UA11511 Перше видання Липень 2016 Електронний посібник користувача
Інформація про авторські права Жодна частина цього посібника, включаючи описані в ньому вироби і ПЗ, без письмового дозволу ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS) не може бути відтворена, передана, переписана, збережена у файлообмінній системі або перекладена іншою мовою у будь-якій формі будь-яким способом, крім документації, яку зберігає користувач як довідковий матеріал.
Зміст Про цей посібник......................................................................................................7 Позначки, що використовуються у цьому посібнику.................................... 8 Піктограми........................................................................................................................ 8 Шрифти............................................................................................................................... 8 Заходи безпеки................
Розділ 3: Робота з ОС Windows® 10 Перший запуск...........................................................................................................44 Меню Пуск....................................................................................................................45 Програми Windows®................................................................................................47 Робота з програмами Windows®..............................................................................
Поради та типові питання (FAQs) Корисні підказки щодо Планшету ASUS і приєднуваного клавіатурного модулю ASUS..............................................76 Часті питання з апаратного забезпечення....................................................77 Розповсюджені питання щодо ПЗ.....................................................................80 Додатки Сумісність вбудованого модему............................................................................. 84 Загальний огляд.........................
Повідомлення щодо продукції Macrovision Corporation............................. 93 Північноєвропейські застереження щодо вмісту літію (для літій-іонних батарей).......................................................................................... 94 Інформація по техніці безпеки оптичного приводу...................................... 95 Сертифікат CTR 21 (для планшета ASUS із вбудованим модемом).......... 96 Виріб, який відповідає вимогам ENERGY STAR..................................................
Про цей посібник Цей посібник надає інформацію про характеристики апаратного і програмного забезпечення Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS у таких розділах: Розділ 1: Налаштування апаратного забезпечення Цей розділ детально описує компоненти апаратного забезпечення Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS.
Позначки, що використовуються у цьому посібнику Щоб виділити критично важливу інформацію у цьому посібнику, частини тексту позначені таким чином. ВАЖЛИВО! Це повідомлення містить інформацію, критично важливу для виконання задачі. ПРИМІТКА: Це повідомлення містить додаткову інформацію та підказки, які можуть допомогти виконати задачі.
Заходи безпеки Користування Планшетом ASUS і приєднуваним клавіатурним модулем ASUS Цими Планшетом ASUS і приєднуваним клавіатурним модулем ASUS можна користуватися у середовищах із поміреною температурою від 5°C (41°F) до 35°C (95°F). Знайдіть ярлики номінальної потужності знизу на Планшеті ASUS і приєднуваному клавіатурному модулі ASUS і переконайтеся, що адаптер живлення відповідає номінальним значенням.
Догляд за Планшетом ASUS і приєднуваним клавіатурним модулем ASUS Вимкніть живлення змінного струму і вийміть батарейний відсік (якщо такий є) перед чищенням Планшету ASUS і приєднуваного клавіатурного модулю ASUS. Чистою целюлозною губкою або замшевою ганчіркою, змоченою у розчин з неабразивного розчинника і кількох крапель теплої води. Сухою ганчіркою видаліть надлишки вологи з Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модулю ASUS.
Правильна утилізація Не викидайте Планшет ASUS і приєднуваний клавіатурний модуль ASUS з побутовим сміттям. Цей виріб створено таким чином, щоб його частини можна було повторно використати або переробити. Символ перекресленого баку означає, що виріб (електричні чи електронні пристрої або батарейки із вмістом ртуті) не можна викидати із побутовим сміттям. Дізнайтеся про місцеві правила утилізації електронних виробів. НЕ ВИКИДАЙТЕ батарею разом із побутовим сміттям.
Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS
Розділ 1: Налаштування апаратного забезпечення Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS 13
Планшет ASUS Вигляд спереду Інфрачервона камера (у вибраних моделях) Вбудована камера надає можливість робити фото або записувати відео за допомогою Планшета ASUS. Інфрачервона камера також підтримує Windows Hello. ПРИМІТКА: 14 • При вході в Windows Hello екран завантаження має чорно-білий колір. • Червоний світлодіод блимає в процесі зчитування даних перед входом в систему розпізнавання обличчя Windows Hello.
Індикатор камери Індикатор камери вмикається, коли камера працює. Камера Вбудована камера надає можливість робити фото або записувати відео. Сенсор освітлення Сенсор освітлення визначає рівень освітлення довкола комп’ютера. Він надає системі можливість автоматично регулювати яскравість дисплея залежно від оточуючого освітлення. Панель сенсорного екрана Панель дисплея з високою роздільною здатністю чудово підходить для показу фотографій, відео та інших мультимедійних файлів.
