J10582 改訂版 V3 2016年4月 ユーザーマニュアル
COPYRIGHTについて バックアップの目的で利用する場合を除き、本書に記載されているハードウェア・ソフトウェアを含む、 全ての内容は、ASUSTeK Computer Inc.
もくじ 本マニュアルについて.............................................................................................7 このマニュアルの表記について.........................................................................8 アイコン.......................................................................................................................8 表記................................................................................................................................8 安全上の注意.................................................
Chapter 3: Windows® 10環境で使用する 初めて使用する..........................................................................................................44 スタートメニュー........................................................................................................45 スタートメニューを起動する.............................................................................46 スタートメニューからプログラムを開く......................................................46 Windows® アプリ......................................................................
Chapter 5: 付録 Internal Modem Compliancy.............................................................................74 Overview.....................................................................................................................74 Network Compatibility Declaration................................................................74 Non-Voice Equipment . ........................................................................................
ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
本マニュアルについて このマニュアルには本製品のハードウェアとソフトウェアについての 説明が記載されており、以下のChapterから構成されています。 Chapter 1: ハードウェアのセットアップ 本製品のハードウェアとコンポーネントについての説明が記載 されています。 Chapter 2: ASUS TabletとASUSキーボードドックを使用する 本製品の使用方法についての説明が記載されています。 Chapter 3: Windows® 10環境で使用する 本製品でのWindows® 10の使用方法についての説明が記載さ れています。 Chapter 4: FAQとヒント よくある質問とその回答・ヒントが記載されています。 Chapter 5: 付録 製品の規格や海外の法令についての説明が記載されてい ます。 注: 本書で使用されている名称は正式なものではない可能性があります。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 7
このマニュアルの表記について 本製品を正しくお取り扱いいただくため、以下の表記をご参照ください。 重要: 作業を完了するために従わなければならない事項です。 注: 作業を完了するためのヒント等の追加情報です。 警告: 作業を行う際、人体への危険を避けるため、またはASUS Tablet のコンポーネントへの損害、データの消失を避けるために、必ず従わな ければならない事項です。 アイコン タスクを完了するために使用するデバイスをアイコンで表しています。 = タッチスクリーンパネルを使用します (特定モデルのみ) 。 = タッチパッドを使用します。 = キーボードを使用します。 表記 8 太字 = 選択するメニューや項目を表示します。 <> = 操作のために押す、キーボード上のキーです。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
安全上の注意 ASUS TabletとASUSキーボードドックを使用する 本 製品は5〜35℃の周辺 温 度でご使 用くだ さい。 入力定格は本製品の底部に記載があります。 ACアダプターが対応していることを確認してく ださい。 本製品の使用中は底面が熱くなります。ひざの上 など人体に長時間接触させて使用すると火傷を 負う恐れがあります。 破損した電源コード、アクセサリーまたはその他 の周辺機器を使用しないでください。 電源がオンのまま本製品を持ち運ばないでくだ さい。またキャリーバッグに入れたり、カバーを したりしないでください。通気が悪くなり故障の 原因となります。 本製品を平らでない、不安定な場所に置かない でください。 本製品をX線装置(ベルトコンベアー)に通すこ とは問題ありませんが、磁気センサーや磁気ワン ドはお避けください。 多くの航空会社では、電子機器の使用に対して 規定を設けています。航空機内での本製品の使 用については、各航空会社にお問い合わせくだ さい。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 9
本製品のお手入れ 本製品のお手入れの際は、電源を切りACアダプ ターとバッテリーパックが取り外し可能なモデ ルであればバッテリーパックも取り外してくださ い。清潔なスポンジまたは柔らかい布に研磨材 の含まれていない洗剤を温水で薄めたものを数 滴含ませ、汚れを拭き取ってください。最後に乾 いた布を使って余分な水分を完全に取り除いてく ださい。 本製品のお手入れに、シンナー・ベンジンなどの 化学薬品を使用しないでください。 本製品の上に物を置かないでください。 本製品に強い磁気を近づけないでください。 液体・雨・湿気を避けてください。 本製品をホコリや汚れの多い環境下に置かない でください。 本製品をガス漏れの恐れがある場所で使用しな いでください。 10 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
