ASUS Tablet Bruksanvisning
NW10836 desember 2015 Andre utgave Opphavsrettinformasjon Ingen deler av denne manualen, inkludert produkter og programvare som beskrives i den, kan reproduseres, overføres, skrives av, lagres i et gjenopprettingssystem, eller oversettes til et annet språk i enhver form eller på enhver måte, bortsett fra dokumentasjon oppbevart av kjøperen for sikkerhetskopiformål, uten særlig skriftlig tillatelse av ASUSteK COMPUTER INC. ("ASUS").
Innhold Begreper brukt i denne håndboken................................................................................................ 7 Vedlikehold og sikkerhet..................................................................................................................... 7 1 Gjør Zen-en klar! Deler og funksjoner....................................................................................................... 9 Sette inn minnekort...............................................................
3 Holde kontakten Håndtere kontakter.....................................................................................................49 Starte Kontakter-appen......................................................................................................................49 Innstillinger for kontakter..................................................................................................................49 Sette opp profilen din..............................................................
What’s Next..................................................................................................................91 Få hendelsespåminnelser..................................................................................................................91 Godta eller avslå invitasjoner til hendelser.................................................................................92 Få hendelsesrelaterte varsler.......................................................................................
PlayTo..........................................................................................................................114 Starte PlayTo........................................................................................................................................ 114 8 Reise og kart Vær..............................................................................................................................115 Starte Vær-appen...........................................................
Begreper brukt i denne håndboken For å utheve viktig informasjon i denne håndboken, presenteres noe tekst på denne måten: VIKTIG! Denne meldingen inneholder vitale instruksjoner som må følges for å fullføre en oppgave. TIPS: Denne meldingen inneholder tilleggsinformasjon og tips som kan hjelpe deg med å fullføre oppgaver. ADVARSEL! Denne meldingen inneholder viktig informasjon som må følges når du utfører visse oppgaver av sikkerhetsgrunner, slik at du ikke skader din ASUS-nettbrett og komponentene i den.
Proper disposal Fare for eksplosjon hvis batteriet erstattes med en feil type. Kast brukte batterier i henhold til instruksjonene. ASUS-nettbrett skal IKKE kastes sammen med vanlig kommunalt avfall. Dette produktet er designet for å muliggjøre korrekt ombruk av deler samt gjenvinning. Symbolet kryss over en søppelkasse med hjul indikerer at produktet (elektrisk, elektronisk utstyr og kvikksølvholdige knappecellebatterier) ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall.
1 Gjør Zen-en klar! 1 Gjør Zen-en klar! Deler og funksjoner Plukk opp enheten og få den klar til bruk på et øyeblikk. Sensor for omgivelseslys Høyttalere Fremre kamera Berøringsskjermpanel Strømknapp Bakre kamera Volum-knapp Mikrofon Høyttaler / Hodesett-kontakt Mikro-USB 2.0-kontak Tilbehørskontakt Kortrom for micro SIMkort og microSD-kort VIKTIG: Pass på at enheten, spesielt berøringsskjermen, er tørr til enhver tid. Vann eller andre væsker kan føre til at berøringsskjermen svikter.
Sette inn minnekort ASUS-nettbrettet støtter minnekort av typene microSD™, microSDHC™, og microSDXC™ med opptil 128 GB kapasitet . MERK: Noen minnekort er kanskje ikke kompatible med ASUS-nettbrettet. Pass på at du kun bruker kompatible minnekort for å hindre tap av data eller skade på enheten, minnekortet eller begge deler. ADVARSEL! Vær ekstra forsiktig når du håndterer minnekort. ASUS er ikke ansvarlig for tap av data eller skade på minnekortet. Slik setter du inn minnekort: 1.
2. Sett et minnekort inn i minnekortsporet. 3. Skyv minnekortet helt inn i sporet til det sitter godt på plass. 4. Sett dekslet til minnekortrommet tilbake. MERK: Når du har satt inn et formatert minnekort, kan du få tilgang til innholdet fra ASUS > File Manager (Filbehandling) > SD Memory Card (SD-minnekort).
Ta ut et minnekort ADVARSEL! • Vær ekstra forsiktig når du håndterer minnekort. ASUS er ikke ansvarlig for tap av data eller skade på minnekortet. • Løs ut minnekortet på riktig før du tar det ut av enheten. For å løse ut minnekortet går du til Innstillinger > Lagring > Demonter eksternt lager. Slik tar du ut et minnekort: 1. Plasser enheten som vist, og åpne mikro-SIM-/microSD-kortrommet. ADVARSEL! • Vær forsiktig så du ikke skader dekslet eller neglene dine når du tar av dekslet.
2. Trykk på minnekortet for å løse det ut, og trekk det ut. 3. Sett dekslet til minnekortrommet tilbake.
Sette inn et micro-SIM-kort (på utvalgte modeller) Mikro-SIM-kortsporet støtter båndene WCDMA og EDGE/GSM. Noen modeller støtter nettverksbåndene WCDMA, LTE og GSM. MERK: For å forhindre skade på kontakten må du sørge for at du bruker et standard micro-SIM- kort uten SIM-kortadapter eller bruk av en kutter. ADVARSEL! Vær ekstra forsiktig når du håndterer micro-SIM-kort. ASUS er ikke ansvarlig for tap av data eller skade på micro-SIM-kortet. Slik setter du inn et micro-SIM-kort: 1.
2. Innrett og sett et micro-SIM-kort inn i micro-SIM-kortsporet. 3. Skyv micro-SIM-kortet helt inn i sporet til det sitter godt på plass. 4. Sett dekslet til minnekortrommet tilbake.
Ta ut et micro-SIM-kort (på utvalgte modeller) ADVARSEL! Vær ekstra forsiktig når du håndterer micro-SIM-kort. ASUS er ikke ansvarlig for tap av data eller skade på micro-SIM-kortet. Slik tar du ut et micro-SIM-kort: 1. Plasser enheten som vist, og åpne mikro-SIM-/microSD-kortrommet. ADVARSEL! 2. 16 • Vær forsiktig så du ikke skader dekslet eller neglene dine når du tar av dekslet. • Dekslet til minnekortrommet må ikke fjernes med makt, rives eller deformeres.
3. Sett dekslet til minnekortrommet tilbake. Lade ASUS-nettbrett ASUS-nettbrettet er delvis ladet når det leveres, men du må lade det helt opp før du bruker det for første gang. Les følgende viktige merknader og advarsler før du lader enheten. VIKTIG! • Bruk bare den medfølgende strømadapter og mikro-USB-kabelen for å lade ASUS-nettbrettet. Hvis du bruker en annen strømadapter eller kabel, kan det skade enheten.
Slik lades ASUS-nettbrett-brettet: 1. Koble mikro-USB-kabelen til strømadapteren. 2. Sett strømadapteren inn i en jordet stikkontakt. 3. Sett mikro-USB-kontakten inn i ASUS-nettbrett. VIKTIG! • Lad ASUS-nettbrett-brettet i åtte (8) timer før du bruker det med batteridrift for første gang. • Statusen for batteriladning indikeres med følgende ikoner: Lav 4. Lader ikke Lader Full Når den er fullt oppladet, kobler du USB-kabelen fra ASUS-nettbrettet før du kobler strømadapteren fra stikkontakten.
Slå ASUS-nettbrettet på eller av Slå på enheten For å slå på enheten trykker og holder du inne strømknappen i tre sekunder til den starter opp. Slå av enheten Slik slår du av enheten: 1. Hvis skjermen er slått av, trykker du på strømknappen for å slå den på. Hvis skjermen er låst, låser du opp skjermen på enheten. 2. Trykk og hold inne strømknappen, vent på meldingen, trykk Slå av og deretter OK.
Grunnleggende Oppdag den instinktive enkelheten til ASUS Zen UI 2.0! ASUS Zen UI 2.0 er et sjarmerende og intuitivt grensesnitt eksklusivt for ASUS-nettbrett. Det har spesielle apper som er integrert i eller med andre apper, som er tilpasset dine individuelle behov og som gjør livet ditt enklere samtidig som du har det gøy med ASUS-nettbrettet. ASUS Støtte Finn svar fra bland Vanlige spørsmål, eller gi tilbakemeldinger i brukerforumet.
Førstegangsbruk Når du slår på ASUS-nettbrettet første gang, hjelper installasjonsveiviseren deg gjennom installasjonsprosessen. Følg instruksjonene på skjermen for å velge språk, inntastingsmetoder, sette opp mobilnett og Wi-Fi, synkronisere kontoer og konfigurere stedstjenester. Bruk en Google- eller ASUS-konto til å sette opp enheten. Hvis du ikke har en Google-konto eller en ASUS konto, kan du lage en.
Tips for å spare batteri Batteriet er livskraften til ASUS-nettbrettet. Her er noen tips for å spare batteriet, slik at du kan bruke ASUS-nettbrettet lenger. – Lukk alle apper som kjører men som ikke er i bruk – Når enheten ikke er i bruk, kan du trykke på strømknappen for å sette den i dvalemodus. – Aktiver Smart sparing i Strømsparing-appen. – Sett lyden til Smart modus. – Reduser lysstyrken på skjermen. – Hold høyttalervolumet til et lavt nivå. – Deaktiver Wi-Fi-funksjonen.