Вигляд згори Кнопка живлення Натисніть на кнопку живлення, щоб увімкнути або вимкнути планшет ASUS. Кнопкою живлення можна також переводити планшет ASUS у режим очікування або глибокого сну і виводити комп’ютер з цих режимів. Якщо планшет ASUS не реагує на команди, натисніть і утримуйте кнопку живлення протягом чотирьох (4) секунд, поки планшет ASUS не вимкнеться.
Вигляд знизу Порт стикування Підключіть до цього порту клавіатурний модуль ASUS, щоб отримати функції клавіатури і сенсорної панелі. Шарнірні отвори Зрівняйте і вставте гачки засувки до цих отворів, щоб надійно прикріпити Планшет ASUS до приєднуваного клавіатурного модулю ASUS.
Лівий бік Отвір карти Micro SD У цей портативний ПК вбудований єдиний роз’єм рідера карт пам’яті, який підтримує формати карт microSD та microSDHC. Кнопка гучності Натисніть цю кнопку, щоб збільшувати або зменшувати гучність. Порт для підключення навушників/гарнітури/ мікрофона Цей порт надає можливість підключити до пристрою динаміки з підсилювачем або навушники. Через цей порт до пристрою можна також підключити гарнітуру або зовнішній мікрофон.
Правий бік Порт USB 3.0 Цей порт Універсальної послідовної шини 3.0 (USB 3.0) надає швидкість обміну даними до 5 Гбіт/с і зворотньо сумісний із USB 2.0. Порт HDMI Цей порт призначений для сполучувача High-Definition Multimedia Interface (HDMI) і HDCP-сумісний для відтворення HD DVD, Blu-ray та іншого захищеного контенту.
Порт USB Типу C/Thunderbolt 3/Комбінований порт входу (постійного) струму Цей порт USB 3.1 (Універсальної Серійної Шини 3.1) надає швидкість обміну даними до 10 Гбіт/сек. і зворотньо сумісний із USB 2.0. Адаптером Thunderbolt 3 підключіть Планшет ASUS до DisplayPort, VGA, DVI або зовнішнього дисплею HDMI і отримайте функції дисплею високої чіткості завдяки технології Intel® Thunderbolt™. Вставте комплектуючий адаптер живлення до цього порту, щоб заряджати бататрею і давати живлення планшету ASUS.
Колір Статус Постійно білий Портативний планшет ASUS працює від джерела живлення та батареї, а заряд батареї 95% – 100%. Постійно оранжевий Док-станція планшета ASUS підключена до джерела живлення, акумулятор заряджається, заряджання акумулятора становить менше ніж 95%. Блимає оранжевий Планшет ASUS працює від батареї, але заряд батареї становить менше 10%. Світлодіоди ВИМКНЕНІ Планшет ASUS працює від батареї, а заряд батареї 10% – 100%.
Приєднуваний клавіатурний модуль ASUS (додатково) ПРИМІТКА: • Розкладка клавіатури залежить від регіону або країни. • Приєднуваний клавіатурний модуль ASUS продається окремо.
Клавіатура Клавіатура має клавіші QWERTY повного розміру та висоти, достатньої для комфортного набору. Вона також надає можливість користуватися функціональними клавішами, швидко входити до Windows® і керувати мультимедійними функціями. ПРИМІТКА: Розкладка клавіатури може бути різною залежно від моделі та регіону. Фіксатори Гачки фіксаторів надають можливість приєднати Планшет ASUS до клавіатурного модулю ASUS.
Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS
Розділ 2: Користування Планшетом ASUS і приєднуваним клавіатурним модулем ASUS Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS 25
Початок роботи Планшет ASUS Зарядіть планшет ASUS A. Увімкніть адаптер живлення змінного струму до джерела живлення 100–240 В. B. Увімкніть сполучувач живлення постійного струму до входу живлення постійного струму на ноутбуці. ПРИМІТКА: Вигляд адаптера живлення може відрізнятися від зображеного залежно від моделі та регіону. Використовуйте адаптер живлення з комплекту планшета.
Увімкнення планшета ASUS ВАЖЛИВО! • Знайдіть ярлики з номінальними значеннями входу/виходу на Планшеті ASUS і приєднуваному клавіатурному модулі ASUS і переконайтеся, що він відповідає номінальному значенню входу/ виходу на адаптері живлення. Деякі моделі Планшету ASUS і приєднуваного клавіатурного модулю ASUS можуть мати декілька номінальних значень для струму виходу залежно від доступних SKU. • Перед першим увімкненням планшета ASUS переконайтеся, що він підключений до блока живлення.