廃棄・リサイクルについて 本製品やバッテリー (該当する場合) を一般廃棄 物として廃棄しないでください。本製品のコン ポーネントの中にはリサイクルできるよう設計さ れているものがあります。なお、本製品は水銀ボ タン電池を含む電子機器です。本製品を一般ゴ ミとして廃棄しないでください。リサイクル、廃棄 の際は電子機器の廃棄に関する地域の条例等に 従ってください。 バッテリーを一般ゴミとして廃棄しないでくださ い。リサイクル、廃棄の際は電子機器の廃棄に関 する地域の条例等に従ってください。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 11
ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
Chapter 1: ハードウェアのセットアップ ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 13
ASUS Tablet 前面 インカメラ 内蔵のインカメラで、画像の撮影と動画の録画が可能です。 カメラインジケーター 内蔵型カメラの使用時に点灯します。 14 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
アンビエント・ライトセンサー 周囲の明るさに応じ、ディスプレイの明るさを調節します。 タッチスクリーンディスプレイパネル タッチスクリーンパネルは画像や動画、その他マルチメディア ファイルの参照に卓越した視認性を発揮します。タッチ操作 対応ですので、タッチ操作でASUS Tabletを操作することがで きます。 注: ASUS Tabletのタッチ操作については、 「タッチスクリーン ディスプレイパネルを使用する」をご参照ください。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 15
背面 アウトカメラ 内蔵カメラにより、画像の撮影と動画の録画ができます。 底面 ヒンジホール ラッチフックをこのホールに挿入し、ASUS Tabletをキーボー ドドックに取り付けます。 16 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
上面 電源ボタン このボタンを押すと電源がオンになります。また、設定によ り本機をスリープ/休止状態/シャットダウンに移行すること ができます。 システムからの応答がなくなった場合は、電源ボタンを長押 しし、強制終了することができます。 バッテリーインジケーター 色でバッテリーの充電状況を表示します。表示内容は次のと おりです。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 17
色 状態 ホワイト ACアダプターがASUS Tabletに接続された状態 で、バッテリーの充電レベル は95%から100%です。 オレンジ ACアダプターがASUS Tabletに接続され充電を 行っている状態で、バッテ リーの充電レベルは95%未 満です。 オレンジ点滅 ACアダプターがASUS Tabletに接続されていない 状態で、バッテリーの充電レ ベルは10%未満です。 点灯しない ACアダプターがASUS Tabletに接続されていない 状態で、バッテリーの充電レ ベルは10%から100%です。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
左側 microUSB 2.0ポート microUSBポートはUSB2.0とUSB1.1の互換仕様となってお り、キーボード、ポインティングデバイス、カメラ、ハードディ スクドライブ、プリンター、スキャナーなどが接続できます。 USB1.1接続は最大12Mbps、USB2.0接続は最大480Mbpsの 転送速度に対応します。 付属のACアダプターを接続し、ASUS Tabletに電力を供給し バッテリーパックを充電します。 警告: ACアダプターは使用中高温になることがあります。使用中 は、物などで覆ったり人体に接触させたりしないでください。 重要: 本製品付属のACアダプター以外でASUS Tabletに電力を供 給しないでください。また、付属のACアダプターと電源コードを 他の製品に使用しないでください。故障の原因となります。 ヘッドホン出力&マイク入力コンボジャック タブレットのオーディオ出力信号をアンプスピーカーやヘッ ドホンに接続します。 注: このポートは3極 3.
オーディオスピーカー 搭載のスピーカーにより、タブレットのプログラムイベントな どのサウンドをご確認いただけます。 Windows® ボタン このボタンを押すとスタート画面に戻ります。スタート画面 で押すと、最後に使用した起動中のアプリに戻ります。 ボリュームボタン ASUS Tabletの音量を調整することができます。 20 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
右側 microSDカードスロット 内蔵のメモリーカードリーダー用スロットはmicroSD/ microSDHC/microSDXCをサポートしています。 USB 3.0 Micro Bポート このmicroUSB (Universal Serial Bus) 3.0はUSB Micro B対応 ケーブルでUSB2.0および3.
ASUS キーボードドック 注: キーボードのレイアウトはお買い上げの国や地域により異なり ます。 上面 バッテリーインジケーター 色でバッテリーの充電状況を表示します。表示内容は次のと おりです。 22 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
色 状態 ホワイト ASUSキーボードドックのバッ テリーの充電レベルが95%か ら100%(AC電源使用時)。 オレンジ ASUSキーボードドックが電源 に接続され、バッテリーの充電 が行われています。バッテリー 充電レベルは95%未満です。 オレンジ点滅 ASUSキーボードドックのバッ テリー充電レベルが10%未満 (バッテリー電源使用時)。 点灯しない ASUSキーボードドックのバッ テリーの充電レベルが10% から100%(バッテリー電源 使用時)。 Bluetoothインジケーター ASUSキーボードドックのBluetooth接続が可能な状態では点 滅し、接続完了後、消灯します。 ASUSキーボードドック電源スイッチ/Bluetoothスイッチ このスイッチを左または右に移動し、 ASUSキーボードドック の電源とBluetooth接続のオン/オフを切り替えます。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 23
キーボード クウォーティー(QWERTY)配列のキーボードには十分なス トロークを持たせてあり、パームレストが付いているため快 適な操作が可能です。また、Functionキー でのコマン ドの実行なども可能です。 注: キーボードのレイアウトはお買い上げの地域により異な ります。 ドックのタブ キーボードドックにTabletを固定します。 ASUSキーボードドックヒンジ キーボードドックにドッキングされているASUS Tabletを支え るヒンジです。また、ドッキング時でもTabletの角度を調整 することができます。 タッチパッド 指先を使用して、カーソルを移動したり画面に表示された項 目を選択することができます。タッチパッドはマウスと同等 の機能を提供するポインティングデバイスです。 注: 詳細は「タッチパッドを使用する」をご参照ください。 24 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
左側 microUSB 2.
ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
Chapter 2: ASUS TabletとASUSキーボード ドックを使用する ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 27
使用の手引き ASUS Tablet ASUS Tabletを充電する A. ACアダプターにmicroUSBケーブルを接続します。 B. 電源コンセントにACアダプターを接続します。 C.
ASUS Tabletの電源をオンにする 重要: • 入出力定格は本製品に記載があります。ACアダプターが対応して いることを確認してください。モデルによっては、複数の定格出力 電流があります。 • 本製品の電源を初めてオンにするときは、電源アダプターが本機 に接続されていることをご確認ください。本製品を電源アダプター に接続しているときは、壁面などの固定電源コンセントの電源の 使用をお勧めします。 • 本製品源アダプターに接続しているときは、電源コンセントや電源 タップの近くでご使用ください。 • 主電源から本製品を切断するには、電源コンセントから本製品の 電源コードを抜いてください。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 29
警告: バッテリーに関する警告事項をよくお読みください。 • 本機内蔵のバッテリーの取り外しはASUS公認の技術員のみ対応す ることができます (非着脱式バッテリーのみ) 。 • 本機内蔵のバッテリーをお客様ご自身で取り外した、または分解し た場合、火事または化学火傷の危険性があります。 • 取り扱いの際は警告ラベルの指示に従ってください。 • ASUS指定以外もしくは本機付属以外のバッテリーに交換した場 合、破裂、発火、発熱のおそれがあります。 • バッテリーを火中へ投下する、火気へ近づける、加熱する、高温状 態で放置するなどしないでください。 • バッテリーの回路をショートさせないでください。 • バッテリーを分解または改造しないでください (非着脱式バッテ リーのみ) 。 • 変形、変色、割れ、サビ、液漏れや異臭、異音などを起こしたバッ テリーは直ちにその使用を中止してください。 • バッテリーは地域の条例等の指示に従ってリサイクル・処理してく ださい。 • バッテリーおよびその他の部品は、子供の手に届かない場所に保 管してください。 重要: ACアダプターについ
ASUS キーボードドック ASUSキーボードドックの充電 A. ACアダプターにmicroUSBケーブルを接続します。 B. 電源コンセントにACアダプターを接続します C.
ASUS TabletとASUSキーボードックを使用する ASUSキーボードドックにASUS Tabletを接続して一体化すると、ノート パソコンとして使用することができます。 1. 両方のデバイスが充分に充電されていることを確認します。 2. 図のように、ASUS TabletをASUSキーボードドックにドッキング します。 3.
ASUSキーボードドックとASUS Tabletをペアリングする Bluetoothでペアリングすることにより、ASUSキーボードドックと ASUS Tabletを無線環境で接続することができます。 両デバイスのペアリングは、自動的に行われます。Bluetoothのペアリ ングが中断された場合、次の手順で手動で有効にします。 1. スイッチを右にスライドし、ASUSキーボードドックの電源と Bluetooth機能をオンにします。 2. ASUS TabletのBluetooth機能をオンにします。 3. チャームバーを起動します。 4. 「設定」 5.
