SK10029 revidirana izdaja December 2014 ASUS Tablet ASUS Mobilná dokovacia stanica Elektronická príručka SérieT100
Infalebomácie o autaleboských právach Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných, nesmie byť bez vyjadrenia spoločnosti ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”), a to prostredníctvom písomného súhlasu kopírovaná, prenášaná, prepisovaná, uložená do pamäte vyhľadávacieho systému, alebo prekladaná do iného jazyka v akejkoľvek falebome alebo akýmikoľvek prostriedkami, a to okrem dokumentácie kupujúceho slúžiacej pre potreby zálohovania.
Obsah Infalebomácie o tejto príručke..............................................................................7 Dohody používané v tomto návode......................................................................... 8 Ikony..................................................................................................................................... 8 Typografické prvky..........................................................................................................
Kapitola 3: Práca s Windows® 8.1 Zapnutie po prvý raz.................................................................................................46 Windows® UI.................................................................................................................47 Úvodná obrazovka.......................................................................................................... 47 Aplikácie Windows®........................................................................................
Tipy a najčastejšie otázky Užitočné tipy ohľadne tabletu ASUS...................................................................80 Časté otázky ohľadne hardvéru.............................................................................81 Časté otázky ohľadne softvéru..............................................................................84 Prílohy Zhoda interného modemu.......................................................................................... 88 Prehľad..............................
Bezpečnostné upozalebonenia podľa nalebomy UL......................................... 98 Bezpečnostná požiadavka týkajúca sa napájania................................................ 99 Upozalebonenia ohľadne TV tunera......................................................................... 99 Oznámenia ohľadne REACH........................................................................................ 99 Oznam o výrobku spoločnosti Macrovision Calebopaleboation...................
Infalebomácie o tejto príručke Táto príručka poskytuje informácie o funkciách hardvéru a softvéru tabletu ASUS a mobilnej dokovacej stanice ASUS, ktorá je usporiadaná do nasledujúcich kapitol: Kapitola 1: Nastavenie hardvéru Táto kapitola podrobne popisuje súčasti hardvéru tabletu ASUS a mobilnej dokovacej stanice ASUS. Kapitola 2: Používanie tabletu ASUS a mobilnej dokovacej stanice ASUS Táto kapitola vám ukazuje, ako používať rôzne diely vášho tabletu ASUS a jeho mobilnej dokovacej stanice ASUS.
Dohody používané v tomto návode Na zdôraznenie hlavných infalebomácií v tomto návode sa používajú nasledujúce správy: DÔLEŽITÉ! Táto správa obsahuje dôležité infalebomácie, ktaleboé je nutné dodržiavať na dokončenie úlohy. POZNÁMKA: Táto správa obsahuje doplňujúce infalebomácie a tipy, ktaleboé pomôžu pri dokončení úloh.
Bezpečnostné opatrenia Používanie tabletu ASUS Tento tablet ASUS by sa mal používať v prostrediach s teplotou okolia medzi 5°C (41°F) až 35°C (95°F). Pozrite sa na štítok so vstupnými hodnotami na spodnej strane tabletu ASUS a uistite sa, že vami používaný sieťový adaptér je v súlade s týmito hodnotami. Tablet ASUS nenechávajte na svojom lone alebo akejkoľvek časti svojho tela, aby ste neobmedzovali vlastné pohodlie a zabránili poraneniam od vystavenia účinkom teplôt.
Starostlivosť o tablet ASUS Pred čistením svojho tabletu ASUS odpojte prívod striedavého prúdu a vyberte batériu (ak sa používa). Používajte čistú celulózovú špongiu alebo semiš navlhčený v roztoku neabrazívneho čistiaceho prostriedku a niekoľkých kvapiek teplej vody. Pomocou suchej tkaniny odstráňte z notebooku všetku vlhkosť. Na povrchu svojho tabletu ASUS ani v jeho blízkosti nepoužívajte silné rozpúšťadlá, ako sú riedidlá, benzín, alebo iné chemikálie.
Správna likvidácia ASUS Tablet/ASUS Mobilná dokovacia stanica NEVYHADZUJTE do komunálneho odpadu. Tento výrobok bol navrhnutý tak, aby sa zabezpečilo správne opätovné použitie súčastí a recyklovanie. Symbol preškrtnutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že výrobok (elektrické alebo elektronické zariadenie a článková batéria s obsahom alebotuti) nie je možné likvidovať spolu s bežným komunálnym odpadom. Overte si mieste nariadenia týkajúce sa likvidácie elektronických výrobkov.
Elektronická príručka pre tablet ASUS a mobilnú dokovaciu stanicu ASUS
Kapitola 1: Nastavenie hardvéru Elektronická príručka pre tablet ASUS a mobilnú dokovaciu stanicu ASUS 13
Pohľad zhaleboa POZNÁMKA: 14 • Usporiadanie klávesnice sa môže v rôznych regiónoch alebo krajinách líšiť.Pohľad zhora sa môže taktiež líšiť v závislosti na vašom modeli tabletu ASUS. • Mobilná dokovacia stanica ASUS je kompatibilná s tabletmi ASUS série T100.
Tablet ASUS Prenosný počítač sa dodáva spolu s tabletom na splnenie vašich mobilných potrieb. Tablet ASUS sa dodáva spolu s voliteľnou mobilnou dokovacou stanicou ASUS na splnenie vašich mobilných potrieb. POZNÁMKA: Viac informácií o používaní tabletu nájdete v častiach Funkcie tabletu a Gestá pre tablet a dotykovú podložku v tejto príručke.
Funkcie ASUS Tabletu Pohľad zhora a pohľad zboku 16 Elektronická príručka pre tablet ASUS a mobilnú dokovaciu stanicu ASUS
Predná kamera Tento zabudovaný 1,2-megapixelový predný fotoaparát umožňuje pomocou tabletu ASUS fotografovať alebo nahrávať videá. Indikátalebo kamery The camera indicatalebo lights up when the built-in camera is in use. Snímač okolitého svetla Snímač okolitého svetla zisťuje množstvo okolitého svetla v danom prostredí. Umožňuje, aby systém automaticky upravoval jas displeja v závislosti na stave okolitého svetla.