УВАГА! Прочитайте наступні застереження щодо батареї планшета ASUS: 28 • Лише техніки, авторизовані ASUS, можуть виймати батарею з пристрою (тільки для незнімних акумуляторних батарей). • Батарея з пристрою може викликати пожежу або хімічні опіки, якщо її вийняти або розібрати. • Виконуйте вказівки на ярликах заради власної безпеки. • Ризик вибуху, якщо батарею замінили на неправильний тип. • Не кидайте у вогонь! • Ніколи не намагайтеся створити коротке замикання батареї планшета ASUS.
Приєднуваний клавіатурний модуль ASUS Зарядження приєднуваного клавіатурного модуля ASUS A. З’єднайте Планшет ASUS з клавіатурним модулем ASUS. B. Увімкніть адаптер живлення змінного струму до джерела живлення 100–240 В. C. Увімкніть сполучувач живлення постійного струму до входу живлення постійного струму на ноутбуці. ПРИМІТКА: Для отримання детальної інформації зверніться до розділу Заряджання планшета ASUS цього посібника.
Користування Планшетом ASUS із приєднуваним клавіатурним модулем ASUS Виконайте наступні кроки, якщо бажаєте користуватися Планшетом ASUS із приєднуваним клавіатурним модулем ASUS як портативним ПК. 1. Переконайтеся, що Планшет ASUS заряджено. 2. Приєднайте Планшет ASUS до клавіатурного модуля ASUS, як показано на ілюстрації.
Жести на дисплеї сенсорного екрана та на сенсорній панелі За допомогою певних жестів можна запускати програми та отримтувати доступ до налаштувань параметрів планшета ASUS. Ознайомтеся з ілюстраціями нижче, на яких зображено жести на панелі сенсорного екрана або на сенсорній панелі. ПРИМІТКА: Ці знімки екрана наведено лише для довідки. Вигляд панелі сенсорного екрана може відрізнятися залежно від моделі.
Дотик/Подвійний дотик Дотик/Клацання й утримання • Щоб відкрити контекстне меню об’єкта, торкніться й утримуйте його. Торкніться значка програми, щоб вибрати її. • Двічі торкніться значка програми, щоб запустити її. Збільшення Зменшення Розведіть два пальці на сенсорній панелі. Зведіть два пальці на сенсорній панелі.
Ковзання пальцем Перетягування Ковзайте пальцем, щоб прокручувати вгору та вниз і панорамувати екран ліворуч або праворуч. • Щоб виділити групу об’єктів, обведіть їх. • Змінюйте розташування об’єктів простим перетягуванням.
Використання тачпада Переміщення вказівника Натисніть або клацніть у будь-якому місці на сенсорної панелі, щоб активувати вказівник, потім проведіть пальцем по сенсорній панелі, що перемістити вказівник на екрані.
Жести одним пальцем Натискання/клацання, подвійне натискання/клацання • Торкніться програми, щоб вибрати її. • Двічі натисніть на програмі, щоб запустити її. Перетягування Двічі натисніть/клацніть елемент, потім посуньте палець, не відриваючи його від сенсорної панелі. Щоб залишити об'єкт на новому місці, заберіть палець із сенсорної панелі.
Клацання лівою кнопкою Клацання правою кнопкою • Натисніть на програмі, щоб вибрати її. Натисніть на цій кнопці, щоб відкрити контекстне меню. • Двічі натисніть на програмі, щоб запустити її. ПРИМІТКА: Ділянки всередині пунктирної лінії вказують на розташування лівої і правої кнопок миші на сенсорній панелі. Жести, які виконуються двома пальцями Натисніть Торкніться/клацніть двома пальцями на сенсорній панелі, щоб імітувати функцію правої кнопки миші.
Прокручування (вгору/вниз) двома пальцями Прокручування (ліворуч/ праворуч) двома пальцями Проведіть двома пальцями, щоб прокрутити вгору чи вниз. Проведіть двома пальцями, щоб прокрутити ліворуч чи праворуч. Зменшення Збільшення Зведіть два пальці на сенсорній панелі. Розведіть два пальці на сенсорній панелі.
Перетягування Виберіть елемент, потім натисніть і утримуйте ліву кнопку. Проведіть іншим пальцем по тачпаду, щоб перетягнути об’єкт, а потім приберіть палець з кнопки, щоб відпустити цей об’єкт. Жести, які виконуються трьома пальцями Натисніть Натисніть сенсорну панель трьома пальцями, щоб викликати Cortana.
