TH13267 การแก้ไขครั้งที่ 2 เดือนสิงหาคม 2017 แท็บเล็ต ASUS ASUS โมบายล์ด็อก คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ T100 Series
ข้อมูลเกี่ยวกับลิขสิทธิ์ ห้ามทำ�ซ้ำ� ส่งต่อ คัดลอก เก็บในระบบที่สามารถเรียกกลับมาได้ หรือแปลส่วนหนึ่งส่วนใดของคู่มือฉบับนี้เป็นภาษาอื่น ซึ่งรวมถึงผลิตภัณฑ์และซอฟต์แวร์ที่บรรจุอยู่ภายใน ยกเว้นเอกสารที่ผู้ซื้อเป็นผู้เก็บไว้เพื่อจุดประสงค์ในการสำ�รองเท่านั้น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจาก ASUSTeK COMPUTER INC.
สารบัญ สารบัญ. ............................................................................... 3 เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี.้ ................................................................. 7 ข้อกำ�หนดที่ใช้ในคู่มือนี้8�������������������������������������������������������������� 8 ไอคอน.................................................................................... 8 การใช้ตัวพิมพ์........................................................................... 8 ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย..................
บทที่ 3: การทำ�งานกับ Windows® 10 การเริ่มต้นใช้งานในครั้งแรก..................................................... 40 เมนูเริ่ม................................................................................ 41 การเปิดเมนูเริ่ม. ........................................................................ 42 การเปิดโปรแกรมจากเมนูเริ่ม....................................................... 42 แอป Windows®.....................................................................
เทคนิคและคำ�ถามที่พบบ่อยๆ เทคนิคที่มีประโยชน์สำ�หรับแท็บเล็ต ASUS ของคุณ7����������������������� 72 คำ�ถามที่พบบ่อยๆ ของฮาร์ดแวร์7����������������������������������������������� 73 คำ�ถามที่พบบ่อยๆ ของซอฟต์แวร์7���������������������������������������������� 76 ภาคผนวก ความสอดคล้องของโมเด็มภายใน.................................................. 80 ภาพรวม................................................................................... 80 การประกาศความเข้ากันได้ของเครือข่าย ...............................
ข้อควรระวังของชาวนอร์ดิก (สำ�หรับโน้ตบุ๊คที่ใช้แบตเตอรี่ลิเธียมอิออน)9������������������������������������� 93 ข้อมูลด้านความปลอดภัยเกี่ยวกับออปติคัลไดรฟ............................... 94 ประกาศเกี่ยวกับการเคลือบ........................................................... 94 การอนุมัติ CTR 21 (สำ�หรับแท็บเล็ต ASUS ที่มีโมเด็มในตัว)9�������������� 95 ผลิตภัณฑ์ที่สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR.......................... 97 การประกาศและความสอดคล้องกับระเบียบ ข้อบังคับด้านสิ่งแวดล้อมของโลก .......................
เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี้ คู่มือนี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับคุณสมบัติด้านฮาร์ดแวร์และซอฟต์แวร์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อกของคุณ โดยจัดหมวดหมู่เป็นบทต่างๆ ดังนี้: บทที่ 1: การตั้งค่าฮาร์ดแวร์ ้ ส วนฮาร ดแวร ของแท็บเล็ต บทนีอ ้ ธิบายถึงรายละเอียดของชิน ASUS และ ASUS โมบายล ด็อกของคุณ ้ ท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อกของคุณ บทที่ 2: การใชแ บทนีแ ้ สดงถึงวิธก ี ารใช ส วนต่างๆ ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก ของคุณ บทที่ 3: การทำ�งานกับ Windows® 10 บทนี้ให้ภาพรวมเกี่ยวกับการใช้ Windows® 10 ในแท็บเล็ต ASU
ข้อกำ�หนดที่ใช้ในคู่มือนี้ เพื่อเน้นข้อมูลสำ�คัญในคู่มือนี้ ข้อความจะถูกนำ�เสนอดังนี้: สำ�คัญ! ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำ�คัญที่คุณต้องทำ�ตาม เพื่อทำ�งาน ให้สมบูรณ์ หมายเหตุ: ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลเพิ่มเติม และเทคนิคต่างๆ ที่ สามารถช่วยให้ทำ�งานสมบูรณ์ คำ�เตือน! ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำ�คัญที่คุณต้องปฏิบัติตาม เพื่อให้คุณปลอดภัยในขณะที่ทำ�งานบางอย่าง และป้องกันความเสียหายต่อข้อมูลและชิ้นส่วนต่างๆ ของแท็บเล็ต ASUS ของคุณ ไอคอน ไอคอนด้านล่าง ระบุถึงอุปกรณ์ที่สามารถใช้สำ�หรับทำ�งานหรือ กระบวนการบนแ
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย การใช้แท็บเล็ต ASUS ของคุณ คุณควรใช้ โน้ตบุ๊คพีซีเฉพาะในสภาพแวดล้อมที่มี อุณหภูมิอยู่ระหว่าง 5˚C (41˚F) ถึง 35˚C (95˚F) อย่าถือ หรือปกคลุมโน้ตบุ๊คพีซีในขณะ ที่เปิดเครื่องอยู่ด้วยวัสดุใดๆ เนื่องจาก จะทำ�ให้การระบายอากาศลดลง เช่น การใส่ไว้ในกระเป๋าถือ อย่าวางแท็บเล็ต ASUS ไว้บนตัก หรือใกล้ส่วนใดส่วน หนึ่งของร่างกาย เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดอาการไม่สบายตัว หรือบาดเจ็บเนื่องจากความร้อน อย่าใช้สายไฟ อุปกรณ์เสริม และอุปกรณ์ต่อพ่วงที่ชำ�รุดเสียหายกับโน้ตบุ๊คพีซีของคุณ ในขณะที่เปิดเครื่อง ใ
การดูแลแท็บเล็ต ASUS ของคุณ ถอดสายไฟ AC และถอดแบตเตอรี่แพคออก (ถ้าทำ�ได้) ก่อนทำ�ความสะอาดแท็บเล็ต ASUS ของคุณ ใช้ฟองน้ำ�เซลลูโลสหรือผ้าชามัวร์ที่สะอาด ชุบสารละลายผงซักฟอกที่ไม่มีฤทธิ์กัด ผสมน้ำ�อุ่นเล็กน้อย เช็ดความชื้นส่วนเกินออกจากแท็บเล็ต ASUS ของคุณโดยใช้ผ้าแห้ง อย่าใช้สารที่มีความเข้มข้น เช่น ทินเนอร์ เบนซิน หรือสารเคมีอื่นๆ บนหรือใกล้แท็บเล็ต ASUS ของคุณ อย่าวางวัตถุใดๆ บนแท็บเล็ต ASUS ของคุณ อย่าให้แท็บเล็ต ASUS สัมผัสถูกสนามแม่เหล็ก หรือสนามไฟฟ้าพลังสูง อย่าใช้ หรือให้แท็บเล็ต ASUS สัมผัสกับของเหล
การทิงอย่างเหมาะสม อย่าทิงโน้ตบุ๊คพีซีปะปนกับของเสียจากภายในบ้าน ตรวจ ผลิตภัณฑ์นีได้รับการออกแบบเพื่อให้นำ�ชินส่วนต่างๆ มาใช้ซำ� และรีไซเคิลได้อย่างเหมาะสม สัญลักษณ์ถังขยะติดล้อที่มีเครื่องหมายกากบาท เป็นการระบุว่าไม่ควรทิงผลิตภัณฑ์ (อุปกรณ์ไฟฟ้า, อิเล็กทรอนิกส์ และแบตเตอรี่เหรียญที่มีส่วนประกอบของปรอท) ปะปนไปกับของเสียทัวไปจากภายในบ้าน สอบกฏข้อบังคับในการทิงผลิตภัณฑ์อิเล็กทรอนิกส อย่าทิงแบตเตอรี่ปะปนกับของเสียทั่วไปภายในบ้าน สัญลักษณ์ถังขยะติดล้อที่มีเครื่องหมายกากบาท เป็นการระบุว่าไม่ควรทิงผลิตภัณฑ์ปะปนไป
คูม ่ อ ื ฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
บทที่ 1: การตั้งค่าฮาร์ดแวร์ คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก 13
มุมมองด้านบน หมายเหตุ: 14 • ลักษณะของแป้นพิมพ์อาจแตกต่างกันไปตามภูมิภาคหรือประเทศ มุมมองด้านบนยังอาจมีลักษณะแตกต่างกัน ขึนอยู่กับรุ่นของแท็บเล็ต ASUS • ASUS โมบายล์ด็อกนี้ใช้งานได้กับแท็บเล็ต ASUS T100 ซีรีส์ คูม ่ อ ื ฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
แท็บเล็ต ASUS แท็บเล็ต ASUS มาพร้อมกับ ASUS โมบายล์ด็อกที่เป็นอุปกรณ์ซื้อเพิ่ม เพื่อตอบ สนองความต้องการในการใช้อุปกรณ์เคลื่อนของคุณ แท็บเล็ตยังมีคุณสมบัติพิเศษสำ�หรับทำ�งานและเล่น ซึ่งสามารถเข้าถึงได้โดยใช้เจสเจอร์หน้าจอสัมผัสได้ด้วย หมายเหตุ: สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้แท็บเล็ต ให้ดูส่วน เสียบแท็บเล็ตเข้ากับโมบายล์ด็อก ในคู่มือฉบับนี้ ASUS โมบายล์ด็อก ASUS โมบายล์ด็อกให ้คุณสมบัตใิ นการป้ อนข ้อมูลเพิม ่ เติมไปยัง ั่ แป้ นพิมพ์ หน ้าจอสัมผัส ของคุณผ่านทัชแพด และฟั งก์ชน สำ�คัญ! เพื่อทราบข้อม
คุณสมบัติของแท็บเล็ต ASUS มุมมองด้านบนและด้านหลัง 16 คูม ่ อ ื ฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
กล้องหน้า กล้องหน้า 2.