Bruke din ASUS mobil dokking Innhold i pakken ock eD obil SM ASU ASUS Mobil dokking E UID RG USE Bruksanvisning MERK: Dersom noen av elementene mangler eller er skadet, bør du ta kontakt med forhandleren. Deler og funksjoner Hengsel Batteri-indikator med to farger Bluetooth-lampe for lyd Bluetooth-lampe for tastatur Strømbryter/ Bluetooth-bryter Høyttalere Tastatur MERK: • Tastaturlayouten varierer avhengig av modell eller område.
Batteriladeindikator med to farger LED-lampen med to farger gir en visuell indikasjon på batteriets ladestatus. Se følgende tabell for detaljer: Farge Lyser grønt Status Fast oransje Lader Blinker oransje Lavt batterinivå Lys slukket Batterimodus Fulladet Tastatur- og lydindikator LED-lampen gir en visuell indikasjon for paringsstatus. Se følgende tabell for detaljer: Status Farge 1. Strøm på (slukkes etter to (2) sekunder) Blinker blått 2. Paring vellykket (slukkes etter to (2) sekunder) 3.
Lade den mobile ASUS-dokkingen Slik lader du den mobile ASUS-dokkingen: 1. Koble mikro-USB-kabelen til strømadapteren. 2. Sett strømadapteren inn i en jordet stikkontakt. 3. Sett mikro-USB-kontakten inn i den mobile ASUS-dokkingen. MERK: Inngangsspenningen på den mobile ASUS-dokkingen er 5,2 V likestrøm, 1,35 A, 7 W. VIKTIG! • Bruk bare den medfølgende strømadapteren og mikro-USB-kabelen til å lade den mobile ASUSdokkingen. Hvis du bruker en annen strømadapter eller kabel, kan det skade enheten.
Pare et ASUS-nettbrettet med den mobile ASUS-dokkingen Du kan koble den mobile ASUS-dokkingen til ASUS ZenPad 10 trådløst ved å pare dem med Bluetooth. Følgende trinn viser deg hvordan du gjør dette. 1. Slå på den mobile ASUS-dokkingen og Bluetooth-funksjonen ved å trykke bryteren helt mot høyre og holde i fem (5) sekund. 2. Trykk varslingen for å begynne å pare. MERKNADER: 26 • Når de er paret, trenger du ikke pare ASUS ZenPad 10 med den mobile ASUS-dokkingen på nytt.
Pare Bluetooth enheter med den mobile ASUS-dokkingen Du kan koble den mobile ASUS-dokkingen til Bluetooth-enheter trådløst ved å pare dem med Bluetooth. Følgende trinn viser deg hvordan du gjør dette. 1. Slå på den mobile ASUS-dokkingen og Bluetooth-funksjonen ved å trykke bryteren helt mot høyre og holde i fem (5) sekund. 2. Slå på Bluetooth-funksjonen på enheten. 3. Se etter navnene DA01-SPK og DA01-KB under listen over Bluetooth-enheter som kan pares med, og velg begge deler.
Forankre ASUS-nettbrettet Slik forankrer du ASUS-nettbrettet: 1. Plasser den mobile ASUS-dokkingen på en flat og stabil overflate. 2. Juster ASUS-nettbrettet med den mobile ASUS-dokkingen. 3. Sett ASUS-nettbrettet godt inn i hengselen. VIKTIG! Ta alltid tak i bunnen for å løfte hele enheten samlet når ASUS-nettbrettet er festet til den mobile ASUS-dokkingen.
Går tilbake til den forrige siden. Aktiverer hvilemodus. Veksler det interne trådløse nettverket på eller av. Minsker skjermens lysstyrke Øker skjermens lysstyrke PgUp Tar opp skrivebordsbildet. Fn PgUp Home Går tilbake til det forrige sporet under avspilling av musikk. Fn PgUp PgDp End Starter avspilling av musikk fra spillelisten. FortsetterHome eller pauser den gjeldende musikkavspillingen. PgUp Hopper til neste spor under avspilling. Fn PgUp Home Demper høyttaleren.
Ta ASUS-nettbrettet ut av den mobile dokkingen Slik tar du ASUS-nettbrettet ut av den mobile dokkingen: 1. Plasser hele enheten på en flat og stabil overflate. 2. Løft ASUS-nettbrettet fra nedre venstre hjørne for å løsne den fra den mobile ASUS-dokkingen.
Bruke berøringsskjermen Bruk disse bevegelsene på berøringsskjermen til å starte apper, få tilgang til enkelte innstillinger og navigere ASUS-nettbrettet. Starte apper eller velge elementer Gjør ett av følgende: • Du starter en app ved å bare trykke på den. • Hvis du vil velge et element, som i File Manager (Filbehandling)-appen, kan du bare trykke på det.
Flytte gjennom sider eller skjermer Gjør ett av følgende: • Sveip fingeren til venstre eller til høyre for å veksle mellom vinduer, eller for å bla gjennom et galleri med bilder. • Rull fingeren opp eller ned for å gå gjennom nettsider eller lister med elementer. Zoome inn Spre to fingre fra hverandre på berøringspanelet for å zoome inn et bilde i Gallery (Galleri) eller Maps (Kart) eller for å zoome inn på en nettside.
Zoome ut Før to fingre sammen på berøringspanelet for å zoome ut fra bilde i Gallery (Galleri) eller Maps (Kart) eller for å zoome ut fra en nettside. ZenMotion Når skjermen er svart, kan du bruke disse enkle og intuitive bevegelser til å starte programmer på ASUS-nettbrettet ved å bare tegne en bokstav.
Kapittel 1: Gjør Zen-en klar!
2 Det er ingen plass som hjemme Det er ingen plass som hjemme 2 MERK: Faktiske apper vist på skjermen kan variere fra modell til modell. Følgende skjermbilde er bare for referanse. Zen Hjem-funksjoner Hjem-skjermen Få påminnelser om viktige hendelser, app- og systemoppdateringer, værmeldinger og tekstmeldinger fra folk du bryr deg om, direkte fra Hjem-skjermen.
Forstå ikonene Disse ikonene vises på statuslinjen og gir deg informasjon om statusen til ASUS-nettbrettet. Mobilt nettverk (på utvalgte modeller) Viser signalstyrken til mobilnettet. Meldinger Viser at du har en ulest melding. Wi-Fi Dette ikonet viser signalstyrken til Wi-Fi-tilkoblingen. Batterilevetid Dette ikonet viser batteristatusen til ASUS-nettbrettet. MicroSD card Dette ikonet viser at et mikro-SD-kort er satt inn i ASUS-nettbrettet.
Tilpasse startskjermen Legg til din egen personlighet på Hjem-skjermen. Velg et pent bilde som bakgrunnsbilde, legg til snarveier for å få rask tilgang til favoritt-appene dine, og legg til widgeter slik at du kan se informasjon raskt. Du kan også legge til flere sider. Da kan du legge til og raskt få tilgang til eller se gjennom flere apper eller widgeter på Hjem-skjermen. App-snarveier Med app-snarveier får du enkelt og raskt tilgang til apper du bruker ofte eller har satt som favoritt fra startskjermen.
Gruppere app-snarveier i en mappe Du kan lage mapper for å organisere snarveier på startskjermen. 1. På startskjermen kan du trykke på og dra en app over på en annen app for å opprette en mappe. 2. Trykk den nye mappen, og trykk Unnamed Folder (Ikke navngitt mappe) for å gi et navn til denne mappen. Widgeter Du kan plassere widgeter (små dynamiske apper) på startskjermen. Widgeter gir deg rask oversikt over værmeldinger, kalenderhendelser, batteristatus og mer.
Bakgrunnsbilder La apper, ikoner og andre Zen-elementer ligge på et nydelig bakgrunnsbilde. Du kan legge til en gjennomsiktig bakgrunnsfarge på bakgrunnen for å øke lesbarheten og tydeligheten. Du kan også velge en animert bakgrunn for å livne opp skjermen.
Bruke en animert bakgrunn Slik bruker du en animert bakgrunn: 1. Trykk og hold på et tomt område på Hjem-skjermen, og velg Bakgrunner. 2. Velg hvor du vil ha bakgrunnsbildet: bare på Hjem-skjermen eller på både Hjem-skjermen og Låseskjermen. 3. Velg en animert bakgrunn, og trykk på Bruk. MERK: Du kan også sette opp bakgrunnsbildet fra > Innstillinger > Skjerm.
Sette opp dato og klokkeslett Som standard blir dato og klokkeslett som vises på startskjermen automatisk synkronisert når du er koblet til Internett Slik endrer du innstillinger for dato og klokkeslett: 1. Åpne Innstillinger-skjermen på én av følgende måter: •• Start Hurtiginnstillinger, og velg deretter •• Trykk . > Innstillinger. 2. Bla nedover på Innstillinger-skjermen, og velg Date & time (Dato og klokkeslett). 3. Fjern markeringen ved Automatic date & time (Auto. dato og klokkeslett). 4.
