HUG10147 átdolgozott kiadás V2 Február 2015 Az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló E-kézikönyv T300 Chi T300 Chi mobil dokkoló
Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy szoftvernek, semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, továbbítani, átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre lefordítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, kivéve a vásárlói dokumentációt tartalékmásolat készítése céljából.
Tartalomjegyzék A kézikönyvről.............................................................................................................7 A kézikönyvben felhasznált konvenciók................................................................. 8 Ikonok.................................................................................................................................. 8 Tipográfia.....................................................................................................................
3. fejezet: Munka Windows® 8.1 rendszerrel Üzembe helyezés........................................................................................................46 Windows® UI.................................................................................................................47 Start képernyő.................................................................................................................. 47 Hotspotok...............................................................................
Tanácsok és GYIK Hasznos tippek az ASUS Tablethez és ASUS mobil dokkolóhoz................88 Hardver GYIK................................................................................................................89 Szoftveres GYIK............................................................................................................92 Függelékek A beépített modem megfelelősége......................................................................... 96 Általános áttekintés..........................
Biztonsági tudnivalók az optikai meghajtóval kapcsolatban.......................... 107 CTR 21 jóváhagyás (beépített modemmel rendelkező az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló)........................................................................................... 108 ENERGY STAR termék..................................................................................................... 110 Európai ökocímke...................................................................................................
A kézikönyvről A kézikönyv tájékoztatást nyújt az ASUS Tablet és ASUS Mobile Dock hardver- és szoftverjellemzőiről, a következő fejezetekbe szervezve: 1. fejezet: A hardver üzembe helyezése Ez a fejezet az ASUS Tablet és ASUS Mobile Dock hardverkomponenseit írja le. 2. fejezet: Az ASUS Tablet és ASUS Mobile Dock használata Ez a fejezet elmagyarázza, hogyan használja az ASUS Tablet és ASUS Mobile Dock egysége különféle részeit. 3. fejezet: Munka Windows® 8.
A kézikönyvben felhasznált konvenciók Ebben a kézikönyvben a fontos információk kiemeléséhez az üzenetek a következőképpen jelennek meg: FONTOS! Ez az üzenet létfontosságú információt tartalmaz, amelyet a feladat végrehajtásához kötelezően be kell tartani. MEGJEGYZÉS: Ez az üzenet kiegészítő információt és tippeket tartalmaz, amelyek segítséget nyújtanak a feladatok végrehajtásához.
Biztonsági óvintézkedések Az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló használata Az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló kizárólag 5°C (41°F) és 35°C (95°F) közötti hőmérsékleten használható. Tekintse meg az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló alján lévő besorolási címkét, és győződjön meg arról, hogy a hálózati adapter megfelel a feltüntetett értéknek. Ne hagyja az ASUS Tabletet és az ASUS mobil dokkolót az ölében vagy a testéhez közel, mivel az általuk kibocsátott hő kényelmetlenséget vagy sérülést okozhat.
Az ASUS Tablet és ASUS mobil dokkoló ápolása Az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló tisztítása előtt húzza ki a hálózati tápkábelt, és vegye ki az akkumulátoregységet (ha van). Használjon egy tiszta cellulózszivacsot vagy szarvasbőrt, amely súrolószert nem tartalmazó tisztítószerrel és néhány csepp melegvízzel van megnedvesítve. Törölje le a felesleges nedvességet az ASUS Tabletről és az ASUS mobil dokkolóról egy száraz, tiszta kendővel.
Megfelelő selejtezés Ne dobja ki az ASUS Tabletet és az ASUS mobil dokkolót a háztartási hulladékkal együtt. Ezt a terméket az alkatrészek újrahasználása és újrahasznosítás céljából készült. Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzéssel ellátott terméket (elektromos és elektronikus berendezéseket, valamint a higanytartalmú cellás elemet) nem szabad háztartási szemétként kezelni. Az elektronikus termékek elhelyezését illetően tájékozódjon a helyi hatóságoknál.
Az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló E-kézikönyv
1. fejezet: A hardver üzembe helyezése 1.
ASUS Tablet Elölnézet Mikrofon A beépített mikrofont videokonferenciára, hangalámondásra vagy egyszerű hangfelvételek készítésére lehet használni. Környezeti megvilágítás érzékelője A környezeti megvilágítás érzékelője észleli a környezet megvilágításának mértékét. Lehetővé teszi, hogy a rendszer automatikusan beállítsa a kijelző fényerejét a környezeti megvilágításnak megfelelően. Kamera A beépített kamera képek, illetve videók készítését teszi lehetővé.
Kamera jelzőfény A kamera kijelzője olyankor világít, amikor a beépített kamera használatban van. Érintőpanel Ez a nagyfelbontású, érintőpaneles kijelzőpanel kiváló képet biztosít a fotók, videók és egyéb multimédiás fájlok megtekintéséhez. Ezenkívül azt is lehetővé teszi, hogy a Windows® 8.1 rendszert érintőmozdulatokkal használja. MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyvnek Érintőképernyő-mozdulatok és érintőpad című részét.
Felülnézet Power gomb Nyomja meg a főkapcsoló gombot az ASUS Tablet be- és kikapcsolásához. A főkapcsoló gombbal alvó vagy hibernált módba is állíthatja az ASUS Tabletet, illetve felébresztheti az alvó vagy hibernált állapotból. Ha az ASUS Tablet nem reagál, tartsa megnyomva a főkapcsoló gombot kb. tíz (10) másodpercig, amíg az ASUS Tablet kikapcsol. Kétszínű akkumulátortöltés jelzőfény A kétszínű LED mutatja az akkumulátor töltési állapotát.
Szín Állapot Tömör fehér Az ASUS Tablet áramforráshoz csatlakozik és az akkumulátor töltésszintje 95% és 100% közötti. Folyamatos narancssárga Az ASUS Tablet áramforráshoz csatlakozik, tölti az akkumulátort és az akkumulátor töltésszintje kevesebb mint 95%. Villogó narancssárga Az ASUS Tablet akkumulátorról üzemel, és az akkumulátor töltésszintje kevesebb mint 10%. Jelzőfények KI Az ASUS Tablet akkumulátorról üzemel és az akkumulátor töltésszintje 10% és 100% közötti.