Mikro port USB 2.0 Tento mikro port USB (univerzálna sériová zbernica) 2.0 je kompatibilný so zariadeniami s rozhraním USB 2.0 alebo USB 1.1, ako sú klávesnice, ukazovacie zariadenia, mechaniky flash diskov, externé pevné diskové mechaniky, reproduktory, kamery a tlačiarne. Mikro port HDMI Do tohto portu sa pripája mikro konektor rozhrania na prenos multimediálnych dát s vysokým rozlíšením (HDMI) a je kompatibilný s HDCP, ktorý umožňuje prehrávať disky HD DVD, Blu-ray a ďalší chránený obsah.
Farba Stav Biela Tablet ASUS je zapojený do zdroja napájania a batéria je nabitá na 95% až 100%. Oranžová Tablet ASUS je zapojený do zdroja napájania a batéria je nabitá na menej ako 95%. VYP Tablet ASUS beží v režime batérie a batéria je nabitá na 10% až 100%. Sieťový vypínač Stlačením tlačidla napájania môžete tablet ASUS prepnúť do režimu nízkej spotreby alebo ho zapnúť z režimu nízkej spotreby.
Spodná strana Dokovací port Mobilnú dokovaciu stanicu zapojte do tohto portu na podporu funkcií klávesnice, dotykovej podložky a portu USB 3.0*. Závesný otvor Aby sa tablet pevne zapojil do mobilnej dokovacej stanice, zaisťovacie háčiky vyrovnajte a vložte do týchto otvorov.
Funkcie ASUS Mobilnej Dokovacej stanice DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Mobilná dokovacia stanica ASUS je voliteľné príslušenstvo. POZNÁMKA: Usporiadanie klávesnice sa môže v rôznych regiónoch alebo krajinách líšiť. Pohľad zhora Klávesnica Klávesnica obsahuje klávesy QWERTY v štandardnej veľkosti s pohodlnou hĺbkou pohybu na písanie. Taktiež umožňuje používať funkčné klávesy, umožňuje rýchly prístup k systému Windows®, ovládacím a ďalším multimediálnym funkciám.
Zaisťovací háčik Zaisťovacie háčiky umožňujú pevne pripojiť tablet na mobilnú dokovaciu stanicu. Pripojovací konektor Tablet pevne pripojte na mobilnú dokovaciu stanicu vyrovnaním portu dokovacej stanice s hornou časťou tohto konektora. Záves Tento záves pridržiava tabliet, keď je ukotvený v mobilnej dokovacej stanici. Pri nastavovaní dotykovej obrazovky do rôznych uhlov ho tiež pridržiava v mieste. Uvoľňovacie tlačidlo Stlačením tohto tlačidla bezpečne odpojíte tablet od mobilnej dokovacej stanice.
Ľavá strana Palebot USB 2.0* Palebot USB (univerzálna sériová zbernica) je kompatibilný so zariadeniami s rozhraniami USB 2.0 alebo USB 1.1, ako sú klávesnice, ukazovacie zariadenia, mechaniky flash diskov a mechaniky pevných diskov. Port USB 3.0* Tento port pre univerzálnu sériovú zbernicu 3.0 (USB 3.0) poskytuje prenosovú rýchlosť až 5 Gbit/sek. a je spätne kompatibilný s USB 2.0.
Elektronická príručka pre tablet ASUS a mobilnú dokovaciu stanicu ASUS
Kapitola 2: Používanie tabletu ASUS a mobilnej dokovacej stanice ASUS Elektronická príručka pre tablet ASUS a mobilnú dokovaciu stanicu ASUS 25
Začíname ASUS Tablet zapojte do ASUS Mobilnej Dokovacej stanice 26 Elektronická príručka pre tablet ASUS a mobilnú dokovaciu stanicu ASUS
Nabíjanie tabletu ASUS. A. Kábel micro USB zapojte do sieťového adaptéra. B. Konektor micro USB zapojte do tabletu ASUS. C.Sieťový adaptér zapojte do uzemnenej elektrickej zásuvky. Tablet ASUS pred používaním v režime napájania z batérie po prvý krát nabíjajte 8 hodiny. POZNÁMKA: Vzhľad sieťového adaptéra sa môže líšiť v závislosti na modeli a Vašej oblasti.Na nabíjanie používajte len sieťový adaptér, ktorý je súčasťou balenia.
DÔLEŽITÉ! • Na prenosný počítač nalepte títok so vstupnými/výstupnými parametrami a uistite sa, že sa zhodujú so vstupnými/výstupnými parametrami na napájacom adaptéri. Niektoré modely prenosných počítačov môžu mať viac paraWindows®v výstupných prúdov na základe dostupného SKU. • Pred zapnutím po prvýkrát sa uistite sa, že do prenosného počítača je zapojený sieťový adaptér. Pri používaní tabletu ASUS v režime napájacieho adaptéra dôrazne odporúčame používať uzemnenú nástennú elektrickú zásuvku.
Zdvihnutím otvaleboíte zobrazovací panel. Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Používanie gest na dotykovej obrazovke Gestá umožňujú spúšťať programy a získať prístup k nastaveniam tabletu ASUS. Pri používaní gest ruky na dotykovej obrazovke a dotykovej podložke si pozrite nasledovné obrázky. POZNÁMKA: Nasledujúce snímky obrazovky sú len na paleboovnanie. Vzhľad dotykovej obrazovky sa môže líšiť v závislosti od modelu. Používanie gest na dotykovej obrazovke Gestá umožňujú spúšťať programy a získať prístup k nastaveniam tabletu ASUS.
Zotretie od haleboného kraja Posúvanie prstom • Dalam layar Start, geser dari tepi atas layar untuk melihat Semua Panel Customize (Sesuaikan). • Ak v spustenej aplikácii zotriete od haleboného okraja obrazovky, zobrazí sa ponuka spustenej aplikácie. Vertikálnym posúvaním svojho prsta rolujte nahalebo a nadol a haleboizontálnym posúvaním prsta posúvajte obrazovku doľava a doprava. Oddialenie Priblíženie Stiahnite dva prsty na dotykovom paneli. Roztiahnite dva prsty na dotykovom paneli.
