CZ10150 První edice Únor 2015 ASUS tablet ASUS mobilní dok E-příručka T100 Chi T100 Chi mobilní dok
Informace o autorských právech Žádná část této příručky, včetně výrobků a softwaru v příručce popsaných, nesmí být reprodukována, přenesena, přepsána, uložena v systému pro ukládání dat, ani přeložena do žádného jazyka v žádné podobě a žádným způsobem, kromě dokumentace uložené kupujícím pro účel zálohování, bez písemného souhlasu firmy. ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Obsah O této příručce.............................................................................................................7 Konvence použité v této příručce.............................................................................. 8 Ikony..................................................................................................................................... 8 Typografie....................................................................................................................
Kapitola 3: Práce s Windows® 8.1 První spuštění..............................................................................................................48 Uživ. rozhraní Windows® .........................................................................................49 Spouštěcí obrazovka...................................................................................................... 49 Aplikace Windows® .............................................................................................
Obnova systému.........................................................................................................75 Povolení možnosti obnovení ..................................................................................... 77 Tipy a odpovědi na časté dotazy Užitečné tipy pro ASUS tablet a ASUS mobilní dok.......................................80 Odpovědi na časté dotazy o hardwaru..............................................................82 Odpovědi na časté dotazy o softwaru................
Bezpečnostní informace o optické mechanice..................................................... 99 Coating Notice.................................................................................................................. 99 Schválení CTR 21 (pro notebook s integrovaným modemem)....................... 100 Produkt vyhovující standardu ENERGY STAR........................................................ 102 Splnění globálních ekologických předpisů a prohlášení .................................
O této příručce Tato příručka obsahuje informace o hardwaru a softwaru tabletu ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS, rozdělené do následujících kapitol: Kapitola 1: Nastavení hardwaru Tato kapitola obsahuje podrobnosti o hardwarových součástech tabletu ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS. Kapitola 2: Používání tabletu ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS Tato kapitola obsahuje pokyny pro používání různých částí tabletu ASUS a jeho mobilní dokovací stanice ASUS. Kapitola 3: Práce s Windows® 8.
Konvence použité v této příručce Zdůrazněné věty v této příručce uvádějí klíčové informace tímto způsobem: DŮLEŽITÉ! Tato zpráva uvádí zásadně důležité informace, které je nutno při provádění úkolu respektovat. POZNÁMKA: Tato zpráva uvádí doplňující informace a tipy, které mohou pomoci při provádění úkolů. VAROVÁNÍ! Tato zpráva uvádí důležité informace pro bezpečnost při provádění úkolů a předcházení poškození součástek a dat v ASUS tabletu a ASUS mobilním doku.
Bezpečnostní opatření Používání ASUS tabletu a ASUS mobilního doku Tento ASUS tablet a ASUS mobilní dok lze používat pouze v prostředí s okolní teplotou mezi 5°C (41°F) a 35°C (95°F). Prohlédněte si výkonový štítek umístěný na spodní straně ASUS tabletu a ASUS mobilního doku a ověřte, zda váš napájecí adaptér odpovídá uvedeným hodnotám. Nenechávejte ASUS tablet a ASUS mobilní dok na klíně ani jiné části těla, abyste se necítili nepohodlně a neporanili se horkem.
Údržba ASUS tabletu a ASUS mobilního doku Před čištěním ASUS tabletu a ASUS mobilního doku odpojte napájení a vyjměte baterii. Otřete čistou houbou z celulózy nebo jelenicovým hadrem namočeným v roztoku neabrazivního čistícího prostředku a malého množství teplé vody. ASUS tablet a ASUS mobilní dok osušte suchým hadříkem. Nepoužívejte silná rozpouštědla, např. ředidla, benzen ani jiné chemikálie na povrchu ani blízko povrchu ASUS tabletu a ASUS mobilního doku.
Správná likvidace ASUS tablet ani ASUS mobilní dok nelikvidujte s běžným komunálním odpadem. Tento produkt byl vyvinut tak, aby bylo možné řádné opakované použití jeho dílů a recyklace. Symbol přeškrtnutého kontejneru ukazuje, že tento produkt (elektrické nebo elektronické zařízení a knoflíková baterie s obsahem rtuti) nesmí být likvidován společně s komunálním odpadem. V souvislosti s odstraňováním elektronických výrobků si prostudujte místní předpisy. NEVHAZUJTE baterii do komunálního odpadu.
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
Kapitola 1: Nastavení hardwaru Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka 13
ASUS tablet Pohled zepředu Přední kamera Zabudovanou čelní kameru s rozlišením 1,2 megapixely lze použít k fotografování nebo záznamu videa pomocí tabletu ASUS. Kontrolka kamery Indikátor kamery signalizuje, že je používána zabudovaná kamera.
Snímač okolního osvětlení Snímač okolního osvětlení detekuje množství okolního světla. Systém dokáže automaticky přizpůsobit jas displeje okolnímu světlu. Panel dotykové obrazovky Tento panel s dotykovou obrazovkou o vysokém rozlišením nabízí skvělé zobrazení fotografií, videí a dalších multimediálních souborů v tabletu ASUS. Rovněž umožňuje ovládat tablet ASUS pomocí dotykových gest.
Pohled zezadu Zadní kamera Tuto zabudovanou zadní kameru lze použít k fotografování nebo záznamu videa pomocí tabletu ASUS. Dolní strana Otvor pro zavěšení Zorientujte a nasaďte háčky západek do těchto otvorů a zasuňte pevně tablet do mobilní základny.