Alulnézet Pántlyuk Illessze a pánt kampóit a lyukakba a táblagépnek a mobil dokkolóra történő rögzítéséhez. MicroSD kártyanyílás Ez a ASUS Tablet egy darab beépített memóriakártya olvasó nyílással rendelkezik, amely támogatja az microSD és microSDHC memóriakártya formátumot.
Bal oldal Tápcsatlakozó (DC) aljzat Ehhez az aljzathoz csatlakoztassa a mellékelt tápfeszültség adaptert az akkumulátor egység töltéséhez és az ASUS Tablet árammal történő ellátásához. FIGYELEM! A hálózati adapter felforrósodhat a tartós használattól. Ne takarja le az adaptert és tartsa távol a testétől, ha az elektromos hálózathoz csatlakozik. FONTOS! Kizárólag a mellékelt tápfeszültség adaptert használja az akkumulátor egység töltéséhez és az ASUS Tablet árammal történő ellátásához.
Jobb oldal Audió hangszórók Az audió hangszórókkal az ASUS Tablet közvetlenül saját maga is lejátszhatja a hangot. Az audió szolgáltatások szoftver által vezéreltek. USB 3.0 Micro-B csatlakozó Ez a micro USB (Universal Serial Bus) 3.0 port kompatibilis az USB Micro B kábellel és USB 2.0-kompatibilis eszközöket is csatlakoztathat egy micro USB-kábel segítségével. MEGJEGYZÉS: ez a port megfelel az USB Implementers Forum leírásának és nem támogatja az USB On-The-Go (OTG) és USBtöltés funkciókat.
ASUS mobil dokkoló Felülnézet MEGJEGYZÉS: A billentyűzet elrendezése országonként vagy térségenként eltérő lehet. esc f1 f2 f4 f3 f5 f6 f7 f8 f9 f11 f10 f12 prt sc sysrq pause break scr lk delete backspace tab enter caps lock shift shift pgup ctrl fn alt alt ctrl home pgdn end Az ASUS mobil dokkoló hálózati kapcsolója/Bluetoothkapcsolója Mozgassa a kapcsolót jobbra vagy balra az ASUS mobil dokkoló és a Bluetooth-kapcsolat be- és kikapcsolásához.
Kétszínű akkumulátortöltés jelzőfény A kétszínű LED mutatja az akkumulátor töltési állapotát. A részleteket lásd az alábbi táblázatban: Szín Állapot Tömör fehér Az ASUS Tablet áramforráshoz csatlakozik és az akkumulátor töltésszintje 95% és 100% közötti. Folyamatos narancssárga Az ASUS Tablet áramforráshoz csatlakozik, tölti az akkumulátort és az akkumulátor töltésszintje kevesebb mint 95%.
Az ASUS mobil dokkoló csuklópántja A pánt lehetővé teszi a táblagép csatlakoztatását a billentyűzetdokkolóhoz. A táblagépet is tartja, amikor különféle megtekintési szögekbe állítja. Billentyűzet A billentyűzet teljes méretű, QUERTZ billentyűket tartalmaz kényelmes mélységérzettel. Funkcióbillentyűkkel is rendelkezik, amelyek segítségével gyorsan elérheti a Windows®-t és vezérelheti a multimédia funkciókat. MEGJEGYZÉS: A billentyűzet típusonként és területenként eltérő lehet.
Bal oldal Micro USB 2.0 port Ez a port kizárólag töltéshez való, adatátvitelre nem alkalmas. Ehhez a porthoz Micro USB 2.0 kábelt csatlakoztathat, hogy a mobil dokkolót a feltöltendő táblagéphez köthesse. MEGJEGYZÉS: További részletekért tekintse meg a kézikönyvnek Az ASUS mobil dokkoló feltöltése című részét.
2. fejezet: Az ASUS Tablet és ASUS Mobile Dock használata 2.
Első lépések ASUS Tablet Az ASUS Tablet feltöltése A. Csatlakoztassa a tápfeszültség adaptert egy 100V-240V hálózati aljzatba. B. Csatlakoztassa a DC tápkábel dugóját az ASUS Tablet tápfeszültség (DC) bemenetéhez. MEGJEGYZÉS: Típustól függően a számítógép előlapjának megjelenése eltérő lehet. Kizárólag a mellékelt hálózati adaptert használja töltéshez. FONTOS! A tápfeszültség adapter adatai: 26 • Bemeneti feszültség: 100-240 Vac • Bemeneti frekvencia: 50-60 Hz • Névleges kimeneti áramerősség: 1.
Az ASUS Tablet bekapcsolása FONTOS! • Keresse meg az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló bemeneti/ kimeneti besorolási címkéjét, és győződjön meg arról, hogy a feltüntetett érték megfelel a hálózati adapter bemeneti/kimeneti értékeinek. Előfordulhat, hogy az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló bizonyos típusai egynél több minősítésű kimeneti árammal rendelkeznek az elérhető SKU (készletazonosító) alapján.
FIGYELEM! Az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló akkumulátorával kapcsolatban olvassa el az alábbi óvintézkedéseket: 28 • Az eszközben lévő akkumulátor eltávolítás vagy szétszerelés esetén tűz vagy vegyi égés kockázatát rejti. • Az Ön biztonsága érdekében tartsa be a figyelmeztető címkék utasításait. • A nem megfelelő akkumulátor használata robbanásveszélyes. • Ne dobja tűzbe. • Soha ne kísérelje meg rövidre zárni az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló akkumulátorát.