タッチスクリーンパネルとタッチパッドの操作 プログラムの起動、ノートパソコンの各種設定を行います。タッチスク リーンとタッチパッドの操作方法は次のイラストと説明をご参照くだ さい。 注: • ご使用のアプリによっては、以下で紹介する操作に対応していない 場合があります。 • 本マニュアルに記載の写真やアイコンは参照用です。タッチスク リーンパネルの外観はモデルにより異なります。 タッチスクリーンパネルでのタッチ操作 タッチスクリーンパネル対応機種に関しては、タッチ操作でプログラム の起動や本機の設定を行うことができます。各機能はタッチスクリー ンパネルで有効にすることができます。 左側からなぞる 右側からなぞる 画面を左側からなぞり、タスク ビューを起動します。 画面を右側からなぞり、アク ションセンターを起動します。 34 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
タップ/ダブルタップ 長押し • アプリをタップし選択し ます。 長押しし、右クリックメニュー を開きます。 • アプリをダブルタップし 起動します。 ズームイン ズームアウト 2本の指先の間隔を広げること でズームインが可能です。 2本の指先の間隔を狭めるこ とでズームアウトが可能です。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 35
指でのスライド ドラッグ 指を上下になぞると上下方向 へのスクロール、左右になぞる と左右へのスクロールができ ます。 • ドラッグすると、複数 の項目で選択ボックス を作成することができ ます。 • 項目をドラッグ&ドロップ し、新しい場所に移動す ることができます。 36 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
タッチパッドの操作 注: ご使用のアプリによっては、以下で紹介する操作に対応していない 場合があります。 ポインターの移動 タッチパッド上をタップした後でそのまま指をスライドすると、画面上 のポインターを移動することができます。 水平にスライド 垂直にスライド 対角線上にスライド ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 37
指1本での操作 タップ/ダブルタップ • アプリをタップし選択します。 • アプリをダブルタップし起動します。 ドラッグ&ドロップ 項目をダブルタップし、そのままスライドします。指先をタッチパッ ドから離すと、ドロップされます。 38 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
左クリック 右クリック • アプリをクリックし選択し ます。 このボタンを使用して、右クリッ クメニューを開きます。 • アプリをダブルクリック し起動します。 指2本での操作 指2本でのスクロール(上下) 指2本でのスクロール(左右) 指2本を上下になぞると、ウイ ンドウが上下にスクロールし ます。 指2本で左右になぞると、ウインド ウが左右にスクロールします。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 39
ズームアウト ズームイン 2本の指先の間隔を狭めること でズームアウトが可能です。 2本の指先の間隔を広げることで ズームインが可能です。 ドラッグ&ドロップ 項目を選択し、クリックしたままにします。もう1本の指でタッチパッ ドを目的の方向にスライドすると、項目を別の場所に移動すること ができます。 40 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
キーボードを使用する ホットキー ホットキーについて説明します。コマンドは、Function キー を 押しながら、コマンドが表記されたキーを押して実行します。 ASUS Tabletをスリープ状態にします ディスプレイの明るさを下げます。 ディスプレイの明るさを上げます。 表示モードを切り替えます。 注: ASUS Tabletに外付けディスプレイが接続さ れたときに利用できるコマンドです。 タッチパッドを有効または無効にします。 スピーカーのオン/オフを切り替えます。 スピーカーのボリュームを下げます。 スピーカーのボリュームを上げます。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 41
Windows® 10キー キーボードには以下の説明のように、2つの特別なWindows® キーが あります。 このキーを押すと、スタートメニューが起動します。 マウスの右クリックと同じ操作を行うことができます。 42 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
Chapter 3: Windows® 10環境で使用する ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 43
初めて使用する コンピューターを初めて使用するときは、Windows® 10 OSの基本 設定を行う設定画面が表示されます。 設定手順 1. パソコンの電源ボタンを押します。設定画面が表示されるの で、暫くお待ちください。 2. 設定画面から本機で使用する言語を選択します。 3. ライセンス条項を読み、内容を確認します。 「承諾する」を 選択します。 4. 画面上に指示に従い、次の各基本設定を行います。 • 接続する • 設定 • このPC用のアカウントの作成 • 製品を登録する 5. 基本設定が完了すると、パソコンのセットアップが始まり ます。 6.