Pohled shora Tlačítko napájení Stisknutím vypínače zapnete nebo vypnete ASUS tablet. Vypínačem lze ASUS tablet rovněž přepnout do režimu spánku nebo hibernace nebo probudit z režimu spánku nebo hibernace. Pokud ASUS tablet přestane reagovat, stiskněte a přidržte vypínač přibližně deset (10) sekund, dokud se ASUS tablet nevypne. Dvoubarevný indikátor nabití baterie Dvoubarevná LED signalizuje stav nabití baterie.
Barva Stav Svítí bíle Tablet ASUS je připojen ke zdroji napájení a stav baterie je mezi 95 a 100 %. Svítí oranžově Tablet ASUS je připojen ke zdroji napájení, nabíjí jeho baterii a stav baterie je nižší než 95 %. Bliká oranžově ASUS tablet je napájen z baterie a stav baterie je nižší než 10 %. Nesvítí Tablet ASUS je napájen z baterie a stav baterie je mezi 10 a 100 %.
Levá strana Port Micro USB 2.0 Tento panel s dotykovou obrazovkou o vysokém rozlišením nabízí skvělé zobrazení fotografií, videí a dalších multimediálních souborů v tabletu ASUS. Rovněž umožňuje ovládat tablet ASUS pomocí dotykových gest. K tomuto portu lze rovněž připojit dodaný napájecí adaptér, aby bylo možné nabíjet baterii a napájet ASUS tablet. VAROVÁNÍ! Adaptér se během provozu zahřívá. Adaptér nezakrývejte a když je připojen k elektrické zásuvce, zbytečně se jej nedotýkejte.
Reproduktory Zvukové reproduktory umožňují poslouchat zvuk přímo z tabletu ASUS. Zvuk je řízen softwarově. Tlačítko Windows® Stisknutím tohoto tlačítka se vrátíte na úvodní obrazovku. Pokud se již nacházíte na úvodní obrazovce, vrátíte se na naposledy otevřenou aplikaci. Tlačítko hlasitosti Tlačítko hlasitosti slouží ke zvyšování nebo snižování úrovně hlasitosti Tabletu ASUS.
Pravá strana Slot pro kartu MicroSD Tento ASUS tablet obsahuje jednoslotovou čtečku karet microSD, microSDHC a microSDXC. Port USB 3.0 Micro B Tento port micro USB (Universal Serial Bus) 3.0 je kompatibilní s kabelem USB Micro B a lze k němu rovněž připojit zařízení USB 2.0 pomocí kabelu micro USB. POZNÁMKA: Tento port vyhovuje specifikacím společenství USB-IF (USB Implementers Forum) a nepodporuje USB On-TheGo (OTG) a USB napájení.
ASUS mobilní dok POZNÁMKA: Vzhled klávesnice se může lišit podle oblasti nebo země. Pohled shora Dvoubarevný indikátor nabití baterie Dvoubarevná LED signalizuje stav nabití baterie.
Barva Stav Svítí bíle ASUS mobilní dok je připojen ke zdroji napájení a stav baterie je mezi 95 a 100 %. Svítí oranžově ASUS mobilní dok je připojen ke zdroji napájení, nabíjí jeho baterii a stav baterie je nižší než 95 %. Bliká oranžově ASUS mobilní dok je napájen z baterie a stav baterie je nižší než 10 %. Nesvítí ASUS mobilní dok je napájen z baterie a stav baterie je mezi 10 a 100 %. Indikátor Bluetooth Tento indikátor svítí, když je aktivováno připojení Bluetooth ASUS mobilního doku.
Klávesnice Klávesnice QWERTY plné velikosti s pohodlným zdvihem kláves pro psaní. Současně nabízí funkční klávesy k rychlému vyvolání funkcí Windows® a ovládání multimediálních funkcí. POZNÁMKA: Rozložení klávesnice se liší podle modelu nebo regionu. Západky doku Západky doku umožňují pevně připojit ASUS tablet do ASUS mobilního doku. Závěs ASUS mobilního doku Tento závěs umožňuje připojit tablet k dokovací stanici s klávesnicí. Udržuje tablet na místě při změně nastavení úhlu zobrazení.
Levá strana Port Micro USB 2.0 Tento port je určen pouze pro nabíjení, nikoli pro přenášení dat. K tomuto portu můžete připojit kabel Micro USB 2.0 pro připojení vašeho mobilního doku k tabletu pro nabíjení. POZNÁMKA: Další podrobnosti viz část Nabíjení ASUS mobilního doku v této příručce.
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
Kapitola 2: Používání tabletu ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka 27
Začínáme ASUS tablet Nabijte tablet ASUS A. Připojte kabel micro USB k napájecímu adaptéru. B. Připojte napájecí adaptér k uzemněné elektrické zásuvce. C. Připojte konektor mikro USB k tabletu ASUS. Před prvním použitím v režimu napájení z baterie nechte tablet ASUS nabíjet po dobu 8 hodin. POZNÁMKA: Vzhled napájecího adaptéru se může lišit v závislosti na modelu a vašem regionu. K nabíjení používejte pouze dodaný napájecí adaptér.
Zapnutí napájení ASUS tabletu DŮLEŽITÉ! • Vyhledejte na ASUS tabletu a ASUS mobilním doku typový štítek s hodnotami jmenovitého vstupu/výstupu a zkontrolujte, zda odpovídá údajům jmenovitého vstupu/výstupu na vašem napájecím adaptéru. Některé modely ASUS tabletu a ASUS mobilního doku mohou mít více jmenovitých výstupních proudů na základě dostupné SKU. • Před prvním zapnutím ASUS tabletu a ASUS mobilního doku zkontrolujte, zda jsou připojeny k adaptéru a ten k elektrické zásuvce.