ASUS Mobile Dock Az ASUS mobil dokkoló feltöltése A. Illessze az ASUS Tablet készüléket az ASUS mobil dokkolóhoz. B. Csatlakoztassa a mellékelt hardverkulcsot az ASUS Tablet készülékhez. C. Csatlakoztassa a mellékelt USB–micro USB-kábelt az ASUS mobil dokkolóhoz és a hardverkulcshoz. MEGJEGYZÉS: egyes típusok támogatják a töltést, ha közvetlenül csatlakoztatnak egy micro USB-micro USB kábelt az ASUS mobil dokkoló és az ASUS Tablet között. D.
Az ASUS mobil dokkoló bekapcsolása FONTOS! Engedélyezze a Bluetooth funkciót a kijelzőn az ASUS mobil dokkolóval történő párosításhoz.
Az ASUS Tablet használata az ASUS mobil dokkolóval Ha az ASUS Tabletet és az ASUS mobil dokkolót Notebook PC-ként szeretné használni, kövesse az alábbi lépéseket. 1. Győződjön meg arról, hogy mindkét eszköz fel van töltve. 2. Dokkolja az ASUS Tabletet az ASUS mobil dokkolóhoz az alábbi ábra szerint. 3. Kapcsolja be mindkét eszközt az automatikus Bluetooth-párosítás engedélyezéséhez.
Az ASUS mobil dokkoló párosítása az ASUS Tablettel Az ASUS mobil dokkoló segítségével vezeték nélküli módon csatlakozhat az ASUS Tablethez Bluetooth-párosításon keresztül. A kapcsolat létrehozásához kövesse az alábbi lépéseket. 1. Kapcsolja be az ASUS mobil dokkolót és a Bluetooth funkciót. Ehhez tolja a kapcsolót teljesen jobbra. esc f1 f2 f4 f3 f5 f6 2. Kapcsolja be az ASUS Tableten a Bluetooth funkciót. 3.
Érintőképernyő-mozdulatok és érintőpad A kézmozdulatok lehetővé teszik a programok elindítását, illetve az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló beállításaihoz való hozzáférést. A táblagépen és az érintőpadon végzett kézmozdulatokat illetően tekintse meg az alábbi ábrákat. Az érintőképernyő használata LBal szél elhúzása Jobb szél elhúzása Húzza el az ujját a képernyő bal szélétől a futó alkalmazások közötti váltáshoz. Húzza el az ujját a képernyő jobb szélétől a Charms bar indításához.
Érintés/Dupla érintés Érintés és tartás • Érintse meg a kívánt alkalmazást az indításához. • • Asztali módban duplán érintsen meg egy alkalmazást az indításához. Alkalmazás áthelyezéséhez érintse meg és tartsa az alkalmazáslapot, majd húzza az új helyre. • Alkalmazás bezárásához érintse meg és tartsa a futó alkalmazás felső részét, majd húzza a képérnyő aljára a bezárásához. Kicsinyítés Nagyítás Csúsztassa össze a két ujját az érintőpanelen. Csúsztassa szét a két ujját az érintőpanelen.
Felső szél elhúzása Ujj csúsztatása • A Start képernyőn húzza el az ujját a képernyő felső szélétől a Customize(Testreszabás) sáv megtekintéséhez. Csúsztassa az ujját a felfelé és lefelé görgetéshez, illetve csúsztassa az ujját a képernyő balra vagy jobbra húzásához. • Egy futó alkalmazásban tartózkodva húzza el az ujját a képernyő felső szélétől a menüjének megtekintéséhez. Elhúzás felfelé Elhúzás lefelé Húzza felfelé a Start képernyőt az Alkalmazások képernyő indításához.
Az érintőpad használata Az egérmutató mozgatása Megérintheti vagy bárhova kattinthat az érintőpadon a mutatója aktiválásához, majd csúsztassa az ujját az érintőpadon a képernyőn lévő mutató mozgatásához.
Egyujjas mozdulatok Érintés/Dupla érintés • A Start képernyőn érintsen meg egy alkalmazást az indításához. • Asztali módban duplán érintsen meg egy elemet az indításához. Elhúzás Duplán érintsen meg egy elemet, majd ugyanazzal az ujjával csúsztassa el anélkül, hogy felemelné az ujját az érintőpadról. Emelje fel az ujját az érintőpadról, hogy az elemet az új helyen elhelyezze.
Bal kattintás Jobb kattintás • A Start képernyőn kattintson egy alkalmazásra az indításához. • • Asztali módban duplán kattintson egy alkalmazásra az indításához. A Start képernyőn kattintson egy alkalmazásra a kijelöléséhez, majd indítsa el a beállítások sávot. Vagy megnyomhatja ezt a gombot az All Apps (Minden alkalmazás) sáv indításához. • Asztali módban használja ezt a gombot a jobb kattintásra megjelenő menü megnyitásához.
Felső szél elhúzása • A Start képernyőn húzza el ujját a felső szélétől a All apps (Minden alkalmazás) sáv indításához. • Egy futó alkalmazásban tartózkodva húzza el ujját a felső szélétől a menüjének megtekintéséhez. Bal szél elhúzása Jobb szél elhúzása Húzza el ujját a bal szélétől a futó alkalmazások közötti váltáshoz. Húzza el ujját a jobb szélétől a Charms bar indításához.
Kétujjas mozdulatok Érintés Elforgatás Érintse meg az érintőpadot két ujjal a jobb kattintás funkció szimulálásához. Egy kép elforgatásához tegye két ujját az érintőpadra, majd egyik ujját mozdulatlanul tartva és a másikat az óramutató járásának megfelelő vagy azzal ellentétes irányba mozgatva, forgassa el a képet. Kétujjas görgetés (fel/le) Kétujjas görgetés (balra/jobbra) Csúsztassa két ujját a felfelé vagy lefelé görgetéshez. Csúsztassa két ujját a balra vagy jobbra görgetéshez.
Kicsinyítés nagyítás Csúsztassa össze a két ujját az érintőpadon. Csúsztassa szét a két ujját az érintőpadon. Elhúzás Jelöljön ki egye elemet, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a bal oldali kattintógombot. A másik ujját csúsztassa lefele az érintőpadon, hogy az elemet az új helyen elhelyezze.