スタートメニュー スタートメニューでは、プログラムやWindows®アプリ、フォル ダー、設定などに簡単にアクセスすることができます。 アカウント設定の変更、ロック、アカウントからサインアウト スタート画面からアプリを起動 タスクビューを起動 検索を起動 スタートメニューの起動 タスクバーからアプリを起動 すべてのアプリを起動 シャットダウン、再起動、スリープ状態への移行 設定を起動 エクスプローラーを起動 スタートメニューからできる操作: • プログラムやWindows® アプリの起動 • 一般的に使用されるプログラムやWindows® アプリの起動 • 本機の各種設定の変更 • Windows® OSのヘルプ • 本機の電源オフ • Windows® からのログオフ、または別のユーザーアカウント への切り替え ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 45
スタートメニューを起動する デスクトップの左下にあるスタートボタン を タップします。 デスクトップの左下にあるスタートボタン の 上にマウスポインターを合わせ、クリックします。 キーボードのWindows® ロゴキー を押します。 スタートメニューからプログラムを開く スタートメニューの最も一般的な用途は、本機にインストールされ ているプログラムを開くことです。 プログラムをタップし起動します。 プログラムの上にマウスポインターを合わせ、ク リックし起動します。 プログラムを参照するには、矢印キーを使用しま す。 を押し起動します。 注: 左側のペインの下にある「すべてのアプリ」を選択すると、アル ファベット順に本機上のプログラムやフォルダの一覧が表示され ます。 46 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
Windows® アプリ これらのアプリはスタートメニューの右側のペインにピン留めさ れ、タイル形式で簡単にアクセス可能です。 注: 特定のWindows® アプリはその機能を十分活用するため、 Microsoftアカウントでのサインインが必要になる場合があります。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 47
Windows®アプリと一緒に使用する タッチスクリーン、タッチパッド、キーボードを使用し、アプリの起 動やカスタマイズ、また、アプリを終了することができます。 スタートメニューからWindows® アプリを起動する アプリをタップし起動します。 アプリの上にマウスポインターを合わせ、クリック し起動します。 アプリを参照するには、矢印キーを使用します。 を押して起動します。 Windows® アプリのカスタマイズ スタートメニューでアプリの移動、サイズ変更、タスクバーからのピ ン留め、ピン留めの解除などが可能です。次の手順で行います。 アプリの移動 アプリを長押しし、別の場所までドラッグします。 アプリの上にマウスのポインターを合わせ、ドラッ グ&ドロップして起動します。 48 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
アプリのサイズ変更 アプリを長押しし、 をタップしアプリサイズを 選択します。 アプリの上にマウスポインターを合わせ、右クリッ クして、 「サイズ変更」をクリックし、アプリのタイ ルサイズを選択します。 矢印キーでアプリを参照します。 を押し、 「サ イズ変更」をクリックし、アプリのタイルサイズを 選択します。 ピン留めの解除 アプリを長押しし、 アイコンをタップします。 アプリの上にマウスのポインターを合わせ、右ク リックし、 「スタート画面からピン留めを外す」を クリックします。 矢印キーでアプリを参照します。 を押し、 「スタート画面からピン留めを外す」をクリック します。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 49
タスクトレイにアプリをピン留めする アプリを長押しし、 「タスクバーにピン留めする」 をタップします。 アプリの上にマウスのポインターを合わせ、右ク リックし、 「タスクバーにピン留めする」をクリッ クします。 矢印キーでアプリを参照します。 を押し、 「タスクバーにピン留めする」を選択します。 スタートメニューへのアプリの追加 「すべてのアプリ」から、スタートメニューに追加 したいアプリを長押しし、 「スタート画面にピン留 めする」を選択します。 「すべてのアプリ」から、スタートメニューに追加 したいアプリの上にマウスポインターを合わせ、 右クリックし「スタート画面にピン留めする」をク リックします。 「すべてのアプリ」から、スタートメニューに追加 したいアプリの上で を押し、 「スタート画面 にピン留めする」を選択します。 50 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
タスクビュー タスクビュー機能では、起動中のアプリとプログラムの切り替えが 簡単にできます。また、デスクトップの切り替えも可能です。 タスクビューの起動 タスクバーの アイコンをタップする、または画 面の左側からスワイプします。 タスクバー上の アイコンの上にマウスのポイ ンターを合わせ、クリックします。 キーボード上の を押します。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 51
スナップ機能 2つのアプリを同時に操作することができます。この機能を有効に すると、スナップした際にサイドバーが表示され、ディスプレイを2 分割します。 スナップホットスポット ホットスポットにアプリをドラッグ&ドロップし、スナップ表示する ことができます。 52 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
スナップを有効にする 1. アプリを起動します。 2. アプリのタイトルバーをドラッグし、画面 の端にアプリをドロップしスナップ表示し ます。 3. 他のアプリをスナップ表示するには、他のア プリを起動し、上記の手順を繰り返します。 1. アプリを起動します。 または 2. を長押しし、矢印キーでアプリをス ナップ表示します。 3.