แจ็คเฮดโฟน/เฮดเซ็ต/ไมโครโฟน พอร์ตนี้อนุญาตให้คุณเชื่อมต่อลำ�โพงที่มีแอมปลิฟายเออร์ขับ หรือเฮดโฟนได้ คุณยังสามารถที่จะใช้พอร์ตนี้เชื่อมต่อเฮดเซ็ต หรือไมโครโฟนภายนอก ลำ�โพง ลำ�โพงอนุญาตให้คุณได้ยินเสียงจากแท็บเล็ต ASUS โดยตรงของคุณได้ ซึ่งควบคุมจากซอฟต์แวร์ หมายเหตุ: เครื่องบางรุ่นมีลำ�โพงเดียว ไมโครโฟน ไมโครโฟนในตัว สามารถใช้ในการประชุมทางวิดีโอ การบรรยายด้วยเสียง หรือการอัดเสียงแบบง่ายๆ ได กล้องหลัง กล้องหลังในตัวช่วยให้คุณสามารถถ่ายภาพหรือบันทึกวิดีโอโดย ใช้แท็บเล็ต ASUS ของคุณ ไฟแสดงสถานะการชาร์จแบตเตอร
สี สถานะ สีขาว แท็บเล็ต ASUS เสียบอยูก ่ บ ั แหล่ง จ่ายไฟ และพลังงานแบตเตอรีเ่ หลือ ระหว่าง 95% ถึง 100% สีส้ม แท็บเล็ต ASUS เสียบอยูก ่ บ ั แหล่ง จ่ายไฟ ก�ำลังชาร์จแบตเตอรี่ และ พลังงานแบตเตอรีเ่ หลือน ้อยกว่า 95% ปิด แท็บเล็ต PC รันในโหมดแบตเตอรี่ และพลังงานแบตเตอรีเ่ หลือระหว่าง 10% ถึง 100% ปุ่มเพาเวอร กดปุ่มเพาเวอร์เพื่อเปิดเครื่องแท็บเล็ต ASUS ของคุณ สั่งให้เข้าสู่โหมดสลีป และปลุกเครื่องขึ้นจากโหมดสลีป ในกรณีที่แท็บเล็ต ASUS ของคุณไม่ตอบสนอง ให้กดปุ่มเพาเวอร์ค้างไว้อย่างน้อยสี่ (4) ่ วินาทีเพื
ปุ่มระดับเสียง ปุ่มระดับเสียงช่วยให้คุณเพิ่มหรือลดระดับเสียงแท็บเล็ต ASUS ของคุณ พอร์ต USB ชนิด-C พอร์ตบัสอนุกรมสากล 3.0 (USB 3.0) นี้ให้ความเร็วการถ่ายโอนที่สูงถึง 5 Gbit/s และใช้งานได้กับ USB 2.
ด้านล่าง พอร์ตด็อก เชื่อมต่อโมบายล์ด็อกเข้ากับพอร์ตนี้เพื่อสนับสนุนฟังก์ชั่นแป้นพิมพ์ ทัชแพด และพอร์ต USB 2.
คุณสมบัติโมบายล์ด็อก สำ�คัญ! ASUS โมบายล์ด็อกเป็นอุปกรณ์เสริมที่ต้องซือเพิ่ม หมายเหตุ: ลักษณะของแป้นพิมพ์อาจแตกต่างกันไปตามภูมิภาคหรือ ประเทศ มุมมองด้านบน แป้นพิมพ์ แป้นพิมพ์ให้ปุ่มคิวเวอร์ตี้ขนาดมาตรฐาน พร้อมระยะลึกในการกดปุ่มที่กำ�ลังสบาย นอกจากนี้ แป้นพิมพ์ยังอนุญาตให้ใช้ปุ่มฟังก์ชั่น เพื่อให้การเข้าถึงยัง Windows® และควบคุมฟังก์ชั่นมัลติมีเดียอื่นๆ ได้รวดเร็ว หมายเหตุ: ลักษณะของแป้นพิมพ์แตกต่างกันในแต่ละประเทศ 22 คูม ่ อ ื ฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
สลักเกี่ยว สลักเกี่ยวอนุญาตให้คุณต่อแท็บเล็ตของคุณอย่างปลอดภัยบน โมบายล์ด็อก ขั้วต่อด็อก ต่อแท็บเล็ตเข้ากับโมบายล์ด็อกอย่างแน่นหนา โดยจัดให้ด็อกพอร์ตอยู่ที่ส่วนบนของลิ้นนี้ บานพับ บานพับนี้รับน้ำ�หนักแท็บเล็ตเมื่อเชื่อมต่ออยู่กับโมบายล์ด็อก นอกจากนี้ยังทำ�หน้าที่ยึดแท็บเล็ตให้อยู่ในตำ�แหน่ง ในขณะที่คุณปรับไปเป็นมุมการรับชมต่างๆ อีกด้วย ทัชแพด ทัชแพดอนุญาตให้ใช้มัลติเกสเจอร์เพื่อควบคุมหน้าจอ ซึ่งให้ประสบการณ์การใช้งานที่ผู้ใช้สามารถเรียนรู้ได้เอง ระบบนี้ยังจำ�ลองฟังก์ชั่นของเมาส์ปกติด้วย หมายเหตุ: สำ�หรับร
ด้านขวา พอร์ต USB 2.0 พอร์ต USB (บัสอนุกรมสากล) ใช้งานได้กับอุปกรณ์ USB 2.0 หรือ USB 1.
บทที่ 2: การใช้แท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อกของคุณ คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก 25
เริ่มต้นการใช้งาน เสียบแท็บเล็ตเข้ากับโมบายล์ด็อก คำ�เตือน! ให้แน่ใจว่า เสียบแท็บเล็ต ASUS ของคุณบน ASUS โมบายล์ด็อกตามทิศทางที่แสดงด้านบน การเสียบอย่างไม่ถูกต้องอาจทำ�ความเสียหายให้กับอุปกรณ์ของคุณ 26 คูม ่ อ ื ฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
ชาร์จแท็บเล็ต ASUS ของคุณ A. เชื่อมต่อสายเคเบิลไมโคร USB เข้ากับอะแดปเตอร์เพาเวอร์ B. เสียบขั้วต่อไมโคร USB เข้ากับแท็บเล็ต ASUS ของคุณ C.