VAROVÁNÍ! Dodržujte následující zásady pro používání baterie: • Baterii uvnitř zařízení smí vyjmout pouze autorizovaný technik ASUS. • V případě vyjmutí nebo demontování může baterie použitá v tomto přístroji představovat nebezpečí požáru nebo popálení chemickými látkami. • Dodržujte varovné štítky pro vaši osobní bezpečnost. • Pokud baterii vyměníte za nesprávný typ, hrozí nebezpečí výbuchu. • Nevhazujte do ohně. • Zásadně nezkoušejte zkratovat baterii ASUS tabletu a ASUS mobilního doku.
ASUS mobilní dok Nabíjení ASUS mobilního doku A. Připojte kabel micro USB k napájecímu adaptéru. B. Připojte napájecí adaptér k uzemněné elektrické zásuvce. C. Připojte konektor micro USB k ASUS mobilnímu doku. Zapnutí napájení ASUS mobilního doku DŮLEŽITÉ! Aktivujte funkci Bluetooth v zobrazovacím zařízení, které chcete spárovat s ASUS mobilním dokem.
Používání ASUS tabletu s ASUS mobilním dokem Chcete-li používat ASUS tablet a ASUS mobilní dok jako notebook, postupujte podle následujících kroků. 1. Zkontrolujte, zda jsou obě zařízení nabitá. 2. Vložte ASUS tablet do ASUS mobilního doku podle následujícího obrázku. 3. Zapnutím obou zařízení aktivujte automatické párování Bluetooth.
Spárování ASUS mobilního doku s ASUS tabletem Po spárování Bluetooth můžete bezdrátově propojit ASUS mobilní dok s ASUS tabletem. Párování obou zařízení bude provedeno automaticky. Dojde-li k přerušení spárování Bluetooth, podle následujících pokynů jej ručně obnovte. 1. Zapněte ASUS mobilní dok a jeho funkci Bluetooth posunutím přepínače zcela vpravo. esc f1 f2 f4 f3 2. Zapněte funkci Bluetooth ASUS tabletu. 3. Spusťte Charms bar (panel ovládacích tlačítek). tab 4.
Gesta pro dotykovou obrazovku a dotykovou plochu Gesty lze spouštět programy a přistupovat k nastavení ASUS tabletu a ASUS mobilního doku. Při používání ručních gest na tabletu a na dotykové ploše se řiďte následujícími obrázky. Používání panelu dotykové obrazovky Vytažení z levého okraje Vytažení z pravého okraje Vytažení z levého okraje obrazovky přepíná běžící aplikace. Vytažení z pravého okraje obrazovky spustí Panel symbolů.
Klepnutí/dvojí klepnutí Klepnutí a držení • Klepnutím na aplikaci ji spustíte. • • V režimu pracovní plochy aplikaci spustíte poklepáním. Aplikaci přesunete tak, že klepnete a držíte její dlaždici a táhnete ji na nové místo. • Aplikaci ukončíte tak, že klepnete a držíte horní okraj běžící aplikace a přetažením na dolní okraj obrazovky aplikaci ukončíte. Zmenšení Zvětšit Dva prsty umístěné kousek od sebe přibližte k sobě. Dva prsty umístěné k sobě roztáhněte kousek od sebe.
Vytažení z horního okraje Posuv prstem • Na úvodní obrazovce tažením z horního okraje vyvolejte pruh Customize (Přizpůsobit) Posunem prstu rolujte nahoru a dolů a posunem prstu posouvejte obsah obrazovky vlevo a vpravo. • Vytažením z horního okraje běžící aplikace zobrazte její nabídku. Tažení nahoru Tažení dolů Potažením prstem nahoru po obrazovce Start otevřete obrazovku Apps (Aplikace). Potažením prstem dolů po obrazovce Apps (Aplikace) se vrátíte na obrazovku Start.
Používání dotykové plochy Pohyb kurzoru Můžete klepnout nebo kliknout kamkoli na touchpad, tím aktivujete jeho kurzor, poté posunem prstu po touchpadu posouvejte kurzor na obrazovce.
Gesta jedním prstem Klepnutí/dvojité klepnutí • Na úvodní obrazovce Metro spustíte aplikaci klepnutím na ni. • V režimu Pracovní plocha položku spustíte dvojím klepnutím. Přetažení Poklepejte na položku a poté táhněte stejným prstem, aniž byste jej zvedli z touchpadu. Položku upustíte na nové místo tím, že zvednete prst z touchpadu.
Levé kliknutí Pravé kliknutí • Kliknutím na aplikaci na • úvodní obrazovce ji spusťte. • V režimu pracovní plochy aplikaci spustíte dvojitým kliknutím. • Na úvodní obrazovce kliknutím aplikaci vyberete a otevřete pruh nastavení. Stiskem tohoto tlačítka můžete také spustit pruh All Apps (Všechny aplikace). V režimu pracovní plochy tímto tlačítkem otevřete místní nabídku. POZNÁMKA: oblasti na touchpadu označené tečkovanou čarou představují levé a pravé tlačítko myši.
Vytažení z horního okraje • Na úvodní obrazovce vytažením z horního okraje zobrazte pruh All apps (Všechny aplikace). • V běžící aplikaci vytažením z horního okraje zobrazte její nabídku. Vytažení z levého okraje Vytažení z pravého okraje Vytažením z levého okraje přepínejte běžící aplikace. Posunutím prstu po pravém okraji zobrazíte panel Charms (Symboly).