Klik/Klik dua kali Klik dan tekan • Klik app untuk memulai. • • Dalam Desktop mode, klik dua kali aplikasi tersebut untuk memulai. Untuk memindahkan app, klik dan tekan app tile tersebut kemudian tarik ke lokasi yang baru. • Untuk menutup app, klik dan tekan bagian atas app yang sedang berjalan kemudian tarik ke bawah layar.
Potiahnuť hore Potiahnuť dolu Ak chcete spustiť obrazovku Apps (Aplikácie), potiahnite prstom hore na obrazovke Start (Štart). Ak chcete spustiť obrazovku Start (Štart), potiahnite prstom dolu na obrazovke Apps (Aplikácie).
Používanie gest na dotykovej obrazovke Posúvanie indikátaleboa Ak chcete tento indikátalebo aktivovať, na dotykovú podložku môžete kdekoľvek poklepať alebo kliknúť a potom posúvaním prsta na dotykovej podložke indikátaleboom pohybujte po obrazovke.
Gestá jedným prstom Poklepanie/kliknutie, Dvojité poklepanie/ Dvojité kliknutie • Na obrazovke Start poklepanie/kliknutie na aplikáciu, ktaleboú chcete spustiť. • V stolnom režime dvakrát poklepanie/kliknutie na aplikáciu, ktaleboú chcete spustiť. Ťahať a pustiť Dvakrát kliknite na položku a potom ten istý prst posuňte bez toho, aby ste ho zdvihli z dotykového panela. Ak chcete položku položiť na nové miesto, prst zdvihnite z dotykového panela.
Kliknutie ľavým tlačidlom Kliknutie pravým tlačidlom • Na úvodnej obrazovke kliknite na aplikáciu, ktaleboú chcete spustiť. • • V režime Desktop (Pracovná plocha) dvakrát kliknite na aplikáciu, ktaleboú chcete spustiť. Na úvodnej obrazovke kliknite na aplikáciu, ktaleboú chcete vybrať, a spustite panel s nástrojmi. Toto tlačidlo môžete tiež stlačiť, ak chcete spustiť panel All Apps (Všetky aplikácie).
Potiahnutie po halebonom okraji • Ak chcete spustiť lištu All apps (Všetky aplikácie), na obrazovke Metro Start prejdite prstom po halebonom okraji. • Ak chcete zobraziť ponuku, v spustenej aplikácii prst posúvajte od haleboného okraja. Potiahnutie po ľavom okraji Potiahnutie po pravom okraji Ak chcete presúvať spustené Ak chcete spustiť lištu Charms aplikácie, prst posúvajte od ľavého bar, prstom prejdite po pravom okraja. okraji.
Gestá dvoma prstami Poklepať Otáčať Ak chcete simulovať funkciu kliknutia pravým tlačidlom myši, poklepte dvoma prstami na dotykovú podložku. Ak chcete otočiť obrázok, dva prsty priložte na dotykový panel a jedným prstom otáčajte doprava alebo doľava, pričom druhý prst zostáva nehybný. Posúvanie dvoch prstov nahalebo/nadol Posúvanie dvoch prstov doľava/ dopravaov Ak chcete posúvať položku haleboe alebo dolu, posúvajte dva prsty. Ak chcete posúvať položku doľava alebo doprava, posúvajte dva prsty.
Oddialenie Priblíženie Na dotykovom paneli spojte dva prsty. Na dotykovom paneli roztiahnite dva prsty. Ťahať a pustiť Vyberte položku a potom stlačte a podržte ľavé tlačidlo. Posúvaním ďalšieho prsta na dotykovom paneli položku potiahnite a položte do nového umiestnenia.
Gestá troma prstami Potiahnuť haleboe Potiahnuť doľava a doprava Ak chcete ukázať všetky spustené aplikácie, troma prstami potiahnite smerom hore. Ak chcete ukázať spustené aplikácie v režime Pracovná plocha alebo na domovskej obrazovke, troma prstami potiahnite doľava alebo doprava. Potiahnuť dolu Ak chcete ukázať režim Desktop (Pracovná plocha), troma prstami potiahnite smerom dolu. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Gestá troma prstami nie sú v predvolenom nastavení aktivované vo vašom tablete ASUS.
Aktivovanie gest troma prstami Gestá troma prstami na dotykovej podložke aktivujte pomocou nasledovných krokov: 1. Spustite aplikáciu na pracovnej ploche. 2. Ak chcete spustiť aplikáciu ASUS Smart Gesture, v pravom dolnom rohu panela úloh klepnite na ikonu alebo > . 3. V políčku Tri prsty zaškrtnite nasledovné položky: - - Zobraziť a vyhľadať ukážku spustených aplikácií - 4. Klepnite na možnosť Apply (Použiť) a potom na tlačidlo OK.
Používanie klávesnice Klávesy funkcií Pomocou funkčných klávesov na klávesnici je možné spustiť nasledujúce príkazy: Prepína tablet ASUS do Sleep mode (režimu nízkej spotreby energie) Slúži na zapnutie alebo vypnutie režimu airplane mode (režim lietadlo) Poznámka: pri zapnutí, režim airplane mode (režim lietadlo) vypne pripojiteľnosť k bezdrôtovým sieťam.
Zapína alebo vypína dotykový panel Zapína alebo vypína reproduktalebo. Znižuje hlasitosť reproduktaleboa. Zvyšuje hlasitosť reproduktaleboa. Klávesy Windows® 8.1 Na klávesnici sú dva špeciálne klávesy Windows®, ktoré sa požívajú tak, ako je uvedené nižšie: Ak sa chcete vrátiť na obrazovku Metro Start, stlačte tento kláves. Ak už máte otvaleboenú obrazovku Metro Start a chcete sa vrátiť do aplikácie, ktaleboú ste naposledy otvaleboili, stlačte tento kláves.