สำ�คัญ! • ค้นหาฉลากอินพุต/เอาต์พุตบนแท็บเล็ต ASUS ของคุณ และตรวจดูให้แน่ใจว่าตรงกับข้อมูลอินพุต/ เอาต์พุตที่ระบุบนอะแดปเตอร์เพาเวอร์ของคุณ แท็บเล็ต ASUS บางรุ่น มีกระแสเอาต์พุตที่ระบุหลายระดับตาม SKU ที่วางจำ�หน่าย • ให้แน่ใจว่าโน้ตบุ๊คพีซีของคุณเชื่อมต่ออยู่กับอะแดปเตอร์ ไฟฟ้าก่อนที่จะเปิดเครื่องในครั้งแรก เราแนะนำ�ให้คุณใช้เต้าเสียบไฟฟ้าที่มีสายดินเมื่อใช้แท็บเล็ต ASUS ของคุณใน โหมดอะแดปเตอร์เพาเวอร์ • เต้าเสียบไฟฟ้าต้องสามารถเข้าถึงได้ง่าย และอยู่ใกล้แท็บเล็ต ASUS ของคุณ • ในการตัดการเชื่อมต่อแท็บ
ยกเพื่อเปิดหน้าจอแสดงผล กดปุ่ม Start (เริ่ม) คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก 29
เจสเจอร์สำ�หรับทัชสกรีน และทัชแพด เจสเจอร์อนุญาตให้คุณเปิดโปรแกรม และเข้าถึงการตั้งค่าต่างๆ ของแท็บเล็ต ASUS ของคุณ ดูภาพประกอบต่อไปนี้ เมื่อใช้เจสเจอร์มือบนทัชสกรีน (ในเครื่องบางรุ่น) และทัชแพดของคุณ หมายเหตุ: ภาพหน้าจอต่อไปนี้ใช้สำ�หรับการอ้างอิงเท่านั้น ลักษณะของแผงหน้าจอสัมผัสอาจแตกต่างกันไปตามรุ่น การใช้เจสเจอร์หน้าจอทัชสกรีน เจสเจอร์ใช้สำ�หรับเปิดโปรแกรม และเข้าถึงการตั้งค่าต่างๆ ของแท็บเล็ต ASUS ของคุณ คุณสามารถเปิดใช้งานฟังก์ชั่นต่าง ๆ ได้โดยการใช้เจสเจอร์มือต่อไปนี้บนหน้าจอทัชสกรีนของแท็บเล็ต ASUS
แทป/ดับเบิลแทป แทปค้าง • แทปที่แอปเพื่อเลือกแอป กดค้างไว้เพื่อเปิดเมนูคลิกขวา • ดับเบิลแทปที่แอปเพื่อเรียกใช้ งานแอป ซูมเข้า ซูมออก แยกสองนิ้วออกจากกันบนหน้าจอสัมผัส ใช้สองนิ้วร่วมกันบนหน้าจอสัมผัส คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก 31
สไลด์นิ้ว ลาก สไลด์นิ้วเพื่อเลื่อนขึ้นและลง และสไลด์นิ้วเพื่อแพนหน้าจอ ไปทางซ้ายหรือขวา • ลากเพื่อสร้างกล่องเลือกรอบ ๆ หลายรายการ • ลากและปล่อยรายการ เพื่อย้ายไปยังตำ�แหน่งใหม่ 32 คูม ่ อ ื ฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
การใช้ทัชแพด การเคลื่อนย้ายตัวชี้ คุณสามารถแทป หรือคลิกที่ใดก็ได้บนทัชแพด เพื่อเปิดทำ�งานตัวชี้ จากนั้นเลื่อนนิ้วของคุณบนทัชแพดเพื่อเคลื่อนย้ายตัวชี้บนหน้าจอ เลื่อนตามแนวนอน เลื่อนตามแนวตั้ง เลื่อนตามแนวทแยงมุม คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก 33
เกสเจอร์หนึ่งนิ้ว แทป/ดับเบิลแทป • แทปที่แอปเพื่อเลือกแอป • ดับเบิลแทปที่แอปเพื่อเรียกใช้งานแอป ลากและปล่อย ดับเบิลแทปรายการ จากนั้นเลื่อนนิ้วเดียวกันโดยไม่ต้องยกออกจากทัชแพด ในการปล่อยรายการไปยังตำ�แหน่งใหม่ ให้ยกนิ้วของคุณออกจากทัชแพด 34 คูม ่ อ ื ฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
คลิกซ้าย คลิกขวา • แทปที่แอปเพื่อเลือกแอป คลิกปุ่มนี้ เพื่อเปิดเมนูคลิกขวา • ดับเบิลคลิกที่แอปเพื่อเรียกใช ้งานแอป หมายเหตุ: พื้นที่ด้านในเส้นประ แทนตำ�แหน่งของปุ่มเมาส์ซ้ายและปุ่มเมาส์ขวาบนทัชแพด เกสเจอร์สองนิ้ว เลื่อนสองนิ้ว (ขึ้น/ลง) เลื่อนสองนิ้ว (ซ้าย/ขวา) สไลด์สองนิ้ว เพื่อเลื่อนขึ้นหรือลง สไลด์สองนิ้ว เพื่อเลื่อนไปทางซ้ายหรือขวา คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก 35
ซูมออก ซูมเข้า หุบนิ้วทั้งสองเข้าหากันบนทัชแพด แยกนิ้วทั้งสองออกจากกันบนทัช แพดี่ ลากและปล่อย ้ นของคุ ่ เลือกรายการ จากนั้นกดปุ่มคลิกซ้ายค้างไว้ ใช้นิวอื ณ เลื่อนบนทัชแพดเพื่อลากรายการ ยกนิ้วออกจากปุ่มเพื่อปล่อยรายการ่ 36 คูม ่ อ ื ฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
การใช้แป้นพิมพ์ ปุ่มฟังก์ชั่น ปุ่มฟังก์ชั่นบนแป้นพิมพ์ของแท็บเล็ต ASUS ของคุณสามารถทริกเกอร์คำ�สั่งต่อไปนี้ได้: สั่งให้แท็บเล็ต ASUS เข้าสู่ Sleep mode (โหมดสลีป) เปิดหรือปิด Airplane mode (โหมดการบิน) หมายเหตุ: เมื่อเปิดทำ�งาน Airplane mode (โหมดการบิน) จะปิดทำ�งานการเชื่อมต่อไร้สาย ทั้งหมด ลดความสว่างของจอแสดงผล เพิ่มความสว่างของจอแสดงผล ปิดหน้าจอแสดงผล สลับโหมดการแสดงผล หมายเหตุ: ให้แน่ใจว่าหน้าจอที่สองเเชื่อมต่ออยู่กับ แท็บเล็ต ASUS ของคุณ คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
เปิดทำ�งานหรือปิดทำ�งานทัชแพด เปิดหรือปิดลำ�โพง ลดระดับเสียงลำ�โพงลง เร่งระดับเสียงลำ�โพงขึ้น ปุ่ม Windows® 10 มีปม ุ่ Windows® พิเศษสองปุ่ มบนแป้ นพิมพ์ของคุณโดยใช ้งานตามที่ แสดงด ้านล่าง กดปุ่มนี้ เพื่อเปิดเมนูเริ่ม กดปุ่มนี้เพื่อจำ�ลองฟังก์ชั่นคลิกขวา 38 คูม ่ อ ื ฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
บทที่ 3: การทำ�งานกับ Windows ® 10 คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก 39
การเริ่มต้นใช้งานในครั้งแรก เมื่อคุณใช้เริ่มคอมพิวเตอร์ในครั้งแรก จะมีหน้าจอต่างๆ ปรากฏขึ้นมาเป็นชุด เพื่อแนะนำ�คุณในการกำ�หนดค่าการตั้งค่าพื้นฐานต่างๆ สำ�หรับระบบปฏิบัติการ Windows® 10 ของคุณ ในการเริ่มต้นแท็บเล็ต ASUS ในครั้งแรก: 1. กดปุ่มเพาเวอร์บนแท็บเล็ต ASUS ของคุณ รอสองสามนาที จนกระทั่งหน้าจอตั้งค่าปรากฏขึ้น 2. จากหน้าจอตั้งค่า เลือกภูมิภาคและภาษาที่จะใช้บนแท็บเล็ต ASUS ของคุณ 3. อ่านข้อตกลงใบอนุญาตการใช้งานอย่างละเอียด กาเครื่องหมาย เลือก I accept (ฉันยอมรับ) 4.
