SB10147 Dopunjeno izdanje V2 Februar 2015 ASUS tablet i ASUS mobilna priključna stanica E-priručnik T300 Chi T300 Chi mobilna priključna stanica
INFORMACIJE O AUTORSKIM PRAVIMA Nijedan deo ovog uputstva, uključujući proizvode i softver koji su u njemu opisani, ne sme se reprodukovati, preneti, transkribovati, uskladištiti u sistemu za pronalaženje ili prevesti na bilo koji jezik ili na bilo koji način, osim dokumentacije koju kupac zadržava kao rezervnu kopiju, a bez prethodne pisane dozvole kompanije ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Sadržaj O ovom priručniku.....................................................................................................7 Konvencije korišćene u ovom priručniku............................................................... 8 Ikone..................................................................................................................................... 8 Tipografija..........................................................................................................................
Poglavlje 3: Rad sa operativnim sistemom Windows® 8.1 Prvo pokretanje...........................................................................................................46 Windows® UI.................................................................................................................47 Početni ekran.................................................................................................................... 47 Vruće tačke..............................................................
Saveti i najčešća pitanja Korisni saveti za vaš ASUS tablet i ASUS mobilnu priključnu stanicu......88 Najčešća pitanja u vezi sa hardverom.................................................................89 Najčešća pitanja u vezi sa softverom...................................................................92 Dodaci Saglasnost sa unutrašnjim modemom.................................................................... 96 Pregled................................................................................
CTR 21 odobrenje (za laptop PC-je sa ugrađenim modemom)...................... 108 ENERGY STAR proizvod koji ispunjava zahteve.................................................... 110 Ekološka etiketa Evropske unije................................................................................. 110 Usklađenost sa propisima i deklaracija o globalnoj zaštiti životne sredine....111 ASUS Recikliranje / Usluge povraćaja.......................................................................
O ovom priručniku Ovaj priručnik pruža informacije o hardverskim i softverskim funkcijama ASUS Tableta i ASUS Mobilne priključne stanice, organizovanim kroz sledeća poglavlja: Poglavlje 1: Podešavanje hardvera U ovom poglavlju su detaljno opisane hardverske komponente ASUS Tableta i ASUS Mobilne priključne stanice. Poglavlje 2: Korišćenje ASUS Tableta i ASUS Mobilne priključne stanice U ovom poglavlju je opisan način korišćenja različitih delova ASUS Tableta i ASUS Mobilne priključne stanice.
Konvencije korišćene u ovom priručniku Kako bismo istakli bitne informacije u okviru ovog priručnika, poruke smo predstavili na sledeći način: VAŽNO! Ova poruka sadrži informacije od vitalnog značaja koje morate pratiti kako biste obavili određeni posao. NAPOMENA: Ova poruka sadrži dodatne informacije i savete koji vam mogu pomoći pri obavljanju poslova.
Bezbednosne mere predostrožnosti Korišćenje ASUS tableta i ASUS mobilne priključne stanice Ovaj ASUS tablet i ASUS mobilna priključna stanica treba da se koriste samo u okruženjima sa ambijentalnom temperaturom između 5°C (41°F) i 35°C (95°F). Pogledajte etiketu sa specifikacijom na dnu ASUS tableta i ASUS mobilne priključne stanice i pobrinite se da adapter za napajanje bude u skladu sa njom.
Održavanje ASUS Tableta i ASUS mobilne priključne stanice Isključite AC napajanje i uklonite bateriju (ukoliko postoji) pre čišćenja ASUS tableta i ASUS mobilne priključne stanice. Koristite čist sunđer od celuloze ili tkaninu od meke kože navlaženu mešavinom neabrazivnog deterdženta i par kapljica tople vode. Uklonite svu preostalu vlagu sa ASUS tableta i ASUS mobilne priključne stanice pomoću suve krpe.
Pravilno odlaganje Ne bacajte ASUS tablet i ASUS mobilnu priključnu stanicu u običan otpad. Ovaj proizvod je dizajniran tako da omogući ispravno ponovno korišćenje delova i može da se reciklira. Simbol sa precrtanom kantom sa točkićima znači da proizvod (električna, elektronska oprema i dugme ćelije baterije koje sadrži đivu) ne treba odlagati kao obično smeće. Proverite lokalne regulative vezane za uklanjanje elektronskih proizvoda. Ne bacajte bateriju kao obično smeće.
ASUS tablet i ASUS mobilna priključna stanica E-priručnik
Poglavlje 1: Podešavanje hardvera Poglavlje 1: Podešavanje hardvera ASUS tablet i ASUS mobilna priključna stanica E-priručnik 13
ASUS tablet Pogled spreda Mikrofon Ugrađeni mikrofon je moguće koristiti za video konferencije, glasovnu naraciju i snimanje jednostavnih audio zapisa. Senzor ambijentalnog svetla Senzor ambijentalnog svetla detektuje količinu svetla u vašem okruženju. Omogućava sistemu da automatski podesi svetlinu ekrana u zavisnosti od uslova ambijentalnog svetla. Camera (Kamera) Ugrađena kamera vam omogućava da snimate slike ili video zapise.
Indikator kamere Indikator kamere pokazuje kada se ugrađena kamera koristi. Panel dodirnog ekrana Ovaj dodirni ekran visoke definicije pruža izuzetne karakteristike prikaza za fotografije, video snimke i ostale multimedijalne datoteke. Takođe vam omogućava da koristite operativni sistem Windows® 8.1 putem pokreta sa dodirom. NAPOMENA: Više detalja potražite u odeljku Pokreti za dodirni ekran i tačped u okviru ovog priručnika.
Pogled odozgo Taster za napajanje Pritisnite taster za napajanje da biste uključili ili isključili vaš ASUS tablet. Takođe možete koristiti taster za napajanje da biste stavili ASUS tablet u režim spavanja ili hibernacije ili ga probudili iz režima spavanja ili hibernacije. U slučaju da ASUS tablet prestane da se odaziva, pritisnite i držite taster za napajanje oko deset (10) sekundi sve dok se ASUS tablet ne isključi.