アクションセンター アクションセンターでは、アプリからの通知が一括表示されます。ま た、下部には大変便利なクイックアクションセクションがあります。 アクションセンターの起動 タスクバーの アイコンをタップする、または画 面の右側からスワイプします。 タスクバー上の アイコンの上にマウスのポイン ターを合わせ、クリックします。 キーボード上の 54 を押します。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
その他キーボードのショートカット 次のショートカットを使用し、アプリケーションの起動や Windows® 10の操作が可能です。 \ スタートメニューを起動します。 アクションセンターを起動します。 デスクトップを起動します。 エクスプローラーを起動します。 「共有」画面を開きます。 設定を起動します。 「接続」画面を起動します。 ロック画面を有効にします。 アクティブウィンドウを最小化します。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 55
検索を起動します。 「表示」画面を開きます。 「ファイル名を指定して実行」ウィンドウを 開きます。 「コンピューターの簡単操作センター」を 開きます。 スタートボタンのコンテキストメニューを開 きます。 「ナレーターの設定」を開きます。 56 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
ワイヤレスネットワークへの接続 Wi-Fi ノートパソコンに搭載のWi-Fi機能により、SNSを使用したアプリ の共有、メールの閲覧、インターネットサーフィン等がお楽しみい ただけます。 重要: 機内モードでは、この機能は無効になります。Wi-Fi接続を使 用する際は、 「機内モード」をオフにする必要があります。 Wi-Fi 接続 次の手順でWi-Fi ネットワークに接続します。 1. タスクバーの 2. アイコンを選択しWi- Fi を有効に します。 3. 利用可能なWi-Fi接続のリストからアクセス ポイントを1つ選択します。 4. 「接続」を選択し、ネットワーク接続を開 始します。 または アイコンを選択します。 注: Wi-Fi接続を開始するときに、セキュリティ キーの入力が求められる場合があります。 注: 特定モデルでは、5.2/5.3GHz帯をサポート する無線LANモジュールを搭載しております が、電波法により5.2/5.
Bluetooth (特定モデルのみ) Bluetoothデバイス間では、ファイル転送、インターネット接続や ネットワーク接続の共有などが可能です。 重要: 機内モードでは、この機能は無効になります。Bluetooth機能 を使用する際は、 「機内モード」をオフにする必要があります。 Bluetooth対応デバイスとのペアリング データ転送を可能にするために、他のBluetooth対応デバイスと ノートパソコンのペアリングを行う必要があります。次の手順で、 デバイスを接続します。 または 1. スタートメニューで「設定」を起動します。 2. 「デバイス」→「Bluetooth」の順に選択し、 Bluetoothデバイスを検索します。 3.
航空機内での使用について 機内モードを有効にすると、無線接続は無効になります。 注: 多くの航空会社では、電子機器の使用に対して規定を設けてい ます。航空機内での本機の使用については、各航空会社にお問い合 わせください。 機内モードを有効にする または 1. タスクバーから「アクションセンター」を起 動します。 2. アイコンを選択し、機内モードを有効 にします。 機内モードを無効にする または 1. タスクバーから「アクションセンター」を起 動します。 2.
ノートパソコンの電源をオフにする 次のいずれかの手順で本機の電源をオフにすることができます。 または • スタートメニューを起動し、 → 「シャットダウン」を選択し、シャットダウ ンします。 • ログイン画面で →「シャットダウン」の 順に選択します。 • を押し、シャットダウンウィン ドウを開きます。ドロップダウンリストから 「シャットダウン」を選択し、 「OK」を選択 します。 • 60 システムからの応答がなくなった場合は、電 源ボタンを長押しし、強制終了することが できます。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
ノートパソコンをスリープ状態にする 次のいずれかの手順で本機の電源をスリープ状態にすることがで きます。 または • スタートメニューを起動し、 リープ」の順に選択します。 • ログイン画面で 択します。 →「ス →「スリープ」の順に選 を押し、シャットダウンウィンドウを 開きます。ドロップダウンリストから「スリープ」を 選択し、 「OK」を選択します。 注: また、設定によっては電源ボタンを1度押してもスリープに移行 することができます。 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 61
システムの回復 本機の回復オプションを使用すると、システムを元の状態に復 元する、または初期化や、トラブルシュートを実行することがで きます。 重要: • 回復オプションを実行する際は、事前にすべてのデータファイ ルをバックアップしてください。 • ネットワーク設定やユーザー名、パスワードなどの重要: な設定 は、メモを取る等して大切に保存してください。 • 本機のリセットを行う前に、本機がACアダプターで電源に接続 されていることをご確認ください。 Windows® 10では次のトラブルシューティングを利用することが できます。 • 個人用ファイルを保持する - このオプションは、個人ファ イル(写真、音楽、ビデオ、ドキュメント)に影響を与えずに Windowsが再インストールされます。 このオプションを使用すると、本機をデフォルト設定に戻 し、インストールした他のアプリを削除します。 • 62 すべて削除する - このオプションは、工場出荷時の設定に ノートパソコンをリセットします。このオプションを実行する 際は、事前にデータのバックアップを実行してください。 ASUS Tablet
• 以前のビルドに戻す - 新しいビルドを適用後に、何か不具合 があった場合に、このオプションで以前のビルドに戻すこと ができます。 • PCの起動をカスタマイズする - このオプションを使用する と、次のような高度な回復オプションを実行することができ ます。 - 「トラブルシューティング」を使用し、次のうちの任意 の回復オプションを利用することができます。 システムの復元、イメージでシステムを回復、スタート アップ修復、コマンドプロンプト、UEFI ファームウェア の設定、 スタートアップ設定 回復オプションを実行する 次の手順に従って、利用可能な回復オプションを実行します。 1.