เมนูเริ่ม เมนูเริ่ม เป็นทางเข้าหลักไปยังโปรแกรม, แอป Windows®, โฟลเดอร์ และการตั้งค่าต่าง ๆ บนแท็บเล็ต ASUS ของคุณ เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าบัญชี ล็อค หรือออกจากบัญชีของคุณ เปิดแอปจากหน้าจอเริ่ม เปิดมุมมองงาน เรียกใช้ Search (ค้นหา) เปิดเมนูเริ่ม เปิดแอปทั้งหมด เปิดแอปจากทาสก์บาร์ ปิดเครื่อง เริ่มใหม่ หรือสั่งให้แท็บเล็ต ASUS เข้าสู่โหมดสลีป เปิดการตั้งค่า เปิดไฟล์เอ็กซ์พลอเรอร์ คุณสามารถใช้เมนูเริ่ม เพื่อทำ�กิจกรรมต่าง ๆ เหล่านี้: • เริ่มโปรแกรม หรือแอป Windows® • เปิดโปรแกรมที่ใช้ทั่วไป หรือแอป Window
การเปิดเมนูเริ่ม แทปปุ่ม Start (เริ่ม) ที่มุมซ้ายล่างของเดสก์ทอปของคุณ วางตำ�แหน่งเมาส์เหนือปุ่ม Start (เริ่ม) ที่มุมซ้ายล่างของเดสก์ทอปของคุณ จากนั้นคลิกที่ปุ่ม กดปุ่มโลโก้ Windows บนแป้นพิมพ์ของคุณ การเปิดโปรแกรมจากเมนูเริ่ม หนึ่งในการใช้เมนูเริ่มที่บ่อยที่สุดก็คือ การเปิดโปรแกรมที่ติดตั้งบนแท็บเล็ต ASUS ของคุณ แทปที่โปรแกรมเพื่อเรียกใช้งานโปรแกรม วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์ของคุณเหนือโปรแกรม จากนั้นคลิกเพื่อเปิดโปรแกรม ใช้ปุ่มลูกศรเพื่อเรียกดูระหว่างโปรแกรมต่าง ๆ กด เพื่อเปิดโปรแกรม หมายเหตุ: เลือก All ap
แอป Windows® นี่คือแอปที่อยู่ที่แผงด้านขวาของเมนูเริ่ม และแสดงในรูปแบบสี่เหลี่ยมเรียงติดกันเพื่อให้ง่ายแก่การเข้าถึง หมายเหตุ: แอป Windows® บางตัวจำ�เป็นต้องให้คุณลงชื่อเข้าใช้ยังบัญชี Microsoft ของคุณก่อนที่คุณจะสามารถเปิดใช้งานได้ คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก 43
การทำ�งานกับแอป Windows® ใช้ทัชสกรีน, ทัชแพด หรือแป้นพิมพ์ของแท็บเล็ต ASUS ของคุณเพื่อเรียกใช้ ปรับแต่ง และปิดแอป การเปิดแอป Windows® จากเมนูเริ่ม แทปที่แอปเพื่อเรียกใช้งานแอป วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์ของคุณเหนือแอป จากนั้นคลิกเพื่อเปิดโปรแกรม ใช้ปุ่มลูกศรเพื่อเรียกดูระหว่างแอปต่าง ๆ กด เพื่อเปิดแอป การปรับแต่งแอป Windows® คุณสามารถย้าย เปลี่ยนขนาด หรือเลิกปักหมุดแอปไปยังทาสก์บาร์จากหน้าจอเริ่ม โดยใช้ขั้นตอนต่อไปนี้: การเคลื่อนย้ายแอป กดแอปค้างไว้ จากนั้น ลากและปล่อยแอปไปยังตำ�แหน่งใหม่ วางตำ�แหน่งตัวชี้เ
การปรับขนาดแอป กดค้างที่แอป จากนั้นแทป และเลือกขนาดสี่เหลี่ยมของแอป วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์เหนือแอป และคลิกขวา จากนั้นคลิก Resize (เปลี่ยนขนาด) และเลือกขนาดสี่เหลี่ยมของแอป ใช้ปุ่มลูกศรเพื่อเคลื่อนที่ระหว่างแอปต่าง ๆ กด , จากนั้นเลือก Resize (เปลี่ยนขนาด) และเลือกขนาดสี่เหลี่ยมของแอป การเลิกปักหมุดแอป กดแอปค้างไว้ จากนั้นแทปไอคอน วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์เหนือแอป และคลิกขวา จากนั้นคลิก Unpin from Start (เลิกปักหมุดจากหน้าจอเริ่ม) ใช้ปุ่มลูกศรเพื่อเคลื่อนที่ระหว่างแอปต่าง ๆ กด , จากนั้นเลือก Unpin from Start
การปักหมุดแอปไปยังทาสก์บาร์ กดแอปค้างไว้ จากนั้นแทป Pin to taskbar (ปักหมุดไปยังทาสก์บาร์) วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์เหนือแอป และคลิกขวา จากนั้นคลิก Pin to taskbar (ปักหมุดไปยังทาสก์บาร์) ใช้ปุ่มลูกศรเพื่อเคลื่อนที่ระหว่างแอปต่าง ๆ กด จากนัน ้ เลือก Pin to taskbar (ปักหมุดไปยังทาสก์บาร์) การปักหมุดแอปมากขึ้นบนหน้าจอเริ่ม จาก All apps (แอปทั้งหมด) กดแอปที่คุณต้องการเพิ่มไปยังเมนูเริ่มค้างไว้ จากนั้นแทป Pin to Start (ปักหมุดไปยังหน้าจอเริ่ม) จาก All apps (แอปทั้งหมด) วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์ของคุณเหนือแอปที่คุณต้อ
มุมมองงาน สลับระหว่างแอปและโปรแกรมที่เปิดอยู่โดยใช้คุณสมบัติมุมมองงาน นอกจากนี้คุณยังสามารถใช้มุมมองงานเพื่อสลับระหว่างเดสก์ทอปต่าง ๆ ได้ด้วย การเปิดมุมมองงาน แทปไอคอน บนทาสก์บาร์ หรือปัดจากขอบซ้ายของหน้าจอ วางตำ�แหน่งเมาส์เหนือไอคอน บนทาสก์บาร์ และคลิกไอคอน กด บนแป้นพิมพ์ คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก 47
คุณสมบัติสแน็ป คุณสมบัติสแน็ป แสดงแอปเคียงข้างกัน ช่วยให้คุณทำ�งานหรือสลับไปมาระหว่างแอปต่าง ๆ ได้ สแน็ปฮ็อตสป็อต คุณสามารถลากและปล่อยแอปไปยังฮ็อตสป็อตเหล่านี้ เพื่อสแน็ปแอปลงในตำ�แหน่ง 48 คูม ่ อ ื ฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
การใช้สแน็ป หรือ 1. เปิดแอปที่คุณต้องการสแน็ป 2. ลากแถบชื่อของแอปของคุณ และปล่อยแอปไปยังขอบของหน้าจอเพื่อสแน็ป 3. เปิดอีกแอปหนึ่ง และทำ�ขั้นตอนด้านบนซ้ำ� เพื่อสแน็ปอีกแอปหนึ่ง 1. เปิดแอปที่คุณต้องการสแน็ป 2. กดปุ่ม ค้างไว้ จากนั้นใช้ปุ่มลูกศรเพื่อสแน็ปแอป 3.