Gesta dvěma prsty Klepnutí Otočení Klepnutím dvěma prsty na touchpad simulujete kliknutí pravým tlačítkem. Obraz otočíte umístěním dvou prstů na touchpad, poté otočením jednoho prstu po nebo proti směru hodin; druhý přitom musí zůstat na místě. Procházení stránek dvěma prsty Procházení stránek dvěma prsty (nahoru/dolů) (vlevo/vpravo) Tahem dvou prstů rolujte nahoru Tahem dvou prstů rolujte vlevo nebo dolů. nebo vpravo.
Zmenšení Zvětšení Táhněte dva prsty na touchpadu k sobě. Rozáhněte dva prsty na touchpadu od sebe. Přetažení Vyberte položku, poté stiskněte a držte tlačítko levého kliknutí Tahem druhého prstu na touchpadu posuvejte položku na nové místo.
Gesta třemi prsty Tažení nahoru Potáhnout prstem vlevo/vpravo Tažením tří prstů nahoru zobrazte Potažením tří prstů vlevo nebo všechny běžící aplikace. vpravo zobrazíte spuštěné aplikace v režimu pracovní plochy nebo obrazovky Start. Tažení dolů Tažením tří prstů dolů přejděte do režimu pracovní plochy.
Aktivace tříprstových gest Podle následujících pokynů aktivujte tříprstová gesta vaší dotykové plochy: 1. 2. Spusťte aplikaci Pracovní plocha. Klepnutím na > v pravém dolním rohu hlavního panelu spusťte aplikaci ASUS Smart Gesture. nebo 3. V podokně Tři prsty zaškrtněte následující položky: - Slouží k procházení stránky - Slouží k zobrazení a procházení spuštěných aplikací 4. 44 Slouží k zobrazení pracovní plochy Klepněte na tlačítko Apply (Použít) a potom na tlačítko OK.
Pomocí klávesnice Funkční klávesy Funkční klávesy na ASUS mobilním doku umožňují spouštět následující příkazy: Uvede tablet ASUS do Sleep mode (režimu spánku) Snižuje jas displeje Zvyšuje jas displeje Přepínání režimu zobrazení POZNÁMKA: Zajistěte, aby bylo k tabletu ASUS připojeno druhé zobrazovací zařízení. Aktivace a deaktivace touchpadu. Zapnutí a vypnutí reproduktoru. Snížení hlasitosti reproduktoru. Zvýšení hlasitosti reproduktoru.
Windows® 8.1 keys Na ASUS mobilním doku jsou k dispozici následující dvě speciální klávesy Windows®: Stiskem tohoto tlačítka se vrátíte na úvodní obrazovku. Pokud již jste na úvodní obrazovce, vrátíte se naposledy otevřenou aplikaci. Stiskem této klávesy simulujete pravé kliknutí.
Kapitola 3: Práce s Windows® 8.
První spuštění Při prvním spuštění počítače se objeví řada obrazovek, které vás provedou základním nastavením operačního systému Windows® 8.1. V ASUS tabletu je nainstalován operační systém Windows® 8.1. Postup prvního spuštění tabletu ASUS: 1. Zapněte ASUS mobilní dok (je-li k dispozici) a ASUS tablet. Vyčkejte několik minut, až se zobrazí obrazovka nastavení. 2. Na obrazovce nastavení vyberte vaši oblast a jazyk, ve kterém chcete tablet ASUS používat. 3. Pečlivě si přečtěte licenční podmínky.
Uživ. rozhraní Windows® Windows® 8.1 je dodáváno s uživatelským rozhraním (UI) založeným na dlaždicích pro snadný přístup k aplikacím Windows® z obrazovky Start. Rovněž obsahuje následující funkce, které můžete používat při práci s ASUS tabletem a ASUS mobilním dokem. Spouštěcí obrazovka Obrazovka Start se zobrazí po úspěšném přihlášení k vašemu účtu. Pomáhá na jednom místě organizovat všechny programy a aplikace.
Aktivní body Aktivní body na obrazovce umožňují spouštět programy a přistupovat k nastavení ASUS tabletu a ASUS mobilního doku. Tyto aktivní body lze aktivovat touchpadem.
Aktivní bod Řešení levý horní roh Podržte kurzor myši v levém horním rohu a poté se klepnutím na náhled nedávno použité aplikace vraťte do běžící aplikace. Pokud jste spustili více aplikací, rolováním dolů zobrazte všechny. levý dolní roh Z obrazovky běžící aplikace: Umístěte ukazatel myši do levého dolního rohu a klepnutím na přejděte na obrazovku Start. POZNÁMKA: na úvodní obrazovku se také lze vrátit stiskem klávesy Windows .
Aktivní bod Řešení horní strana Přidržte kurzor myši na horní straně, až se změní na ruku. Uchopte aplikaci a poté ji přetáhněte na nové místo. POZNÁMKA: tato funkce aktivního bodu funguje u běžící aplikace nebo pokud chcete použít funkci Snap. Podrobnosti viz Funkce Snap pod Práce s aplikacemi Windows®. Pravý horní a dolní roh 52 Přidržením kurzoru myši na horním nebo levém dolním rohu aplikace spusťte Charms bar (Panel symbolů).
Tlačítko Start Operační systém Windows 8.1 obsahuje tlačítko Start, které umožňuje přepínat mezi dvěma posledními otevřenými aplikacemi. K tlačítku Start lze přistupovat z obrazovky Start v režimu pracovní plochy a z libovolné aplikace, která je aktuálně otevřena na obrazovce. Tlačítko Start na obrazovce Start POZNÁMKA: Skutečná barva tlačítka Start se liší v závislosti na nastavení zobrazení vybraných pro obrazovku Start.
Tlačítko Start v režimu pracovní plochy Kontextová nápověda Kontextová nápověda se zobrazí jako pole s rychlým přístupem k některým programům v operačním systému Windows® 8.1, když klepnete a podržíte tlačítko Start. Kontextová nápověda rovněž obsahuje následující možnosti vypnutí tabletu ASUS: odhlásit se, spánek, vypnout, restartovat.