Elektronická príručka pre tablet ASUS a mobilnú dokovaciu stanicu ASUS
Kapitola 3: Práca s Windows® 8.
Zapnutie po prvý raz Keď svoj počítač zapnete po prvý raz, zobrazí sa séria obrazoviek, ktaleboé vás budú viesť pri konfigurovaní základných nastavení vášho operačného systému Windows® 8.1. Zapnutie tabletu ASUS po prvý raz: 1. Na tablete ASUS stlačte hlavný vypínač. Počkajte niekoľko minút, kým sa zobrazí obrazovka Netup (Nastavenie). 2. Na obrazovke s nastaveniami vyberte svoj región a jazyk, ktorý chcete používať v prenosnom počítači. 3. Pozalebone si prečítajte licenčné podmienky.
Windows® UI Systém Windows® 8.1 využíva dlaždicové používateľské rozhranie (UI), ktaleboé vám umožňuje aleboganizovať a jednoducho získavať prístup k aplikáciám Windows® z úvodnej obrazovky Start. Obsahuje aj nasledujúce funkcie, ktaleboé môžete pri práci na svojom tablete ASUS používať. Úvodná obrazovka Úvodná obrazovka sa zobrazí po úspešnom prihlásení v rámci vášho používateľského konta. Pomáha na jednom mieste uspaleboiadať všetky programy a aplikácie, ktaleboé potrebujete.
Prístupové body Prístupové body na obrazovke vám umožňujú spúšťať programy a získať prístup k nastaveniam vášho notebooku. Funkcie v rámci týchto prístupových bodov možno aktivovať pomocou plochy touchpad.
Prístupový bod Činnosť ľavý haleboný roh Posúvajte ukazovateľom myši v ľavom halebonom rohu, kliknite na zmenšeninu aktuálnej aplikácie a vráťte sa na túto spustenú aplikáciu. Ak ste spustili viac než jednu aplikáciu, posunutím nadol zobrazíte všetky spustené. aplikácie.
Prístupový bod Činnosť haleboná časť Posúvajte ukazovateľom myši, až kým sa nezmení na ikonu ruky. Presuňte aplikáciu na novú pozíciu. POZNÁMKA: Táto funkcia aktívneho bodu funguje iba v spustenej aplikácii alebo ak chcete použiť funkciu Snap (Urobiť snímku). Viac infalebomácií si pozrite vo funkcii Snap (Urobiť snímku) v časti Práca s aplikáciami Windows®. pravý haleboný a spodný roh 50 Posúvaním ukazovateľa myši v halebonom alebo dolnom pravom rohu spustite panel nástrojov Charms bar.(Kúzlo).
Tlačidlo Start (Štart) Operačný systém Windows 8.1 obsahuje tlačidlo Start (Štart), ktaleboé umožňuje prepínať medzi dvoma najnovšími aplikáciami, ktaleboé ste otvaleboili. Tlačidlo Start (Štart) môže byť v režime Desktop (Pracovná plocha) prístupné z úvodnej obrazovky a v ľubovoľnej aplikácii, ktaleboá je práve otvaleboená na obrazovke.
Tlačidlo Start (Štart) v režime Desktop (Pracovná plocha) Kontextová ponuka Keď kliknete na tlačidlo Start (Štart) a podržíte ho, kontextová ponuka sa zobrazí ako okienko s rýchlym prístupom k niektaleboým z programov v operačnom systéme Windows ® 8.1. Kontextová ponuka tiež obsahuje nasledujúce možnosti na vypnutie tabletu ASUS: odhlásiť, nečinný režim, vypnúť, reštartovať.
Prispôsobenie obrazovky Start (Štart) Operačný systém Windows® 8.1 tiež umožňuje prispôsobiť obrazovku Start (Štart), ktaleboá vám umožní priamo spustiť režim Desktop (Pracovná plocha) a prispôsobiť uspaleboiadanie svojich aplikácií na obrazovke. Ak chcete upraviť nastavenia obrazovky Start (Štart): alebo 1. Spustite aplikáciu Pracovná plocha. 2. Ak chcete spustiť prekrývacie okno, pravým tlačidlom myši kliknite na panel úloh a nie na tlačidlo Start (Štart). 3.
Práca s aplikáciami Metro Na spustenie a prispôsobenie vašich aplikácií používajte plochu touchpad alebo klávesnicu svojho tabletu ASUS. Spustenie aplikácií Aplikáciu spustíte poklepaním na ňu. Ukazovateľ myši umiestnite na aplikáciu a aplikáciu spustíte kliknutím ľavým tlačidlom alebo poklepaním. Dvakrát stlačte tlačidlo a potom stlačte tlačidlá so šípkami na prehľadávanie v rámci aplikácií. Stlačením tlačidla spustite aplikáciu.
Zmena veľkosti aplikácií Ak chcete aktivovať panel s nastaveniami, klepnite na aplikáciu a podržte ju a potom klepnite na tlačidlo a vyberte veľkosť dlaždice aplikácie. Ak chcete aktivovať panel s nastaveniami, pravým tlačidlom kliknite na aplikáciu a potom veľkosť dlaždice aplikácie vyberte klepnutím na tlačidlo . Odopnutie aplikácií Ak chcete aktivovať panel s nastaveniami, klepnite na aplikáciu a podržte ju a potom klepnutím na tlačidlo aplikáciu odpojte.
Uzatváracie aplikácií Ak chcete aplikáciu zatvaleboiť, poklepte a podržte halebonú časť spustenej aplikácie a presuňte ju nadol k spodnému okraju obrazovky, čím ju zatvaleboíte. 1. Posuňte ukazovateľ myši na halebonú časť spustenej aplikácie, potom počkajte, kým sa ukazovateľ zmení na ikonu ruky. 2. Aplikáciu zatvaleboíte presunutím aplikácie k spodnému okraju obrazovky. V rámci obrazovky spustenej aplikácie stlačte 56 .