ศูนย์การกระทำ� ศูนย์การกระทำ� รวมการแจ้งเตือนจากแอปต่าง ๆ เพื่อใส่ไว้ในสถานที่เดียวซึ่งคุณสามารถดำ�เนินการต่าง ๆ กับการแจ้งเตือนเหล่านี้ได้ นอกจากนี้ ยังมีการเลือก การกระทำ�ด่วน ที่มีประโยชน์มากด้านล่างให้ใช้ด้วย การเรียกใช้ศูนย์การกระทำ� คลิกไอคอน บนทาสก์บาร์ หรือปัดจากขอบขวาของหน้าจอ วางตำ�แหน่งเมาส์เหนือไอคอน บนทาสก์บาร์ และคลิกไอคอน กด 50 บนแป้นพิมพ์ คูม ่ อ ื ฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
ทางลัดแป้นพิมพ์อื่นๆ นอกจากนี้ ด้วยการใช้แป้นพิมพ์ของคุณ คุณยังสามารถใช้ทางลัดต่อไปนี้เพื่อช่วยคุณเปิดแอพพลิเคชั่น และ เคลื่อนที่ใน Windows® 10 ได้ด้วย เปิด Start menu (เมนูเริ่ม) เรียกใช้ Action Center (ศูนย์การกระทำ�) เปิดเดสก์ทอป เปิด File Explorer (ไฟล์เอ็กซ์พลอเรอร์) เปิดหน้าจอ Share (แชร์) เปิด Settings (การตั้งค่า) เรียกใช้แผง Connect (เชื่อมต่อ) เปิดหน้าจอล็อค ย่อหน้าต่างที่แอกทีฟปัจจุบันให้เล็กที่สุด คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก 51
เรียกใช้ Search (ค้นหา) เปิดหน้า Project (โครงการ) เปิดหน้าต่างรัน เปิดศูนย์การเข้าถึงอย่างง่าย เปิดเมนูเนื้อหาของปุ่ม เริ่ม เปิดไอคอนแว่นขยาย และซูมในหน้าจอของ คุณ ซูมหน้าจอของคุณออก เปิดการตั้งค่าผู้บรรยาย 52 คูม ่ อ ื ฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
การเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายไร้สาย การเชื่อมต่อ Wi-Fi เข้าถึงอีเมล ท่องอินเทอร์เน็ต และแชร์แอพพลิเคชั่นผ่านไซต์เครือข่าย สังคมออนไลน์ โดยใช้แท็บเล็ต ASUS ของคุณผ่านการเชื่อมต่อ Wi-Fi สำ�คัญ! ให้แน่ใจว่า Airplane mode (โหมดการบิน) ปิด เพื่อเปิดฟังก์ชั่น Wi-Fi ของแท็บเล็ต ASUS ของคุณ สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน โหมดการบิน ในคู่มือฉบับนี้ การเชื่อมต่อ Wi-Fi เชื่อมต่อแท็บเล็ต ASUS ของคุณเข้ากับเครือข่าย Wi-Fi โดยใช้ขั้นตอนต่อไปนี้: หรือ 1. เลือกไอคอน จากทาสก์บาร์ 2. เลือกไอคอน 3.
บลูทูธ ใช้บลูทูธเพื่อถ่ายโอนข้อมูลไร้สายแบบง่ายๆ กับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น สำ�คัญ! ให้แน่ใจว่า Airplane mode (โหมดการบิน) ปิด เพื่อเปิดฟังก์ชั่นบลูทูธของแท็บเล็ต ASUS ของคุณ สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน โหมดการบิน ในคู่มือฉบับนี้ การจับคู่กับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น คุณจำ�เป็นต้องจับคู่แท็บเล็ต ASUS ของคุณกับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น เพื่อเปิดใช้งานการถ่ายโอนข้อมูล เชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณโดยใช้ขั้นตอนต่อไปนี้: 1. เปิด Settings (การตั้งค่า) จากเมนูเริ่ม 2.
โหมดเครื่องบิน Airplane mode (โหมดการบิน) จะปิดทำ�งานการสื่อสารไร้สาย ช่วยให้คุณใช้แท็บเล็ต ASUS ได้อย่างปลอดภัยในระหว่างที่อยู่บนเครื่องบิน หมายเหตุ: ติดต่อพนักงานสายการบินของคุณ เพื่อเรียนรู้เกี่ยวกับบริการบนเครื่องที่เกี่ยวข้องที่สามารถใช้ได้ และข้อจำ�กัดต่างๆ ที่ต้องปฏิบัติตามเมื่อใช้แท็บเล็ต ASUS ของคุณใน เที่ยวบิน การเปิดโหมดการบิน หรือ 1. เรียกใช้ Action Center (ศูนย์การกระทำ�) จากทาสก์บาร์ 2. เลือกไอคอน เพื่อเปิดทำ�งาน โหมดการบิน กด การปิดโหมดการบิน หรือ 1.
การปิดเครื่องแท็บเล็ต ASUS ของคุณ คุณสามารถปิดเครื่องแท็บเล็ต ASUS ของคุณโดยการดำ�เนินการอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปนี้: หรือ • เปิดเมนู Start (เริ่ม) จากนั้นเลือก > Shut down (ปิดเครื่อง) เพื่อทำ�การปิดเครื่องตามปกติ • จากหน้าจอล็อกอิน เลือก (ปิดเครื่อง) • กด > Shut down เพื่อเปิดเมนู Shut Down (ปิดเครื่อง) ของ Windows เลือก Shut Down (ปิดเครื่อง) จากรายการแบบดึงลง จากนั้นเลือก OK (ตกลง) • 56 ถ้าแท็บเล็ต ASUS ของคุณค้าง, ให้กดปุ่มเพาเวอร์ค้างไว้เป็นเวลาสี่ (4) วินาที จนกระทั่งแท็บเล็ต ASUS ของคุณปิด
การสั่งให้แท็บเล็ต ASUS เข้าสู่โหมดสลีป ในการสั่งให้แท็บเล็ต ASUS เข้าสู่โหมดสลีป: หรือ • เปิดเมนู Start (เริ่ม) จากนั้นเลือก > Sleep (สลีป) เพื่อสั่งให้แท็บเล็ต ASUS เข้าสู่โหมดสลีป • จากหน้าจอล็อกอิน เลือก กด > Sleep (สลีป) เพื่อเปิดเมนู Shut Down (ปิดเครื่อง) ของ Windows เลือก Sleep (สลีป) จากรายการแบบดึงลง จากนั้นเลือก OK (ตกลง) หมายเหตุ: คุณยังสามารถสั่งให้แท็บเล็ต ASUS ของคุณเข้าสู่โหมดสลีป โดยการกดปุ่มเพาเวอร์หนึ่งครั้ง คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก 57
คูม ่ อ ื ฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
บทที่ 4: การทดสอบตัวเองเมื่อเปิด เครื่อง (POST) คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก 59
การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) เป็นชุดของการทดสอบวินิจฉัยที่ควบคุมโดยซอฟต์แวร์ ซึ่งรันเมือคุณเปิดเครื่อง หรือเริ่มแท็บเล็ต ASUS ใหม่ ซอฟต์แวร์ที่ควบคุม POST ถูกติดตั้งเป็นส่วนถาวรของสถาปัตยกรรมของแท็บเล็ต ASUS การใช้ POST เพื่อเข้าถึง BIOS และการแก้ไขปัญหา ระหว่างกระบวนการ POST, คุณสามารถเข้าถึงการตั้งค่า BIOS หรือรันตัวเลือกการแก้ไขปัญหา โดยใช้ปุ่มฟังก์ชั่นของแท็บเล็ต ASUS ของคุณ คุณสามารถดูข้อมูลต่อไปนี้ สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม BIOS ระบบอินพุตเอาต์พุตพื้นฐ
การตั้งค่า BIOS คำ�เตือน: • ตำ�แหน่งที่แท้จริงของพอร์ต LAN แตกต่างกันในแต่ละรุ่น ดูบทก่อนหน้า เพื่อค้นหาพอร์ต LAN • ่ �ลองปุ่ม คุณสามารถ กดปุ่ม <เพาเวอร์> + <เพิ่มระดับเสียง> เพือจำ และปุ่ม <เพาเวอร์> + <ลดระดับเสียง> เพื่อจำ�ลองปุ่ม ได้ บูต เมนูนี้อนุญาตให้คุณตั้งค่าลำ�ดับความสำ�คัญของตัวเลือกการบูต คุณสามารถอ้างถึงกระบวนการต่อไปนี้ ในขณะที่ตั้งค่าลำ�ดับความสำ�คัญของการบูตของคุณ 1.