Három ujjal végzett mozdulatok Elhúzás felfelé Húzza balra/jobbra Húzza felfelé három ujját az összes futó alkalmazás megjelenítéséhez. Húzza három ujját balra vagy jobbra, hogy megjelenítse a futó alkalmazásokat az Asztali módban vagy a Start képernyőn. Elhúzás lefelé Húzza lefelé három ujját az Asztali mód megjelenítéséhez.
A billentyűzet használata Funkciógombok Az ASUS mobil dokkoló funkcióbillentyűit az alábbi parancsok végrehajtására lehet használni: Az ASUS Tabletet Sleep mode (Alvó üzemmódba) állítja. Csökkenti a kijelző fényerejét Növeli a kijelző fényerejét Kikapcsolja a kijelzőpanelt A megjelenítési módok között vált MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy a másodlagos kijelző csatlakoztatva van az elsődleges kijelzőkészülékhez. Engedélyezi vagy letiltja az érintőpadot. Be- vagy kikapcsolja a hangszórót.
Windows® 8.1 billentyűk Az ASUS mobil dokkolón két speciális Windows® billentyű található, amelyek a következőképpen használhatók: Nyomja meg ezt a billentyűt, hogy visszalépjen a Start képernyőre. Ha már a Start képernyőn tartózkodik, nyomja meg ezt a billentyűt, hogy visszalépjen a legutóbb megnyitott alkalmazásra Nyomja meg ezt a billentyűt a jobb kattintás funkciók szimulálásához.
3. fejezet: Munka Windows® 8.1 rendszerrel 3. fejezet: Munka Windows® 8.
Üzembe helyezés Amikor először kapcsolja be számítógépét, képernyők sorozata jelenik, meg ami végigvezeti Önt a Windows® 8.1 operációs rendszer alapvető beállításainak elvégzésén. Az ASUS Tablet gyárilag tartalmazza a Windows® 8.1 operációs rendszert. Az ASUS Tablet első indításához: 1. Kapcsolja be az ASUS mobil dokkolót (ha rendelkezik mobil dokkolóval) és az ASUS Tabletet. Várjon néhány percet, amíg a beállítás képernyő megjelenik. 2.
Windows® UI A Windows® 8 mozaikszerű felhasználói felülettel (UI) rendelkezik, amely lehetővé teszi a Windows® alkalmazások szervezését és egyszerű elérését a Start képernyőn. Az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló használata közben az alábbi funkciókat is kínálja. Start képernyő Megjelenik a Start képernyő, miután sikeresen bejelentkezett felhasználói fiókjába. Egyetlen helyen segít rendszerezni az összes programot és alkalmazást.
Hotspotok A képernyőn lévő hotspotok lehetővé teszik a programok elindítását, illetve az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló beállításaihoz való hozzáférést. A hotspotok funkciói az érintőpad segítségével aktiválhatók.
Hotspot Művelet Action bal felső sarok Vigye az egérmutatót a bal felső sarokba, majd érintse meg a nemrég használt alkalmazás bélyegképét, hogy visszatérjen ahhoz a futó alkalmazáshoz. Ha több mint egy alkalmazást indított el, csúsztassa le, hogy megjelenjen az összes elindított alkalmazás. bal alsó sarok Futó alkalmazás képernyőjéről: Vigye az egérmutatót a bal alsó sarokba, majd érintse meg a elemet, hogy visszatérjen a Start képernyőhöz.
Hotspot Művelet Action felső rész Tartsa az egérmutatót a felső részen, amíg kéz ikonná nem változik. Húzza az alkalmazást az új helyre és engedje el ott. MEGJEGYZÉS: A hotspot funkció csak futó alkalmazás esetén működik, illetve ha a Snap funkciót kívánja használni. További részletekért lásd: Snap funkció a Munka Windows® alkalmazásokkal című fejezetben. jobb felső és alsó sarok 50 Tartsa az egérmutatót jobb alsó vagy felső sarokban a Charms bar indításához.
Start gomb A Windows 8.1 Start gombbal rendelkezik, amely lehetővé teszi a két legutoljára megnyitott alkalmazás közötti váltást. A Start gomb a Start képernyőn érhető el Desktop módban, vagy bármely alkalmazásban, amely éppen nyitva van a képernyőn. Start gomb a Start képernyőn MEGJEGYZÉS: A Start gomb tényleges színe eltérhet a Start képernyőhöz választott megjelenítési beállításoktól függően.
Start gomb Desktop módban Helyi menü A helyi menü dobozként jelenik meg, amikor megérinti és tartja a Start gombot, és a Windows® 8.1 egyes programjainak elérését lehetővé tevő gyorshivatkozásokat tartalmaz. A helyi menü a következő leállítási lehetőségeket is tartalmazza az ASUS Tablet-hez: Kijelentkezés, Alvás, Kikapcsolás és Újraindítás.
A Start képernyő személyre szabása A Windows® 8.1 lehetővé teszi továbbá a Start képernyő testreszabását is, ami lehetővé teszi a közvetlenül Desktop módban történő indítást és az alkalmazások képernyőn lévő elrendezésének tesztreszabását is. A Start képernyő beállításainak testreszabásához: vagy 1. Indítsa el az Asztalt. 2. Végezzen jobb kattintást bárhol a tálcán a Start gomb kivételével az előugró ablak megnyitásához. 3.
Unka Windows® alkalmazásokkal Az ASUS Tablet vagy az ASUS mobil dokkoló segítségével elindíthatja, testreszabhatja és bezárhatja az alkalmazásokat. Alkalmazások indítása Érintse meg a kívánt alkalmazást az indításához. Vigye az egérmutatót az alkalmazás fölé, majd bal gombbal kattintson egyszer vagy érintse meg egyszer az indításához. Nyomja meg kétszer a gombot, majd használja a nyílgombokat az alkalmazások tallózásához. Nyomja meg a gombot egy alkalmazás indításához.