Проведіть вліво/Проведіть вправо Якщо ви відкрили багато програм, проведіть трьома пальцями вліво або вправо, щоб перемикатися між цими програмами. Проведення вгору Проведення вниз Проведіть вгору, щоб побачити огляд всіх поточно відкритих програм. Ковзніть вниз, щоб показати робочий стіл.
Рухи, які виконуються чотирма пальцями Натисніть Торкніться сенсорної панелі чотирма пальцями, щоб викликати Action Center. Особисте налаштування сенсорної панелі 1. Запустіть All settings (Всі налаштування) з Action Center. 2. Виберіть Devices (Пристрої), а потім виберіть Mouse & touchpad (Миша і сенсорна панель). 3. Регулює налаштування згідно ваших пріоритетів.
Використання клавіатури Функціональні клавіші Функціональні клавіші на приєднуваному клавіатурному модулі ASUS можуть запустити такі команди: Переведення планшета ASUS у Sleep mode (Режим очікування) Увімкнення і вимкнення Airplane mode (Режим літака) ПРИМІТКА: Якщо увімкнуто Airplane mode (Режим літака), усі бездротові підключення вимикаються.
Клавіші Windows® 10 На приєднуваному клавіатурному модулі ASUS є дві спеціальні клавіші Windows®, які використовуються наступним чином: Запускає переклад меню Пуск Показує переклад випадного меню 42 Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS
Розділ 3: Робота з ОС Windows® 10 Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS 43
Перший запуск Під час першого увімкнення комп'ютера з'являється ряд екранів, які допомагають налаштувати операційну систему Windows® 10. Щоб запустити планшет ASUS уперше, виконайте такі дії: 1. Натисніть кнопку живлення планшета ASUS. Зачекайте кілька хвилин, доки не з'явиться екран налаштування. 2. На екрані налаштування виберіть регіон та мову, яку ви будете використовувати на ноутбуці. 3. Уважно прочитайте умови ліцензійної угоди. Виберіть I accept. (Я погоджуюсь.) 4.
Меню Пуск Меню Пуск – це головний засіб для доступу до програм, папок та параметрів Windows® на вашому ноутбуці.
Відкриття меню Пуск Натисніть кнопку Пуск у лівому нижньому куті робочого стола. Щоб відкрити меню Пуск, натисніть на кнопку Пуск , яка розташована в нижньому лівому куті екрана. Натисніть клавішу з логотипом Windows на клавіатурі. Запуск програм із меню Пуск Дуже часто меню Пуск використовують для відкриття програм, інстальованих на планшеті ASUS. Натисніть на програмі, щоб запустити її. Наведіть вказівник миші на значок програми, а потім натисніть лівою кнопкою миші, щоб запустити її.
Програми Windows® Це програми, закріплені на правій панелі меню Пуск, що відтворюються у вигляді плиток для легкого доступу. ПРИМІТКА: Деякі програми Windows® для свого запуску вимагають здійснення входу в обліковий запис Microsoft.
Робота з програмами Windows® Для запуску, зміни налаштувань і закриття програм використовуйте сенсорну панель або клавіатуру планшета ASUS. Запуск програм Windows® з меню Пуск Натисніть на програмі, щоб запустити її. Наведіть вказівник миші на значок програми, а потім натисніть лівою кнопкою миші, щоб запустити програму. Використовуйте для навігації між програмами клавіші зі стрілками. Натисніть , щоб запустити програму.
Зміна розміру плиток програм Натисніть і утримуйте значок програми, потім натисніть і виберіть розмір плитки програми. Наведіть вказівник миші на значок програми, а потім натисніть на ньому правою кнопкою миші. Натисніть Змінити розмір і виберіть розмір плитки програми. Для навігації використовуйте клавіші зі стрілками. , потім виберіть Змінити розмір та Натисніть вкажіть потрібний розмір плитки. Відкріплення програм Натисніть і утримуйте значок програми, потім виберіть .
Закріплення програм на панелі завдань Натисніть і утримуйте значок програми, а потім виберіть Закріпити на панелі завдань. Наведіть вказівник миші на значок програми, а потім натисніть на ньому правою кнопкою миші. Натисніть Закріпити, щоб закріпити програму на панелі завдань. Для навігації використовуйте клавіші зі стрілками. Натисніть , потім виберіть Закріпити на панелі завдань.