2. กด และเลือกอุปกรณ์เป็น Boot Option #1 (ตัว เลือกการบูต #1) Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Boot Option Priorities Boot Option #1 [Windows Boot Manager] Sets the system boot order Boot Option #1 Windows Boot Manager Disabled F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit Version 2.16.1243. Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
ความปลอดภัย เมนูนี้อนุญาตให้คุณตั้งค่ารหัสผ่านผู้ดูแลระบบ และรหัสผ่านผู้ใช้ของแท็บเล็ต ASUS ของคุณ นอกจากนี้ ยังอนุญาตให้คุณควบคุมการเข้าถึงไปยังฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์, ระบบเชื่อมต่ออินพุต/เอาต์พุต (I/O) และระบบเชื่อมต่อ USB ของแท็บเล็ต ASUS ของคุณอีกด้วย หมายเหตุ: • หากคุณติดตั้ง User Password (รหัสผ่านผู้ใช้) ระบบจะแจ้งให้คุณใส่รหัสก่อนที่จะ สามารถเข้าระบบปฏิบัติการของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อกได้ • ถ้าคุณติดตั้ง Administrator Password (รหัสผ่านผู้ดูแล ระบบ), คุณจะถูกขอให้ป้อนรหัสนี้ก่อนที่จะเข้าสู่ BI
ในการตั้งค่ารหัสผ่าน: 1. บนหน้าจอ Security (ระบบป้องกัน), เลือก Administrator Password (ตั้งรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ) หรือ User Password (รหัสผ่านผู้ใช้) 2. เลือกแต่ละรายการ และกด 3. พิมพ์รหัสผ่านอีกครั้ง และกด เพื่อเลือกอุปกรณ์ ในการล้างรหัสผ่าน: 1. บนหน้าจอ Security (ระบบป้องกัน), เลือก Administrator Password (ตั้งรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ) หรือ User Password (รหัสผ่านผู้ใช้) 2. ป้อนรหัสผ่านปัจจุบัน และกด 3. ปล่อยฟิลด์ Create New Password (สร้างรหัสผ่านใหม่) ให้ว่างไว้ และกด 4.
บันทึก & ออก ในการเก็บการตั้งค่าการกำ�หนค่าต่างๆ ของคุณ, เลือก Save Changes and Exit (บันทึกการเปลี่ยนแปลงและออก) ก่อนที่จะ ออกจาก BIOS Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Exit system setup after saving the changes.
การอัปเดต BIOS 1. ตรวจสอบรุ่นที่แน่นอนของแท็บเล็ต ASUS จากนั้นดาวน์โหลด ไฟล์ BIOS ล่าสุดสำ�หรับรุ่นของคุณจากเว็บไซต์ ASUS 2. บันทึกสำ�เนาของไฟล์ BIOS ที่ดาวน์โหลดมาไปยังแฟลชดิสก์ไดรฟ์ 3. เชื่อมต่อแฟลชดิสก์ไดรฟ์เข้ากับแท็บเล็ต ASUS ของคุณ 4. เริ่มแท็บเล็ต ASUS ของคุณใหม่ จากนั้นกด กระบวนการ POST 5. จากโปรแกรมการตั้งค่า BIOS, คลิก Advanced (ขั้นสูง) ระหว่าง > Start Easy Flash (เริ่มแฟลชแบบง่าย), จากนั้นกด Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
6. ค้นหาไฟล์ BIOS ที่ดาวน์โหลดมาในแฟลชดิสก์ไดรฟ์ จากนั้นกด ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: T100 Platform: Unknown Version: 101 Version: Unknown Build Date: Jan. 26 2015 Build Date: Unknown Build Time: Unknown Build Time: 11:51:05 FSO FS1 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.การกู้คืนระบบของคุณ การใช้ตัวเลือกการกู้คืนบนแท็บเล็ต ASUS ของคุณ ช่วยให้คุณกู้คืนระบบกลับเป็นสถานะ ดั้งเดิม หรือเพียงรีเฟรชการตั้งค่าของระบบเพื่อช่วยปรับปรุงสมรรถนะให้ดีขึ้นก็ได้ สำ�คัญ! • สำ�รองไฟล์ข้อมูลของคุณทั้งหมดก่อนที่จะใช้ตัวเลือกการกู้คืนใด ๆ บนแท็บเล็ต ASUS ของคุณ • จดการตั้งค่าต่าง ๆ ที่กำ�หนดเองที่มีความสำ�คัญ เช่น การตั้งค่าเครือข่าย ชื่อผู้ใช้ และรหัสผ่านต่าง ๆ เพื่อป้องกันข้อมูลสูญหาย • ให้แน่ใจว่าแท็บเล็ต ASUS ของคุณเสียบปลั๊กอยู่กับแหล่งจ่ายไฟ ก่อนที่จะรีเซ็ตระบบ ของคุณ Windows® 10 อ
• Advanced startup (เริ่มต้นขั้นสูง) - การใช้ตัวเลือกนี้ อนุญาตให้คุณใช้ตัวเลือกการกู้คืน ขั้นสูงอื่น ๆ บนแท็บเล็ต ASUS ของคุณ เช่น: - การใช้ USB ไดรฟ์, การเชื่อมต่อเครือข่าย หรือแผ่น DVD การ กู้คืน Windows เพื่อเริ่มแท็บเล็ต ASUS ของคุณ - การใช้ Troubleshoot (การแก้ไขปัญหา) เพื่อเปิดใช้งานตัวเลือกการกู้คืนขั้น สูงเหล่านี้: กู้คืนระบบ, การกู้คืนอิมเมจระบบ, ซ่อมการเริ่มต้น, พร็อมต์คำ�สั่ง, การตั้งค่าเฟิร์มแวร์ UEFI, การตั้งค่าการเริ่มต้น การดำ�เนินการตัวเลือกการกู้คืน ดูขั้นตอนต่อไปนี้ ถ้าคุณต้องการเข้า
2.
เทคนิคและคำ�ถามที่พบบ่อยๆ คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก 71
เทคนิคที่มีประโยชน์สำ�หรับแท็บเล็ต ASUS ของคุณ เพื่อช่วยให้คุณใช้แท็บเล็ต ASUS ของคุณให้เกิดประโยชน์สูงสุด, คงไว้ซึงสมรรถนะระบบที่สูง และมั่นใจว่าข้อมูลทังหมดของคุณถูกเก็บอย่างปลอดภัย ด้านล่างนีคือเทคนิคที่มีประโยชน์บางอย่างที่คุณควรปฏิบัติตาม: • อัพเดต Windows® อย่างสม่ำ�เสมอ เพื่อให้มั่นใจว่าแอพพลิเคชั่นของคุณมีการตังค่าด้านความ ปลอดภัยล่าสุด • ใช้ซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัส เพื่อป้องกันข้อมูลของคุณ และอัพเดตซอฟต์แวร์อย่างสม่ำ�เสมอด้วย • ถ้าไม่จำ�เป็นจริงๆ อย่าใช้การบังคับปิดเครื่อง เพื่อปิดเครื่องแท็บเล็ต
คำ�ถามที่พบบ่อยๆ ของฮาร์ดแวร์ 1. จุดสีดำ� หรือบางครังเรียกว่าจุดสี ปรากฏบนหน้าจอเมื่อเปิดแท็บเล็ต ASUS ควรทำ�อย่างไร? แม้ว่าโดยปกติจุดสีเหล่านี้จะปรากฏบนหน้าจอ แต่ก็ไม่ส่งผลกระทบกับระบบของคุณ ถ้าเหตุกาณ์นี้ยังดำ�เนินต่อไป และต่อมาภายหลังส่งผลกระทบกับระบบ ให้ปรึกษาศูนย์บริการ ASUS ที่ได้รับการแต่งตั้ง 2.