Alkalmazások átméretezése Érintse meg és tartsa az alkalmazást a Testreszabássáv aktiválásához, majd érintse meg a válasszon alkalmazáslap méretet. elemet és Jobb gombbal kattintson az alkalmazásra a Testreszabás-sáv aktiválásához, majd érintse meg a elemet és válasszon alkalmazáslap méretet. Alkalmazások rögzítésének feloldása Érintse meg és tartsa az alkalmazást a Testreszabássáv aktiválásához, majd érintse meg a lehetőséget az alkalmazás rögzítésének feloldásához.
Alkalmazások bezárása Érintse meg és tartsa a futó alkalmazás felső részét, majd húzza a képérnyő aljára a bezárásához. 1. Vigye az egérmutatót az elindított alkalmazás felső részére, majd várjon, amíg a mutató kéz ikonná változik. 2. Húzza át az alkalmazást a képernyő alsó részére, majd engedje el ott a bezárásához. Az elindított alkalmazás képernyőjén nyomja meg az gombot.
Az Alkalmazások képernyő elérése A Start képernyőn rögzített alkalmazások elérése mellett az Apps (Alkalmazások) képernyő segítségével megnyithat egyéb alkalmazásokat is. MEGJEGYZÉS: A képernyőn látható tényleges alkalmazások típusonként eltérhetnek az ábrázolttól. A következő képernyőkép kizárólag a hivatkozás célját szolgálja. Az Alkalmazások képernyő megnyitása Indítsa el az Alkalmazások képernyőt az ASUS Tablet vagy az ASUS mobil dokkoló segítségével. Húzza felfelé az ujját a Start képernyőn.
További alkalmazások rögzítése a Start képernyőn Az érintőképernyő vagy az érintőpad segítségével további alkalmazásokat rögzíthet a Start képernyőn. 1. Nyissa meg az All Apps (Összes alkalmazás) képernyőt. 2. Érintse meg és tartsa a Start képernyőre rögzíteni kívánt alkalmazást a Testreszabássáv aktiválásához. Amint engedélyezte a Testreszabás-sávot, további alkalmazásokat érinthet meg, hogy azokat a Start képernyőre rögzítse. 3.
Charms bar A Charms bar egy eszközsáv, amely a képernyő jobb oldalán aktiválható. Több eszközből áll, amelyek lehetővé teszik az alkalmazások megosztását, és gyors hozzáférést biztosítanak az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló beállításainak személyre szabásához.
A Charms bar indítása MEGJEGYZÉS: Ha előhívják, a Charms bar eleinte fehér ikonok gyűjteményeként jelenik meg. A fenti kép a Charms bar megjelenését mutatja aktiváláskor. Az ASUS Tablet vagy az ASUS mobil dokkoló segítségével elindíthatja a Gombok sávot. Húzza el az ujját a képernyő jobb szélétől a Charms bar indításához. Vigye az egérmutatót a képernyő jobb vagy bal felső sarkába. Nyomja meg a 60 billentyűt.
A Charms bar tartalma Search (Keresés) Ez az eszköz lehetővé teszi az ASUS Tablet-n lévő fájlok, alkalmazások vagy programok keresését. Share (Megosztás) Ez az eszköz lehetővé teszi az alkalmazások megosztását a közösségi oldalakon vagy e-mailben. Start Ez az eszköz visszaválthat a Start képernyőre. A Start képernyőről kiindulva ezzel viszaválthat egy nemrég megnyitott alkalmazásra.
Snap szolgáltatás A Snap funkció két alkalmazást jelenít meg egymás mellett, így mindkettővel dolgozhat és válthat közöttük. FONTOS! A Snap szolgáltatás használata előtt győződjön meg arról, hogy a képernyő felbontása legalább 1366 x 768 képpontra van állítva.
A Snap használata Használja az ASUS Tabletet vagy az ASUS mobil dokkolót a Snap szolgáltatás aktiválásához és használatához. 1. Indítsa el a pattintani kívánt alkalmazást. 2. Érintse meg és tartsa az alkalmazás legfelső részét, majd húzza a képérnyő bal vagy jobb szélére, amíg meg nem jelenik a Snap bar sáv. 3. Indítson el egy másik alkalmazást. 1. Indítsa el a pattintani kívánt alkalmazást. 2. Vigye az egérmutatót a képernyő felső részére. 3.
Egyéb billentyűparancsok A billentyűzet segítségével az alábbi billentyűparancsokat használhatja alkalmazások indításához és a Windows®8.1 alatti navigáláshoz. \ A Start képernyő és az utolsó futó alkalmazás között vált Elindítja az asztalt Elindítja a This PC (Ez a számítógép) ablakot Desktop módban Megnyitja a File (Fájl) lehetőséget a Search (Keresés) charmon Megnyitja a Megosztás táblát Megnyitja a Beállítások táblát Megnyitja az Eszközök táblát Aktiválja a Zárolt képernyőt Kis méretűre csökkenti az é
Megnyitja a Project (Projekt) ablaktáblát Megnyitja az Everywhere (Mindenhol) lehetőséget a Search (Keresés) charmon Megnyitja a Futtatás ablakot Megnyitja a Kezeléstechnikai központot Megnyitja a Settings (Beállítások) lehetőséget a Search (Keresés) charmon Megnyitja a Start gomb helyi menüjét Elindítja a nagyító ikont és kinagyítja a képernyő kívánt részét Kicsinyíti a képernyőt Megnyitja a Narrátor beállítások menüt Az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló E-kézikönyv 65
Csatlakozás vezeték nélküli hálózatokhoz Wi-Fi Wi-Fi-kapcsolaton keresztül hozzáférhet az e-mail üzeneteihez, böngészhet az interneten, és alkalmazásokat oszthat meg a közösségi oldalakon keresztül. FONTOS! Airplane mode (Repülőgép módban) ez a szolgáltatás ki van kapcsolva. Győződjön meg arról, hogy a Airplane mode (Repülőgép mód) ki van kapcsolva, mielőtt engedélyezné a Wi-Fi-kapcsolatot. Wi-Fi engedélyezése Aktiválja a Wi-Fi funkciót.