Boja Status Stalno belo ASUS Tablet je priključen na izvor napajanja i nivo napunjenosti baterije je između 95% i 100%. Stalno narandžasto ASUS Tablet je priključen na izvor napajanja, njegova baterija se puni i napunjenost baterije je manja od 95%. Trepćuće narandžasto ASUS tablet se napaja putem baterije i napunjenost baterije je manja od 10%. Isključene lampice Tablet računar radi na bateriju i nivo napunjenosti baterije je između 10% i 100%.
Donja strana Otvor za kačenje Poravnajte i umetnite spojne kopče u ove otvore da biste bezbedno spojili tablet sa priključnom stanicom. Prorez za microSD karticu Ovaj ugrađeni čitač memorijskih kartica podržava microSD i microSDHC formate kartica.
Leva strana Ulaz za napajanje Priključite priloženi adapter za napajanje u ovaj port da biste punili bateriju i napajali ASUS Tablet. UPOZORENJE! Adapter se može zagrejati i postati vruć tokom upotrebe. Vodite računa da ne prekrivate adapter i držite ga podalje od tela kada je povezan na izvor napajanja. VAŽNO! Koristite samo priloženi adapter za napajanje za punjenje baterije i napajanje ASUS Tableta. Zvučnici Audio zvučnici vam omogućavaju da čujete zvuk direktno iz vašeg ASUS tableta.
Desna strana Zvučnici Audio zvučnici vam omogućavaju da čujete zvuk direktno iz vašeg ASUS tableta. Audio opcije su softverski kontrolisane. USB 3.0 mikro B port Ovaj mikro USB (Universal Serial Bus) 3.0 port je kompatibilan sa USB mikro B kablom i takođe može da se poveže sa USB 2.0 uređajima pomoću mikro USB kabla. NAPOMENA: Ovaj port je u saglasnosti sa specifikacijama organizacije USB Implementers Forum i ne podržava funkciju USB On-The-Go (OTG) i punjenje preko USB-a.
ASUS mobilna priključna stanica Pogled odozgo NAPOMENA: Izgled tastature se može razlikovati u zavisnosti od regiona ili zemlje.
Dvobojni indikator napunjenosti baterije LED sa dve boje omogućava vizuelnu indikaciju statusa napunjenosti baterije. Pogledajte sledeću tabelu za detalje: 22 Boja Status Stalno belo ASUS mobilna priključna stanica je priključena na izvor napajanja i nivo napunjenosti baterije je između 95% i 100%. Stalno narandžasto ASUS mobilna priključna stanica je priključen na izvor napajanja, njena baterija se puni i napunjenost baterije je manja od 95%.
Zglob ASUS mobilne priključne stanice Ovaj zglob vam omogućava da spojite tablet sa priključnom tastaturom. Takođe održava položaj tableta dok ga postavljate pod određenim uglom. Tastatura Tastatura omogućava korišćenje tastera pune veličine u QWERTY rasporedu, uz udoban hod tastera prilikom kucanja. Takođe vam omogućava da koristite funkcijske tastere za brzi pristup Windowsu® i kontrolu multimedijalnih funkcija. NAPOMENA: Izgled tastature se razlikuje u zavisnosti od modela ili zemlje.
Leva strana Mikro USB 2.0 port Ovaj port je samo za punjenje, nije za prenos podataka. Možete da umetnete mikro USB 2.0 kabl u ovaj port da biste povezali mobilnu priključnu stanicu sa tabletom za punjenje. NAPOMENA: Više detalja potražite u odeljku Punjenje vaše ASUS mobilne priključne stanice ovog priručnika.
Poglavlje 2: Korišćenje ASUS Tableta i ASUS Mobilne priključne stanice Poglavlje 2: Korišćenje ASUS Tableta i ASUS Mobilne priključne stanice ASUS tablet i ASUS mobilna priključna stanica E-priručnik 25
Prvi koraci ASUS tablet Punjenje ASUS Tableta A. Priključite AC adapter za napajanje u utičnicu koja obezbeđuje struju napona 100 V ~ 240 V. B. Priključite konektor za DC napajanje u port ulaza za (DC) napajanje ASUS Tableta. NAPOMENA: Izgled adaptera za napajanje se može razlikovati, u zavisnosti od modela i regiona. Za punjenje koristite samo priloženi adapter za napajanje.
Uključivanje ASUS tableta VAŽNO! • Pronađite etiketu sa ulazno-izlaznom specifikacijom na ASUS tabletu i ASUS mobilnoj priključnoj stanici i uverite se da se slaže sa podacima o ulazno-izlaznoj specifikaciji na adapteru za napajanje. Neki modeli ASUS tableta i ASUS mobilne priključne stanice možda imaju više specifikacija izlazne struje, na osnovu dostupnog SKU-a. • Uverite se da su ASUS tablet i ASUS mobilna priključna stanica povezani sa adapterom za napajanje pre nego što ih prvi put uključite.
UPOZORENJE! Pročitajte sledeće mere opreza u vezi sa baterijom ASUS tableta i ASUS mobilne priključne stanice. 28 • Baterija koja se koristi u ovom uređaju može da predstavlja rizik od izazivanja požara ili hemijskih opekotina ukoliko se ukloni ili rastavi.. • Sledite oznake upozorenja radi sopstvene bezbednosti. • Zamena baterije baterijom neodgovarajućeg tipa može da izazove eksploziju. • Ne bacajte u vatru.
ASUS mobilna priključna stanica Punjenje ASUS mobilne priključne stanice A. Priključite ASUS tablet na ASUS mobilnu priključnu stanicu. B. Priključite priloženi dongl u ASUS tablet. C. Povežite priloženi USB s mikro USB kablom između ASUS mobilne priključne stanice i dongla. NAPOMENA: Pojedini modeli podržavaju punjenje direktnim povezivanjem mikro USB - mikro USB kabla između ASUS mobilne priključne stanice i ASUS tableta. D. Priključite ASUS tablet u najbližu strujnu utičnicu.