Функція Task View Перемикатися між відкритими програмами та робочими столами можна за допомогою функції Task View. Запуск Task View Натисніть значок , розташований на панелі завдань, або проведіть пальцем з лівого краю екрана. Наведіть вказівник миші на значок , розташований на панелі завдань, а потім натисніть на ньому. Натисніть на клавіатурі.
Функція Snap Функція Snap показує поруч вікна двох програм, надаючи можливість працювати або перемикатися між ними. Точки Snap Перетягуйте вікна програм до цих точок для їх зручного розташування.
Використання функції Snap або 1. Запустіть програму, яку потрібно зафіксувати за допомогою Snap. 2. Перетягніть вікно за рядок заголовка та відпустіть його на межі екрана, щоб зафіксувати. 3. Запустіть іншу програму та повторіть дії, наведені вище, для фіксації вікна. 1. Запустіть програму, яку потрібно зафіксувати за допомогою Snap. 2. Натисніть і утримуйте клавішу , потім використовуйте клавіші зі стрілками для розміщення вікна програми. 3.
Центр підтримки Центр підтримки – це центральне місце для перегляду сповіщень від програм, де ви можете взаємодіяти з ними. Він містить корисний розділ Швидкі дії, розташований у нижній частині екрана. Запуск Центру підтримки Натисніть значок , розташований на панелі завдань, або проведіть пальцем з правого краю екрана. Наведіть вказівник миші на значок , розташований на панелі завдань, та натисніть на ньому. Натисніть 54 на клавіатурі.
Інші комбінації клавіш клавіатури За допомогою клавіатури можна користуватися наведеними комбінаціями клавіш, щоб запускати програми та пересуватися по Windows® 10. \ Відкриває меню Пуск Запускає Центр підтримки Запускає робочий стіл Запускає Диспетчер файлів Відкриває панель Спільне користування Запускає панель Налаштування Запускає панель Підключення Активує блокування екрану Мінімізація усіх поточних активних вікон Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS 55
Відкриває поле Пошук Запускає панель Проектор Відкриває вікно Run (Виконати) Відкриває Ease of Access Center (Центр легкого доступу) Відкриває контекстне меню кнопки Пуск Запускає піктограму лупи і збільшує зображення екрану Зменшує зображення екрану Відкриває Narrator Settings (Параметри диктора) 56 Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS
Підключення до бездротових мереж Wi-Fi Переглядайте електронну пошту, сторінки в Інтернеті та спільно використовуйте програми через соціальні мережі завдяки підключенню Wi-Fi планшета ASUS. ВАЖЛИВО! Режим літака вимикає цю функцію. Переконайтесь, що Режим літака вимкнено, перш ніж активувати Wi-Fi. Підключення до бездротових мереж Wi-Fi Підключіть планшет ASUS до мережі Wi-Fi, виконавши наступні дії: або 1. Виберіть на панелі завдань. 2. Виберіть 3.
Bluetooth Користуйтесь функцією Bluetooth, щоб спростити передачу даних на інші пристрої Bluetooth. ВАЖЛИВО! Режим літака вимикає цю функцію. Переконайтесь, що Режим літака вимкнено, перш ніж активувати Bluetooth. Поєднання в пару з іншими пристроями Bluetooth Щоб передавати дані, потрібно створити пару планшета ASUS з іншими пристроями Bluetooth. Виконайте наступні кроки для підключення пристроїв: 1. В меню Пуск виберіть пункт Налаштування. 2.
Режим літака Airplane mode (Режим літака) вимикає бездротовий зв'язок, щоб планшет ASUS можна було безпечно використовувати під час польоту. ПРИМІТКА: Зверніться до представника авіаліній щодо вказівок, якими послугами можна користуватися на борту і які обмеження існують щодо використання планшета ASUS в літаку. Увімкнення режиму літака 1. Запустіть Центр підтримки з панелі завдань. 2. Виберіть літаку». або Натисніть , щоб увімкнути режим «У . Вимкнення режиму літака або 1.
Вимкнення планшета ASUS Щоб вимкнути планшет ASUS, виконайте одну з указаних нижче дій. • Відкрийте меню Пуск, потім виберіть > Завершити роботу, щоб вимкнути систему у звичайний спосіб. • На екрані входу до системи виберіть Завершити роботу. • Натисніть > . Виберіть Завершити роботу з випадного списку і натисніть OK. • 60 Якщо Планшет ASUS не реагує, натисніть і утримуйте кнопку живлення щонайменше чотири (4) секунди, поки Планшет ASUS не вимкнеться.