Bluetooth Használja a Bluetooth funkciót vezeték nélküli adatátvitel végzéséhez más Bluetooth-képes eszközökkel. FONTOS! Airplane mode (Repülőgép mód) ez a szolgáltatás ki van kapcsolva. Győződjön meg arról, hogy a Airplane mode (Repülőgép mód) ki van kapcsolva, mielőtt engedélyezné a Bluetooth-kapcsolatot. Párosítás más Bluetooth-képes eszközökkel Párosítania kell az ASUS Tablet-t másik Bluetooth-képes eszközzel, hogy adatátvitelt végezhessen. Ehhez: 1. Indítsa el a Charms bar sávot. 2.
Repülőgép mód Airplane mode (Repülőgép mód) a vezeték nélküli kommunikáció le van tiltva, ami lehetővé teszi, hogy az ASUS Tabletet és az ASUS mobil dokkolót biztonságosan használja repülés közben. A Repülőgép mód bekapcsolása 1. Indítsa el a Charms bar sávot. 2. Érintse meg a vagy elemet, majd a elemet. 3. Mozgassa a csúszkát jobbra a Repülőgép mód bekapcsolásához. A Repülőgép mód kikapcsolása 1. Indítsa el a Charms bar sávot. 2. Érintse meg a elemet, majd a elemet . or 3.
Az ASUS Tablet kikapcsolása Az ASUS Tablet-t az alábbiak műveletek egyikének elvégzésével kapcsolhatja ki: • Érintse meg a majd érintse meg a vagy elemet Charms bar sávon, > Shut down (Leállítás) elemet a normál leállításhoz. • A bejelentkező képernyőn érintse meg a > Shut down (Leállítás) elemet. • Az ASUS Tablet-t Asztali módban is leállíthatja. Ehhez indítsa el az asztalt, majd nyomja meg az alt + f4 gombot a Leállítás ablak megnyitásához.
Windows® 8.1 zárolt képernyő Megjelenik a Windows® 8.1 zárolt képernyő, amikor az ASUS Tablet-t alvó vagy hibernált módból ébreszti fel. Akkor is megjelenik, ha zároldja vagy kioldja a Windows® 8.1 rendszert. A zárolt képernyő testreszabható az operációs rendszer hozzáférésének szabályozásához. Módosíthatja háttérképét és némely alkalmazásához akkor is hozzáférhet, ha az ASUS Tablet zárolva van. Továbblépés a zárolt képernyőről vagy 70 1.
A zárolt képernyő személyre szabása Módosíthatja a zárolt képernyő megjelenését, hogy adott fotót, fotó diabemutatót vagy alkalmazás-frissítést mutasson, illetve gyorsan elérhesse az ASUS Tablet kameráját. A zárolt képernyő beállításainak módosítását illetően lásd a következőket: Fotó választása 1. 2. 3. Indítsa el a Charms bar Settings (Beállítások) menüt. Válassza a > Change PC Settings (A PC beállításainak módosítása) > Lock Screen (Zárolt képernyő) elemet.
Alkalmazás-frissítések hozzáadása 1. Indítsa el a Charms bar > Settings (Beállítások) menüt. 2. Válassza a > Change PC Settings (A PC beállításainak módosítása) > Lock Screen (Zárolt képernyő) elemet. 3. Görgessen lefelé a Lock screen apps (Zárolt képernyő alkalmazások) lehetőséghez. 4.
4. fejezet: Bekapcsolási Öntesztelés (POST) 4.
A Bekapcsolási Öntesztelés (POST) A bekapcsolási önteszt (POST) szoftver által vezérelt diagnosztikai vizsgálatok sorozata, ami az ASUS Tablet bekapcsolásakor vagy újraindításakor fut. A POST folyamatát vezérlő szoftver az ASUS Tablet architektúrájának állandó része. A POST használata a BIOS eléréséhez és a hibaelhárításhoz A POST során elérheti a BIOS beállításait, illetve hibaelhárítást végezhet az ASUS Tablet funkcióbillentyűinek a segítségével. A részleteket olvassa el az alábbi részben.
A BIOS elérése 1. Kapcsolja be az ASUS Tabletet, majd nyomja meg a főkapcsoló gombot és a hangerőcsökkentő gombot a POST (bekapcsolás utáni önteszt) közben. 2. Jelölje ki a megfelelő elemeket a BIOS képernyőn a hangerőszabályozó gomb segítségével, majd nyomja meg a Windows billentyűt egy tetszőleges elem megnyitásához, vagy érintse meg az elemet az érintőképernyőn keresztül. BIOS beállítások MEGJEGYZÉS: Az ebben a fejezetben ábrázolt BIOS képernyők csupán tájékoztató jellegűek.
2. Nyomja meg az gombot, majd jelöljön ki egy eszközt Boot Option #1 (1. indítási lehetőség) elemként.
Seciurity (Biztonság) Ez a menü lehetővé teszi a rendszergazda és felhasználói jelszavak beállítását az ASUS Tablet-n. Lehetővé teszi az ASUS Tablet merevlemezmeghajtója, bemeneti/kimeneti (I/O) interfésze és USB-interfésze elérésének szabályozását is. MEGJEGYZÉS: • Ha beállít egy User Password (felhasználói jelszót), meg kell adnia ahhoz, hogy beléphessen az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló operációs rendszerébe.
A jelszó beállítása: 1. A Security (Biztonság) képernyőn válassza ki a Setup Administrator Password (Rendszergazda jelszó beállítása)vagy User Password (Felhasználói jelszó) elemet. 2. Írja be a jelszót, majd nyomja meg az 3. Írja be újra a jelszót, majd nyomja meg az .billentyűt. billentyűt. A jelszó törlése: 1. A Security (Biztonság) képernyőn válassza ki a Setup Administrator Password (Rendszergazda jelszó beállítása)vagy User Password (Felhasználói jelszó) elemet. 2.
Save & Exit (Mentés és kilépés) Ha meg kívánja tartani a konfigurációs beállításokat, válassza a Save Changes and Exit (Módosítások mentése és kilépés) elemet, mielőtt kilép a BIOS-ból.