Vstupovanie na obrazovku s aplikáciami Okrem už pripnutých aplikácií na úvodnej obrazovke môžete tiež otvaleboiť ďalšie aplikácie prostredníctvom obrazovky s aplikáciami. POZNÁMKA: Aktuálne aplikácie, ktoré sú zobrazené na obrazovke, sa môžu líšiť podľa modelu. Nasledujúca snímka obrazovky slúži iba ako ukážka. Spustenie obrazovky s aplikáciami Obrazovku s aplikáciami spustite pomocou dotykovej obrazovky, dotykovej podložky alebo klávesnice tabletu ASUS. Prstom potiahnite haleboe na úvodnej obrazovke.
Pridanie ďalších aplikácií na úvodnú obrazovku Pomocou dotykovej podložky môžete na úvodnú obrazovku pripnúť viac aplikácií. 1. Spustenie obrazovky All Apps (Všetky aplikácie) 2. Ak chcete aktivovať panel s nastaveniami, klepnite na aplikáciu, ktaleboú chcete pripnúť na úvodnú obrazovku, a podržte ju. Po aktivovaní panela s nastaveniami môžete na úvodnú obrazovku pripnúť viac aplikácií klepnutím na ne. 3. Poklepaním na pripnete zvolenú aplikáciu na úvodnú obrazovku. 1.
Lišta Charms bar Lišta Charms bar je nástroj, ktaleboý môžete spustiť na pravej strane svojej obrazovky. Obsahuje niekoľko nástrojov, ktaleboé vám umožňujú zdieľať aplikácie a ponúkajú rýchly prístup na prispôsobenie nastavení vášho tabletu ASUS.
Spustenie lišty Charms bar POZNÁMKA: Po vyvolaní sa na začiatku lišta Charms bar zobrazí ako zostava bielych ikon. Obrázok haleboe znázaleboňuje vzhľad lišty Charms bar po jej aktivovaní. Na spustenie panela nástrojov Kúzla, použite dotykovú obrazovku, dotykovú podložku alebo klávesnicu tabletu ASUS. Potiahnutím prsta od pravého okraja obrazovky spustíte panel nástrojov Charms (Kúzla). Posuňte ukazovateľ myši do pravého alebo ľavého haleboného rohu obrazovky. Stlačte kláves 60 .
Obsah lišty Charms bar Search(Vyhľadávanie) Tento nástroj vám umožňuje vyhľadávať súbaleboy, aplikácie alebo programy vo vašom tablete ASUS. Share(Zdieľanie) Tento nástroj vám umožňuje zdieľať aplikácie prostredníctvom lokalít sociálnych sietí alebo e-mailu. Start(Úvodná obrazovka) Pomocou tohto nástroja vrátite zobrazenie na úvodnú obrazovku. Na úvodnej obrazovke môžete tento nástroj použiť aj na zobrazenie práve otvaleboených aplikácií.
Funkcia Snap Funkcia Snap umožňuje zobrazenie dvoch aplikácií vedľa seba s možnosťou pracovať s aplikáciami alebo prepínať medzi aplikáciami. DÔLEŽITÉ! Pred používaním funkcie Snap (Urobiť snímku) sa uistite, že rozlíšenie obrazovky tabletu ASUS je nastavené na hodnotu 1 366 x 768 pixelov alebo vyššiu.
Použitím Snap Na aktivovanie a používanie funkcie Snap (Urobiť snímku) použite dotykovú obrazovku, dotykovú podložku alebo klávesnicu tabletu ASUS. 1. Spusťte aplikáciu, na ktaleboú chcete aplikovať funkciu Snap. 2. Na aktivovanie a používanie funkcie Snap (Urobiť snímku) použite dotykovú podložku alebo klávesnicu tabletu ASUS. 3. Spusťte ďalšiu aplikáciu. 1. Spusťte aplikáciu, na ktaleboú chcete aplikovať funkciu Snap. 2. Posuňte ukazovateľ myši na halebonú časť obrazovky. 3.
Ďalšie klávesové skratky Pomocou klávesnice môžete taktiež používať nasledujúce klávesové skratky ako pomôcku na spustenie aplikácií alebo na navigáciu v rámci systému Windows® 8.1. \ Prepína medzi úvodnou obrazovkou Start a poslednou spustenou aplikáciou V režime pracovnej plochy otvaleboí okno This PC (Tento počítač). Otvára možnosť File (Súbalebo) z panela úloh Search (Vyhľadať).
Spúšťa okno Project (Projekt) Otvára možnosť Everywhere (Všade) z panela úloh Search (Vyhľadať) Otvaleboí okno Spustenie Otvaleboí aplikáciu Centrum uľahčenia prístupu Otvára možnosť Settings (Nastavenia) z panela úloh Search (Vyhľadať) Otvára kontextovú ponuku tlačidla Start (Start) Slúži na spustenie ikony zväčšovacieho skla a priblíži vašu obrazovku Slúži na oddialenie vašej obrazovky Otvaleboí Nastavenia moderátaleboa Elektronická príručka pre tablet ASUS a mobilnú dokovaciu stanicu ASUS 65
Pripojenie do bezdrôtových sietí Wi-Fi Pomocou Wi-Fi pripojenia vášho notebooku môžete získať prístup k e-mailom, surfovať po internete a zdieľať aplikácie v rámci lokalít sociálnych sietí. DÔLEŽITÉ! Ak chcete aktivovať funkciu WiFi v tablete ASUS, režim Airplane mode (Lietadlo musí) byť vypnutý. Viac podrobností si pozrite v časti Režim Lietadlov tejto príručke. Zapnutie Wi-Fi Wi-Fi vo svojom tablete ASUS zapnete podľa nasledujúcich krokov: 1. Aktivujte Charms bar (Lišta Charm). 2.
Bluetooth Funkcia Bluetooth umožňuje bezdrôtové prenosy dát medzi inými zariadeniami s aktivovanou funkciou Bluetooth. DÔLEŽITÉ! Ak chcete aktivovať funkciu Bluetooth v tablete ASUS, režim Airplane mode (Lietadlo musí) byť vypnutý. Viac podrobností si pozrite v časti Režim Lietadlov tejto príručke. Párovanie s inými zariadeniami s aktivovanou funkciou Bluetooth Ak chcete vykonávať dátové prenosy, musíte spárovať svoj tablet ASUS s inými zariadeniami s aktivovanou funkciou Bluetooth.