Hurtiginnstillinger Hurtiginnstillinger-varslingspanelet gir deg tilgang til de trådløse funksjonene og innstillingene for ASUS-nettbrettet med ett trykk. Hver av disse funksjonene er representert med en knapp. Sveip ned med to fingre fra toppen av ASUS-nettbrettet for å åpne Hurtiginnstillinger-panelet. MERK: En blå knapp viser at funksjonen er aktivert, og en grå knapp viser at funksjonen er deaktivert.
Legge til eller fjerne knapper Slik kan du legge knapper til i eller fjerne eksisterende knapper fra ASUS-hurtiginnstillingsvarslings panelet: 1. Åpne Hurtiginnstillinger, og velg . 2. Trykk i boksen ved siden av funksjonen for å legge til eller fjerne den fra ASUS-hurtiginnstilling svarslingspanelet. MERK: En markert avkryssingsboks viser at knappen til funksjonen er tilgjengelig via ASUS-hurtiginnstil lingsvarslingspanelet, og en umarkert avkryssingsboks betyr det motsatte. 3.
Låseskjerm Som standard vises låseskjermen når du slår på enheten og når du vekker den opp fra dvalemodus. Fra låseskjermen kan du gå videre til enhetens Android®-system ved å sveipe på berøringsskjermen. Enhetens låseskjerm kan også tilpasses for å styre tilgang til dataene og appene på mobilen. Tilpasse låseskjermen Hvis du vil endre innstillingene for låseskjermen fra standardalternativet, Sveiping, kan du se følgende trinn: 1. Åpne Hurtiginnstillinger, og velg . 2.
Tilpasse hurtigtilgangsknappene Som standard har låseskjermen hurtigtilgangsknapper for disse appene: Meldinger og Kamera. Endre denne standardinnstillingen og tilpass disse knappene for å starte andre apper på låseskjermen ved å gjøre følgende: 1. Åpne Hurtiginnstillinger, og velg . 2. Rull nedover Innstillinger-skjermbildet, og velg Låseskjerm. 3. Trykk Quick Access (Hurtigtilgang). 4. Under skjermen for hurtigtilgang kan du velge hvilken knapp du vil tilpasse. 5.
Talesøk Gi talekommandoer til ASUS-nettbrettet, og se på at det lytter og tar handling ved hjelp av Talesøkappen. Med Talesøk kan du lage talekommandoer for å gjøre følgende: • Søk etter data og informasjon på nettet eller på ASUS-nettbrettet • Start apper på ASUS-nettbrettet • Få veibeskrivelser for hvordan du kommer deg steder VIKTIG! ASUS-nettbrettet må være koblet til Internett for å bruke denne funksjonen. Starte Talesøk 1.
Tilpasse talesøkeresultater fra nettbrettsøkegruppen Hvis du vil sette parametre for hvilke talesøkeresultater som kommer fra Google-kontoen din og dataene på ASUS-nettbrettet, kan du gjøre det på følgende måte: 1. På ASUS-nettbrettets hjem-skjerm, trykker du 2. Trykk > Talesøk. > Innstillinger.
3. Trykk Nettbrettsøk. 4. Kryss av i boksen for søkegrupper som du vil inkludere som kilde når du bruker Talesøk.
3 Holde kontakten 3 Holde kontakten Håndtere kontakter Organiser kontaktene dine og hold kontakten med dem enkelt via tekstmelding (på noen modeller), e-post eller sosiale nettverk. Legg kontaktene dine i Favorittgruppen for å raskt komme i kontakt med dem, eller grupper dem som VIP-er for å få beskjed om eventuelle kommende hendelser, tapte anrop og uleste meldinger.
Trykk for å vise profilinfoen din Legge til kontakter Legg til kontakter fra kontoen til enheten, jobben, Google eller andre e-postkontoer, og fyll inn i mer viktig kontaktinformasjon som kontaktnummer, e-postadresser, spesielle hendelser for VIP-er og mer. 1. Start Kontakter-appen, og trykk 2. Velg Device (Enhet). . MERKNADER: • Du kan også lagre kontakten på SIM-kortet (på bestemte modeller) eller en e-postkonto. • Hvis du ikke har en e-postkonto, kan du trykke Legg til ny konto og lage en. 3.
Tilpasse kontaktens profil Rediger kontaktens informasjon, legg til et bilde eller ta et bilde for kontaktens profil. 1. Start Kontakter-appen, og velg kontakten som har informasjonen eller profilen du vil redigere eller tilpasse. 2. Gjør endringene på kontaktens profilside.
Sette opp VIP-er på Grupper-skjermen Slik setter du opp VIP-er på Grupper-skjermen: 1. Start Kontakter-appen. 2. Trykk 3. Når du er på VIP-skjermen, trykker du 4. Velg kontakten eller kontaktene du vil gruppere som VIP-er, og velg deretter Add (Legg til). Kontakten eller kontaktene blir lagt til i VIP-listen. > VIP. . Sett opp VIP-er på VIP-skjermen Slik setter du opp VIP-er på VIP-skjermen: 1. Start Kontakter-appen. 2. Trykk 3. Når du er på VIP-skjermen, trykker du 4.
Legge til en hendelse til en VIP-kontakt Du kan legge til en hendelse til en VIP-kontakt, for eksempel jubileum, bursdag og andre viktige hendelser. 1. Start Kontakter-appen, trykk på kontakten du vil legge en hendelsesdetalj til, og trykk . 2. På skjermen med kontaktinformasjon trykker du Add another field (Legg til et annet felt) > Events (Hendelser). 3. Velg dato for hendelsen, og trykk Set (Sett). 4. Sørg for at du velger VIP under Gruppe-feltet. Når du er ferdig, trykker du Done (Ferdig). 5.
Markere favorittkontakter Sett dine ofte brukte kontakter som favoritter for å kunne finne dem raskt fra Kontakter-appen. 1. Start Kontakter-appen på én av følgende måter: a. Fra startskjermen trykker du ASUS > Contacts (Kontakter)-appen. b. Åpne All Apps (Alle apper)-skjermen, og trykk Contacts (Kontakter). 2. Når du er i Kontakter-appen, trykker du og deretter . 3. Kryss av ved kontaktene du vil legge til som favoritter. 4. Når du er ferdig, trykker du Add (Legg til).
Importing contacts Importer kontakter med data fra en kontaktkilde til ASUS-nettbrettet, en e-postkonto eller et mikro-SIM-kort. 1. Trykk Asus > Contacts (Kontakter), > Manage contacts (Administrer kontakter). 2. Trykk Importer/eksporter, og velg blant følgende importalternativer: a. Importere fra SIM-kort (kun på utvalgte modeller) b. Import from storage (Importer fra lagring) 3. Trykk på kontoen du vil importere kontaktene dine til: a. E-postkonto b. Enhet c. SIM-kort (kun på utvalgte modeller) 4.
Sosiale nettverk med kontakter Hvis du integrerer de sosiale nettverkskontoene med kontaktene, blir det enklere å se deres profiler, nyheter og sosiale nyhetsstrømmer. Hold deg oppdatert med aktivitetene til kontaktene dine i sanntid. VIKTIG! Før du kan integrere sosiale nettverkskontoer til kontaktene dine, må du logge inn på den sosiale nettverkskontoen og synkronisere innstillingene.
Send meldinger og mer Meldinger (kun på utvalgte modeller) Med Meldinger kan du sende, svare umiddelbart, eller svare senere på viktige meldinger fra kontaktene dine med et av SIM-kortene du har satt inn i enheten. Du kan også sende meldingstråder eller samtaler til andre. Starte Meldinger-appen Fra startskjermen gjør du ett av følgende for å starte Meldinger-appen: • Trykk • Trykk > Messaging (Meldinger) Sende meldinger 1. Start Meldinger-appen, og trykk . 2.
Videresende en meldingstråd (kun på utvalgte modeller) Du kan videresende meldingstråder eller samtaler til andre, og stille inn en varsling, slik at du kan svare på en viktig melding på et passende tidspunkt. 1. Gå til Home screen (startskjermen), og trykk 2. Trykk på meldingstråden, og trykk > Forward SMS conversation (Videresend SMSsamtale). 3. Trykk Marker alle eller en av meldingene fra tråden, og trykk Videresend. 4. I Til-feltet trykker du 5.
Knytte sammen kontakters info Når du legger til sosiale nettverk eller e-postkontoer, synkroniseres data fra disse kontoene automatisk med kontaktprogrammet. I noen tilfeller kan kontaktinfo vises på flere steder eller under forskjellige navn eller kallenavn i Kontakter-appen. Du kan manuelt knytte sammen og samle all denne informasjonen og sette den under ett sted eller én profil. 1. Åpne Kontakter-appen, trykk og hold kontakten med informasjonen du vil knytte sammen, og velg Link contact (Koble kontakt).
Ved hjelp av en Google™-konto Slik registrerer du deg ved hjelp av en Google™-konto: , og trykk Omlet Chat-appen. 1. Trykk 2. Når du er på registreringsskjermen trykker du Connect a different account here (Tilknytte en annen konto her) og deretter Google. 3. Trykk OK for å bruke Google-kontoen som du registrerte på enheten. 4. Tast inn navn, og trykk på Get Started (Kom i gang). 5.