Uključivanje ASUS mobilne priključne stanice VAŽNO! Omogućite Bluetooth funkciju na vašem uređaju za prikaz da biste ga uparili s vašom ASUS mobilnom priključnom stanicom.
Korišćenje ASUS tableta i ASUS mobilne priključne stanice Pratite sledeće korake ako želite da koristite ASUS tablet i ASUS mobilnu priključnu stanicu kao notebook računar. 1. Uverite se da su oba uređaja napunjena. 2. Priključite ASUS tablet na ASUS mobilnu priključnu stanicu kao što je prikazano na ilustraciji u nastavku. 3. Uključite oba uređaja da biste omogućili Bluetooth uparivanje.
Uparivanje vaše ASUS mobilne priključne stanice sa ASUS tabletom Možete da koristite vašu ASUS mobilnu priključnu stanicu da biste se bežično povezali s vašim ASUS tabletom putem uparivanja preko Bluetootha. Pratite sledeće korake da biste saznali kako da uspostavite ovu vezu. 1. Uključite vašu ASUS mobilnu priključnu stanicu i njenu Bluetooth funkciju postavljanjem prekidača u krajnji desni položaj. esc f1 f2 f4 f3 f5 f6 2. Uključite Bluetooth funkciju na ASUS tabletu. 3.
Pokreti za dodirni ekran i tačped Pokreti vam omogućavaju da pokrećete programe i pristupate podešavanjima ASUS tableta i ASUS mobilne priključne stanice. Pogledajte sledeće ilustracije prilikom korišćenja pokreta rukom na tabletu i tačpedu. Korišćenje panela dodirnog ekrana Prevlačenje sa leve ivice Prevlačenje sa desne ivice Prevucite sa leve ivice da biste promenili redosled aplikacija koje se izvode. Prevucite sa desne ivice da biste pokrenuli Charms bar (traku sa dugmadima).
Tapnuti/dvaput tapnuti Tapnuti i zadržati • Tapnite aplikaciju da biste je pokrenuli. • • U Desktop režimu, dvaput tapnite aplikaciju da biste je pokrenuli. Da biste pomerili aplikaciju, tapnite i zadržite pločicu aplikacije i prevucite je na novu lokaciju. • Da biste zatvorili aplikaciju, tapnite i zadržite gornju stranu aplikacije koja se izvodi i prevucite je na donji deo ekrana da biste je zatvorili. Umanjenje Uvećanje Sastavite dva prsta na panelu dodirnog ekrana.
Prevlačenje sa gornje ivice Prevlačenje prstom • Prevucite prstom da biste pomerali nagore i nadole i takođe da biste pomerali ekran nalevo ili nadesno. Na Start ekranu prevucite sa gornje ivice da biste pokrenuli traku sa Customize (Prilagođavanje). • U aplikaciji koja se izvodi, prevucite sa gornje ivice ekrana da biste pogledali njen meni. Prevlačenje nagore Prevlačenje nadole Prevucite nagore sa početnog ekrana da biste otvorili ekran Aplikacije.
Korišćenje tačpeda Pomeranje pokazivača Dodirnite bilo koje područje tačpeda da biste aktivirali njegov pokazivač, zatim prevucite prstom po tačpedu da biste pomerili pokazivač na ekranu.
Pokreti s jednim prstom Tapnuti/dvaput tapnuti • Na Start ekranu, tapnite aplikaciju da biste je pokrenuli. • U Desktop režimu, dvaput tapnite stavku da biste je pokrenuli. Prevuci i otpusti Dvaput tapnite na stavku, zatim prevucite istim prstom bez njegovog podizanja sa tačpeda. Da biste otpustili stavku na novu lokaciju, podignite prst sa tačpeda.
Levi klik Desni klik • Na početnom ekranu, kliknite na aplikaciju da biste je pokrenuli. • • U režimu prikaza radne površine, dvaput kliknite na aplikaciju da biste je pokrenuli. Na početnom ekranu, kliknite na aplikaciju da biste je izabrali i pokrenuli traku sa postavkama. Takođe možete da pritisnete ovo dugme da biste pokranuli traku All Apps (Sve aplikacije). • U režimu prikaza radne površine, koristite ovo dugme da biste otvorili meni koji se dobija desnim klikom miša.
Prevlačenje sa gornje ivice • Na Start ekranu prevucite sa gornje ivice da biste pokrenuli traku All apps (sve aplikacije). • U aplikaciji koja se izvodi, prevucite sa gornje ivice da biste pogledali njen meni. Prevlačenje duž leve ivice Prevlačenje duž desne ivice Prevucite sa leve ivice da biste promenili redosled aplikacije koje se izvode. Prevucite desnu ivicu da biste otvorili Charms bar (traku sa dugmadima).
Pokreti sa dva prsta Tapkanje Rotiraj Tapnite tačped pomoću dva prsta da biste simulirali funkciju desnog klika. Da biste rotirali sliku, stavite dva prsta na tačped i zatim okrećite jedan prst u smeru kretanja kazaljki na satu ili u suprotnom smeru, dok drugi prst za to vreme ostaje nepomičan. Pomeranje sa dva prsta (gore/dole) Pomeranje sa dva prsta (levo/desno) Prevucite dva prsta da biste pomerali nagore ili nadole. Prevucite dva prsta da biste pomerali nalevo ili nadesno.
Udaljivanje zuma Približavanje zuma Sastavite dva prsta na tačpedu. Raširite dva prsta na tačpedu. Prevuci i otpusti Odaberite stavku i zatim pritisnite i držite dugme za levi klik. Pomoću prsta prevucite niz tačped kako biste prevukli i otpustili stavku na novu lokaciju.