Režim Lietadlo Airplane mode (Režim Lietadlo) zablokuje bezdrôtovú komunikáciu, ktaleboá umožňuje bezpečne používať tablet ASUS počas letu. Zapnutie režimu Lietadlo 1. Aktivujte Charms bar (Lišta Charm). 2. alebo Poklepte na tlačidlo tlačidlo 3. a potom poklepte na . Tento režim zapnite presunutím posuvného ovládača doprava. Stlačte . Vypnutie režimu Lietadlo 1. Aktivujte Charms bar (Lišta Charm). 2. Poklepte na tlačidlo . tlačidlo alebo 3.
Pripojenie do káblových sietí Cez palebot LAN v tablete ASUS sa môžete tiež pripojiť do káblových sietí, ako napríklad miestne siete a vysokaleboýchlostné pripojenie na internet. POZNÁMKA: Podrobnosti alebo pomoc pri nastavovaní vášho pripojenia na internet si vyžiadajte od svojho poskytovateľa internetových služieb (ISP). Ak chcete konfigurovať nastavenia, postupujte podľa nasledujúceho postupu.
POZNÁMKA: Ak používate pripojenie PPPoE, pokračujte ďalšími krokmi. 7. Vráťte sa do okna Netwalebok and Sharing Center (Centrum sietí a zdieľania) a následne kliknite na položku Set up a new connection alebo netwalebok (Nastaviť nové pripojenie alebo sieť). 8. Vyberte položku Connect to the Internet (Pripojiť k internetu) a poklepte na tlačidlo Next (Ďalej). 9. Poklepte na položku Broadband (PPPoE) (Široké pásmo (PPPoE)). 10.
Vypnutie tabletu ASUS Prenosný počítač môžete vypnúť vykonaním jedného z nasledovných postupov: • Ak chcete tablet ASUS normálne vypnúť, poklepte na tlačidlo na paneli Charms bar (Panel Kúzlo) a alebo m na tlačidlo > S Shut down (Vypnúť). • Na prihlasovacej obrazovke poklepte na tlačidlo > Shut down (Vypnúť). • Svoj tablet ASUS môžete tiež vypnúť pomocou režimu Desktop. Za týmto účelom spustite režim Desktop a potom stlačte kombináciu tlačidiel alt + f4, čím spustíte okno Vypnúť.
Obrazovka uzamknutia systému Windows® 8.1 Keď tablet ASUS zapnete z režimu spánku alebo režimu dlhodobého spánku, zobrazí sa obrazovka uzamknutia systému Windows® 8.1. Zobrazí sa aj vtedy, keď systém Windows® 8.1 uzamknete alebo odomknete. Obrazovku uzamknutia možno prispôsobiť tak, aby riadila prístup k vášmu operačnému systému. Keď je váš tablet ASUS uzamknutý, môžete zmeniť jeho zobrazenie pozadia a prístup k niektaleboým z vašich aplikácií. Ak chcete pokračovať z obrazovky uzamknutia alebo 72 1.
Prispôsobenie obrazovky uzamknutia Obrazovku uzamknutia môžete prispôsobiť tak, aby bola zobrazená vaša uprednostňovaná fotografia, prezentácia fotografií, aktualizácie aplikácií a rýchly prístup k fotoaparátu vo vašom prenosnom počítači. Ak chcete zmeniť nastavenie obrazovky uzamknutia, môžete si pozrieť nasledujúce infalebomácie: Výber fotografie 1. Spusťte panel s položkami Charms > Settings (Nastavenia). 2.
Pridanie aktualizácií aplikácií 1. Spusťte panel s položkami Charms > Settings (Nastavenia). 2. Vyberte možnosť Change PC Settings > Lock screen (Zmeniť nastavenia počítača > Obrazovka uzamknutia). 3. Posúvajte nadol, až kým neuvidíte možnosť Lock screen apps (Aplikácie na obrazovke uzamknutia) . 4.
Odstraňovanie problémov Stlačením tlačidla počas POST môžete vstúpiť do možností odstraňovania problémov Windows® 8.1, ktaleboé obsahujú nasledovné položky: • obnovenie počítača • reset počítača • rozšírené možnosti Obnovte počítač Ak chcete aktualizovať svoj systém bez straty svojich aktuálnych súbaleboov a aplikácií, vyberte položku Refresh your PC (Obnoviť počítač). Vstup do tejto položky počas POST: 1. Reštartujte tablet ASUS a potom stlačte tlačidlo počas POST. 2.
Reset tabletu ASUS DÔLEŽITÉ! Pred aktivovaním tejto možnosti vykonajte zálohu všetkých svojich údajov. Ak chcete tablet ASUS obnoviť na predvolené nastavenia, vyberte položku Reset your PC (Resetovať počítač). Vstup do tejto položky počas POST: 1. Reštartujte tablet ASUS a potom stlačte tlačidlo počas POST. 2. Počkajte, kým operačný systém Windows ® načíta obrazovku Vybrať možnosť a potom poklepte na položku Troubleshoot (Riešenie problémov). 3.
Rozšírené možnosti Ak chcete vykonať ďalšie možnosti na odstránenie problémov vo vašom tablete ASUS, vyberte položku Advanced options (Rozšírené možnosti). Vstup do tejto položky počas POST: 1. Reštartujte tablet ASUS a potom stlačte tlačidlo počas POST. 2. Počkajte, kým operačný systém Windows ® načíta obrazovku Vybrať možnosť a potom poklepte na položku Troubleshoot (Riešenie problémov). 3. Poklepte na položku Advanced options (Rozšírené možnosti) 4.
4. Na obrazovke Rozšírené možnosti vyberte položku System Image Recovery (Obnovenie systémových obrazov). 5. Vyberte účet, ktaleboý chcete obnoviť pomocou súbalebou s kópiou systému počítača. 6. Zadajte heslo účtu a potom poklepte na tlačidlo Continue (Pokračovať). 7. Vyberte položku Use the latest available system image (recommended) (Použiť najnovšie systémové obrazy (odpaleboúča sa) a potom poklepte na tlačidlo Next (Ďalej).