Přizpůsobení obrazovky Start Operační systém Windows® 8.1 rovněž umožňuje přizpůsobit obrazovku Start, spouštět systém přímo v režimu pracovní plochy a přizpůsobovat uspořádání zobrazených aplikací. Pokyny pro přizpůsobení obrazovky Start: nebo 1. Spusťte pracovní plochu. 2. Otevřete místní okno klepnutím na libovolné místo na hlavním panelu vyjma tlačítka Start. 3.
Práce s aplikacemi Windows® Používejte ASUS tablet nebo ASUS mobilní dok ke spouštění, přizpůsobování a ukončování aplikací. Spuštění aplikace Klepnutím na aplikaci ji spustíte. Umístěte kurzor myši na aplikaci a pak klepnutím levým tlačítkem nebo dotykem aplikaci spusťte. Dvakrát stiskněte a poté tlačítky šipek procházejte aplikace. Stiskem spusťte aplikaci. Přizpůsobení aplikací Aplikace přesunete, změníte jejich velikost nebo odepnete z úvodní obrazovky takto.
Přesun aplikací Klepnutím a podržením aplikace aktivujte panel Customize (Přizpůsobit), potom klepněte na a vyberte velikosti dlaždice aplikace. Klepnutím pravým tlačítkem na aplikaci aktivujte panel Customize (Přizpůsobit), potom klepněte na a vyberte některou velikost dlaždice. Odepnutí aplikací Klepnutím a podržením aplikace aktivujte panel Customize (Přizpůsobit) a potom klepnutím na odepněte aplikaci.
Zavření aplikace Aplikaci ukončíte tak, že klepnete a držíte horní okraj běžící aplikace a přetažením na dolní okraj obrazovky aplikaci ukončíte. 1. Umístěte kurzor myši na horní okraj spuštěné aplikace a počkejte, až se změní v ruku. 2. Přetáhněte a pusťte aplikaci na dolní okraj obrazovky a tím ji zavřete. Na obrazovce spuštěné aplikace stiskněte .
Otevření obrazovky aplikací Kromě aplikací již připnutých na úvodní obrazovku můžete také otevřít další aplikace přes obrazovku aplikací. POZNÁMKA: Skutečná aplikace zobrazená na obrazovce se může lišit podle modelu. Následující kopie obrazovky je pouze orientační. Otevření obrazovky aplikací Spusťte obrazovku aplikací pomocí ASUS tabletu nebo ASUS mobilního doku. Potáhněte prstem nahoru na obrazovce Start. Na obrazovce Start klepněte na tlačítko Na obrazovce Start stiskněte . a potom stiskněte .
Otevření obrazovky aplikací Pomocí ASUS tabletu nebo ASUS mobilního doku lze na úvodní obrazovku připnout další aplikace. 1. Spusťte obrazovku All Apps (Všechny aplikace) 2. Klepnutím a podržením aktivace, kterou chcete připnout na obrazovku Start, aktivujte panel Customize (Přizpůsobit). Po aktivaci panelu Customize (Přizpůsobit) můžete klepnutím připnout další aplikace na obrazovku Start. 3. Klepnutím na ikonu přidejte vybrané aplikace na obrazovku Start. 1.
Panel symbolů Panel symbolů je pruh nástrojů, který může být zobrazen na pravé straně obrazovky. Obsahuje několik nástrojů umožňujících sdílení aplikací a poskytujících rychlý přístup k přizpůsobení nastavení ASUS tabletu a ASUS mobilního doku.
Spuštění panel Charms (Symboly) POZNÁMKA: Ve výchozí konfiguraci se panel Charms (Symboly) zobrazí jako skupina bílých ikon. Na obrázku výše je zobrazen panel Charms (Symboly) po aktivaci. Používejte ASUS tablet nebo ASUS mobilní dok ke spuštění panelu ovládacích tlačítek. Posunutím prstu z pravého okraje obrazovky spustíte panel Charms (Symboly). Přidržte kurzor myši v pravém nebo levém horním rohu obrazovky. Stiskněte 62 .
Obsah Panel symbolů Search (Hledat) Tento nástroj umožňuje hledání souborů, aplikací nebo programů na notebooku. Share (Sdílet) Tento nástroj umožňuje sdílení aplikací prostřednictvím sociálních sítí nebo e-mailu. Start Tento nástroj vás vrátí na obrazovku Start. Z obrazovky Start se tímto nástrojem také můžete vrátit na nedávno otevřenou aplikaci. Devices (Zařízení) Tento nástroj umožňuje přístup k souborům a sdílení souborů pomocí zařízení připojených k notebooku, jako je vnější displej nebo tiskárna.
Funkce Snap Funkce Snap zobrazí dvě aplikace vedle sebe, takže s nimi lze pracovat nebo je přepínat. DŮLEŽITÉ! Před použitím funkce Snap se ujistěte, že má je nastaveno rozlišení zobrazení 1366 x 768 nebo vyšší.
Použití funkce Snap Použijte ASUS tablet nebo ASUS mobilní dok k aktivaci a používání funkce Snap. 1. Spusťte aplikaci, s níž chcete využít funkci Snap. 2. Klepněte a přidržte horní okraj aplikace, poté táhněte vlevo nebo vpravo, dokud se nezobrazí panel funkce Snap (Přichytit). 3. Spusťte další aplikaci. 1. Spusťte aplikaci, s níž chcete využít funkci Snap. 2. Přidržte kurzor myši na horním okraji obrazovky. 3. Jakmile se kurzor změní v ruku, táhněte a pusťte aplikaci vlevo nebo vpravo. 4.