A BIOS frissítése. 1. Ellenőrizze az ASUS Tablet pontos típusát, majd töltse le a legfrissebb BIOS-fájlt a típushoz az ASUS weblapjáról. 2. Mentse a letöltött BIOS-fájl példányát egy flash lemezre. 3. Csatlakoztassa a flash lemezt az ASUS Tablet-hez. 4. Indítsa újra az ASUS Tablet-t, majd a POST során nyomja meg a 5. A BIOS beállító programban kattintson az Advanced (Speciális) > Start Easy Flash (Easy Flash indítása) elemre, majd nyomja gombot. meg az 80 gombot.
6. Keresse meg a letöltött BIOS-fájlt a USB flash-meghajtón, majd nyomja meg a 7. gombot. A BIOS frissítését követően kattintson az Exit (Kilépés) > Restore Defaults (Alapértékek visszaállítása) elemre a rendszer alaphelyzetre állításához.
A rendszer visszaállítása Az ASUS Tablet rendszer-visszaállítási lehetőségeinek alkalmazásával visszaállíthatja a rendszert eredeti állapotába, vagy egyszerűen frissítheti a beállításait a jobb teljesítmény érdekében. FONTOS! • Mielőtt az ASUS Tablet-n bármelyik rendszer-visszaállítási lehetőséget alkalmazná, készítsen biztonsági másolatot az adatfájlokról. • Jegyezze fel a fontos egyedi beállításokat, mint például a hálózati beállítások, felhasználónevek és jelszavak, hogy elkerülje az adatvesztést.
• Advanced startup (Speciális indítás) - E lehetőséggel egyéb fejlett rendszer-visszaállítási lehetőségeket alkalmazhat az ASUS Tablet-n, mint például: - USB-meghajtó, hálózati kapcsolat vagy Windows rendszervisszaállító DVD használata az ASUS Tablet indításához.
2. Válassza a Change PC Settings (A PC beállításoainak módosítása) lehetőséget. 3. A PC Settings (PC beállítások) lehetőségek alatt válassza az Update and recovery (Frissítés és visszaállítás) lehetőséget.
4. Az Update and recovery (Frissítés és visszaállítás) lehetősége alatt válassza a Recovery (Visszaállítás) lehetőséget, majd válassza ki az elvégezni kívánt visszaállítási lehetőséget.
Az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló E-kézikönyv
Tanácsok és GYIK Az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló E-kézikönyv 87
Hasznos tippek az ASUS Tablethez és ASUS mobil dokkolóhoz Az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló optimális használata érdekében tegye a következőket, fenntarthassa a rendszer teljesítményét és biztonságban tarthassa az adatit, íme néhány hasznos tanács: • Rendszeresen frissítse Windows® rendszerét biztosítandó, hogy az alkalmazásai a legújabb biztonsági beállításokkal rendelkeznek.
Hardver GYIK 1. Sötét pont vagy időnként színes pont jelenik meg a kijelzőn, amikor bekapcsolom az ASUS tabletet. Mi a teendő? Annak ellenére, hogy ezek a pontok normális esetben megjelennek a kijelzőn, nem befolyásolják a rendszer működését. Ha a hiba továbbra is fennáll és később hatással van a rendszer működésére, vegye fel a kapcsolatot a hivatalos ASUS szervizközponttal. 2. A kijelzőpanel színe és fényereje nem egységes.
4. 5. Az akkumulátor LED jelzőfény nem világít. Mi lehet a probléma? • Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakozik-e a hálózati adapter vagy akkumuklátor egység. Egy másik lehetőségként válassza le a hálózati adaptert vagy akkumulátort, várjon egy percig, majd csatlakoztassa őket újra a konnektorhoz és az ASUS Tablethez vagy az ASUS mobil dokkolóhoz. • Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi ASUS szervizközponttal segítségért.
8. Miért hallható hang az ASUS tablet hangszóróin keresztül, amikor már csatlakoztattam fejhallgatót a megfelelő jackaljzathoz? Lépjen a Control Panel (Vezérlőpult) > Hardware and Sound (Hardver és hang) elemre, majd a Audio Manager (Hangkezelő) elemre a beállítások konfigurálásához. 9. Az ASUS Tableten és az ASUS mobil dokkolón nem lehet megfelelően gépelni, mert az egérmutató állandóan mozog.
Szoftveres GYIK 1. Amikor bekapcsolom az ASUS Tabletet és az ASUS mobil dokkolót, a bekapcsolt állapotot jelző fény kigyullad, de a meghajtó aktivitását jelző fény nem világít. A rendszer sem töltődik be. Hogyan javíthatom ezt ki? Megteheti az alábbiakban javasoltak bármelyikét: 2. • Kényszerítse leállásra az ASUS Tabletet és az ASUS mobil dokkolót. Ehhez tartsa megnyomva a főkapcsoló gombot legalább tíz (10) másodpercig.
4. Az ASUS tablet nem tölti be a rendszert. Hogyan javíthatom ezt ki? Megteheti az alábbiakban javasoltak bármelyikét: 5. • Távolítsa el az összes olyan eszközt, amely az ASUS Tablethez és az ASUS mobil dokkolóhoz van csatlakoztatva, majd indítsa újra a rendszert. • Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor vegye fel a kapcsolatot a helyi ASUS szervizközponttal segítségért.
Az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló E-kézikönyv
Függelékek Az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló E-kézikönyv 95
A beépített modem megfelelősége A beépített modemmel felszerelt az ASUS Tablet megfelel a JATE (Japán), az FCC (USA, Kanada, Korea, Tajvan) és a CTR21 követelményeinek. A beépített modem a 98/482/EK tanácsi határozat szerint rendelkezik a nyilvános kapcsolt távbeszélőhálózathoz (PSTN) történő pán-európai egyvégződéses kapcsolathoz szükséges jóváhagyással.