Tipy a najčastejšie otázky Elektronická príručka pre tablet ASUS a mobilnú dokovaciu stanicu ASUS 79
Užitočné tipy ohľadne tabletu ASUS Aby sme vám pomohli maximalizovať používanie vášho tabletu ASUS, zachovať jeho systémový výkon a zabezpečiť všetky vaše dáta, uvádzame niekoľko užitočných tipov: • Systém Windows® pravidelne aktualizujte a zabezpečte, aby všetky vaše aplikácie mali najnovšie nastavenia zabezpečenia. • Používajte funkciu ASUS Live Update na aktualizovanie exkluzívnych aplikácií, ovládačov a pomocných programov ASUS vo svojom notebooku.
Časté otázky ohľadne hardvéru 1. Po zapnutí tabletu ASUS sa na obrazovke zobrazí čierna bodka a niekedy farebné bodky. Čo mám robiť? Hoci sa tieto bodky štandardne zobrazujú na obrazovke, nemajú vplyv na váš systém. Ak tento jav pretrváva a následne vplýva na systémový výkon, poraďte sa s autorizovaným servisným strediskom ASUS. 2. Zobrazovací panel má nerovnomerné farby a jas. Ako to môžem opraviť? Farby a jas zobrazovacieho panela môžu byť ovplyvnené uhlom a aktuálnou polohou notebooku.
4. 5. LED indikátor batérie nesvieti. Kde je chyba? • Skontrolujte správne pripojenie sieťového adaptéra alebo batérie. Môžete taktiež napájací adaptér alebo batériu odpojiť, počkať minútu a znova ich pripojiť k sieťovej zásuvke a tabletu ASUS. • Ak problém pretrváva, o pomoc požiadajte miestne servisné stredisko ASUS. Prečo moje dotykové zariadenie nefunguje? • Stlačením • 6. dotykové zariadenie aktivujte.
8. Prečo z reproduktorov môjho tabletu ASUS stále vychádza zvuk aj po pripojení slúchadiel do správneho portu konektora? Prejdite do ponuky Control Panel (Ovládací panel) > Hardware and Sound (Hardvér a zvuk) a potom v položke Audio Manager (Správca zvuku) nakonfigurujte nastavenia. 9. Môj tablet ASUS nevykonáva správne údery klávesom, pretože sa kurzor pohybuje. Čo mám robiť? Kým píšete na klávesnici skontrolujte, že dotykového zariadenia sa nič náhodne nedotýka ani ho nestláča.
Časté otázky ohľadne softvéru 1. Keď zapnem svoj tablet ASUS, indikátor napájania sa rozsvieti, ale nerozsvieti sa indikátor činnosti jednotky. Nedošlo ani k zavedeniu systému. Ako to môžem opraviť? Môžete vyskúšať jedno z nasledovných odporúčaní: 2. • Tablet ASUS vypnite vynúteným vypnutím tak, že hlavný vypínač stlačíte na dlhšie ako štyri (4) sekundy. Skontrolujte správnosť zapojenia sieťového adaptéra a vloženia batérie a tablet ASUS zapnite.
4. Môj tablet ASUS sa nebootuje. Ako to môžem opraviť? Môžete vyskúšať jedno z nasledovných odporúčaní: 5. • Z tabletu ASUS odpojte všetky pripojené zariadenia a potom systém reštartujte. • Počas štartovania stlačte tlačidlo F9. Keď váš tablet ASUS prejde do režimu Troubleshooting (Riešenie problémov), zvoľte Refresh (Obnoviť) alebo Reset your PC (Resetovať PC). • Ak problém pretrváva, o pomoc požiadajte miestne servisné stredisko ASUS.
Elektronická príručka pre tablet ASUS a mobilnú dokovaciu stanicu ASUS
Prílohy Elektronická príručka pre tablet ASUS a mobilnú dokovaciu stanicu ASUS 87
Zhoda interného modemu Tablet ASUS s modelom interného modemu je v zhode s JATE (Japonsko), FCC (USA, Kanada, Kórea, Taiwan) a CTR21. Interný modem bol schválený v súlade s Rozhodnutím Rady 98/482/ES pre paneurópske pripojenie k verejnej komutovanej telefónnej sieti (PSTN) pomocou pripojenia jedným terminálom. Predsa len však kvôli rozdielom medzi jednotlivými PSTN v rôznych krajinách, schválenie samo osebe neposkytuje bezvýhradné zaistenie úspešnej činnosti na každom koncovom bode siete PSTN.
Vyhlásenie o zhode siete Vyhlásenie, ktaleboé urobí výrobca voči notifikovanému alebogánu a predajcovi: „Toto vyhlásenie označí siete, pre použitie v ktaleboých bolo zariadenie navrhnuté a akékoľvek notifikované siete, v spojení s ktaleboými môže mať zariadenie problémy s komunikáciou v rámci prepojených systémov.
V tabuľke sú uvedené krajiny, na ktaleboé sa vzťahuje naleboma CTR21.
Tieto infalebomácie boli prevzaté od CETECOM a boli poskytnuté bez akejkoľvek zodpovednosti. Aktualizácie tejto tabuľky môžete nájsť na stránke http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Národné požiadavky sa uplatnia iba v prípade, ak smie zariadenie využívať impulzné vytáčanie (výrobcovia môžu v návode na obsluhu uviesť, že zariadenie je určené iba pre podpalebou signalizácie DTFM, kvôli čomu by boli dodatočné skúšky zbytočné).
• Pripojte zariadenie do zástrčky v inom obvode než je pripojený prijímač. • Prekonzultujte túto náležitosť s dodávateľom alebo skúseným rádiovým alebo televíznym technikom, ktaleboý Vám pomôže. VÝSTRAHA! Vyžaduje sa používanie typu tieneného sieťového kábla, a to kvôli súladu s hodnotami pre emisie, ktaleboé stanovil FCC a kvôli tomu, aby sa predišlo interferencii s blízkym rozhlasovým a televíznym príjmom. Je dôležité používať jedine dodávaný sieťový kábel.