Ved hjelp av en Facebook®-konto Slik registrerer du deg ved hjelp av en Facebook-konto: , og trykk Omlet Chat-appen. 1. Trykk 2. Når du er på registreringsskjermen trykker du Connect a different account here (Tilknytte en annen konto her) og deretter Facebook. Omlet Chat-appen tar deg videre til Facebook for å logge på Facebook-kontoen din. 3. Logg på Facebook-kontoen, og velg OK. 4. Tast inn navn, og trykk på Get Started (Kom i gang). 5.
Bruke Omlet Chat Send tekst- og multimediemeldinger for å ha en morsom, kreativ og interaktiv samtale. Slik starter du en samtale: for å vise Omlet Chat-menyen, og trykk Contacts 1. Gå til Omlet Chat-skjermen, trykk (Kontakter). 2. Trykk på kontakten du vil prate med, og trykk . Sende en chat-melding Du sender en chat-melding ved å skrive inn meldingen i feltet What's up (Hva skjer) og trykke . Sende en talemelding Hvis du vil sende en talemelding, trykker og holder du sende. og begynner å snakke.
Bruke skuff-apper Omlet Chat har noen flotte skuff-apper som lar deg at dele multimediemeldinger for å gi et morsomt og personlig preg. Hvis du vil bruke disse skuff-appene, trykker du fra samtaletråden og velger en app fra skuffapplisten for å sende en bestemt multimediemelding. Trykk for å sende et bilde fra ASUS-nettbrettet. Trykk for å sende din nåværende adresse med et kartutklipp Trykk for å lage et klistremerke fra et lagret bilde.
Ser delte bilder i Galleri-appen Bildene som du og dine venner har delt i chatterommene i Omlet Chat-appen blir umiddelbart lagret på enheten. Du kan se de delte bildene i Galleri-appen. Slik ser du de delte bildene: 1. Start Galleri-appen på én av følgende måter: a. Fra startskjermen trykker du ASUS > Gallery (Galleri)-appen. b. Åpne Alle apper-skjermen, og trykk på Gallery (Galleri)-appen. 2. Fra hovedskjermen til Galleri trykker du a. Alle delte bilder b. Chatterom c.
Se alle delte bilder Trykk All shared photos (Alle delte bilder) for å se alle bildene som har blitt delt av deg og Omlet Chat-kontaktene. Se delte bilder etter chatterom Trykk Chat room (Chatterom) for å se på bilder delt i et chatterom eller sosialt punkt.
Se delte bilder etter deler Trykk Sharer (Deler) for å se bildene som er delt av en bestemt Omlet Chat-kontakt. Se Omlet-kontakter fra Kontakter-appen Bortsett fra det å koble deg til Omlet-kontaktene i Omlet Chat-appen, kan du også se og prate med Omlet-kontaktene dine ved hjelp av Kontakter-appen. Når Omlet-kontaktene dine er integrert med Kontakter-appen, blir det enklere for deg å finne og prate med Omlet-kontaktene dine selv uten å starte Omlet Chat-appen.
2. Trykk Contacts to display (Kontakter som skal vises) for å vise nedtrekkslisten for å vise kontaktgrupper. 3. Opphev markeringen av alle kontaktgrupper unntatt Omlet Chat, og trykk hvor som helst. Kontakter-skjermen viser alle Omlet-kontaktene. 4. Trykk på en Omlet-kontakt for å velge og vise kontaktdetaljene eller prate direkte med den kontakten.
Synkronisere Omlet Chat med en nettsky Hvis du har en Dropbox®-, Box®-, eller Baidu PCS Cloud-konto, kan Omlet Chat-appen laste opp dine private anrop og samtalelogger raskt og sikkert. Før Omlet Chat-appen laster opp dataene dine, må du først synkronisere nettskykontoen med Omlet Chat-appen. Slik gjør du det: 1. Åpne Omlet Chat-menyen, og velg Innstillinger. 2. Trykk Cloud Storage (Nettskylagring), og velg deretter blant følgende nettskytjenester: a. Dropbox b. Box c. Baidu PCS d. OneDrive e.
4 Dine dyrebare øyeblikk Dine dyrebare øyeblikk 4 MERK: Følgende skjermbilde er bare for referanse. Fang hvert eneste øyeblikk Starte Kamera-appen Ta bilder og spill inn videoer ved hjelp av Kamera-appen på ASUS-nettbrettet. Se noen av trinnene nedenfor for å åpne Kamera-appen. Fra låseskjermen Dra ned til Kamera-appen har startet. Fra Hjem-skjermen Trykk .
Bruke kameraet for første gang Når du starter kameraet for første gang, vises to funksjoner som vil hjelpe deg med å komme i gang: Veiledning og Image Locations (Bildesteder). Veiledning Hvis det er første gang du bruker kameraet på ASUS-nettbrettet, vil du se den følgende veiledningsskjermen når du starter Kamera-appen. Se følgende trinn for å gå videre fra dette skjermbildet. 1.
Hjemskjerm for kamera ASUS-nettbrettet har et kamera med funksjoner for automatisk scenesporing og bildestabilisering. Den har også en videostabiliseringsfunksjon som bidrar til å hindre skjelving under videoopptak. Trykk på ikonene for å begynne å bruke kameraet og utforske bilde- og videofunksjonene på ASUSnettbrettet.
Bildeinnstillinger Juster utseendet til bildene du tar ved å konfigurere kameraets innstillinger ved hjelp av trinnene nedenfor. VIKTIG! Bruk innstillingene før du tar bilder. 1. På startskjermen til kameraet trykker du > . 2. Rull ned og konfigurer de tilgjengelige alternativene. Bilde Konfigurer bildekvaliteten med disse alternativene.
Videoinnstillinger Juster utseendet til videoene du tar ved å konfigurere kameraets innstillinger ved hjelp av trinnene nedenfor. VIKTIG! Bruk innstillingene før du tar bilder. 1. På startskjermen til kameraet trykker du > . 2. Rull ned og konfigurer de tilgjengelige alternativene. Bilde Konfigurer videokvaliteten med disse alternativene. Focus & exposure (Fokus og eksponering) Aktiver Berør autoeksponering under dette alternativet.
Avanserte kamerafunksjoner Finn nye måter å ta bilder eller videoer på, og gjøre øyeblikkene du fanger ekstra spesielle med de avanserte kamerafunksjonene på ASUS-nettbrettet. VIKTIG! Bruk innstillingene før du tar bilder. Tilgjengelige funksjoner kan variere fra modell til modell. HDR Funksjonen for høyt dynamisk område (HDR) gjør at du kan ta mer detaljerte bilder der det er lite lys og høy kontrast.
Lavt lys (kun på utvalgte modeller) Takket være PixelMaster blir kameraets lysfølsomhet økt med opp til 400 % for å forbedre støyreduksjon, og fargekontrast blir økt med opp til 200 %. Bruk denne modusen til å gjøre alle motiver om til flotte bilder eller videoer – enten det er rikelig med naturlig lys eller ikke. Ta bilder med lavt lys 1. Trykk > Low light (Lavt lys) fra startskjermen til Kamera-appen. 2. Trykk for å begynne å ta bilder. Ta videoer med lavt lys 1. Trykk 2.
Effekt Ta bilder med forskjellige effekter som Pikseliser, Tegneserie, Vintage, LOMO eller andre effekter. MERK: Effekten må velges før du tar bildet. Ta bilder med effekter 1. Når du er på kameraskjermen, trykker du 2. Trykk 3. Trykk > Effect (Effekt) , og velg en effekt du vil bruke på bildet. for å begynne å ta bilder. Bruke effekter på fotografier 1. Trykk miniatyrbildet for å forhåndsvise bildet. 2. Trykk bildet, trykk for å velge ønsket effekt, og trykk for å lagre bildet.
GIF-animasjon Lag GIF-animasjoner (Graphics Interchange Format) rett fra ASUS-nettbrettets kamera med GIFanimasjonsfunksjonen. Ta bilder med GIF-animasjon > GIF-animasjon fra kameraets startskjerm. 1. Trykk 2. Hold inne 3. Still inn justeringer for GIF-animasjonen. 4. Trykk på for å begynne å lage serieopptak for GIF-animasjon. når du er ferdig. Panorama Ta bilder fra flere vinkler ved hjelp av Panorama. Bilder tatt med et vidvinkelperspektiv blir automatisk sydd sammen med denne funksjonen.
Smart fjerning Fjern uønskede detaljer umiddelbart etter at bildet er tatt med funksjonen for smart fjerning. Ta bilder med smart fjerning > Smart fjerning. 1. Når du er på kameraskjermen, trykker du 2. Trykk 3. Når du har tatt bildet, trykker du omriss rundt det oppdagede objektet som er i bevegelse for å slette det. 4. Trykk for å begynne å ta bilder som kan redigeres med Smart fjerning. for å lagre bildet.
Bruke Galleriet Se bilder og filmer på ASUS-nettbrett med Galleri-appen. Med denne appen kan du også redigere, dele eller slette bilde- og videofiler lagret i ASUS-nettbrett-brettet. Bruk Galleri til å vise bildene i en bildevisning eller trykk for å velge ønsket bilde- eller videofil. For å starte Galleri trykker du > Galleri. Se filer fra sosiale nettverk eller nettskylagring Som standard viser Galleri alle filene på ASUS-nettbrettet i henhold til albummappene.