2.
Chapter 4: FAQとヒント Chapter 4: FAQとヒント ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 65
安全に使用するためのヒント 大切なデータを守り、安全に快適にご使用いただくためのヒントを記載 しました。本製品の使用方法に関する記載と併せてお読みください。 • Windows® Update: 定期的にWindows® Update を実行し、Windows®を最新の状態でご使 用ください。 • アンチウイルスソフト: ウイルスからパソコンや大切なデータを守りるため、ウイルス対策のソフ トを利用しましょう。 • 強制終了・停電: 突然の電源断などによる機器の停止は問題を引き起こす可能性があり ます。使用中はバッテリーをできる限り装着し、機器の停止時も正しい シャットダウンをしましょう。 • バックアップ: 本機が起動しないなど故障した際、大切なデータを取り出せなくなる可 能性があります。定期的に外付けの記憶装置などへバックアップをお取 りください。 • 環境温度: 高温となる場所でのご使用は控えてください。長期間ノートパソコンを 使用しない場合は、バッテリーを本体から取り外すことをお勧めします (着脱可能な場合)。 • 本機のリセット: リセットを行う際は周辺機器を周辺機器をすべて取り
ハードウェアに関するFAQ 1. 液晶ディスプレイに黒い点や、常時点灯(赤、青、緑)している点 がある 製品の品質には万全を期していますが、液晶ディスプレイには ごくわずかですが不完全な表示(ドット抜け)が発生する場合 があります。これらは製品の品質を損なうものではありません が、ASUSの提供する保証サービスが適用される場合がござい ます。詳しくは、製品に同梱の保証書もしくはASUSコールセン ターまでご連絡ください。 2. 液晶ディスプレイの色や明るさにむらがある 液晶ディスプレイの構造上、見る角度や環境により、明るさや色 にむらが見える場合があります。また、液晶ディスプレイの明る さや色合いはモデルによって異なる場合があります。 FunctionキーまたはOSのディスプレイ設定により画面の調整 が可能です。 3.
4. 5. バッテリー状態表示ランプが点灯しない • ACアダプターまたは充電されたバッテリーパック(特定モデ ルのみ)が正しく取り付けられているか確認してください。 • ACアダプターとバッテリーパック(取り外し可能なモデルの み)を取り外し、1分以上待ってから再度入れて起動してく ださい。 • それでも点灯しない場合は、コールセンターへご連絡くだ さい。 タッチパッドが使用できない • を押し、タッチパッドの有効/無効の切り替え をお試しください。 6. スピーカーから音が出ない • 7. を押し、音量の調節などお試しください。 • ご使用のアプリなどで、ミュート設定になっていないかご 確認ください。 • ヘッドホン出力用のジャックに何か接続されていないかご 確認ください。接続されている場合は、そちらを取り外し てください。 消耗品の購入、ACアダプターをなくした際などの対応方法 コールセンターへご連絡、もしくはASUS Shopをご確認ください。 ASUS Shop; http://shop.asus.co.
8. ヘッドホン出力用のジャックにヘッドホンなどを接続しても、ス ピーカーから音が出る 「コントロールパネル」→「ハードウェアとサウンド」からオーディ オマネージャー(モデルにより名称が異なる場合があります)に アクセスし、設定をご確認ください。 9.
ソフトウェアに関するFAQ 1. 2. 3. 70 電源インジケーターは点灯しているが、ドライブアクティビティ インジケーターが点灯/点滅せず、本機が正常に起動しない • 電源ボタンを長押しし、電源を切り、ACアダプターとバッ テリーパック(特定モデルのみ)が正しく取り付けられている か確認のうえ、再度、電源を入れてください。 • それでも起動しない場合は、コールセンターへご連絡くだ さい。 「Remove disks or other media.
4. 5.
ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
Chapter 5: 付録 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 73
Internal Modem Compliancy The ASUS Tablet with internal modem model complies with JATE (Japan), FCC (US, Canada, Korea, Taiwan), and CTR21. The internal modem has been approved in accordance with Council Decision 98/482/EC for pan-European single terminal connection to the public switched telephone network (PSTN).
Non-Voice Equipment Answering machines and loud-speaking telephones can be eligible as well as modems, fax machines, auto-dialers and alarm systems. Equipment in which the end-to-end quality of speech is controlled by regulations (e.g. handset telephones and in some countries also cordless telephones) is excluded. This table shows the countries currently under the CTR21 standard.