Переведення планшета ASUS в режим очікування Щоб перевести ноутбук у режим сну: • Відкрийте меню Пуск, потім виберіть > Сон, щоб перевести ноутбук у режим сну. • На екрані входу до системи виберіть Сон. Натисніть > . Виберіть Сон з випадного списку і натисніть OK. ПРИМІТКА: Планшет ASUS можна перевести в режим сну, натиснувши один раз на кнопку живлення.
Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS
Розділ 4: Самоперевірка після подачі живлення (POST) Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS 63
Самотестування (POST) Power-On Self Test (POST) (самотестування після увімкнення живлення) – це серія діагностичних тестів, контрольованих ПЗ, які працюють під час увімкнення чи перезапуску планшета ASUS. Програмне забезпечення, яке контролює POST, встановлено в якості невід'ємної структури планшета ASUS.
2. За допомогою кнопки регулювання гучності виберіть потрібні пункти меню на екрані BIOS, а потім натисніть на кнопку Windows або скористайтеся сенсорним екраном для входу до обраного пункту. Параметри BIOS ПРИМІТКА: Екрани BIOS цього розділу подано лише в якості прикладу. Фактичний вигляд екранів може відрізнятись залежно від моделі та регіону. Завантаження В цьому меню можна визначити пріоритет опцій завантаження.
2. Натисніть і виберіть пристрій як Boot Option #1 (Пристрій для завантаження №1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Boot Option Priorities Boot Option #1 [Windows Boot Manager] Sets the system boot order Boot Option #1 Windows Boot Manager Disabled F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Безпека У цьому меню можна вказати адміністратора та пароль користувача планшета ASUS. Тут також можна контролювати доступ до жорсткого диска планшета ASUS, інтерфейсів вводу/виводу (I/O) та інтерфейсу USB. ПРИМІТКА: Main • Якщо встановлено User Password (Пароль користувача), перед завантаженням операційної системи планшета ASUS з’явиться запит на його введення. • Якщо встановлено Administrator Password (Пароль адміністратора), то до входу в BIOS, з'явиться запит на його введення.
Щоб встановити пароль: 1. На екрані Security (Безпека) виберіть Administrator Password (Пароль адміністратора) або User Password (Пароль користувача). 2. Введіть пароль і натисніть 3. Повторно введіть пароль і натисніть . . Щоб зняти пароль: 1. На екрані Security (Безпека) виберіть Administrator Password (Пароль адміністратора) або User Password (Пароль користувача). 2. Наберіть поточний пароль і натисніть 3. Поле Create New Password (Створити новий пароль) залишіть незаповненим і натисніть 4.
Збереження і вихід Щоб зберегти параметри конфігурації, перед виходом із BIOS виберіть Save Changes and Exit (Зберегти зміни і вийти). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Оновлення BIOS: 1. Перевірте модель планшета ASUS та завантажте останню версію файлу BIOS для своєї моделі з веб-сайту ASUS. 2. Збережіть копію завантаженого файлу BIOS на флеш-диск. 3. Підключіть флеш-диск до планшета ASUS. 4. Перезавантажте планшет ASUS, а потім натисніть під час POST. В меню BIOS виберіть Advanced > Start Easy Flash (Додатково 5. > Запуск простого оновлення), потім натисніть Main . Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
6. Знайдіть завантажений файл BIOS на флеш-диску, потім натисніть . ASUSTek EasyFlash Utility FLASH TYPE : Generic Flash Type Current BIOS Platform : Version : New BIOS T303 Platform : 101 Version : Build Date : Oct 26 2015 Unknown Unknown Build Date : Unknown Build Time : 11:51:05 Build Time : Unknown FSO 0 EFI FS1
FS2 FS3 FS4 [←→] : Switch 7.Відновлення системи Існує декілька засобів відновлення системи, що дозволяють повністю відновити початковий стан ноутбука або лише скинути системні параметри для покращення роботи ПК. ВАЖЛИВО! • Перед використанням функції відновлення необхідно виконати резервне копіювання даних. • Запишіть важливі системні параметри, такі як параметри мережі, імена користувачів та паролі, щоб уникнути втрати даних. • Перед початком відновлення системи переконайтеся, що він підключений до джерела живлення.
• Повернути до попереднього стану - Цей спосіб відновлення повертає попередній стан системи. Використовуйте цей спосіб, якщо після оновлення система працює некоректно. • Додаткові методи відновлення – Вибравши цей варіант, ви можете задіяти додаткові засоби з відновлення системи ноутбука, такі як: - USB-накопичувач, мережеве підключення або DVD-диск відновлення Windows для завантаження системи.
