WB14675 First Edition / September 2018 Vodič za korisnike Uputstvo za korišćenje Uporabniški priročnik
Pogled s gornje strane / Pogled odozgo / Pogled od zgoraj NAPOMENA: Izgled tipkovnice razlikuje se ovisno o regiji ili zemlji.Gornji pogled razlikuje se ovisno o modelu prijenosnog računala. NAPOMENA: Izgled tastature se može razlikovati u zavisnosti od regiona ili zemlje. Pogled odozgo se takođe može razlikovati, u zavisnosti od modela notebook računara. OPOMBA: Videz tipkovnice se lahko razlikuje glede na regijo ali državo. Pogled od zgoraj se lahko razlikuje glede na model prenosnega računalnika.
Priključci i utori za ulaz/izlaz / Ulazno-izlazni portovi i konektori / Vrata V/I in reže Indikator stanja / Pokazatelji statusa / Indikatorji stanja Utor MicroSD kartice Ulaz za istosmjerno napajanje Utičnica slušalica/naglavnog kompleta/ mikrofona HDMI priključak Priključak USB 3.1 Gen 1 Ulaz za USB 3.1 Gen 1 Tip-CTM Prorez za microSD karticu Ulaz za napajanje Priključak za slušalice/slušalice sa mikrofonom/mikrofon HDMI priključak USB 3.1 Gen 1 priključak USB 3.
Početak rada / Zadnja strana / Uvod 1. Punjenje prijenosnog računala A. Ukopčajte priključak za istosmjerno napajanje u ulaz (DC) napajanja prijenosnog računala. B. Priključite adapter izmjeničnog napajanja u izvor 100 V ~ 240 V napajanja. 1. Punjenje notebook računara A. Priključite DC priključak za napajanje u ulaz za (DC) napajanje notebook računara. B. P riključite AC adapter za napajanje u utičnicu koja obezbeđuje struju napona 100 V ~ 240 V. 1. Polnjenje prenosnega računalnika A.
Sigurnosne napomene za prijenosno računalo UPOZORENJE! Temperatura donjeg dijela prijenosnog računala može se zagrijati tako da bude vruća za vrijeme upotrebe ili punjenja baterijskog modula. Kada radite na prijenosnom računalu, nemojte ga stavljati na površine koje mogu zaklanjati ventilacijske otvore. OPREZ! • Prijenosno računalo smije se koristiti samo pri temperaturama okruženja od 5 °C (41 °F) do 35 °C (95 °F).
Ograničenje odgovornosti U određenim situacijama zbog nedostatka za koji je odgovorna tvrtka ASUS ili drugih obveza, možete imati pravo na naknadu štete od tvrtke ASUS.
Izjava o globalnoj sukladnosti s propisima koji se odnose na zaštitu okoliša ASUS se u projektiranju i proizvodnji svojih uređaja pridržava smjernica o ekološkoj izvedbi i brine se o tome da svaka faza životnog vijeka ASUS proizvoda bude u sukladnosti s globalnim propisima za zaštitu okoliša. Pored toga ASUS objavljuje relevantne podatke prema zahtjevima odgovarajućih propisa. Posjetite http://csr.asus.com/english/Compliance.
Bezbednosne napomene u vezi sa laptopom UPOZORENJE! Temperatura donje strane laptopa se može promeniti iz tople u vrelu tokom korišćenja ili prilikom punjenja baterije. Prilikom rada na laptopu, ne stavljajte ga na površine koje mogu da blokiraju ventile. OPREZ! • Ovaj laptop PC treba koristiti isključivo u sredinama sa ambijentalnom temperaturom između 5°C (41°F) i 35°C (95°F). • Pogledajte etiketu na dnu laptop PC-ja i proverite da se vaš adapter za struju slaže sa oznakom za jačinu.
OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI Može doći do određenih okolnosti gde, zbog greške kompanije ASUS ili onoga za šta je ona odgovorna, imate pravo na obeštećenje od strane kompanije ASUS.
Usklađenost sa propisima i deklaracija o globalnoj zaštiti životne sredine ASUS sledi koncept zelenog dizajna prilikom dizajniranja i proizvodnje naših proizvoda, i vodi računa da svaki stadijum životnog ciklusa ASUS proizovda bude u skladu sa propisima o globalnoj zaštiti životne sredine. Uz to, ASUS iznosi relevantne informacije koje se zasnivaju na obaveznim propisima. Pogledajte http://csr.asus.com/english/Compliance.
Varnostna obvestila za vaš prenosni računalnik OPOZORILO! Med uporabo ali med polnjenjem baterije vašega prenosnika lahko podnožje naprave postane zelo toplo ali vroče. Prenosnega računalnika med uporabo ne postavljajte na površine, ki ovirajo ventilatorje. SVARILO! • Prenosnik uporabljajte v okoljih s temperaturo med 5 °C (41°F) in 35 °C (95 °F). • Upoštevajte nalepko z navedeno jakostjo na spodnji strani prenosnika in preverite, da je vaš kabel za priklop primeren navedeni jakosti.
Omejitev odgovornosti Zaradi napake s strani ASUS-a ali koga drugega, se pojavi priložnosti pri kateri ste upravičeni do povrnitve škode s strani ASUS-a.
Skladnost z globalnimi okoljskimi predpisi in izjava ASUS pri oblikovanju in izdelavi svojih izdelkov sledi ekološkemu konceptu in zagotavlja, da je vsak cikel življenjske dobe izdelka ASUS usklajen z globalnimi okoljskimi predpisi. Poleg tega ASUS razkriva pomembne informacije, ki temeljijo na zahtevah predpisov. Za razkritje informacij, ki temeljijo na zahtevah predpisov, s katerimi je ASUS usklajen, glejte http://csr.asus.com/ english/Compliance.
Pojednostavljena EU Izjava o sukladnosti ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj sukladan s bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim odredbama direktive 2014/53/EU. Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na https://www.asus.com/ support/.
Tablica izlaznih RED RF Funkcija WiFi Bluetooth Frekvencija Maksimalna izlazna snaga (EIRP) 2412 - 2472 MHz 16 dBm 5150 - 5350 MHz 17 dBm 5470 - 5725 MHz 19 dBm 5725 - 5850 MHz 13 dBm 2402 - 2480 MHz 10 dBm Sukladno standardu EN 300 440 V2.1.1, ako uređaj radi u rasponu od 5725-5875 MHz, smatrat će se prijemnikom kategorije 2.
RED RF tabela izlaza Funkcija WiFi Bluetooth Frekvencija Maksimalna izlazna snaga (EIRP) 2412 - 2472 MHz 16 dBm 5150 - 5350 MHz 17 dBm 5470 - 5725 MHz 19 dBm 5725 - 5850 MHz 13 dBm 2402 - 2480 MHz 10 dBm U okviru standarda EN 300 440 V2.1.1, ako uređaj radi u opsegu 5725-5875 MHz, smatraće se kao 2. kategorija prijemnika.
Tabela z vrednostmi izhodne moči radijskih frekvenc po direktivi RED Funkcija WiFi Bluetooth Frekvenca Največja izhodna moč (EIRP) 2412 - 2472 MHz 16 dBm 5150 - 5350 MHz 17 dBm 5470 - 5725 MHz 19 dBm 5725 - 5850 MHz 13 dBm 2402 - 2480 MHz 10 dBm Če ta naprava deluje v frekvenčnem pasu 5725–5875 MHz, je v skladu s standardom EN 300 440 V2.1.1 sprejemnik kategorije 2.
Notebook PC User Guide
Notebook PC User Guide 19