PL11511 Wydanie pierwsze Styczeń 2016 Podręcznik elektroniczny
Informacje o prawach autorskich Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisami produktów i oprogramowania, nie można powielać, transmitować, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na żadne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, bez wyraźnego pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Spis treści Informacje dotyczące tego Podręcznika............................................................7 Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku.............................................. 8 Ikony..................................................................................................................................... 8 Typografia.......................................................................................................................... 8 Zasady bezpieczeństwa..........
Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 10 Pierwsze uruchomienie tabletu ASUS.................................................................44 Menu Start.....................................................................................................................45 Aplikacje systemu Windows®.................................................................................47 Praca z aplikacjami systemu Windows®...................................................................
Porady i często zadawane pytania Użyteczne porady dotyczące tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS..........................................................................................................76 Często zadawane pytania dotyczące sprzętu..................................................77 Często zadawane pytania dotyczące oprogramowania...............................80 Załączniki Zgodność wewnętrznego modemu.........................................................................
Certyfikat CTR 21(dla komputerów notebook PC z wbudowanym modemem)........................................................................................................................ 96 Produkt zgodny z ENERGY STAR................................................................................ 98 Zapobieganie utracie słuchu.......................................................................................
Informacje dotyczące tego Podręcznika W tym podręczniku zawarte są informacje na temat sprzętowych i programowych funkcji tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS, które zostały pogrupowane tematycznie w następujące rozdziały: Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu W tym rozdziale omówiono szczegółowo komponenty sprzętowe tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS.
Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku W celu wyróżnienia kluczowych informacji zawartych w tym Podręczniku komunikaty prezentowane są w następujący sposób: WAŻNE! Ten komunikat zawiera istotne informacje, do których należy się zastosować, aby dokończyć zadanie. UWAGA: Ten komunikat zawiera dodatkowe ważne informacje i wskazówki, pomocne w dokończeniu zadań.
Zasady bezpieczeństwa Używanie tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS Ten tablet ASUS i stacja dokująca z klawiaturą ASUS powinny być używane wyłącznie w miejscach o temperaturze otoczenia od 5°C (41°F) do 35°C (95°F). Sprawdź etykietę wartości znamionowych na spodzie tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS oraz upewnij się, że zasilacz jest zgodny z podanymi wartościami.
Pielęgnacja tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS Przed czyszczeniem tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS należy odłączyć przewód zasilający i wyjąć zestaw baterii (jeżeli jest na wyposażeniu). Do czyszczenia należy używać czystej gąbki celulozowej lub irchy zwilżonej w roztworze środka czyszczącego bez właściwości ściernych z kilkoma kroplami ciepłej wody. Nadmiar wilgoci na tablecie ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS należy usunąć suchą szmatką.
Właściwa utylizacja urządzenia Nie należy wyrzucać tabletu ASUS ani stacji dokującej z klawiaturą ASUS do odpadów miejskich. Produkt ten został opracowany w taki sposób, aby umożliwić właściwe ponowne wykorzystanie części i jego utylizację. Symbol przekreślonego kosza na kółkach wskazuje, że dany produkt (sprzęt elektryczny, elektroniczny oraz akumulatory z zawartością rtęci) nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Należy sprawdzić lokalne przepisy dotyczące usuwania produktów elektronicznych.
Podręcznik w wersji elektronicznej do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS
Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu Podręcznik w wersji elektronicznej do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS 13
Tablet ASUS Widok z przodu Kamera na podczerwień (w wybranych modelach) Wbudowana kamera umożliwia wykonywanie zdjęć lub nagrywanie klipów wideo przy użyciu tabletu ASUS. Kamera na podczerwień obsługuje także funkcję Windows Hello. UWAGA: 14 • Po zalogowaniu się za pomocą funkcji Windows Hello wyświetlony zostanie czarno-biały ekran konfiguracji. • Podczas odczytu danych w celu zalogowania za pomocą funkcji rozpoznawania twarzy Windows Hello migać będzie czerwona dioda LED podczerwieni.
Wskaźnik pracy kamery Podczas używania wbudowanej kamery wyświetlany jest wskaźnik pracy kamery. Camera (Kamera) Wbudowana kamera umożliwia wykonywanie zdjęć lub nagrywanie wideo. Czujnik światła otoczenia Czujnik światła otoczenia wykrywa ilość światła otoczenia. Umożliwia to automatyczną regulację przez system jasności wyświetlacza, w zależności od warunków oświetlenia.
Widok z góry Przycisk zasilania Naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia lub wyłączenia tabletu ASUS i mobilnej stacji dokującej ASUS. Przycisk zasilania można także używać do przełączania tabletu ASUS do trybu uśpienia lub hibernacji oraz do wznawiania działania urządzenia z tych stanów. Jeśli tablet ASUS przestanie reagować, naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez co najmniej cztery (4) sekundy w celu wymuszenia wyłączenia urządzenia.
Spód Port dokowania Podłącz stację dokującą z klawiaturą ASUS do tego złącza, aby zapewnić obsługę klawiatury i funkcji touchpada. Otwór zawiasu Dopasuj i umieść zaczepy w tych otworach w celu zapewnienia solidnego podłączenia tabletu ASUS do stacji dokującej z klawiaturą ASUS.