4. 5. LED แสดงสถานะแบตเตอรี่ไม่ติดขึนมา มีอะไรผิดปกติ? • ตรวจสอบว่าอะแดปเตอร์เพาเวอร์ หรือแบตเตอรี่แพคต่ออยู่อย่างถูกต้อง คุณอาจลองถอดอะแดปเตอร์เพาเวอร์ หรือแบตเตอรี่แพคออก รอหนึ่งนาที จากนันเชือมต่อกลับไปยังเต้าเสียบไฟฟ้าและแท็บเล็ต ASUS • ถ้าปัญหายังคงมีอยู่ ให้ติดต่อศูนย์บริการ ASUS ในประเทศของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ ทำ�ไมทัชแพดไม่ทำ�งาน? กด 6.
8. แท็บเล็ต ASUS ของฉันไม่สามารถรับการกดแป้นที่ถูกต้อง เนื่องจากเคอร์เซอร์ของฉันเคลื่อนที่ตลอดเวลา ควรทำ�อย่างไร? ตรวจดูให้แน่ใจว่าไม่มีอะไรสัมผัสถูกหรือกดบนทัชแพดโดย ไม่ได้ตังใจในขณะที่คุณพิมพ์บนแป้นพิมพ์ นอกจากนี คุณสามารถปิดทำ�งานทัชแพดของคุณโดยการกด ก็ได้ 9.
คำ�ถามที่พบบ่อยๆ ของซอฟต์แวร์ 1. เมื่อเปิดแท็บเล็ต ASUS ของฉัน ไฟแสดงสถานะเพาเวอร์ติดขึน แต่ไฟแสดงสถานะกิจกรรมของไดรฟ์ไม่ตด ิ ระบบไม่บต ู ด้วย ต้องทำ�อย่างไรในการแก้ไข? คุณสามารถลองทำ�ตามคำ�แนะนำ�ต่อไปนี้: 2.
4. แท็บเล็ต ASUS ของฉันไม่บูตขึนมา จะแก้ไขได้อย่างไร? คุณสามารถลองทำ�ตามคำ�แนะนำ�ต่อไปนี: 5.
คูม ่ อ ื ฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
ภาคผนวก คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก 79
ความสอดคล้องของโมเด็มภายใน แท็บเล็ต ASUS ที่มีโมเด็มภายใน สอดคล้องกับมาตรฐาน JATE (ญี่ปุ่น), FCC (สหรัฐอเมริกา, แคนาดา, เกาหลี, ไต้หวัน) และ CTR21 โมเด็มภายในได้รับการรับรองว่าสอดคล้องกับคำ�ตัดสินของคณะกรรมการ 98/482/ EC สำ�หรับการเชื่อมต่อเทอร์มินัลเดี่ยว เข้ากับเครือข่ายโทรศัพท์สลับสายสาธารณะ (PSTN) สำ�หรับประเทศในสหภาพยุโรป อย่างไรก็ตาม เนื่องจากความแตกต่างระหว่าง PSTN แต่ละแห่งในประเทศต่างๆ การรับรองจึงไม่ได้เป็นการประกันถึงการทำ�งานที่สำ�เร็จในจุดปลายทางของ เครือข่าย PSTN ในทุกๆ จุด ในกรณีที่เกิดปัญหา
การประกาศความเข้ากันได้ของเครือข่าย ถ้อยแถลงที่สร้างโดยผู้ผลิตไปยังบุคคล และผู้จำ�หน่ายที่แจ้งให้ทราบ: “การประกาศนี้ จะระบุเครือข่ายซึ่งอุปกรณ์ได้รับการออกแบบมาเพื่อให้ทำ�งานด้วย และเครือข่ายที่มี การแจ้งเตือนว่าอุปกรณ์อาจมีความยุ่งยากในการทำ�งานร่วมกัน” ถ้อยแถลงที่สร้างโดยผู้ผลิตไปยังผู้ใช้: “การประกาศนี จะระบุเครือข่ายซึ่งอุปกรณ์ได้ รับการออกแบบมาเพื่อให้ทำ�งานด้วย และเครือข่ายที่มีการแจ้งเตือนว่าอุปกรณ์อาจมี ความยุ่งยากในการทำ�งานร่วมกัน” นอกจากนี ผู้ผลิตยังต้องออกถ้อยแถลงเพื่อทำ�ให้ มีความชัดเจนด้วยว่า
ตารางนีแสดงประเทศต่างๆ ที่อยู่ภายใต้มาตรฐาน CTR21 ในขณะนี ประเทศ 1 มีการใช้ ทดสอบเพิ่มเติม ออสเตรียออสเตรีย ใช่ ไม่ เบลเยี่ยม ใช่ ไม่ สาธารณรัฐเชค ไม่ ไม่ใช้ เดนมาร์ก1 ใช่ ใช่ ฟินแลนด์ ใช่ ไม่ ฝรั่งเศส ใช่ ไม่ เยอรมนี ใช่ ไม่ กรีซ ใช่ ไม่ ฮังการี ไม่ ไม่ใช้ ไอซ์แลนด์ ใช่ ไม่ ไอร์แลนด์ ใช่ ไม่ อิตาลี ยังคงรออยู่ ยังคงรออยู่ อิสราเอล ไม่ ไม่ ลิกเทนสไตน์ ใช่ ไม่ ลักเซมเบ
ข้อมูลนีถูกคัดลอกมาจาก CETECOM และเตรียมให้โดยไม่มีการรับผิดชอบใดๆ สำ�หรับข้อมูลอัปเดตของตารางนี คุณสามารถดูข้อมูลได้ที่ http://www.cetecom.de/ technologies/ctr_21.
• เชื่อมต่ออุปกรณ์ลงในเต้าเสียบในวงจรที่แตกต่างจากที่ใช้เสียบเครื่องรับอยู่ • ปรึกษาตัวแทนจำ�หน่าย หรือช่างเทคนิควิทยุ / โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ คำ�เตือน! จำ�เป็นต้องใช้สายไฟชนิดที่มีฉนวนหุ้ม เพื่อให้ข้อจำ�กัดการแผ่พลังงานตรงตามกฎของ FCC และเพื่อป้องกันการรบกวนต่อ การรับสัญญาณวิทยุ และโทรทัศน์ทอ ่ี ยูใ่ กล้เคียง จำ�เป็นต้องใช้เฉพาะสาย ไฟทีใ่ ห้มา ใช้เฉพาะสายเคเบิลที่มีฉนวนหุ้มเพื่อเชื่อมต่ออุปกรณ์ I/O เข้ากับอุปกรณ์นี้ คุณต้องระมัดระวังว่า การเปลี่ยนแปลงหรือดัดแปลงที่ไม่ได้รับการเห็นช
ถ้อยแถลงข้อควรระวังการสัมผัสถูกความถี่วิทยุ ของ FCC คำ�เตือน! การเปลี่ยนแปลงหรือการดัดแปลงที่ไม่ได้รับการเห็นชอบโดยองค์กร ที่มีหน้าที่รับผิดชอบเรื่องความสอดคล้อง จะทำ�ให้สิทธิ์ในการใช้งานอุปกรณ์นีของผู้ใช้ สินสุด “ผู้ผลิตประกาศว่าอุปกรณ์นีถูกจำ�กัดในแชนเนล 1 ถึง 11 ในความถี่ 2.
FCC ให้สิทธิการใช้งานอุปกรณ์สำ�หรับอุปกรณ์นี ซึ่งระดับ SAR ที่รายงานทังหมดได้รับการประเมินว่าสอดคล้องกับคำ�แนะนำ�ในการสัมผัสถูก RF ของ FCC ข้อมูล SAR บนอุปกรณ์นีอยู่บนไฟล์กับ FCC และคุณสามารถพบได้ภายใต้ส่วน แสดงการอนุญาต ของ www.fcc.