Potezi pomoću tri prsta Prevlačenje nagore Prevlačenje nalevo/nadesno Prevucite tri prsta nagore radi prikaza svih pokrenutih aplikacija. Prevucite tri prsta nalevo ili nadesno da biste prikazali pokrenute aplikacije u režimu radne površine ili na početnom ekranu. Prevlačenje nadole Prevucite tri prsta nadole radi prikaza radne površine.
Korišćenje tastature Funkcijski tasteri Funkcijski tasteri na vašoj ASUS mobilnoj priključnoj stanici mogu da pokreću sledeće komande: Stavlja ASUS Tablet u Sleep mode (Režim spavanja) smanjuje osvetljenje ekrana povećava osvetljenje ekrana isključuje ekran menja režim prikaza NAPOMENA: Proverite da li je drugi ekran povezan s vašim primarnim uređajem za prikaz.
Windows®8.1 tasteri Ova dva specijalna Windows® tastera na vašoj ASUS mobilnoj priključnoj stanici koriste se kao što je opisano u nastavku: Pritisnite ovaj taster da biste se vratili na Start ekran. Ako se već nalazite na Metro Start ekranu, pritisnite ovaj taster da biste se vratili na poslednju aplikaciju koju ste otvorili. Pritisnite ovaj taster da biste simulirali funkcije desnog klika.
Poglavlje 3: Rad sa operativnim sistemom Windows® 8.1 Poglavlje 3: Rad sa operativnim sistemom Windows® 8.
Prvo pokretanje Kada pokrenete računar po prvi put, serija ekrana će se pojaviti kako bi vas provela kroz konfigurisanje osnovnih podešavanja operativnog sistema Windows® 8.1. Operativni sistem Windows® 8.1 isporučuje se s vašim ASUS tabletom. Da biste pokrenuli po prvi put: 1. Uključite ASUS mobilnu priključnu stanicu (ukoliko postoji) i ASUS tablet. Sačekajte nekoliko minuta dok se ekran za podešavanje ne pojavi. 2. Na ekranu za podešavanje odaberite jezik koji želite da koristite na laptopu. 3.
Windows® UI Windows® 8.1 dolazi sa korisničkim interfejsom koji se bazira na pločicama, što vam omogućava da organizujete Windows® aplikacije i jednostavno im pristupite sa početnog ekrana. Takođe uključuje sledeće funkcije koje možete da koristite za vreme rada s vašim ASUS tabletom i ASUS mobilnom priključnom stanicom. Početni ekran Početni ekran se pojavljuje nakon uspešnog prijavljivanja na korisnički nalog. Pomaže vam da organizujete sve potrebne programe i aplikacije na jednom mestu.
Vruće tačke Vruće tačke na ekranu vam omogućavaju da pokrećete programe i pristupate podešavanjima ASUS tableta i ASUS mobilne priključne stanice. Funkcije ovih vrućih tačaka je moguće aktivirati pomoću tačpeda.
Vruća tačka Radnja gornji levi ugao Zadržite pokazivač miša u gornjem levom uglu, a zatim tapnite na sličicu nedavno korišćene aplikacije da biste se vratili na tu pokrenutu aplikaciju. Ako ste pokrenuli više od jedne aplikacije, pomerite nadole kako bi se prikazale sve pokrenute aplikacije. donji levi ugao Sa ekrana pokrenutih aplikacija: Zadržite pokazivač miša u donjem levom uglu, a zatim tapnite na da biste se vratili na početni ekran.
Vruća tačka gornja strana Radnja Zadržite pokazivač miša na gornjoj strani dok se ne promeni u ikonu ruke. Prevucite aplikaciju i otpustite je na novu lokaciju. NAPOMENA: Ova funkcija vruće tačke funkcioniše samo nad pokrenutom aplikacijom ili kada želite da koristite funkciju kačenja. Više detalja potražite pod Funkcija „Kačenje” u okviru Rad sa Windows® aplikacijama gornji i donji desni ugao 50 Zadržite pokazivač miša u gornjem ili donjem desnom uglu da biste pokrenuli Charms bar (Traku sa dugmadima).
Dugme Start Windows 8.1 sadrži dugme Start koje vam omogućava da se prebacujete između dve najskorije otvorene aplikacije. Dugmetu Start možete da pristupite sa početnog ekrana, radne površine i bilo koje aplikacije koja je trenutno otvorena na ekranu. Dugme Start na početnom ekranu NAPOMENA: Boja dugmeta Start zavisi od postavki prikaza koje ste odabrali za početni ekran. Stavite pokazivač miša u donji levi ugao početnog ekrana ili bilo koje otvorene aplikacije da biste dozvali dugme Start.
Dugme start u režimu radne površine Kontekstni meni Kontekstni meni se pojavljuje u vidu okvira sa opcijama za brzi pristup pojedinim programima sistema Windows®8.1 kada tapnete na dugme Start i zadržite prst na njemu. Kontekstni meni sadrži i sledeći opcije za isključivanje laptopa: odjavljivanje, spavanje, isključivanje i ponovno pokretanje.
Prilagođavanje početnog ekrana Windows® 8.1 vam takođe omogućava da prilagodite početni ekran, pristupite režimu radne površine odmah po podizanju sistema i prilagodite raspored aplikacija na ekranu. Da biste prilagodili podešavanja početnog ekrana: ili 1. Otvorite radnu površinu. 2. Kliknite desnim tasterom miša bilo gde na traku zadataka, izuzev na dugme Start, da biste otvorili iskačući prozor. 3.
Rad sa Windows® aplikacijama Koristite ASUS tablet ili ASUS mobilnu priključnu stanicu za pokretanje, prilagođavanje i zatvaranje aplikacija. Pokretanje aplikacija Tapnite aplikaciju da biste je pokrenuli. Postavite pokazivač miša iznad aplikacije, a zatim kliknite na nju levim tasterom ili je jednom tapnite da biste je pokrenuli. Dvaput pritisnite taster a zatim koristite tastere sa strelicama da biste pregledali aplikacije. Pritisnite da biste pokrenuli aplikaciju.