Se bildelokalitet Aktiver lokalitetstilgang på ASUS-nettbrettet, og få lokalitetsdetaljer på bildene dine. Informasjon om bildenes lokalitet inkluderer området hvor bildene er tatt, samt et kart over stedet via Google Maps eller Baidu (kun i Kina). Slik kan du se detaljene for et bilde: > Innstillinger > Location (Lokalitet). 1. Slå på lokalitetstilgang fra > 2. Sørg for at du har delt lokaliteten din med Google Maps eller Baidu. 3. Start Galleri-appen, og velg bildet du vil se detaljene til. 4.
Dele filer fra galleriet 1. Fra Galleriskjermen trykker du på mappen som har filene du vil dele. 2. Når du har åpnet mappen, trykker du 3. Trykk på filene du vil dele. En hake vises over bildene du har valgt. 4. Trykk for å aktivere filvalg. og velg fra listen hvor du vil dele bildene. Slette filer fra galleriet 1. Fra Galleriskjermen trykker du på mappen hvor filene du vil slette ligger. 2. Når du har åpnet mappen, trykker du 3. Trykk på filene du vil slette.
Bruke MiniMovie (MiniFilm) Gjør bilder om til en kreativ bildeserie ved hjelp av MiniMovie (MiniFilm)-funksjonen i Galleri. MiniMovie (MiniFilm) inneholder et tema for bildeserier som du umiddelbart kan bruke på bilder du har valgt. Slik lager du en MiniMovie (MiniFilm) fra en bildemappe: 1. Start Galleri, og trykk for å velge plasseringen til bildemappen. 2. Velg bildemappen, og trykk > Auto MiniMovie (MiniFilm). 3. Velg MiniMovie (MiniFilm)-temaet du vil bruke på bildeserien.
Slik lager du en MiniMovie (MiniFilm) fra et utvalg av bilder: 1. Start Galleri, og trykk for å velge plasseringen til bildene. 2. Trykk 3. Når du har valgt bildene dine, trykker du MiniMovie (MiniFilm). 4. Velg MiniMovie (MiniFilm)-temaet du vil bruke på bildeserien. for å aktivere filvalg. Trykk på et av disse temaene for å se en forhåndsvisning. 5. Når du har valgt et tema, trykker du for å lagre bildeserien.
Kapittel 4: Dine dyrebare øyeblikk
5 Jobb hardt, spill hardere 5 Jobb hardt, spill hardere Nettleser Nettleseren er basert på den toppmoderne Chromium-baserte motoren, og lar deg surfe på Internett med rask lasting. Det rene og intuitive Zen-grensesnittet er drevet av teknologi for dynamisk tilpasning av tekst og optimaliserer web-innhold slik at det passer skjermen på ASUSnettbrettet bedre.
Dele en side Del interessante sider fra ASUS-nettbrettet med andre via en e-postkonto, nettskylagringskonto, Bluetooth eller andre apper på ASUS-nettbrettet. 1. Start nettleseren. 2. Når du har funnet en nettside, trykker du > Share page (Del side). 3. Trykk på kontoen eller appen som du vil bruke som medium for å dele siden. Lese sider senere Når du finner interessant informasjon på nettet, men du ikke har tid til å lese det, kan du markere den som en Les senere-oppgave.
Tømme nettleserens buffer Tøm nettleserens buffer for å slette midlertidige Internettfiler, nettsteder og informasjonskapsler som er midlertidig lagret på ASUS-nettbrettet. Dette bidrar til å forbedre lasteytelsen til nettleseren. 1. Start nettleseren. 2. Velg > Innstillinger > Privacy & security (Personvern og sikkerhet) > Clear cache (Tøm buffer). 3. Klikk OK når du ser bekreftelsesmeldingen. E-post Legg til kontoer for Exchange, Gmail, Yahoo! Mail, Outlook.
Legge til e-postkontoer Hvis du ikke har en eksisterende e-postkonto, kan du opprette en slik at du kan motta, lese og sende e-post direkte fra ASUS-nettbrettet. 1. Trykk på E-post på Hjem-skjermen for å starte e-postprogrammet. 2. Trykk > Innstillinger, og legg til en e-postkonto. 3. Trykk på e-postleverandøren du vil sette opp. 4. Følg disse instruksjonene for å sette opp en ny e-postkonto. MERK: Du kan også se trinn 3 til 5 i Sette opp en e-postkonto i denne håndboken for å fullføre oppsettet.
Kalender Kalender-appen gjør det mulig å holde oversikt over viktige hendelser med ASUS-nettbrettet. Du kan opprette hendelser, angi påminnelser eller lage et nedtellingsvarsel for å sikre at du ikke glemmer disse viktige anledningene. Den lagrer også hendelser som bursdager og jubileer, som du har satt opp for VIP-kontakter. Opprette hendelser Slik oppretter du en hendelse: 1. Trykk ASUS >Kalender. 2. Trykk 3. Skriv inn de nødvendige detaljene for hendelsen på skjermbildet for ny hendelse. 4.
Opprette en hendelse fra kontoen din Når du har lagt til nettkontoer som du vil synkronisere med kalenderen, kan du bruke ASUSnettbrettet til å lage varsler for nettbasert kontoer på følgende måte: 1. Trykk ASUS >Kalender. 2. Trykk Ny hendelse for å opprette en hendelse. 3. På skjermbildet for ny hendelse trykker du Min kalender for å vise alle kontoene som er synkronisert med kalenderen. 4. Trykk på kontoen du vil opprette en ny hendelse i. 5.
What’s Next Få med deg viktige hendelser, ha det gøy ute i solen, og få meldinger/e-poster/anrop (på bestemte modeller) fra VIP-kontakter. Sett opp innstillinger for hendelseskalender, favoritt- og VIP-grupper, eller værvarsler for å få varsler og påminnelser om hva som skjer. Vis What’s Next-varsler fra låseskjermen, systemvarslingspanelet og What’s Next-widgeten eller -appen.
Godta eller avslå invitasjoner til hendelser Sett opp e-postkontoen din i e-post-appen for å sende eller motta e-poster som invitasjoner til hendelser. Når du godtar e-postinvitasjoner, vil hendelsene bli synkronisert med Kalender-appen. MERK: Du finner mer informasjon under E-post og Kalender. VIKTIG! ASUS-nettbrettet må være koblet til Wi-Fi for å få e-postinvitasjoner eller hendelsesrelaterte varsler. Du finner mer informasjon under Holde deg tilkoblet. Slik kan du godta eller avslå en invitasjon: 1.
Få hendelsesrelaterte varsler Når du godtar en invitasjon til en hendelse, vil du få påminnelser om eventuelle endringer til hendelsen som utsettelser, avlysninger, endringer av sted eller endringer i timeplanen. Disse hendelsesrelaterte varslene vil vises på låseskjermen, systemvarslingspanelet og What's Nextwidgeten eller -appen. Varsling når hendelse begynner Et par minutter før hendelsen begynner, vil du få en påminnelse om at hendelsen er i ferd med å begynne.
Varsling om ny timeplan for hendelse Du får et varsel om hendelsen har blitt utsatt, eller flyttet til et annet tidspunkt eller sted. Få værmeldinger Få AccuWeather®-oppdateringer i sanntid hver time eller opp til hver 12. time – for der du befinner deg eller for andre deler av verden. Du kan legge planer for opptil sju (7) dager med 7-dagers værvarsel eller kle deg etter været basert på AccuWeather RealFeel®-temperaturen.
Gjør det senere Hold styr over selv småsakene i en travel hverdag. Når du er for opptatt, kan du vente med e-poster, tekstmeldinger (på bestemte modeller), anrop (på bestemte modeller), nyheter på nettet eller andre viktige gjøremål til det passer bedre. Marker uleste meldinger eller e-poster, interessante nettsider og ubesvarte anrop somSvar Senere, Les Senere, eller Ring senere (på bestemte modeller).
Ta igjen lesing på nettet nå Du kan finne sider som du tidligere har markert som Les senere-gjøremål, og ta igjen lesing på nettet når det passer deg via Gjør det senere-appen. 1. Gå til startskjermen, og trykk Asus > Do It Later (Gjør det senere). 2. Velg siden eller sidene som du vil lese nå, og trykk Read now (les nå). MERK: Du finner mer informasjon om hvordan du lagrer sider som Les senere-oppgaver under Lese sidene senere.
SuperNote Gjør det morsomt og kreativt å opprette notater ved hjelp av SuperNote. Denne intuitive appen lar deg lage notater organisert etter notatbok ved å direkte skrive eller tegne på berøringsskjermen. Når du lager notater, kan du også legge til multimediefiler fra andre apper og dele dem via sosiale nettverk eller nettskylagringskontoer.
Opprette en ny notatbok Når du vil opprette nye filer i Supernote kan du se følgende trinn: 1. Trykk ASUS > SuperNote, og trykk 2. Velg en mal, og begynn å skrive notater. . Dele en notatbok på nettskyen Du kan dele notatbøker på nettskyen på følgende måte: 1. Trykk og hold på notatboken du vil dele på startskjermen til Supernote. 2. På skjermen som vises trykker du Aktiver skysynkronisering. 3.