На екрані Оновлення та безпека натисніть на Відновлення, а потім виберіть бажаний засіб відновлення. 2.
Поради та типові питання (FAQs) Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS 75
Корисні підказки щодо Планшету ASUS і приєднуваного клавіатурного модулю ASUS Ці підказки допоможуть максимізувати користь від Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модулю ASUS, підтримувати робочі характеристики системи і забезпечити надійне зберігання ваших даних: • Періодично оновлюйте Windows® та програми. • Використовуйте антивірусне програмне забезпечення й оновлюйте його.
Часті питання з апаратного забезпечення 1. При увімкненні планшета ASUS на екрані з’являється чорна або кольорова точка. Що робити? Точки, що з’являються на екрані, не вплинуть на роботу системи. Якщо проблема залишилася та впливає на продуктивність системи, зверніться до місцевого сервісного центру за допомогою. 2. Нерівномірний колір та яскравість на дисплеї.
4. 5. Не горить індикатор акумулятора. Що трапилося? • Перевірте правильність підключення блоку живлення та правильність встановлення акумулятора. Можна також відключити адаптер живлення або батарейний відсік, почекати хвилину, потім повторно підключити їх до Планшету ASUS і приєднуваного клавіатурного модулю ASUS. • Якщо проблема все ж таки залишилася, зверніться до місцевого сервісного центру за допомогою. Чому тачпад не працює? Натисніть 6. , щоб увімкнути тачпад.
8. Планшет ASUS і приєднуваний клавіатурний модуль ASUS не здатні правильно виконувати команди з клавіатури, оскільки курсор продовжує рухатися. Що робити? Переконайтеся, що під час використання клавіатури Ви не торкаєтесь тачпада. Тачпад можна відключити, натиснувши . 9. При натисканні клавіш “U”, “I” та “O” відтворюються цифри замість літер.
Розповсюджені питання щодо ПЗ 1. Коли я вмикаю Планшет ASUS і приєднуваний клавіатурний модуль ASUS, індикатор живлення засвічується, але не працює індикатор активності диску. Система також не завантажується. Як це виправити? Спробуйте виконати одну з таких дій: 2. • Примусово вимкніть Планшет ASUS і приєднуваний клавіатурний модуль ASUS, натискаючи кнопку живлення щонайменше чотири (4) секунди.
4. Мій планшет ASUS не завантажується. Як це виправити? Спробуйте виконати одну з таких дій: 5. • Зніміть всі пристрої, підключені до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS, і перезапустіть систему. • Якщо проблема залишилася, зверніться до місцевого сервісного центру за допомогою. Чому планшет ASUS не може вийти з режиму сну або гібернації? • Натисніть кнопку живлення для відновлення робочого стану. • Можливо, батарея системи повністю вичерпалася.
Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS
Додатки Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS 83
Сумісність вбудованого модему Планшет ASUS з вмонтованим модемом відповідає вимогам JATE (Японія), FCC (США, Канада, Корея, Тайвань), і CTR21. Вмонтований модем був офіційно затверджений відповідно до Рішення Ради 98/482/EC стосовно єдиного загальноєвропейського клемного під'єднання до комутованої телефонної мережі загального користування (PSTN).
Неголосове обладнання Автовідповідачі та гучномовні телефони можуть отримати право на використання так само, як і модеми, факсимільні апарати, автонабирачі та системи сигналізації. Обладнання, в якому якість безперервного мовного сигналу контролюється нормативами (наприклад телефонні апарати, а в деяких країнах також бездротові телефони), виключається. В цій таблиці вказано країни, в яких в даний час діє стандарт CTR21.
Ця інформація була взята з сайту CETECOM і надається без будь-яких гарантій. Оновлення цієї таблиці можна знайти на сайті http://www.cetecom.de/ technologies/ctr_21.html. 1 Державні вимоги застосовуються тільки тоді, коли обладнання використовує імпульсний набір (виробники можуть вказати в посібнику користувача, що обладнання призначене тільки для тонального набору номера, що робить будь-яке додаткове тестування зайвим).
• Підключити обладнання до розетки іншої мережі ніж та, до якої увімкнено приймач. • Звернутися по допомогу до розповсюджувача або досвідченого техніка з теле-радіо обладнання. ОБЕРЕЖНО! Щоб дотримуватися обмежень, встановлених ФКЗ, і запобігти інтерференції з прийомом теле- і радіосигналів сусідніми пристроями, слід користуватися екранованим шнуром живлення. Важливо користуватися виключно шнуром живлення з комплекту.