Další klávesové zkratky Pomocí klávesnice můžete také využít následující zkratky, které usnadní spuštění aplikací a procházení Windows®8.1. \ Přepnutí mezi úvodní obrazovkou a naposledy spuštěnou aplikací Spuštění režimu pracovní plochy Otevře okno This PC (Tento počítač) v režimu pracovní plochy Otevře volbu File (Soubor) z ovládacího tlačítka Search (Hledat) Otevření okna Sdílet Otevření okna Nastavení Otevření okna Zařízení Aktivace obrazovky zámku Minimalizuje aktuálně aktivní okno 66 Tablet ASUS a m
Spustí podokno Project (Projekt) Otevře volbu Everywhere (Kdekoli) z ovládacího tlačítka Search (Hledat) Otevření okna Spustit Otevření Centra snadného přístupu Otevře volbu Settings (Nastavení) v ovládacím tlačítku Search (Hledat) Otevře místní nabídku tlačítka Start Spuštění lupy umožňující zvětšení části obrazovky Zmenšení zobrazení Otevření Nastavení vypravěče Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka 67
Připojení k bezdrátovým sítím Wi-Fi Pomocí připojení Wi-Fi lze pracovat s e-maily, prohlížet Internet a sdílet aplikace prostřednictvím sociálních sítí. DŮLEŽITÉ! Airplane mode (Režim letadlo) tuto funkci deaktivuje. Před aktivací připojení Wi-Fi zkontrolujte, zda je vypnutý Airplane mode (Režim letadlo). Aktivace Wi-Fi Podle následujících pokynů aktivujte Wi-Fi v ASUS tabletu a ASUS mobilním doku. 1. Aktivujte Charms bar(Panel symbolů). 2. Klepněte na 3.
Bluetooth Pomocí Bluetooth si můžete snadno vyměňovat data s jinými zařízeními podporujícími Bluetooth. DŮLEŽITÉ! Airplane mode (Režim letadlo) tuto funkci deaktivuje. Před aktivací připojení Bluetooth zkontrolujte, zda je vypnutý Airplane mode (Režim letadlo). Párování s dalšími zařízeními podporujícími Bluetooth Přenos dat funguje až po spárování tabletu ASUS s dalším zařízením podporujícím Bluetooth. Použijte takto: 1. Aktivujte Charms bar(Panel symbolů). 2.
Režim letadlo Airplane mode (Režim letadlo) deaktivuje bezdrátová připojení, takže můžete ASUS tablet a ASUS mobilní dok bezpečně používat během letu. Zapnutí režimu Letadlo nebo 1. Aktivujte Charms bar (Panel symbolů). 2. Klepněte na 3. Přetažením posuvníku vpravo zapnete režim Letadlo. a pak na . Vypnutí režimu Letadlo nebo 1. Aktivujte Charms bar(Panel symbolů). 2. Klepněte na 3. Přetažením posuvníku vlevo vypnete režim Letadlo. a pak na .
Vypnutí tabletu ASUS Existuje více možností vypnutí tabletu ASUS: • Klepněte na na Charms bar (Panel symbolů) a poté na nebo > Shut down (Vypnout). • Na přihlašovací obrazovce klepněte na Shut Down (Vypnout). > • Tablet ASUS můžete také vypnout pomocí režimu pracovní plochy. Vypnutí provedete spuštěním pracovní plochy, poté stiskem alt + f4 zobrazíte okno Vypnutí. Vyberte z roletového seznamu volbu Shut Down (Vypnout) a klepněte na OK.
Zamykací obrazovka systému Windows® 8.1 Po probuzení tabletu ASUS z režimu spánku nebo hibernace se zobrazí zamykací obrazovka systému Windows® 8.1. Tato obrazovka se rovněž zobrazí, když zamknete nebo odemknete systém Windows® 8.1. Zamykací obrazovku lze přizpůsobit pro omezení přístupu k vašemu operačnímu systému. Když je notebook zamknutý, můžete měnit zobrazení pozadí a přistupovat k některým vašim aplikacím. Postup ze zamykací obrazovky nebo 72 1.
Přizpůsobení zamykací obrazovky Zamykací obrazovku lze přizpůsobit tak, aby zobrazovala vaši oblíbenou fotografii, prezentaci fotografií, aktualizace aplikací a rychlý přístup k fotoaparátu počítače. Chcete-li změnit nastavení zamykací obrazovky, postupujte podle následujících pokynů: Výběr fotografie 1. Spusťte panel ovládacích tlačítek > Settings (Nastavení). 2. Vyberte volbu Change PC Settings (Změnit nastavení počítače) > Lock screen (Uzamykací obrazovka). 3.
Přidávání aktualizací aplikací 1. 2. 3. 4. Spusťte panel ovládacích tlačítek > Settings (Nastavení). Vyberte volbu Change PC Settings (Změnit nastavení počítače) > Lock screen (Uzamykací obrazovka). Posuňte se dolů, dokud se nezobrazí volba Lock screen apps (Aplikace na zamykací obrazovce).
Obnova systému Možnosti obnovy vašeho notebooku přinášejí možnost obnovy původního stavu systému nebo prostě obnovy nastavení tak, aby se zvýšil výkon. DŮLEŽITÉ! • Před využitím libovolné z možností obnovy vašeho notebooku si zazálohujte všechna data. • Abyste předešli ztrátě dat, zaznamenejte si důležité údaje, například nastavení sítě, uživatelská jména a hesla. • Zajistěte, aby byl notebook napájen adaptérem ze zásuvky, až poté resetujte systém. Windows® 8.