Filbehandling Du kan bruke filbehandling til å enkelt finne og behandle data på internlageret til ASUSnettbrettets tilkoblede eksterne lagringsenheter. Tilgang til internlageret Slik får du tilgang til internlageret: > Filbehandling. 1. Trykk 2. Trykk > Intern oppbevaring for å se innholdet på ASUS-nettbrettet. Trykk på et element for å velge det. Tilgang til den eksterne lagringsenheten Slik oppnås tilgang til den eksterne lagringsenheten: 1. Sett microSD-kortet inn i ASUS-nettbrettet. 2.
Nettskyen Sikkerhetskopier data, synkroniser filer mellom ulike enheter og del filer sikkert og privat via en nettskykonto som ASUS WebStorage, Drive, OneDrive eller Dropbox. ASUS WebStorage Logg på ASUS WebStorage, eller lag en ny konto og få gratis nettskylagring. Automatisk last opp bilder du har tatt for umiddelbar deling, synkroniser filer mellom ulike enheter, eller del filer via ASUS WebStorage-kontoen.
Dataoverføring Overfør data som kontakter og kalenderoppføringer fra den gamle mobilenheten din til ASUSnettbrettet via Bluetooth-teknologi. Slik bruker du dataoverføring: 1. Parkoble den gamle mobilenhet med ASUS-nettbrettet via Bluetooth. MERK: Du finner mer informasjon om parkobling av enheter under Pare ASUS-nettbrettet med en Bluetooth®-enhet. 2. Åpne Alle apper-skjermen, og trykk Data transfer (Dataoverføring). 3.
ASUS Støtte Finn svar fra Vanlige spørsmål, eller snakk direkte med andre ZenUI-brukere for å finne og dele løsninger om ZenUI 2.0-apper. Slik får du tilgang til ZenUI-hjelp: > ASUS Support (ASUS Støtte). 1. Trykk 2. Trykk ZenUI Apps (ZenUI-apper), og velg appen du vil finne svar for.
6 Moro og underholdning 6 Moro og underholdning Bruke hodesett Ha friheten til å gjøre andre ting mens du er i et anrop eller lytter til favorittmusikken din ved hjelp av et hodesett. Koble til lydkontakt Sett 3,5 mm-hodesettkontakten til lydporten på enheten. ADVARSEL! • Ikke sett inn andre gjenstander inn i lydporten. • Ikke sett kabler med elektrisk effekt inn i lydporten. • Hvis du lytter til høy lyd over lange perioder, kan det skade hørselen din.
Musikk Musikk-appen søker automatisk etter musikkfiler fra intern og ekstern lagring på ASUS-nettbrettet. Du kan organisere disse musikkfilene i en spilleliste, eller legge dem i en kø for å spille dem i rekkefølge. Du kan også strømme musikk fra nettskykontoer som ASUS WebStorage, Dropbox, OneDrive og Drive. VIKTIG! Før du strømmer musikk fra en nettskykonto, må du sørge for at ASUS-nettbrettet er koblet til Wi-Fi eller mobilt nettverk. Du finner mer informasjon under Holde deg tilkoblet.
Add to playlist (Legg til i spilleliste) PlayTo Trykk for å legge til sangen i en eksisterende spilleliste eller lage en ny en for å legge til sangen der. Trykk for å søke etter andre enheter i nærheten og spille av sangen der. MERK: Du finner mer informasjon under PlayTo med andre enheter. Share (Del) Trykk for å dele sangen via apper eller nettskykontoer. Edit info (Rediger informasjon) Trykk her for å legge til detaljer om sangen.
Strømme musikk fra nettskyen Slik strømmer du musikk fra nettskykontoen. 1. Trykk på startskjermen til Musikk. 2. Under Cloud Music (Nettskymusikk) trykker du på nettskykontoen du vil strømme musikk fra. 3. Velg sangen, og trykk for å spille den av Opprette en spilleliste Hent favorittsangene dine fra ulike kilder som intern lagring, ekstern lagring eller en nettskykonto, og organiser dem i en spilleliste. 1. Trykk på startskjermen til Musikk. 2.
PlayTo med andre enheter Bruk PlayTo-funksjonen til å strømme musikk fra ASUS-nettbrettet til andre Miracast- eller DLNAkompatible enheter i nærheten. Slik bruker du PlayTo: 1. Når en sang som spilles, trykker du > PlayTo. 2. Trykk på enheten du vil koble til. Musikk fra ASUS-nettbrettet vil spille eller strømme på den andre enheten. 3.
Kapittel 6: Moro og underholdning
7 Holde deg tilkoblet 7 Holde deg tilkoblet Wi-Fi Wi-Fi-teknologien på ASUS-nettbrettet kobler deg opp mot den trådløse verden. Oppdater kontoene dine på sosiale medier, surf på Internett eller utveksle data og meldinger trådløst med ASUS-nettbrettet. Aktivere Wi-Fi 1. Åpne Innstillinger-skjermen på én av følgende måter: •• Start Hurtiginnstillinger, og velg deretter •• Trykk 2. . > Innstillinger. Skyv Wi-Fi-bryteren til høyre for å slå på Wi-Fi.
Deaktivere Wi-Fi Slik deaktiverer du Wi-Fi: 1. Åpne Innstillinger-skjermen på én av følgende måter: •• Start Hurtiginnstillinger, og velg deretter •• Trykk 2. . > Innstillinger. Skyv Wi-Fi-bryteren mot venstre for å slå av Wi-Fi. MERK: Du kan også deaktivere Wi-Fi fra Hurtiginnstillinger-skjermen. Se delen Hurtiginnstillinger for å se hvordan du åpner Hurtiginnstillinger-skjermen.
Pare ASUS-nettbrettet med en Bluetooth®-enhet Når du skal bruke Bluetooth-funksjonen på ASUS-nettbrettet, må du pare den med en Bluetoothenhet. ASUS-nettbrettet lagrer automatisk paringen til Bluetooth-enheter du kobler til. 1. Åpne Innstillinger-skjermen og trykk Bluetooth for å vise alle tilgjengelige enheter. VIKTIG! • Hvis enheten du vil pare med ikke er i listen, må du sørge for at enheten har Bluetooth-funksjonen aktivert og at den er synlig.
Internettdeling Når en Wi-Fi-tjeneste ikke er tilgjengelig, kan du bruke ASUS-nettbrettet som et modem eller gjøre det om til et Wi-Fi-tilgangspunkt for å få tilgang til Internett fra bærbare maskiner, nettbrett og andre mobile enheter. VIKTIG! De fleste mobiltjenesteleverandører krever at du har et dataabonnement for å kunne bruke Internettdeling. Ta kontakt med mobiloperatøren for å finne ut mer om dataabonnementet.
4. På skjermen for Internettdeling velger du Portable Wi-Fi hotspot (Bærbart Wi-Fitilgangspunkt) for å slå på Wi-Fi-tilgangspunkt på ASUS-nettbrettet. 5. Koble andre enheter til ASUS-nettbrettets tilgangspunkt på samme måte som du kobler til et Wi-Fi-nettverk. Bluetooth Tethering (Internettdeling via Bluetooth) Aktiver Bluetooth på ASUS-nettbrettet, og bruk den til å koble til andre enheter via Share Link eller til å koble til en skriver. 1. Aktiver Bluetooth på ASUS-nettbrettet og den andre enheten.
PlayTo PlayTo-appen lar deg sende skjermen fra ASUS-nettbrettet til en skjerm som støtter streaming. På denne måten kan en ekstern skjerm fungere som en ekstra skjerm for ASUS-nettbrettet. VIKTIG! Den eksterne skjermen må ha Miracast™/ eller DLNA®-teknologi for å støtte PlayTo-appen. Starte PlayTo Du kan bruke PlayTo med ASUS-nettbrettet på to måter: Fra Hurtiginnstillinger 1. Konfigurer streaming-skjermen du vil bruke med ASUS-nettbrettet. 2.
8 Reise og kart Reise og kart 8 Vær Få værvarsler rett fra ASUS-nettbrettet med hjelp av vær-appen. I vær-appen kan du også se informasjon om været rundt om i verden. Starte Vær-appen Gå til startskjermen, og start Vær-appen på én av følgende måter: •• Trykk > Vær. •• Trykk på værikonet på startskjermen til ASUS-nettbrettet.
Startskjerm for vær Sett opp dette for å få væroppdateringer om stedet du befinner deg samt andre deler av verden. Du kan få se væroppdateringer eller daglig værmelding på What's Next-widgeten eller appen og på Kalender-appen. MERK: Du finner mer informasjon under: Få værmeldinger Trykk for å få områdets nåværende værinfo, oppdatere værinfo, redigere plasseringslisten eller konfigurere værinnstillinger Trykk her for å søke etter værinfo for en by Sveip opp for å se annen værinformasjon.