Widok z lewej Gniazdo karty microSD Tablet ASUS ten wyposażony jest w pojedyncze gniazdo czytnika kart pamięci, które obsługuje formaty kart microSD oraz microSDHC. Przycisk głośności Naciśnij w celu zwiększenia lub zmniejszenia głośności. Gniazdo słuchawek/zestawu słuchawkowego/mikrofonu Gniazdo to służy do podłączania głośników ze wzmacniaczem lub słuchawek. Można do niego również podłączyć zestaw słuchawkowy lub mikrofon zewnętrzny.
Przycisk głośności Złącze USB 3.0 Port Uniwersalna magistrala szeregowa 3.0 (USB 3.0), zapewnia szybkość transferu danych do 5 Gbit/s i jest wstecznie zgodny ze standardem USB 2.0. Port HDMI To gniazdo służy do podłączania złącza HDMI (Wysokiej jakości interfejs multimedialny) i jest zgodne z HDCP w celu odtwarzania HD DVD, Blu-ray oraz innych treści objętych ochroną.
Port combo USB typu C/Thunderbolt 3/wejście zasilania (DC) Port USB 3.1 (ang. Universal Serial Bus 3.1; uniwersalna magistrala szeregowa 3.1) obsługuje szybkość transferu danych do 10 Gb/s i jest wstecznie zgodny ze standardem USB 2.0. Użyj adaptera Thunderbolt 3, aby podłączyć tablet ASUS do monitora zewnętrznego poprzez złącze DisplayPort, VGA, DVI lub HDMI i poznaj funkcje wyświetlania w wysokiej rozdzielczości dzięki technologii Intel® Thunderbolt™.
Kolor Stan Stałe białe Tablet firmy ASUS jest podłączony do źródła zasilania, a stan naładowania baterii wynosi od 95% do 100%. Wskaźnik świeci stale w kolorze pomarańczowym Tablet firmy ASUS jest podłączony do źródła zasilania, ładowanie baterii jest w toku, a stan naładowania baterii wynosi poniżej 95%. Wskaźnik miga w kolorze pomarańczowym Ten tablet ASUS działa w trybie zasilania bateryjnego, a stan naładowania baterii to mniej niż 10%.
Stacja dokująca z klawiaturą ASUS (opcjonalne) UWAGA: • Układ klawiatury zależy od modelu , regionu lub kraju. • Stacja dokująca z klawiaturą ASUS może być sprzedawana oddzielnie.
Klawiatura Klawiatura oferuje pełnowymiarowe klawisze w układzie QWERTY z wygodnym, głębokim skokiem klawisza podczas pisania. Umożliwia ona także używanie przycisków funkcyjnych, zapewnia szybki dostęp do systemu Windows, a także służy do kontrolowania funkcji innych multimediów. UWAGA: Układ klawiatury zależy od modelu lub regionu. Zaczep zatrzasku Zaczepy umożliwiają bezpieczne połączenie tabletu ASUS ze stacją dokującą z klawiaturą ASUS.
Podręcznik w wersji elektronicznej do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS
Rozdział 2: Używanie tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS Podręcznik w wersji elektronicznej do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS 25
Przygotowanie urządzenia Tablet ASUS Naładuj tablet firmy ASUS. A. Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego (100 -240 V). B. Podłącz złącze zasilania DC do wejścia zasilania (DC) w tablecie firmy ASUS. UWAGA: Wygląd adaptera zasilania zależy od modelu i regionu. Do ładowania należy używać wyłącznie dołączonego zasilacza. UWAGA: Informacje na temat zasilacza: 26 • Napięcie wejściowe: 100-240Vac • Częstotliwość wejściowa: 50-60Hz • Parametry wyjścia: maks.2.
Zasilanie swojego tabletu ASUS WAŻNE! • Zlokalizuj etykietę wartości znamionowych wejścia/wyjścia na tablecie ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS oraz upewnij się, że podane tam wartości są zgodne z parametrami wejścia/wyjścia na zasilaczu. Niektóre modele tabletów ASUS i stacji dokujących z klawiaturą ASUS mogą mieć podanych wiele parametrów znamionowego prądu wyjściowego w zależności od dostępnego SKU.
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać poniższe środki ostrożności dotyczące baterii tabletu ASUS: • Bateria może zostać wyjęta z urządzenia wyłącznie przez autoryzowanego przez firmę ASUS technika (tylko w przypadku baterii niewymiennej). • Wyjęcie lub demontaż baterii urządzenia może wiązać się z ryzykiem pożaru lub oparzeń chemicznych. • Ze względu na własne bezpieczeństwo należy stosować się do etykiet ostrzegawczych. • Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku wymiany baterii na baterię nieodpowiedniego typu.
Stacja dokująca z klawiaturą ASUS Ładowanie stacji dokującej z klawiaturą ASUS A. Zadokuj tablet ASUS w stacji dokującej z klawiaturą ASUS. B. Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego (100 -240 V). C. Podłącz złącze zasilania DC do wejścia zasilania (DC) w tablecie firmy ASUS. UWAGA: Szczegółowe informacje można sprawdzić w części Ładowanie swojego tabletu ASUS tego e-podręcznika.