อุปกรณ์นี้สามารถทำ�งานใน: AT EE IT NO BE ES IS PL BG FI LI PT CH FR LT RO CY GB LU SE CZ GR LV SI DE HU MT SK DK IE NL TR อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบว่าสอดคล้องกับข้อกำ�หนดระดับแรงดันเสียง ตามที่กำ�หนดไว้ในมาตรฐาน EN 50332-1:2013 และ/หรือ EN 50332-2:2013 อาจเกิดการสูญเสียการได้ยินอย่างถาวร หากฟังเสียงจากหูฟังหรือชุดสวมศีรษะในระดับเสียงที่สูงติดต่อกันเป็นระยะเวลานาน การป้องกันการสูญเสียการได้ยิน เพื่อป้องกันความเสียหายของระบบรับฟังที่อาจเป็นไปได้ อย่าฟังด้วยระดับเสียงที่สูงเป็นระยะเวลานาน คู่มือฉบับอ
ข้อมูลการสัมผัสถูก RF (SAR) - CE อุปกรณ์นีมีคุณสมบัติตรงตามข้อกำ�หนด EU (1999/519/EC) เกี่ยวกับข้อจำ�กัดในการสัมผัสถูกสนามแม่เหล็กไฟฟ้าของผู้คนในที่สาธารณะทัวไป ตามวิธีของการป้องกันสุขภาพ ข้อจำ�กัดต่างๆ เป็นส่วนของคำ�แนะนำ�ที่ครอบคลุมสำ�หรับการป้องกันในที่สาธารณะทั่วไป คำ�แนะนำ�เหล่านีได้รับการพัฒนาขึนและตรวจสอบโดยองค์กรวิทยาศาสตร์อิสระ ผ่านการประเมินของการศึกษาทางวิทยาศาสตร์ตามปกติและทั่วถึง หน่วยของการวัด ขีดจำ�กัดที่แนะนำ�ของสภายุโรปสำ�หรับอุปกรณ์มือถือต่างๆ คือ “อัตราดูดซึมเฉพาะ” (SAR) และขีดจำ�กัด SAR
แชนเนลการทำ�งานไร้สายสำ�หรับโดเมนต่างๆ อเมริกาเหนือ 2.412-2.462 GHz Ch01 ถึง CH11 ญี่ปุ่น 2.412-2.484 GHz Ch01 ถึง Ch14 ยุโรป ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 ถึง Ch13 แถบความถี่ไร้สายที่ถูกจำ�กัดของฝรั่งเศส บางพื้นที่ของประเทศฝรั่งเศส มีแถบความถี่ที่ถูกจำ�กัดการใช้งาน พลังงานในอาคารที่ได้รับอนุญาตสูงสุดในกรณีที่เลวร้ายที่สุดคือ: • 10mW สำ�หรับแถบ 2.4 GHz ทั้งหมด (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW สำ�หรับความถี่ระหว่าง 2446.5 MHz ถึง 2483.5 MHz หมายเหตุ: แชนเนล 10 ถึง 13 รวมการทำ�งานในแถบ 2446.
เขตซึ่งใช้แถบ 2400–2483.
ประกาศด้านความปลอดภัยของ UL บังคับใช้ UL 1459 ซึ่งครอบคลุมถึงอุปกรณ์การสือสารโทรคมนาคม (โทรศัพท์) ที่ออกแบบมาเพือเชื่อมต่อทางไฟฟ้าไปยังเครือข่ายการสือสารโทรคมนาคม ซึง่ มีแรงดันไฟฟ้าในการทำ�งานถึงพืนดินไม่เกิน 200V peak, 300V peak-to-peak และ 105V rms, และมีการติดตัง หรือใช้โดยสอดคล้องกับหลักปฏิบัติทางไฟฟ้าแห่งชาติ (NFPA 70) เมื่อใช้โมเด็มของโน้ตบุ๊คพีซี คุณต้องปฏิบัติตามข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัยพืนฐานเสมอ เพื่อลดความเสี่ยงที่จะเกิดไฟไหม้, ไฟฟ้าช็อต และการบาดเจ็บต่อร่างกาย ซึ่งมีรายละเอียดดังต่อไปนี: • อย
ข้อกำ�หนดด้านความปลอดภัยทางไฟฟ้า ผลิตภัณฑ์ที่ใช้กระแสไฟฟ้าสูงถึง 6A และมีนำ�หนักมากกว่า 3 กก. ต้องใช้สายไฟที่ได้รับการรับรองทีมากกว่า หรือเท่ากับ: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 หรือ H05VV-F, 2G, 0.75mm2 ประกาศเครื่องรับสัญญาณ TV บันทึกถึงผู้ติดตังระบบ CATV—ระบบกระจายสายเคเบิลควรได้รับการต่อสายดิน (กราวด์) ตาม มาตรฐาน ANSI/NFPA 70 รัฐบัญญัติ National Electrical Code (NEC) โดยเฉพาะ Section 820.
ข้อควรระวังของชาวนอร์ดิก (สำ�หรับโน้ตบุ๊คที่ใช้แบตเตอรี่ลิเธียมอิออน) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
ข้อมูลด้านความปลอดภัยเกี่ยวกับออปติคัลไดรฟ ข้อมูลความปลอดภัยจากเลเซอร์ คำ�เตือนเพื่อความปลอดภัยของ CD-ROM ไดรฟ์ ผลิตภัณฑ์เลเซอร์ คลาส 1 คำ�เตือน! เพื่อป้องกันการสัมผัสถูกเลเซอร์ของออปติคัลไดรฟ์ อย่าพยายามถอดชินส่วน หรือซ่อมแซมออปติคัลไดรฟ์ด้วยตัวเอง เพื่อความปลอดภัยของคุณ ให้ติดต่อช่างเทคนิคมืออาชีพเพื่อขอความช่วยเหลือ ป้ายเตือนการซ่อมแซม คำ�เตือน! เมื่อเปิดจะมีการแผ่รังสีของเลเซอร์ที่มองไม่เห็น อย่ามองไปที่ลำ�แสง หรือดู อุปกรณ์ออปติคัลโดยตรง ข้อบังคับ CDRH ศูนย์กลางสำ�หรับอุปกรณ์ และสุขภาพเกี่ยวกับรังสี
การอนุมัติ CTR 21 (สำ�หรับแท็บเล็ต ASUS ที่มีโมเด็มในตัว) Danish Dutch English Finnish French คู่มือฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก 95
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish 96 คูม ่ อ ื ฉบับอิเล็กทรอนิกส์ของแท็บเล็ต ASUS และ ASUS โมบายล์ด็อก
ผลิตภัณฑ์ที่สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR ENERGY STAR เป็นโครงการที่ทำ�งานร่วมกันระหว่างตัวแทนกา รปกป้องสิ่งแวดล้อมของสหรัฐอเมริกา และกระทรวงพลังงานของสหรัฐอเมริกา เพื่อช่วยพวกเราทุกคนประหยัดเงิน และป้องกันสิ่งแวดล้อมด้วยการ ใช้ผลิตภัณฑ์และหลักปฏิบัติที่มีประสิทธิภาพด้านพลังงาน ผลิตภัณฑ์ ASUS ทุกรุ่นที่มีโลโก้ ENERGY STAR สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR และตามค่าเริ่มต้นจะมีการเปิดคุณสมบัติการจัดการพลังงานไว้ จอภาพและคอมพิวเตอร์ถูกตั้งค่าให้สลีปเมื่อผู้ใช้ไม่มีกิจกรรมเป็นเวลา 10 ถึง 30 นาทีโดยอัตโนมัตี ใน
การประกาศและความสอดคล้องกับระเบียบ ข้อบังคับด้านสิ่งแวดล้อมของโลก ASUS ดำ�เนินการตามแนวคิดการออกแบบสีเขียว เพือออกแบบและผลิตผลิตภัณฑ์ของเรา และทำ�ให้มันใจว่าแต่ละสถานะของรอบชีวิตผลิตภัณฑ์ของผลิตภัณฑ์ ASUS นันสอดคล้องกับระเบียบข้อบังคับด้านสิ่งแวดล้อมของโลก นอกจากนี ASUS ยังเปิดเผยข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับข้อกำ�หนดของระเบียบข้อบังคับด้วย โปรดดูที่ http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.