Klokke Tilpass tidssoneinnstillingene for ASUS-nettbrettet, still inn alarmer, og bruk ASUS-nettbrettet som en stoppeklokke ved hjelp av klokkeappen. Starte klokken Du kan starte klokken på følgende måter: • Trykk på den digitale klokken på hjem-skjermen på ASUS-nettbrettet. • Trykk > Klokke. Verdensklokke Trykk for å stille inn verdensklokken på ASUS-nettbrettet. Trykk denne for å åpne innstillingene til Klokke-appen. Trykk på denne for å vise listen over byer som er markert på verdensklokken.
Alarmklokke Trykk for å stille inn alarmklokken på ASUS-nettbrettet. Trykk på denne for å slette alarmer du har stilt inn. Trykk på denne for å angi en ny alarmtid. Trykk på denne for å få tilgang til innstillingene for alarmklokken. Stoppeklokke Trykk for å bruke ASUS-nettbrettet som en stoppeklokke. Trykk på denne knappen for å starte stoppeklokkefunksjonen.
Nedtelling Du kan lage flere instanser for nedtelling på ASUS-nettbrettet. Følg trinnene nedenfor for å gjøre dette: Stille inn nedtelling 1. Trykk for å stille inn nedtelling på ASUS-nettbrettet. talltastatur 2. Bruk talltastaturet til å legge inn tiden, og trykk start for å starte nedtellingen.
Kapittel 8: Reise og kart
9 ZenLink 9 ZenLink Bli kjent med ZenLink Hold deg tilkoblet med ASUS’ eksklusive ZenLink for å maksimere produktiviteten. Med disse ZenLink-appene kan du koble til andre enheter for å dele og motta filer. ZenLink består av følgende apper: Share Link, PC Link og Remote Link MERK: Noen av disse ZenLink-appene kan være utilgjengelig på ASUS-nettbrettet.
Share Link Del og motta filer, apper eller medieinnhold med mobile Android-enheter ved hjelp av Share Link-appen (for mobile ASUS-enheter) eller SHAREit-appen (for andre mobile enheter) via et Wi-Fitilgangspunkt. Med denne appen kan du sende eller motta filer som er større enn 100 MB, og du kan dele eller motta flere filer samtidig. Med Share Link-appen kan du sende og motta filer raskere enn om du bruker Bluetooth. Dele filer 1. Trykk ZenLink på startskjermen, og trykk deretter Share Link. 2.
Motta filer Slik mottar du filer: på startskjermen, og trykk deretter Share Link. 1. Trykk 2. Trykk Receive file (Motta fil) for å motta filene fra avsenderen. PC Link Du kan bruke datamaskinen til å få tilgang til og kontrollere ASUS-nettbrettet og appene på den via PC Link. Den lar deg kontrollere ASUS-nettbrettet hjelp av datamaskinens tastatur og mus. MERK: Før du bruker PC Link, må du installere PC Link på datamaskinen. Gå til http://pclink.asus.com for å laste ned og installere PC Link.
Forstå PC Link-innstillinger Klikk på dette ikonet for å rotere den speilede skjermen til ASUS-nettbrettet på dataskjermen. Klikk på dette ikonet for å minimere eller maksimere lydstyrken. Klikk på dette ikonet for å ta et skjermbilde. Klikk på dette ikonet for å vekke ASUS-nettbrettet eller sette det i dvale. Klikk på dette ikonet for å se etter oppdateringer til PC Link og velge en bane for skjermbildene.
Remote Link Gjør ASUS-nettbrettet til en trådløs inngangsenhet og et presentasjonsverktøy. Med denne appen kan du bruke ASUS-nettbrettet som en styreflate, berøringsskjerm, laserpeker for presentasjoner og Windows® Media Player-kontroller når det er koblet til datamaskinen via Bluetooth eller Wi-Fi. MERKNADER: • Før du bruker Remote Link, må du installere Remote Link på datamaskinen. Gå til http://remotelink.asus.com for å laste ned PC Link og installere det på datamaskinen.
Remote Link-presentasjonskontroller Trykk for å kontrollere presentasjoner på datamaskinen. Trykk og hold denne knappen for å aktivere laserpekeren Trykk på denne knappen for å gå til neste lysbilde. Trykk på denne knappen for å gå tilbake til forrige lysbilde. Remote Link Windows® Media Player-kontroller Trykk for å kontrollere Windows® Media Player. Trykk på denne knappen for å gå tilbake til forrige sang/ musikkfil. Trykk på denne knappen for å gå til neste sang/musikkfil.
Bruke Remote Link-tastaturet Trykk for å bruke tastaturet. Du kan også bruke mikrofonen som taleinndata. Trykk på denne knappen for å skrive en melding via taleinndata. Trykk på denne knappen for å sende meldingen til datamaskinen. Tast inn en melding i dette feltet.
Kapittel 9: ZenLink
10 Zen overalt 10 Zen overalt Spesielle Zen-verktøy Kalkulator Et sveip og et trykk er alt som trengs for å starte kalkulatoren. Når du åpne hurtiginnstillingspanelet, er kalkulatorikonet synlig på toppen av listen. Trykk på denne for å begynne å regne. Trykk på denne for å aktivere kalkulatoren.
Kalkulatorskjerm 130 Kapittel 10: Zen overalt
Hurtignotat Hurtignotat er et verktøy for å ta notater som gir deg frihet til å enten skrible eller taste inn viktige notater du må huske. Når du har laget notater, kan du dele dem via Share Link og sosiale nettverk eller gjøre dem til en oppgave i Gjør det senere. Opprette en klistrelapp Du kan gjøre Hurtignotater om til klistrelapper slik at du kan vise dem hvor som helst på ASUSnettbrettet.
Lydopptaker Spill lydfiler ved hjelp ASUS-nettbrettet ved å aktivere Lydopptaker-appen. Starte Lydopptaker For å starte lydopptakeren trykker du > Lydopptak. Trykk på denne for å tilpasse innstillingene til lydopptakeren. Trykk på denne for å begynne å ta opp lyd.
Midlertidig stoppe et opptak Under et opptak som er midlertidig stoppet kan du velge å fortsette, slette eller lagre opptaket. Trykk for å fortsette opptaket Trykk for å lagre opptaket Trykk for å slette opptaket Opptaksliste Fra opptakslisten kan du spille av, endre navn, dele eller slette et lagret lydopptak. Du kan se opptakslisten på høyre side av hovedskjermen til Lydopptaker.
AudioWizard AudioWizard lar deg tilpasse ASUS-nettbretts lydmoduser for å gi klarere lyd som er tilpasset virkelige scenarioer hvor de brukes. Bruke AudioWizard Slik brukes AudioWizard: 1. Trykk ASUS > AudioWizard. 2. Velg lydmodusen du ønsker å aktivere i AudioWizard-vinduet.
Splendid ASUS Splendid lar deg justere skjerminnstillingene enkelt. Dette beriker fargen på skjermen med forhåndsinnstilte fargemoduser. Bruke Splendid Slik bruker du Splendid: 1. Når du er på Hjem-skjermen, trykker du ASUS > Splendid. 2. Velg en av disse modusene for skjermfarge: Balance (Balanse), Bluelight Filter (Blålysfilter), Vivid (Livlig) og Customized (Tilpasset). Balansert modus Denne modusen gir en balansert visning av farger på ASUS-nettbrettet.
Blålysfiltermodus Denne modusen gir en mild papir-lignende skjerm som reduserer belastningen på øynene og gir en mer komfortabel leseopplevelse på ASUS-nettbrettet. Trykk for å stille til fabrikkinnstillinger Flytt for å justere fargetemperaturen Livlig modus Denne modusen gir en finjustert fargeinnstilling som forbedrer skjermens farger på ASUSnettbrettet.
Tilpasset modus Denne modusen lar deg justere skjermen basert på ønsket fargetemperatur, fargetone og metning.
Strømsparing Maksimere eller utvid kraften til ASUS-nettbrettet selv når den ikke er i bruk, eller når den er koblet til nettverket. Vær smart og tilpass strøminnstillingene til de aktivitetene du gjør oftest, som å lese e-post eller se på videoer. Sette opp strømsparing Maksimer, optimaliser eller tilpass kraften til ASUS-nettbrettet med noen smarte strømsparealternativer. 1.
Tilpasse strømsparing Still inn lysstyrkenivået for dine hyppige aktiviteter som å lese e-post eller bøker, se videoer, surfe nettsider eller lytte til musikk. Du kan også aktivere strømsparingsfunksjonen for noen apper eller aktivere automatisk frakobling fra nettverk når ASUS-nettbrettet er i dvale. Slik tilpasser du strømsparing: 1. Åpne Power Saver (Strømsparing), og merk av for Customized mode (Tilpasset modus). 2. Velg Reduce brightness (Reduser lysstyrke), og still inn lysstyrken i prosent. 3.
Kapittel 10: Zen overalt
11 Vedlikeholde Zen 11 Vedlikeholde Zen Holde enheten oppdatert Hold ASUS-nettbrettet oppdatert med Android-systemoppdateringer og oppgraderte apper og funksjoner. Oppdatere systemet og trykk deretter Innstillinger. 1. Trykk 2. På skjermbildet med innstillinger skyver du ned, så trykker du About (Om). 3. Trykk Systemoppdatering og deretter på Se etter oppdatering.