This information was copied from CETECOM and is supplied without liability. For updates to this table, you may visit http://www.cetecom.de/ technologies/ctr_21.html 1 National requirements will apply only if the equipment may use pulse dialling (manufacturers may state in the user guide that the equipment is only intended to support DTMF signalling, which would make any additional testing superfluous). In The Netherlands additional testing is required for series connection and caller ID facilities.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. WARNING! The use of a shielded-type power cord is required in order to meet FCC emission limits and to prevent interference to the nearby radio and television reception. It is essential that only the supplied power cord be used. Use only shielded cables to connect I/O devices to this equipment.
FCC Radio Frequency (RF) Exposure Caution Statement WARNING! Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. “The manufacture declares that this device is limited to Channels 1 through 11 in the 2.4GHz frequency by specified firmware controlled in the USA.” This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
RF Exposure information (SAR) - CE This device meets the EU requirements (1999/519/EC) on the limitation of exposure of the general public to electromagnetic fields by way of health protection. The limits are part of extensive recommendations for the protection of the general public. These recommendations have been developed and checked by independent scientific organizations through regular and thorough evaluations of scientific studies.
Caution (i) the device for operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems; (ii) the maximum antenna gain permitted for devices in the bands 52505350 MHz and 5470-5725 MHz shall comply with the e.i.r.p. limit; and (iii) the maximum antenna gain permitted for devices in the band 5725-5825 MHz shall comply with the e.i.r.p. limits specified for point-to-point and non point-to-point operation as appropriate.
France Restricted Wireless Frequency Bands Some areas of France have a restricted frequency band. The worst case maximum authorized power indoors are: • 10mW for the entire 2.4 GHz band (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW for frequencies between 2446.5 MHz and 2483.5 MHz NOTE: Channels 10 through 13 inclusive operate in the band 2446.6 MHz to 2483.5 MHz.
Departments in which the use of the 2400–2483.
UL Safety Notices Required for UL 1459 covering telecommunications (telephone) equipment intended to be electrically connected to a telecommunication network that has an operating voltage to ground that does not exceed 200V peak, 300V peak-to-peak, and 105V rms, and installed or used in accordance with the National Electrical Code (NFPA 70).
Power Safety Requirement Products with electrical current ratings up to 6A and weighing more than 3Kg must use approved power cords greater than or equal to: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 or H05VV-F, 2G, 0.75mm2. TV Notices Note to CATV System Installer—Cable distribution system should be grounded (earthed) in accordance with ANSI/NFPA 70, the National Electrical Code (NEC), in particular Section 820.
Nordic Lithium Cautions (for lithium-ion batteries) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Optical Drive Safety Information Laser Safety Information CD-ROM Drive Safety Warning CLASS 1 LASER PRODUCT WARNING! To prevent exposure to the optical drive’s laser, do not attempt to disassemble or repair the optical drive by yourself. For your safety, contact a professional technician for assistance. Service warning label WARNING! INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS.
CTR 21 Approval (for ASUS Tablet and ASUS Mobile Dock with built-in modem) Danish Dutch English Finnish French ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル 87
German Greek Italian Portuguese Spanish Japanese 本装置は、第二種情報装置 (住宅地域またはその隣接した地域において使用されるべき情報装置) で 住宅地域での電波障害防止を目的とした情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)基準に適合 しております。 しかし、本装置をラジオ、テレビジョン受信機に、近接してご使用になると、受信障害の原因とな ることがあります。本書の説明にしたがって正しい取り扱いをしてください。 本製品を日本で使用する場合は必ず日本国モードでご使用ください。他国のモードをご使用になる と電気通信事業法 (技術基準) に違反す行為となります。なお、ご購入時は初期値が日本国モードと なっておりますので、そのままご利用ください。 88 ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル
ENERGY STAR complied product ENERGY STAR is a joint program of the U.S. Environmental Protection Agency and the U.S. Department of Energy helping us all save money and protect the environment through energy efficient products and practices. All ASUS products with the ENERGY STAR logo comply with the ENERGY STAR standard, and the power management feature is enabled by default. The monitor and computer are automatically set to sleep after 10 and 30 minutes of user inactivity.
電気・電子機器に含有される化学物質の表示 について 資源有効利用促進法では、JIS C 0950: 2008 (J-Moss) の定める規格 により、製造元に対し特定の電気・電子機器に含まれる化学物質の 情報提供を義務付けています。J-Moss とは、電気・電子機器に含有 される化学物質の表示に関するJIS規格の略称で、正式名称は「The marking when content other than exemption does not exceed reference value of percentage content (電気・電子機器の特定の化 学物質の含有表示方法) 」です。なお、この規格は2008年8月1日より 適用されています。 この規格に関する詳細情報はASUSのサイト (http://green.asus.
日本国内での無線周波数帯のご利用について 電波法により5.2/5.
ASUS TabletとASUSキーボードドック ユーザーマニュアル