Promena veličine aplikacija Tapnite na aplikaciju i zadržite prst na njoj da biste aktivirali traku „Customize (Prilagođavanje)”, a zatim tapnite na i izaberite veličinu pločice aplikacije. Kliknite desnim tasterom miša na aplikaciju da biste aktivirali traku „Customize (Prilagođavanje)”, a zatim tapnite/kliknite na i izaberite veličinu pločice aplikacije.
Zatvaranje aplikacija Tapnite i zadržite gornju stranu pokrenute aplikacije i prevucite je u donji deo ekrana da biste je zatvorili. 1. Pomerite pokazivač miša na vrh pokrenute aplikacije, a zatim sačekajte da se pokazivač promeni u ikonu ruke. 2. Prevucite i otpustite aplikaciju na dno ekrana da biste je zatvorili. Sa ekrana pokrenute aplikacije, pritisnite kombinaciju tastera 56 .
Pristupanje ekranu Aplikacije Pored aplikacija koje su već zakačene na početni ekran, takođe možete da otvarate druge aplikacije preko ekrana Aplikacije. NAPOMENA: Aplikacije prikazane na ekranu mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela. Sledeći snimak ekrana je priložen samo kao referenca. Pokretanje ekrana Aplikacije Pokrenite ekran aplikacija pomoću ASUS tableta ili ASUS mobilne priključne stanice. Prevucite nagore na početnom ekranu.
Kačenje dodatnih aplikacija na početni ekran Dodatne aplikacije možete da zakačite na početni ekran pomoću panela dodirnog ekrana ili tačpeda. 1. Otvorite ekran „Sve aplikacije”. 2. Tapnite na aplikaciju koju želite da zakačite na početni ekran i zadržite prst na njoj da biste aktivirali traku „Customize (Prilagođavanje)”. Kada omogućite traku „Customize (Prilagođavanje)”, možete tapnuti na još aplikacije da biste ih zakačili na početni ekran. 4.
Traka sa dugmadima Traka sa dugmadima je traka sa alatkama koja se aktivira uz desnu ivicu ekrana. Sadrži različite alatke koje vam omogućavaju da delite aplikacije i koje vam pružaju brz pristup prilagođavanju podešavanja ASUS tableta i ASUS mobilne priključne stanice.
Pokretanje trake sa dugmadima NAPOMENA: Kada je pozovete, traka sa dugmadima će se prvo pojaviti kao skup belih ikona. Na slici iznad je prikazan izgled trake sa dugmadima po njenom aktiviranju. Koristite ASUS tablet ili ASUS mobilnu priključnu stanicu za pokretanje trake sa dugmadima. Prevucite sa desne ivice da biste pokrenuli Charms bar (traku sa dugmadima). Pomerite pokazivač miša u gornji desni ili gornji levi ugao ekrana. Pritisnite kombinaciju tastera 60 .
Sadržaj trake sa dugmadima Search (Pretraži) Ova alatka vam omogućava da pretražujete datoteke, aplikacije ili programe na ASUS Tablet. Share (Deli) Ova alatka vam omogućava da delite aplikacije putem društvenih mreža ili e-pošte. Start (Početak) Ova alatka vas vraća na prikaz Početnog ekrana. Sa Početnog ekrana, pomoću ove alatke se takođe možete vratiti na nedavno otvorenu aplikaciju.
Funkcija kačenja Funkcija kačenja prikazuje dve aplikacije sa obe strane, omogućavajući vam da raditi ili prebacujete između aplikacija. VAŽNO! Pre korišćenja funkcije kačenja, uverite se da je rezolucija ekrana podešena na 1366×768 piksela ili više.
Korišćenje funkcije kačenja Koristite ASUS tablet ili ASUS mobilnu priključnu stanicu za aktiviranje i korišćenje funkcije kačenja. 1. Pokrenite aplikaciju koju želite da kačite. 2. Tapnite i zadržite gornji deo aplikacije i prevucite ga na levu ili desnu stranu ekrana sve dok se ne pojavi traka za kačenje. 3. Pokrenite još jednu aplikaciju. 1. Pokrenite aplikaciju koju želite da kačite. 2. Zadržite pokazivač miša u vrhu ekrana. 3.
Druge tasterske prečice Takođe možete da koristite sledeće prečice na tastaturi koje će vam pomoći prilikom pokretanja aplikacija i kretanja kroz Windows®8.1. \ Prebacuje između početnog ekrana i poslednje pokrenute aplikacije Pokreće radnu površinu Otvara prozor This PC (Ovaj računar) u režimu radne površine Otvara opciju File (Datoteka) sa dugmeta Search (Pretraži).
Otvara okno Project (Projektuj) Otvara opciju Everywhere (Svuda)dugmeta Search (Pretraži) Otvara prozor Pokreni Otvara Centar za lakše korišćenje računara Otvara opciju Settings (Postavke)dugmeta Search (Pretraži) Otvara kontekstni meni dugmeta Start Pokreće ikonu lupe i uvećava ekran Umanjuje ekran Otvara Postavke naratora ASUS tablet i ASUS mobilna priključna stanica E-priručnik 65
Povezivanje sa bežičnim mrežama Wi-Fi Pristupajte e-pošti, pregledajte internet i delite aplikacije putem društvenih mreža pomoću Wi-Fi veze. VAŽNO! Airplane mode (Režim rada u avionu) onemogućava ovu funkciju. Uverite se da je Airplane mode (Režim rada u avionu) isključen pre omogućavanja Wi-Fi veze. Uključivanje Wi-Fi funkcije Aktivirajte Wi-Fi koristeći sledeće korake na panelu dodirnog ekrana ili tačpedu. 1. Pokrenite Charms bar (Traka sa dugmadima). 2. Tapnite/kliknite na 3.