Заява ФКЗ щодо впливу радіочастот ОБЕРЕЖНО! Будь-які зміни або модифікації, не схвалені у письмовому вигляді стороною, відповідальною за дотримання стандартів, можуть скасувати право на користування цим обладнанням. «Виробник заявляє, що цей пристрій обмежений до діапазону від каналу 1 до 11 на частоті 2,4 ГГц спеціальним апаратним забезпеченням, контрольованим у США.» Це обладнання відповідає вимогам про обмеження впливу випромінювання, встановленим для неконтрольованого обладнання.
Інформація про вплив радіочастот (SAR) - СЕ Цей пристрій відповідає вимогам Євросоюзу (1999/519/EC) щодо обмеження впливу електромагнітних полів на населення заради охорони здоров'я. Обмеження є частиною детальних рекомендацій щодо захисту населення. Ці рекомендації були розроблені і перевірені незалежними науковими організаціями за допомогою регулярних і ретельних оцінювань наукових даних.
Канал бездротової роботи для різних регіонів Північ. Америка 2,412-2,462 ГГц Канали від 01 до 11 Японія 2,412-2,484 ГГц Канали від 01 до 14 Європа ETSI 2,412-2,472 ГГц Канали від 01 до 13 Франція: Діапазони обмежених бездротових частот Деякі регіони Франції мають обмежений діапазон частот.
Департаменти, де користування діапазоном 2400–2483,5 MГц дозволене із еквівалентною ізотопно випромінюваною потужністю нижче 100 мВт у приміщенні і менше 10 мВт просто неба: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin
Примітки про безпеку UL На вимогу UL 1459 для телекомунікаційного обладнання, призначеного для електричного підключення до телекомунікаційної мережі, яка має робочу напругу на землю не більше 200 В на піку, 300 В для повної амплітуди і 105 В середньоквадратичних, і встановлена або експлуатується згідно Національного Електричного Коду (NFPA 70).
Вимога до безпеки живлення Для виробів із номінальною напругою до 6 А і масою понад 3 кг слід використовувати схвалені шнури живлення із значеннями більше або рівними: H05VV-F, 3G, 0,75 мм2 або H05VV-F, 2G, 0,75 мм2. Зауваження щодо TV Зауваження для монтажників системи CATV (системи кабельного телебачення) – Систему розподілу кабелю потрібно заземлити згідно стандарту ANSI/ NFPA 70, Національного Електротехнічного Кодексу (NEC), зокрема згідно з розділом 820.
Північноєвропейські застереження щодо вмісту літію (для літій-іонних батарей) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Інформація по техніці безпеки оптичного приводу Інформація з техніки безпеки лазера Попередження безпеки приводу CD-ROM ЛАЗЕРНА ПРОДУКЦІЯ КЛАСУ 1 ОБЕРЕЖНО! Для запобігання впливу дії лазера оптичного приводу не намагайтеся розбирати або ремонтувати оптичний привід самостійно. Для вашої ж безпеки зверніться за допомогою до кваліфікованого фахівця. Наклейка попередження при обслуговуванні ОБЕРЕЖНО! ПРИ ВІДКРИТТІ – ОПРОМІНЕННЯ НЕВИДИМИМ ЛАЗЕРОМ.
Сертифікат CTR 21 (для планшета ASUS із вбудованим модемом) Данська Голландська Англійська Фінська Французька 96 Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS
Німецька Грецька Італійська Португальська Іспанська Шведська Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS 97
Виріб, який відповідає вимогам ENERGY STAR ENERGY STAR – це спільна програма Агенства Захисту Довкілля США і Департаментом Енергетики США, яка допомогає нам заощадити гроші та захищати довкілля завдяки енергоефективним виробам і заходам. Всі вироби ASUS з логотипом ENERGY STAR відповідають стандарту ENERGY STAR, і функція енергозбереження в них активована за замовчанням. Монітор і комп'ютер налаштовані автоматично переходити у режим очікування після 10 і 30 хвилин бездіяльності користувача.
Заява про відповідність глобальним правилам про довкілля ASUS впроваджує концепцію екологічного дизайну: проектувати і виробляти наші вироби і стежити, щоб на кожному етапі робочого циклу виріб ASUS відповідає правилам екологічної безпеки. Також ASUS оприлюднює відповідну інформацію на основі вимог. Правила, яким відповідає виріб ASUS, вказано тут: http://csr.asus.com/english/ Compliance.
EU Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EU Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Електронний посібник до Планшета ASUS і приєднуваного клавіатурного модуля ASUS