Sikre ASUS-nettbrettet Bruk sikkerhetsfunksjonene på ASUS-nettbrettet for å hindre at uvedkommende får tilgang til informasjon. Låse opp skjermen ASUS-nettbrettet tilbyr ulike sikre alternativer for å låse opp skjermen når den er låst. , Innstillinger > Låseskjerm. 1. Trykk 2. Trykk Skjermlås og velg et alternativ for å låse opp ASUS-nettbrettet. MERKNADER: • Se delen Metoder for å låse opp skjermen for mer informasjon.
Personlig kode Tast inn minst fire tall for å angi en PIN-kode. VIKTIG! Sørg for at du ikke glemmer PIN-koden som du opprettet for å låse opp enheten. Mønster Skyv fingeren over prikkene og lag et mønster. VIKTIG! Mønsteret skal ha minst fire prikker. Sørg for at du husker mønsteret som du opprettet for å låse opp enheten.
Passord Tast inn minst fire tegn for å opprette et passord. VIKTIG! Sørg for at ikke glemmer passordet som du opprettet for å låse opp enheten. Konfigurere andre skjermsikkerhetsfunksjoner I tillegg til modus for skjermlåsen kan du også gjøre følgende på låseskjermvinduet: • Hurtigtilgang: Skyv hurtigtilgangsbryteren til På for å kunne starte apper fra låseskjermen.
Sette opp identiteten til ASUS-nettbrettet Gjør deg kjent med identiteten til ASUS-nettbrettet, deriblant serienummer, IMEI (International Mobile Equipment Identity)-nummer og modellnummer. Dette er viktig om du skulle miste ASUS-nettbrettet; du kan da ta kontakt med mobiloperatøren og gi informasjonen slik at ASUS-nettbrettet kan svartelistes og uautorisert bruk kan forhindres. Slik ser du identiteten til ASUS-nettbrettet: , og trykk deretter Innstillinger. 1. Trykk 2.
Kapittel 11: Holde Zen ved like
Tillegg Tillegg Merknader For modell P023 Kunngjøring fra Federal Communications Commission Denne enheten er i overensstemmelse med FCC regeldel 15. Operasjon er underlagt de to følgende vilkårene: • Dette utstyret må ikke medføre skadelige forstyrrelser. • Denne enheten må godta all forstyrrelse mottatt, inkludert forstyrrelse som kan forårsake uønsket operasjon. Dette utstyret har vært testet, overholder grensene for klasse B digitalt utstyr, og er i samsvar til del 15 i FCC-bestemmelsene.
Informasjon om RF-eksponering (SAR) Denne enheten møter myndighetenes krav for eksponering for radiobølger. Denne enheten er designet og produsert slik at den ikke overstiger utstrålingsgrensene for eksponering for radiofrekvensenergi (RF) satt av Federal Communications Commission til myndighetene i USA. Eksponeringsstandarden bruker en måleenhet kjent som Specific Absorption Rate, eller SAR. SARgrensen satt av FCC er 1,6 W/kg.
Advarsel fra IC Det kan forekomme at enheten avslutter overføring automatisk ved manglende informasjon om å sende eller ved driftsforstyrrelser. Vær oppmerksom på at hensikten ikke er å hindre overføring av kontroll- eller signalinformasjon eller bruk av gjentakende koder når dette kreves av teknologien. Funksjonen for valg av landskode er deaktivert for produkter som markedsføres i USA/Canada. Produkter som er tilgjengelig på USA/Canada-markedet, kan bare stilles til kanal 1–11.
CE-merking CE-merking for enheter med trådløst LAN / Bluetooth Dette utstyret overholder kravene til direktivet 1999 /5/EC fra det europeiske parlamentet og kommisjonen fra . mars 1999 om radio- og telekommunikasjonsutstyr og felles gjenkjennelse av overenstemmelse. Høyeste CE SAR-verdi for enheten er 0,081 W/Kg. Informasjon om RF-eksponering (SAR) – CE Denne enheten imøtekommer EU-krav (1999/5/EC) når det gjelder begrensning av allmennhetens eksponering for elektromagnetiske felt for å beskytte helse.
EC-samsvarserklæring Dette produktet er i samsvar med forskriftene i R&TTE-direktiv 1999/5/EC. Samsvarserklæringen kan nedlastes fra https://www.asus.com/support/. Grønn ASUS-opplysning ASUS arbeider for å utvikle miljøvennlige produkter og emballasje for å ivareta forbrukernes helse og minimere påvirkningen av miljøet. Ved å redusere produksjonen av håndbøker, oppnår vi lavere karbonutslipp.
ENERGY STAR complied product ENERGY STAR is a joint program of the U.S. Environmental Protection Agency and the U.S. Department of Energy helping us all save money and protect the environment through energy efficient products and practices. All ASUS products with the ENERGY STAR logo comply with the ENERGY STAR standard, and the power management feature is enabled by default. The monitor and computer are automatically set to sleep within 10 and 30 minutes of user inactivity.
For modell P023 Unngå hørselstap For å forhindre mulig hørselsskade, ikke lytt ved høye lydnivåer for lengre perioder. For Frankrike, er denne enhetens hode/øretelefoner i samsvar med kravet til lydtrykknivå utlagt i gjeldende standard EN 50332-1:2000 og/eller EN50332-2:2003 som forlangt i den franske Article L. 5232-1. CE-merking 0682 CE-merking for enheter med trådløst LAN / Bluetooth Dette utstyret overholder kravene til direktivet 1999 /5/EC fra det europeiske parlamentet og kommisjonen fra .
EC-samsvarserklæring Dette produktet er i samsvar med forskriftene i R&TTE-direktiv 1999/5/EC. Samsvarserklæringen kan nedlastes fra https://www.asus.com/support/. “For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol, & DTS or DTS-HD and the Symbol together are registered trademarks, and DTS-HD Premium Sound is a trademark of DTS, Inc. c DTS, Inc. All Rights Reserved.
Sikkerhetskrav til strøm Produkter med elektriskespenninger rangert opp til 6A og som veier mer enn 3 kilo må bruke godkjente strømledninger større enn eller lik: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 eller H05VV-F, 2G, 0.75mm2. Melding om belegg VIKTIG! Elektrisk isolasjon og brukersikkerhet er oppnådd ved påføring av et belegg som isolerer enheten med unntak av områdene for inn- og utdatakontakter.
CE-merking 2200 CE-merking for enheter med trådløst LAN / Bluetooth Dette utstyret overholder kravene til direktivet 1999 /5/EC fra det europeiske parlamentet og kommisjonen fra . mars 1999 om radio- og telekommunikasjonsutstyr og felles gjenkjennelse av overenstemmelse. Høyeste CE SAR-verdi for enheten er 1,140 W/Kg. Dette utstyret kan brukes i: AT EE IT NO BE ES IS PL BG FI LI PT CH FR LT RO CY GB LU SE CZ GR LV SI DE HU MT SK DK IE NL TR “For DTS patents, see httppatents.dts.com.
Informasjon om RF-eksponering (SAR) – CE Denne enheten imøtekommer EU-krav (1999/5/EC) når det gjelder begrensning av allmennhetens eksponering for elektromagnetiske felt for å beskytte helse. Grensene er del av omfattende anbefalinger for å beskytte folkehelsen. Disse anbefalingene er blitt utviklet og kontrollert av uavhengige vitenskapelige organisasjoner gjennom regulære og grundige evalueringer av vitenskapelige studier.
Ansvarsbegrensning Forhold kan dukke opp hvor grunnet en feil fra ASUS sin side eller annet ansvar fra dem du kan ha rett på å få dekket skader fra ASUS.
For modell DA01 Kunngjøring fra Federal Communications Commission Denne enheten er i overensstemmelse med FCC regeldel 15. Operasjon er underlagt de to følgende vilkårene: • Dette utstyret må ikke medføre skadelige forstyrrelser. • Denne enheten må godta all forstyrrelse mottatt, inkludert forstyrrelse som kan forårsake uønsket operasjon. Dette utstyret har vært testet, overholder grensene for klasse B digitalt utstyr, og er i samsvar til del 15 i FCC-bestemmelsene.
EC-samsvarserklæring Dette produktet er i samsvar med forskriftene i R&TTE-direktiv 1999/5/EC. Samsvarserklæringen kan nedlastes fra https://www.asus.com/support/. Ansvarsbegrensning Forhold kan dukke opp hvor grunnet en feil fra ASUS sin side eller annet ansvar fra dem du kan ha rett på å få dekket skader fra ASUS.
CE-merking Den sendte versjonen av denne enheten overholder kravene til EEC-direktivene 2004/108/EC “elektromagnetisk kompatibilitet” og 2006/95/EC “lavspenningsdirektiv”. Sikkerhetskrav til strøm Produkter med elektriskespenninger rangert opp til 6A og som veier mer enn 3 kilo må bruke godkjente strømledninger større enn eller lik: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 eller H05VV-F, 2G, 0.75mm2. For bruk med UL-merket IT-utstyr: kun ASUS-nettbrett.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Modellnavn: P023 / P021 / P01T / DA01 Produsent: Adresse: Autorisert representant I Europa: Adresse: 166 ASUSTeK Computer Inc. 4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUS Computer GmbH HARKORT STR.