Bluetooth Koristite Bluetooth da biste olakšali bežični prenos podataka između vašeg i drugih uređaja na kojima je Bluetooth funkcija omogućena. VAŽNO! Airplane mode (Režim rada u avionu) onemogućava ovu funkciju. Uverite se da je Airplane mode (Režim rada u avionu) isključen pre omogućavanja Bluetooth veze.
Avionski režim Airplane mode (Režim rada u avionu) onemogućava bežičnu komunikaciju i na taj način vam omogućava da bezbedno koristite ASUS tablet i ASUS mobilnu priključnu stanicu prilikom leta. Uključivanje avionskog režima ili 1. Pokrenite Charms bar (Traka sa dugmadima). 2. Tapnite na 3. Pomerite klizač nadesno da biste uključili avionski režim. i zatim tapnite na . Isključivanje avionskog režima ili 1. Pokrenite Charms bar (Traka sa dugmadima). 2. Tapnite na 3.
Isključivanje ASUS tablet ASUS tablet možete da isključite na neki od sledećih načina: • Tapnite na sa Charms bar (Traka sa dugmadima), a zatim tapnite na ili > Shut down (Isključi) da biste obavili normalno isključivanje. • Sa ekrana za prijavljivanje, tapnite na > Shut down (Isključi). • ASUS Tablet možete isključiti i sa radne površine. Da biste to učinili, pokrenite radnu površinu, a zatim pritisnite kombinaciju tastera alt + f4 da biste pokrenuli prozor za isključivanje.
Windows® 8.1 zaključani ekran Windows® 8.1 zaključani ekran će se pojaviti kada probudite ASUS Tablet iz režima spavanja ili hibernacije. Takođe će se pojaviti i kada zaključate ili otključate Windows® 8.1. Zaključani ekran može da se prilagodi za regulisanje pristupa operativnom sistemu. Možete da promenite promenite njegov pozadinski prikaz i pristupite pojedinim aplikacijama dok je ASUS Tablet i dalje zaključan. Da biste nastavili sa zaključanog ekrana ili 70 1.
Prilagođavanje ekrana za zaključavanje Zaključani ekran možete da prilagodite tako da prikazuje vašu omiljenu fotografiju, projekciju foto-slajdova, ažuriranja aplikacija i omogućava vam brz pristup kameri laptopa. Da biste promenili podešavanja zaključanog ekrana, pročitajte sledeće informacije: Izbor fotografije 1. Na traci sa dugmadima izaberite Settings (Postavke). 2. Izaberite Change PC Settings (Promena postavki računara) > Lock screen (Zaključani ekran).
Dodavanje ažuriranja aplikacija 1. Na traci sa dugmadima izaberite Settings (Postavke). 2. Izaberite Change PC Settings (Promena postavki računara) > Lock screen (Zaključani ekran). 3. Pomerite nadole tako da vidite opciju Lock screen apps (Aplikacije zaključanog ekrana). 4.
Poglavlje 4: Samoispitivanje po uključenju (POST test) Poglavlje 4: Samoispitivanje po uključenju (POST test) ASUS tablet i ASUS mobilna priključna stanica E-priručnik 73
Samoispitivanje po uključenju (POST test) Samoispitivanje po uključenju (POST test) predstavlja seriju softverski kontrolisanih dijagnostičkih testova koji se pokreću prilikom uključivanja ili ponovnog pokretanja ASUS tablet. Softver koji kontroliše POST test je instaliran kao stalni deo arhitekture ASUS tablet.
Pristupanje BIOS-u 1. Uključite ASUS tablet i zatim pritisnite dugme za napajanje i taster za smanjivanje jačine zvuka tokom pokretanja sistema POST. 2. Koristite taster za jačinu zvuka da biste izabrali stavke na ekranu BIOS-a, zatim pritisnite Windows taster da biste izabrali stavku ili je dodirnite koristeći ekran sa dodirnim panelom. Podešavanja BIOS-a NAPOMENA: Ekrani za BIOS u ovom poglavlju služe samo za referencu. Postojeće upakovane aplikacije razlikuju se po modelima i teritorijama.
2. i odaberite uređaj kao Boot Option #1 (Opciju Pritisnite za pokretanje #1).
Security (Bezbednost) Ovaj meni vam omogućava da podesite administratorsku i korisničku lozinku za ASUS tablet računar. Takođe vam omogućava da kontrolišete pristup disk jedinici ASUS tablet, ulazno-izlaznom (I/O) interfejsu i USB interfejsu. NAPOMENA: Main • Ako podesite opciju User Password (Korisnička lozinka), od vas će biti zatraženo da unesete lozinku pre pristupa operativnom sistemu ASUS tableta i ASUS mobilne priključne stanice.
Da podesite lozinku: 1. Na ekranu Security (Bezbednost), odaberite Setup Administrator Password (lozinku za administratora podešavanja) ili User Password (korisničku lozinku). 2. Ukucajte lozinku i pritisnite 3. Ukucajte lozinku ponovo i pritisnite . . Da bi obrisali lozinku: 1. Na ekranu Security (Bezbednost), odaberite Setup Administrator Password (lozinku za administratora podešavanja) ili User Password (korisničku lozinku). 2. Unesite trenutnu lozinku i pritisnite 3.
Save & Exit (Sačuvaj i izađi) Da biste zadržali obavljena podešavanja, izaberite opciju Save Changes and Exit (Sačuvaj promene i izađi) pre napuštanja BIOS-a.
Ažuriranje BIOS-a: 1. Proverite tačan model ASUS tablet i potom sa web sajta kompanije ASUS preuzmite najnoviju BIOS datoteku za vaš model. 2. Sačuvajte kopiju preuzete BIOS datoteke na jedinicu fleš diska. 3. Povežite jedinicu fleš diska sa ASUS tablet računarom. 4. Ponovo pokrenite ASUS tablet računar i zatim pritisnite tokom POST testa. 5. Iz programa BIOS Setup, kliknite na Advanced (Napredno) > Start Easy Flash (Pokreni Easy Flash), a zatim pritisnite taster . Version 2.16.1243.