• 76 Advanced startup (Upřesnit spuštění) - Tato možnost zpřístupňuje další pokročilé možnosti obnovy notebooku, například: - Spuštění notebooku z disku USB, ze sítě nebo z DVD disku Windows pro obnovu.
Povolení možnosti obnovení Pokud chcete zpřístupnit a využít libovolnou z možností obnovy notebooku, postupujte následovně. 1. Spusťte panel ovládacích tlačítek a vyberte Settings (Nastavení). 2. Vyberte Change PC Settings (Změnit nastavení PC).
3. Pod PC Settings (Nastavení PC) vyberte Update and recovery (Aktualizace a obnovení). 4. Pod Update and recovery (Aktualizace a obnovení) vyberte Recovery (Obnovení) a poté tu možnost, kterou chcete využít.
Tipy a odpovědi na časté dotazy Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka 79
Užitečné tipy pro ASUS tablet a ASUS mobilní dok Chcete-li maximálně využívat ASUS tablet a ASUS mobilní dok, udržování systémového výkonu a zajištění bezpečnosti všech vašich dat se můžete řídit následujícími užitečnými tipy: • Pravidelně aktualizujte operační systém Windows®, aby bylo zajištěno nejaktuálnější nastavení zabezpečení aplikací. • K aktualizování exkluzivních aplikací, ovladačů a nástrojů ASUS v ASUS tabletu a ASUS mobilním doku používejte službu ASUS Live Update.
• Před resetováním ASUS tabletu a ASUS mobilního doku odpojte všechna externí zařízení a připravte si následující položky: - Produktový klíč k vašemu operačnímu systému a další nainstalované aplikace - Záložní data - Přihlašovací jméno a heslo - Údaje pro připojení k Internetu Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka 81
Odpovědi na časté dotazy o hardwaru 1. Při vypnutí tabletu ASUS se na displeji zobrazí černá, někdy barevná, tečka. Co je třeba dělat? Ačkoli se tyto tečky normálně zobrazují na displeji, nemají žádný negativní vliv na systém. Pokud se případ opakuje a zásadně omezuje výkon systému, poraďte se s autorizovaným servisním střediskem ASUS. 2. Barva a jas nejsou na displeji zobrazeny rovnoměrně.
4. 5. 6. Indikátor LED baterie nesvítí. Co je nesprávně? • Zkontrolujte, zda je správně připojen napájecí adaptér nebo baterie. Můžete rovněž zkusit odpojit napájecí adaptér nebo baterii, počkat jednu minutu a potom je znovu připojit k elektrické zásuvce a k ASUS tabletu a ASUS mobilnímu doku. • Pokud problém přetrvává, požádejte o pomoc nejbližší servisní středisko ASUS. Pro nefunguje dotyková plocha? • Stisknutím tlačítka plochu.
8. Proč není slyšet zvuk z reproduktorů tabletu ASUS, i když jsou sluchátka připojena ke správnému konektoru? Přejděte na část Control Panel (Ovládací panely) > Hardware and Sound (Hardware a zvuk), potom přejděte na část Audio Manager (Správce zvuku) a nakonfigurujte nastavení. 9. Nelze používat správně klávesy SUS tabletu a ASUS mobilního doku, protože kurzor se neustále pohybuje. Co je třeba dělat? Při psaní na klávesnici se nesmí nic náhodně dotýkat nebo tisknout dotykovou plochu.
Odpovědi na časté dotazy o softwaru 1. Po zapnutí ASUS tabletu a ASUS mobilního doku se rozsvítí indikátor napájení, ale nikoli indikátor aktivity pevného disku. Rovněž se nezavede operační systém. Jak to lze opravit? Můžete vyzkoušet některé z následujících doporučení: 2. • Stisknutím a podržením vypínače déle než deset (10) sekund natvrdo vypněte ASUS tablet a ASUS mobilní dok. Zkontrolujte, zda je správně připojen napájecí adaptér, a potom zapněte ASUS tablet a ASUS mobilní dok.
4. Nelze zavést operační systém tabletu ASUS. Jak to lze opravit? Můžete vyzkoušet některé z následujících doporučení: 5. 86 • Odpojte všechna zařízení připojená k ASUS tabletu a ASUS mobilního doku a potom restartujte systém. • Pokud problém přetrvává, požádejte o pomoc nejbližší servisní středisko ASUS. Proč nelze ASUS tablet probudit z režimu spánku nebo hibernace? • Pro obnovu do posledního funkčního stavu je třeba stisknout vypínač. • Baterie systému je pravděpodobně zcela vybitá.
Přílohy Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka 87
Slučitelnost interního modemu Tento tablet ASUS s interním modemem vyhovuje JATE (Japonsko), FCC (USA, Kanada, Korea, Tchaj-wan) a CTR21. Interní modem byl schválen podle rozhodnutí Rady 98/482/EC pro celoevropské jednoterminálové připojení k veřejné telefonní síti. Ale vzhledem k rozdílům mezi jednotlivými veřejnými telefonními sítěmi v různých zemích neposkytuje toto schválení bezpodmínečné ujištění úspěšné funkce na každém koncovém bodě veřejné telefonní sítě.
Nehlasové zařízení Záznamníky a hlasité telefony mohou být takto schváleny, a také modemy, faxy, zařízení pro automatické vytáčení a poplašné systémy. Zařízení, u kterého je kvalita řeči po celé trase upravena nařízeními (např. ruční telefony a v některých státech i bezdrátové telefony) jsou vyloučena. Tato tabulka ukazuje státy, které už používají normu CTR 21.
