 Відповідність вимогам Федеральної комісії зв’язку США Цей пристрій відповідає частині 15 правил FCC. Експлуатація обладнання дозволена при дотриманні наступних умов: • Пристрій не може створювати перешкод. • На роботу пристрою можуть впливати зовнішні перешкоди, включаючи перешкоди, що викликають небажані режими його роботи.
Вплив радіочастоти (SAR) Цей пристрій відповідає урядовим вимогам із впливу радіохвиль. Цей пристрій не перевищує граничні значення впливу радіочастотної (РЧ) енергії, встановлені Федеральною комісією зі зв’язку уряду США. Для визначення рівня опромінення використовується одиниця вимірювання, яка називається коефіцієнтом питомого поглинання (SAR). Обмеження SAR, встановлене FCC становить 1,6 Вт/ кг.
Сповіщення IC Пристрій може автоматично припинити передачу в разі відсутності даних або в разі помилки передачі. Відзначте, що він не забороняє передачу керуючої або сигнальної інформації чи використання повторюваних кодів, необхідних технологією. Функція вибору коду країни відключена для продуктів, що продаються в США та Канаді. Для продуктів на ринку США/Канади, доступні тільки канали з 1 до 11. Вибір інших каналів неможливий.
Попереджувальний знак CE Знак ЄС на пристроях з LAN/Bluetooth Це обладнання відповідає вимогам Директиви 1999/5/EC Європарламенту і Комісії від 9 березня 1999 р., яка регулює стандарти обладнання для радіо- і телезв’язку і взаємне визнання відповідності. Найбільше значення CE SAR для пристрою 0,081 Вт/кг. Інформація про сертифікацію (SAR) – CE Цей пристрій відповідає вимогам ЄС (1999/5/EC) з обмеження впливу електромагнітних полів на населення з метою охорони його здоров’я.
Заява про відповідність директиві ЄС Цей продукт відповідає стандартам європейської директиви (R&TTE 1999/5/EC). Декларації відповідності можна скачати з https://www.asus.com/support/. Green ASUS Компанія ASUS бере на себе зобов’язання щодо створення екологічних продуктів, виходячи з принципів захисту здоров’я користувачів і навколишнього середовища. Кількість сторінок у керівництві зменшено з метою зниження викидів в атмосферу вуглекислого газу.
ENERGY STAR complied product ENERGY STAR is a joint program of the U.S. Environmental Protection Agency and the U.S. Department of Energy helping us all save money and protect the environment through energy efficient products and practices. All ASUS products with the ENERGY STAR logo comply with the ENERGY STAR standard, and the power management feature is enabled by default. The monitor and computer are automatically set to sleep within 10 and 30 minutes of user inactivity.
Для моделі P021 Попередження втрати слуху Для запобігання можливої втрати слуху не прослуховуйте звук на високій гучності протягом тривалого часу. Для Франції, навушники цього пристрою протестовані на відповідність вимогам звукового тиску згідно стандартам EN 50332-1:2000 і EN50332-2: 2003, як вимагається у Законі L.5232-1. Попереджувальний знак CE 0682 Знак ЄС на пристроях з LAN/Bluetooth Це обладнання відповідає вимогам Директиви 1999/5/EC Європарламенту і Комісії від 9 березня 1999 р.
Заява про відповідність директиві ЄС Цей продукт відповідає стандартам європейської директиви (R&TTE 1999/5/EC). Декларації відповідності можна скачати з https://www.asus.com/support/. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol, & DTS or DTS-HD and the Symbol together are registered trademarks, and DTS-HD Premium Sound is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
Правила електробезпеки Виріб споживає струм до 6 A. Для його експлуатації необхідно використовувати шнур живлення аналогічний H05VV-F, 3G, 0,75мм2 або H05VV-F, 2G, 0,75 мм2. Повідомлення про покриття ВАЖЛИВО! Для забезпечення електробезпеки корпус пристрою (за винятком сторін із портами введення-виведення) покритий ізолюючим матеріалом. Утилізація та переробка Компанія ASUS бере на себе зобов’язання з утилізації старого обладнання, виходячи з принципів всебічного захисту навколишнього середовища.
Попереджувальний знак CE 2200 Знак ЄС на пристроях з LAN/Bluetooth Це обладнання відповідає вимогам Директиви 1999/5/EC Європарламенту і Комісії від 9 березня 1999 р., яка регулює стандарти обладнання для радіо- і телезв’язку і взаємне визнання відповідності. Найбільше значення CE SAR для пристрою 1,140 Вт/кг. Це обладнання може використовуватися в наступних країнах: AT EE IT NO BE ES IS PL BG FI LI PT CH FR LT RO CY GB LU SE CZ GR LV SI DE HU MT SK DK IE NL TR For DTS patents, see http://patents.
Інформація про сертифікацію (SAR) – CE Цей пристрій відповідає вимогам ЄС (1999/5/EC) з обмеження впливу електромагнітних полів на населення з метою охорони його здоров’я. Граничні значення є частиною всебічних рекомендацій щодо захисту населення. Ці рекомендації були розроблені та перевірені незалежними науковими організаціями шляхом регулярного проведення ретельного аналізу результатів наукових досліджень.
Обмеження відповідальності Можуть виникнути обставини, в яких через порушення ASUS своїх зобов’язань або в силу інших джерел відповідальності Ви отримаєте право на відшкодування збитку з боку ASUS.
Для моделі DA01 Відповідність вимогам Федеральної комісії зв’язку США Цей пристрій відповідає частині 15 правил FCC. Експлуатація обладнання дозволена при дотриманні наступних умов: • Пристрій не може створювати перешкод. • На роботу пристрою можуть впливати зовнішні перешкоди, включаючи перешкоди, що викликають небажані режими його роботи. Це обладнання було протестоване та визнане таким, що відповідає обмеженням щодо цифрових пристроїв класу В, відповідно до частини 15 правил FCC.
Заява про відповідність директиві ЄС Цей продукт відповідає стандартам європейської директиви (R&TTE 1999/5/EC). Декларації відповідності можна скачати з https://www.asus.com/support/. Обмеження відповідальності Можуть виникнути обставини, в яких через порушення ASUS своїх зобов’язань або в силу інших джерел відповідальності Ви отримаєте право на відшкодування збитку з боку ASUS.
Попереджувальний знак CE Пристрій сумісний із вимогами директив ЄС 2004/108/EC "Електромагнітна сумісність" та 2006/95/EC "Низьковольтне обладнання". Правила електробезпеки Виріб споживає струм до 6 A. Для його експлуатації необхідно використовувати шнур живлення аналогічний H05VV-F, 3G, 0,75мм2 або H05VV-F, 2G, 0,75 мм2. Лише для застосування з планшетами серії ASUS, внесеними до списку UL I.T.E.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Назва моделі: P023 / P021 / P01T / DA01 Виробник ASUSTeK Computer Inc. Адреса 4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Офіційний представник в ASUS Computer GmbH Європі Адреса 166 Додатки HARKORT STR.