6. Pronađite preuzetu BIOS datoteku na jedinici fleš diska i potom pritisnite 7. . Nakon ažuriranja BIOS-a, kliknite na Exit (Zatvori) > Restore Defaults (Vrati na podrazumevane vrednosti) kako biste vratili sistem na podrazumevana podešavanja.
Oporavak vašeg sistema Upotreba opcija za oporavak na vašem ASUS tablet omogućava vam da vratite sistem u njegovo prvobitno stanje ili samo da osvežite podešavanja sistema kako biste poboljšali performanse. VAŽNO! • Napravite rezervnu kopiju svih datoteka sa podacima pre nego što upotrebite bilo koju opciju za oporavak na ASUS tablet. • Zapišite važna prilagođena podešavanja kao što su postavke mreže, korisnička imena i lozinke kako biste izbegli gubitak podataka.
• Advanced startup (Napredno pokretanje) - Pomoću ove opcije možete da izvršite druge napredne opcije oporavka na svom ASUS tablet kao što su: - Using a USB drive, network connection or Windows recovery DVD (Upotreba USB diska, mrežne veze ili DVD-a za oporavak operativnog sistema Windows) za pokretanje ASUS tablet.
2. Izaberite Change PC Settings (Promena podešavanja računara). 3. U okviru opcija PC Settings (podešavanja računara) , izaberite Update and recovery (Ažuriranje i oporavak).
4. U okviru opcija Update and recovery (Ažuriranje i oporavak), izaberite Recovery (Oporavak) i zatim izaberite opciju oporavka koju želite da izvršite.
ASUS tablet i ASUS mobilna priključna stanica E-priručnik
Saveti i najčešća pitanja ASUS tablet i ASUS mobilna priključna stanica E-priručnik 87
Korisni saveti za vaš ASUS tablet i ASUS mobilnu priključnu stanicu Da biste maksimalno iskoristili vaš ASUS tablet i ASUS mobilnu priključnu stanicu, održali performanse njegovog sistema i osigurali bezbednost svih podataka, poslušajte neke korisne savete: • Ažurirajte Windows® s vremena na vreme kako biste osigurali da aplikacije imaju najnovija bezbednosna podešavanja.
Najčešća pitanja u vezi sa hardverom 1. Crna tačka ili ponekad obojena tačka se pojavljuje na ekranu kada uključim ASUS Tablet. Šta treba da uradim? Iako se te tačke redovno pojavljuju na ekranu, one neće uticati na sistem. Ako to nastavi da se dešava i počne da utiče na rad sistema, obratite se ovlašćenom ASUS servisnom centru. 2. Boja i osvetljenost ekrana su nejednaki. Kako to da rešim? Na boju i osvetljenost ekrana mogu da utiču ugao i trenutni položaj ASUS tableta i ASUS mobilne priključne stanice.
4. 5. 6. LED indikator za bateriju se ne pali. Šta nije u redu? • Proverite da li je adapter za napajanje ili baterija pravilno spojena. Možete i da isključite adapter za napajanje ili bateriju, sačekate minut, a zatim ih ponovo povežete sa strujnom utičnicom i ASUS tabletom ili ASUS mobilnom priključnom stanicom. • Ako je problem i dalje prisutan, obratite se za pomoć lokalnom ASUS servisnom centru. Zašto tačped ne radi? • Pritisnite da biste uključili tačped.
8. Zašto se zvuk i dalje čuje iz audio zvučnika na ASUS Tabletu, čak i kada priključim slušalice u odgovarajući port? Idite na Control Panel (Kontrolna tabla) > Hardware and Sound (Hardver i zvuk), a zatim otvorite Audio Manager (Audio menadžer) da biste konfigurisali parametre. 9. Moj ASUS tablet i ASUS mobilna priključna stanica ne reaguju dobro na pritiske na tastere jer se pokazivač stalno pomera.
Najčešća pitanja u vezi sa softverom 1. Kada uključim ASUS tablet i ASUS mobilnu priključnu stanicu, indikator napajanja se upali, ali ne i indikator aktivnosti na disku. Takođe, ne dolazi do podizanja sistema. Šta mogu da uradim da to rešim? Možete da probate sa nekim od sledećih predloga: 2. • Prinudno isključite ASUS tablet i ASUS mobilnu priključnu stanicu tako što ćete pritisnuti taster za napajanje i zadržati ga duže od deset (10) sekundi.
4. Sistem ASUS Tableta se ne podiže. Kako to da rešim? Možete da probate sa nekim od sledećih predloga: 5. • Uklonite sve uređaje priključene na ASUS tablet i ASUS mobilnu priključnu stanicu, a zatim ponovo pokrenite sistem. • Ako je problem i dalje prisutan, obratite se za pomoć lokalnom ASUS servisnom centru. Zašto ne mogu da probudim ASUS tablet iz režima spavanja ili hibernacije? • Treba da pritisnete taster za napajanje da biste nastavili iz poslednjeg radnog stanja.
ASUS tablet i ASUS mobilna priključna stanica E-priručnik
Dodaci ASUS tablet i ASUS mobilna priključna stanica E-priručnik 95
Saglasnost sa unutrašnjim modemom Model ASUS Tableta sa internim modem poštuje JATE (Japan), FCC (SAD, Kanada, Koreja, Tajvan) i CTR21. Unutrašnji modem je odobren u skladu sa Odlukom saveta 98/482/EC za pan-evropsku konekciju jednog terminala za javno operisanu telefonsku mrežu (PSTN). Međutim, usled razlika između pojedinačnih PTSN-a koji postoje u različitim državama, odobrenje, samo po sebi, ne znači garantovani rad na svakoj terminacionoj tački PSTN mreže.