Tyto informace byly zkopírovány z CETECOM a dodáváme je bez záruky. Aktualizace této tabulky najdete na adrese http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Národní požadavky se uplatní jen pokud může zařízení používat pulsní vytáčení (výrobci mohou v uživatelském návodu uvést, že zařízení má podporovat jen tónové vytáčení DTMF, a další testy by pak byly zbytečné). V Nizozemí jsou nutné další testy pro sériové připojení a identifikaci volajícího.
• Připojit dané zařízení do zásuvky na jiném obvodu, než do kterého je zapojen přijímač. • Obrátit se s žádostí o pomoc na prodejce nebo radio/TV technika. VAROVÁNÍ! V souladu s požadavky FCC ohledně emisních limitů a rovněž jako prevence proti nežádoucímu rušení příjmu rádiového nebo televizního signálu je užití stíněného napájecího kabelu povinné. Je povoleno používat pouze dodaný napájecí kabel. Při připojení vstupních a výstupních zařízení se používají pouze stíněné kabely.
Prohlášení FCC o nebezpečí vystavení rádiovým frekvencím (RF) VAROVÁNÍ! Změny a modifikace, jež nebyly výslovně schváleny stranou zodpovídající za shodu, mohou vést ke ztrátě oprávnění uživatele k používání tohoto zařízení. „ASUS prohlašuje, že toto zařízení je uvedeným firmware, které prošlo zkouškami v USA, limitováno pro použití na kanálech 1 až 11 na frekvenci 2,4 GHz.” Toto zařízení vyhovuje limitům FCC pro vystavení vyzařování stanoveným pro neřízené prostředí.
Informace o vystavení elektromagnetickým polím (SAR) - CE Toto zařízení splňuje požadavky EU (1999/519/EC) na omezení vystavení veřejnosti elektromagnetickým polím prostředky na ochranu zdraví. Tyto limity jsou součástí rozsáhlých doporučení na ochranu veřejnosti. Tato doporučení vytvořily a ověřily nezávislé vědecké organizace prostřednictvím pravidelného a důkladného hodnocení vědeckých studií.
Bezdrátový provozní kanál pro různé domény N. America 2.412-2.462 GHz Kanál 01 až 11 Japonsko 2.412-2.484 GHz Kanál 01 až 14 Evropa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanál 01 až 13 Francouzská pásma s omezenými bezdrátovými frekvencemi Některé oblasti ve Francii mají omezené frekvenční pásmo. Největší povolený interiérový výkon: • 10mW pro celé pásmo 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz) • 100mW pro frekvence od 2446,5 MHz do 2483,5 MHz POZNÁMKA: Kanály 10 až 13 včetně fungují v pásmu 2446,6 MHz až 2483,5 MHz.
Kraje, ve kterých je povoleno použití pásma 2400 – 2483,5 MHz s EIRP méně než 100 mW v interiéru a méně než 10 mW v exteriéru: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loi
Poznámky k bezpečnosti UL U telekomunikačních zařízení (telefony) UL 1459 požaduje, aby bylo zařízení elektricky propojeno s telekomunikační sítí s uzemněným provozním napětím, jež ve špičce nepřesahuje 200 V a v kombinaci špička - špička 300 V a 1 V rms a aby bylo instalováno nebo používáno v souladu s Národním přepisem o elektrickém proudu (NFPA 70).
Požadavek na elektrickou bezpečnost U výrobků s hodnotou elektrického proudu od 6 A a hmotností vyšší než 3 kg je nutné používat schválené napájecí kabely větší nebo rovné: H05VV-F, 3 G, 0,75 mm2 nebo H05VV-F, 2 G, 0,75mm2. Poznámky k TV tuneru Poznámka pro technika provádějícího instalaci systému CATV - Kabelová přípojka musí být uzemněná (ukostřená) v souladu s částí ANSI/NFPA 70 směrnice NEC (National Electrical Code), konkrétně s Oddílem 820.
Severská opatření pro lithium (pro baterie lithium-ion) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Bezpečnostní informace o optické mechanice Bezpečnostní informace o laseru Bezpečnostní varování pro jednotku CD-ROM LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 VAROVÁNÍ! Aby se zabránilo vystavení laseru optické jednotky, nepokoušejte se optickou jednotku vlastními silami demontovat nebo opravit. Pro zachování vaší bezpečnosti požádejte o pomoc profesionálního technika. Varovný servisní štítek VAROVÁNÍ! PŘI OTEVŘENÍ DOCHÁZÍ K NEVIDITELNÉMU LASEROVÉMU VYZAŘOVÁNÍ.
Schválení CTR 21 (pro notebook s integrovaným modemem) Danish Dutch English Finnish French 100 Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka 101
Produkt vyhovující standardu ENERGY STAR ENERGY STAR je společný program americké Agentury pro ochranu životního prostředí a amerického ministerstva energetiky, který nám všem pomáhá ušetřit a zároveň chránit životní prostředí díky energeticky úsporným výrobkům a postupům. Všechny produkty společnosti ASUS označené logem ENERGY STAR vyhovují standardu ENERGY STAR a funkce řízení spotřeby je u nich povolena ve výchozím nastavení.
Recyklace ASUS / Služby zpětného odběru ASUS provozuje program recyklace a zpětného odběru založené na naší snaze maximálně chránit životní prostředí. Věříme, že má smysl nabízet řešení umožňující zodpovědnou recyklaci našich produktů, baterií, dalších součástí a obalových materiálů. Podrobné informace o recyklaci v různých regionech najdete na http://csr.asus.com/english/Takeback.htm. Prevence ztráty sluchu V zájmu předcházení ztrátě sluchu neposlouchejte dlouhodobě při vysoké hlasitosti.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Tablet ASUS a mobilní dokovací stanice ASUS – elektronická příručka