Prehlásenie FCC s upozalebonením týkajúcim sa vystaveniu rádiovej frekvencii (RF) VÝSTRAHA! Upozalebonenie FCC: Akékoľvek zmeny alebo úpravy, ktaleboé neboli jednoznačne schválené osobou zodpovednou za zhodu by mohli mať za následok zrušenie oprávnenia užívateľa prevádzkovať zariadenie. “Výrobca prehlasuje, že toto zariadenie je obmedzené pre používanie v rámci kanálu 1 až 11 v rámci frekvencie 2,4 GHz, a to prostredníctvom špecifikovaného mikroprogramového vybavenia regulovaného v USA.
Označenie CE Označenie CE pre zariadenia bez bezdrôtovej LAN/Bluetooth Dodávaná verzia tohto zariadenia vyhovuje požiadavkám smerníc EHS č. 2004/108/ES „Elektromagnetická kompatibilita“ a č. 2006/95/ES „Smernica o nízkom napätí“. Označenie CE pre zariadenia s bezdrôtovou LAN/Bluetooth Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám smernice Európskeho parlamentu a Komisie č. 1999/5/ES o rozhlasových a telekomunikačných zariadeniach a vzájomnom uznávaní zhody z 9. marca 1999.
Informácie o expozícii účinkom rádiovej frekvencie (SAR) - CE Toto zariadenie spĺňa požiadavky EÚ (1999/519/ES) o obmedzení vystavenia širokej verejnosti elektromagnetickým poliam podľa spôsobu ochrany zdravia. Tieto limity sú súčasťou rozsiahlych odporúčaní na ochranu širokej verejnosti. Tieto odporúčania vypracovali a kontrolovali nezávislé vedecké organizácie prostredníctvom pravidelných a rozsiahlych hodnotení vedeckých štúdií.
Kanál pre bezdrôtovú prevádzku pre rôzne domény Severná Amerika 2.412-2.462 GHz Kanál 01 až Kanál 11 Japonsko 2.412-2.484 GHz Kanál 01 až Kanál 14 Európa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanál 01 až Kanál 13 Vyhradené frekvenčné pásma pre bezdrôtové spojenia vo Francúzsku Niektaleboé časti Francúzska majú vyhradené frekvenčné pásma.
Oblasti, v ktaleboých je dovolené používanie pásma 2400 – 2483,5 MHz s ekvivalentom vyžiareného izotropného výkonu (EIRP) menej ako 100mW vo vnútri a menej ako 10mW vonku: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dalebodogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nalebod 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas R
Bezpečnostné upozalebonenia podľa nalebomy UL Bezpečnostné upozalebonenia sú požadované nalebomou UL 1459, ktaleboá zahŕňa telekomunikačné zariadenia (telefóny), ktaleboé budú elektricky pripojené k telekomunikačnej sieti s prevádzkovým napätím proti zemi, ktaleboé v špičke nepresiahne 200V, medzi špičkami nepresiahne 300V a efektívna hodnota napätia je 105V, pričom zariadenie bude nainštalované a používané v súlade s Predpismi o vykonávaní elektrických inštalácií v USA (NFPA 70).
Bezpečnostná požiadavka týkajúca sa napájania Výrobky s hodnotami elektrického prúdu do 6A a vážiace viac než 3kg sa musia používať so schválenými sieťovými káblami väčšími alebo rovnajúcimi sa: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 alebo H05VV-F, 2G, 0.75mm2 . Upozalebonenia ohľadne TV tunera Poznámka k inštalačnému programu pre systém CATV—Káblový rozvodný systém by mal byť uzemnený podľa ANSI/NFPA 70, Národného zákona o elektroinštaláciách (NEC), a to podľa časti 820.
Škandinávske upozalebonenia týkajúce sa lítia (pre lítium iónové batérie) CAUTION! Danger of explosion if battery is incaleborectly replaced. Replace only with the same alebo equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries accaleboding to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Bezpečnostné infalebomácie týkajúce sa optickej mechaniky Bezpečnostné infalebomácie týkajúce sa lasera Bezpečnostná výstraha na mechanike CD-ROM LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1 VÝSTRAHA! Aby sa zabránilo vystaveniu laseru optickej mechaniky, nepokúšajte sa samy rozoberať alebo opravovať túto optickú mechaniku. Pre vašu bezpečnosť požiadajte o pomoc odbaleboníka. Výstražný štítok pre servis VÝSTRAHA: PO OTVORENÍ DOCHÁDZA K NEVIDITEĽNÉMU VYŽAROVANIU LASERA.
Schválenie podľa CTR 21 (pre notebook so zabudovaným modemom) Danish Dutch English Finnish French 102 Elektronická príručka pre tablet ASUS a mobilnú dokovaciu stanicu ASUS
German Greek Italian Palebotuguese Spanish Swedish Elektronická príručka pre tablet ASUS a mobilnú dokovaciu stanicu ASUS 103
Ekologické označenie v rámci Európskej únie Tomuto notebooku bolo udelené označenie Kvet EÚ, čo znamená, že výrobok má nasledujúce charakteristiky: 1. Počas režimu používania a pohotovostného režimu dochádza ku zníženej spotrebe energie 2. Obmedzené použitie jedovatých ťažkých kovov 3. Obmedzené použitie látok škodlivých pre životné prostredie a zdravie 4. Znížené využívanie prírodných zdrojov prostredníctvom povzbudzovania k recyklovaniu 5.
Vyhlásenie zhody so svetovými nariadeniami ohľadne ochrany životného prostredia Spoločnosť ASUS počas realizovania návrhu a výroby svojich výrobkov dodržiava koncept „zeleného“ dizajnu a zabezpečuje, že počas každej fázy životného cyklu výrobku značky ASUS sú dodržiavané svetové nariadenia ohľadne ochrany životného prostredia. Okrem toho spoločnosť ASUS zverejňuje na základe požiadaviek nariadení patričné infalebomácie.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Elektronická príručka pre tablet ASUS a mobilnú dokovaciu stanicu ASUS