Bezglasna oprema Telefonske sekretarice i telefoni sa zvučnikom se kvalifikuju, isto kao i modemi, faks mašine, auto pozivači i alarmni sistemi. Oprema u kojoj je kvalitet govora sa jednog kraja na drugi kontrolisan regulativama (npr. ručno držani telefoni i u nekim državama bežični telefoni) nije uključena. Sledeća tabela prikazuje države koje su trenutno pod CTR 21 standardom.
Ove informacije kopirane su iz CETECOM-a i daju se bez preuzimanja odgovornosti. Za ažuriranu tabelu, pogledajte http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21. html. 1 Nacionalni zahtevi primenjuju se samo ukoliko oprema može da koristi pulsno biranje (proizvođači mogu da izjave u uputstvu za korišćenje da je oprema namenjena samo za DTMF signaliziranje, što čini bilo kakvo dodatno testiranje besmislenim). U Holandiji, dodatno testiranje je potrebno za funkcije serijskog povezivanja i ID pozivaoca.
• Povežite opremu u električnu priključnicu koja je povezana na električno kolo različito od onog na koje je povezan resiver. • Konsultujte se sa prodavcem ili iskusnim radio/TV električarem. UPOZORENJE! Korišćenje kabla za struju zaštićenog tipa je potrebno da bi se ispunila FCC ograničenja emisija i sprečilo ometanje obližnjih radio i televizijskih prijema.Od ključne je važnosti da se koristi iskljuivo dobijeni kabl za struju. Koristite isključivo zaštićene kablove da povežete I/O uređaj za ovu opremu.
FCC Izjava o oprezu prilikom izloženosti radio frekvenciji (RF) UPOZORENJE! Upozoravamo vas da promene i modifikacije koje strana odgovorna za saglasnost nije eksplicitno odobrila mogu da ukinu vaše pravo da koristite opremu. «Proizvođač izjavljuje da je ovaj uređaj ograničen na Kanale 1 do 11 pri frekvenciji od 2.4GHz, od strane određenog firmvera konstrolisanog u SAD. Ova oprema u saglasnosti je sa FCC RF ograničenjima za izloženost određenih za nekontrolisanu sredinu.
Informacije o izlaganju radio-talasima (SAR) - CE Ovaj uređaj ispunjava zahteve EU (1999/519/EC) vezane za ograničavanje izlaganja javnosti elektromagnetnim poljima zarad zaštite zdravlja. Granice su deo sveobuhvatnih preporuka za zaštitu javnosti. Ove preporuke su razvile i proverile nezavisne naučne organizacije kroz redovne i temeljne procene naučnih istraživanja.
Bežični operativni kanal za različite domene S. Amerika 2.412-2.462 GHz Ch01 do CH11 (kanal 1 do 11) Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 do CH14 (kanal 1 do 14) Evropa ETS 2.412-2.472 GHz Ch01 do CH13 (kanal 1 do 13) Francuski ograničeni bežični frekvencijski opsezi Neka područja Francuske imaju ograničeni frekvencijski opseg. U najgorem slučaju, maksimalna autorizovana snaga u zatvorenom prostoru je: • 10mW za celi 2.4 GHz opseg (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW za frekvencije između 2446.5 MHz i 2483.
Delovi u kojima je korišćenje 2400–2483.
UL bezbednosna obaveštenja Potrebno za UL 1459 koji pokriva telekomunikacijsku (telefonsku) opremu koju treba elekrtično povezati za telekomunikacijsku mrežu koja ima operativni napon do uzemljenja koji ne prevazilazi vrh od 200V, 300V vrh-do-vrha i 105V rms, i instalira se i koristi u skladu sa Nacionalnim električnim kodom (NFPA 70).
Zahtev za električnu bezbednost Proizvodi sa oznakama za električnu struju od do 6A i koji teže više od 3Kg moraju da koriste odgovarajuće, odobrene kablove za struju, jače od ili jednake: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 ili H05VV-F, 2G, 0.75mm2. Obaveštenja TV tjunera Beleška za CATV instalator sistema—Sistem za distribuciju kablova treba da bude uzemljen u skladu sa ANSI/NFPA 70, Nacionalnim električnim kodom (NEC), a posebno sa Odeljkom 820.
Nordic Lithium Cautions (for lithium-ion batteries) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Bezbednosne informacije o optičkom drajvu Informacije o bezbednosti lasera Bezbednosno upozorenje za CD-ROM uređaj LASERSKI PROIZVOD KLASE 1 UPOZORENJE! Da biste izbegli izlaganje laseru optičke disk jedinice, ne pokušavajte samostalno da rastavite ili popravite optičku disk jedinicu. Radi sopstvene bezbednosti, obratite se za pomoć profesionalnom tehničaru. Servisna etiketa upozorenja UPOZORENJE! NEVIDLJIVA LASERSKA RADIJACIJA KADA SE OTVORI.
CTR 21 odobrenje (za laptop PC-je sa ugrađenim modemom) Danish Dutch English Finnish French 108 ASUS tablet i ASUS mobilna priključna stanica E-priručnik
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish ASUS tablet i ASUS mobilna priključna stanica E-priručnik 109
ENERGY STAR proizvod koji ispunjava zahteve ENERGY STAR je zajednički program Agencije za zaštitu životne sredine Sjedinjenih Država i Ministarstva za energetiku Sjedinjenih Država koji svima nama pomaže da uštedimo novac i zaštitimo životnu sredinu tako što ćemo štedeti energiju i koristiti proizvode koji štede energiju. Svi ASUS proizvodi sa logom ENERGY STAR zadovoljavaju standard ENERGY STAR, a karakteristika uštede energije aktivirana je fabrički.
Usklađenost sa propisima i deklaracija o globalnoj zaštiti životne sredine ASUS sledi koncept zelenog dizajna prilikom dizajniranja i proizvodnje naših proizvoda, i vodi računa da svaki stadijum životnog ciklusa ASUS proizovda bude u skladu sa propisima o globalnoj zaštiti životne sredine. Uz to, ASUS iznosi relevantne informacije koje se zasnivaju na obaveznim propisima. Pogledajte http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.