Nem hangberendezések Az üzenetrögzítő berendezések és kihangosítható telefonkészülékek megfelelőek lehetnek a modemekkel, faxberendezésekkel, automata tárcsázókkal és riasztórendszerekkel egyetemben. Az olyan berendezések, amelyekben a végpontok közötti hang érthetőségét a törvény szabályozza (pl. mobiltelefonok és vezeték nélküli telefonok is egyes országokban) kivételt képeznek. Az alábbi táblázat a CTR21 szabványt jelenleg alkalmazó országokat tartalmazza.
Az információ forrása a CETECOM. Az adatok pontosságáért nem vállalunk felelősséget. Frissebb adatokat tartalmazó táblázatért látogasson el a http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html weboldalra. 1 Az országos követelmények kizárólag akkor alkalmazandóak, ha a berendezés impulzus-tárcsázást alkalmazhat (a gyártók nyilatkozhatnak a felhasználói útmutatóban, hogy a berendezés kizárólag a DTMF-jeladást támogatja, ami a további tesztelést fölöslegessé teszi).
• A berendezést más áramkörhöz kapcsolódó fali hálózati aljzatba csatlakoztassa, mint amelyhez a vevőkészülék csatlakozik. • Kérjen segítséget kereskedőjétől vagy gyakorlott rádió/televízió szakembertől. FIGYELMEZTETÉS! Az FCC emissziós korlátozásainak betartása, és a közeli rádió és televízió vételi interferencia megakadályozásának érdekében árnyékolt kábel használata szükséges. Azt tanácsoljuk, hogy kizárólag a mellékelt tápkábelt használják.
FCC rádiófrekvenciás sugárzásterhelési nyilatkozat FIGYELMEZTETÉS! A megfelelőségért felelős fél által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások, illetve módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét, hogy a berendezést működtesse. „Az ASUS ezúton nyilatkozik, hogy az eszközt a 2,4 GHzes frekvenciasáv 1-11. csatornájában történő használatra korlátozza az USA-ban szabályozott előírt firmware.
RF besugárzási információ (SAR) - CE Az eszköz megfelel az EU előírásának a nyilvánosság elektromágneses mezőknek való kitettségének egészségvédelem útján történő korlátozásáról (1999/519/EK). A korlátozások a nagyközönség védelmét szolgáló széles körű ajánlások részét képezik. Az ajánlásokat független tudományos szervezetek fejlesztették ki és ellenőrizték a tudományos vizsgálatok rendszeres és alapos értékelésén keresztül.
Vezeték nélküli működési csatorna különböző területeken N. America 2.412-2.462 GHz Ch01 through CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 through Ch14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 through Ch13 Korlátozott vezeték nélküli frekvenciasávok Franciaországban Franciaország egyes területein korlátozhatják a frekvenciasáv használatát.
Azon osztályok esetében, ahol a 2 400–2 483,5 MHz-es sáv használata megengedett 100 mW-nál kisebb beltéri, illetve 10 mW kisebb kültéri EIRP mellett: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 66 Pyrénées Orientales 70 Haute S
UL biztonsági tudnivalók Előírás az UL 1459 szerint olyan távközlési (telefon-) berendezésekre vonatkozóan, amelyek elektromosan csatlakoznak olyan távközlési hálózathoz, amelynek földhöz viszonyított üzemi feszültsége nem haladja meg a 200 V csúcs, 300 V csúcstól csúcsig és a 105 V RMS értéket, és amelyet az Országos Elektromos Szabályzat (NFPA 70) szerint telepítettek, illetve használnak.
Követelmény a tápellátás biztonságával kapcsolatban PA legfeljebb 6 A névleges áramfelvétellel rendelkező és több mint 3 kg tömegű termékek minimálisan a következő értékű tápkábelt kell használniuk: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 vagy H05VV-F, 2G, 0,75mm2. TV-Tunerre vonatkozó felhívás (csak bizonyos modelleken) Megjegyzés kábeltelevízió-rendszer szerelője számára—A kábeltelevízióelosztórendszert az ANSI/NFPA 7 0 szabvány, illetve a National Electric Code – különösen annak 820.
Skandináv országokra vonatkozó figyelmeztetések a lítiummal kapcsolatban (lítium-ion akkumulátorokra vonatkozóan) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Biztonsági tudnivalók az optikai meghajtóval kapcsolatban A lézer biztonságos használatával kapcsolatos információk Figyelmeztetés a CD-ROM meghajtó biztonságával kapcsolatban 1. OSZTÁLYÚ LÉZER TERMÉK FIGYELEM! Az optikai meghajtó lézersugarának való kitettséget megelőzendő, ne kísérelje meg szétszerelni, illetve saját maga megjavítani az optikai meghajtót. Az Ön biztonsága érdekében vegye fel a kapcsolatot egy szakemberrel segítségért.
CTR 21 jóváhagyás (beépített modemmel rendelkező az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló) Danish Dutch English Finnish French 108 Az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló E-kézikönyv
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Az ASUS Tablet és az ASUS mobil dokkoló E-kézikönyv 109
ENERGY STAR termék Az Energy Star az USA Környezetvédelmi Hivatalának és az USA Energiaügyi Hivatalának közös programja, amely mindenki számára segít pénzt megtakarítani és megvédeni a környezetet energiatakarékos termékek és gyakorlat alkalmazásával. Valamennyi, ENERGY STAR emblémával ellátott ASUS termék megfelel az ENERGY STAR norma előírásainak, és az energiagazdálkodási funkció alapértelmezésképpen engedélyezett.
Megfelelés a globális környezetvédelmi szabályozásoknak, és az erre vonatkozó nyilatkozat Az ASUS betartja a termékeinek tervezése és gyártása során alkalmazott zöld tervezési koncepciót, és meggyőződik arról, hogy az ASUS termékek az élettartamuk valamennyi szakasza során megfelelnek a globális környezetvédelmi szabályozásoknak. Ezen kívül az ASUS a szabályozás előírásainak értelmében nyilvánosságra hozza a vonatkozó információkat. Tekintse meg a http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.