Używanie tabletu ASUS ze stacją dokującą z klawiaturą ASUS Wykonaj poniższe czynności, aby używać tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS jako notebooka. 1. Upewnij się, że tablet ASUS jest naładowany. 2. Zadokuj tablet ASUS w stacji dokującej z klawiaturą ASUS, jak na ilustracji poniżej.
Gesty dla ekranu dotykowego oraz panelu dotykowego Gesty umożliwiają uruchamianie programów oraz zapewniają dostęp do ustawień tabletu firmy ASUS. W przypadku używania gestów na ekranie dotykowym oraz panelu dotykowym zapoznaj się z poniższymi ilustracjami. UWAGA: Przedstawione poniżej zrzuty ekranu mają wyłącznie charakter informacyjny. Wygląd panelu ekranu dotykowego może być inny w przypadku danego modelu urządzenia.
Stuknięcie/Dwukrotne stuknięcie Stuknięcie i przytrzymanie • Stuknij aplikację w celu jej zaznaczenia. • Stuknij dwukrotnie aplikację w celu jej uruchomienia. Naciśnij i przytrzymaj, aby wyświetlić menu uaktywniane kliknięciem prawym przyciskiem myszy. Powiększenie Zmniejszenie Odsuń od siebie dwa palce na panelu dotykowym. Przysuń do siebie dwa palce na panelu dotykowym.
Przesunięcie palca Przeciągnięcie Przesuń palcem, aby przewinąć w górę i w dół oraz przesuń palcem, aby przesunąć ekran w lewo lub w prawo. • Przeciągnij, aby utworzyć ramkę obejmującą zaznaczeniem wiele elementów. • Przeciągnij i upuść pozycję, aby przenieść ją do nowej lokalizacji.
Używanie touchpada Przesuwanie kursora Aby uaktywnić kursor, możesz nacisnąć lub kliknąć panel dotykowy w dowolnym miejscu, a następnie przesuń palec po panelu w celu poruszania kursora na ekranie.
Gesty jednym palcem Stuknięcie/Dwukrotne stuknięcie • Stuknij aplikację w celu jej zaznaczenia. • Stuknij dwukrotnie aplikację w celu jej uruchomienia. Przeciągnięcie i upuszczenie Stuknij dwukrotnie element, a następnie przesuń ten sam palec, bez podnoszenia go z touchpada. Aby upuścić element w nowym miejscu, unieś palec z touchpada.
Kliknięcie lewym przyciskiem Kliknięcie prawym przyciskiem • Kliknij aplikację w celu jej wybrania. • Kliknij dwukrotnie aplikację w celu jej uruchomienia. Kliknij ten przycisk, aby wyświetlić menu uaktywniane kliknięciem prawym przyciskiem myszy. UWAGA: Miejsca wyznaczone przez zakropkowane linie wskazują położenie lewego i prawego przycisku myszy na panelu dotykowym. Gesty dwoma palcami Stuknięcie Naciśnij panel dotykowy dwoma palcami, aby zasymulować funkcję kliknięcia prawym przyciskiem myszy.
Przewijanie dwoma palcami (w górę/w dół) Przewijanie dwoma palcami (w lewo/w prawo) Przesuń dwa palce, aby przewinąć w górę lub w dół. Przesuń dwa palce, aby przewinąć w lewo lub w prawo. Zmniejszenie Powiększenie Ściągnij do siebie dwa place na touchpadzie. Rozsuń dwa place na touchpadzie.
Przeciągnięcie i upuszczenie Wybierz element, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk lewego kliknięcia. Przesuń innym placem po touchpadzie, aby przeciągnąć element, a następnie podnieś palec z przycisku w celu upuszczenia elementu. Przeciąganie w dół Stuknięcie Stuknij touchpada trzema palcami, aby włączyć asystenta Cortana.
Przesuwanie w lewo/w prawo Jeśli otwartych jest kilka aplikacji, przesuń trzema palcami w lewo lub w prawo w celu ich przełączenia. Przesuwanie w górę Przesuwanie w dół Przesuń palcem w górę, aby zobaczyć podgląd wszystkich otwartych aktualnie aplikacji. Przesuń palcem w dół, aby wyświetlić pulpit.
Gesty wykonywane czterema palcami Stuknięcie Stuknij touchpad czterema palcami, aby wyświetlić pozycję Action Center. Dostosowywanie touchpada 1. Wyświetl ekran All settings (Wszystkie ustawienia) z pozycji Action Center. 2. Wybierz pozycję Devices (Urządzenia), a następnie Mouse & touchpad (Mysz i touchpad). 3. Dostosuj ustawienia zgodnie z własnymi preferencjami.
Używanie klawiatury Klawisze funkcyjne Klawisze funkcyjne stacji dokującej z klawiaturą ASUS mogą uaktywniać następujące polecenia: Przełączanie tabletu firmy ASUS do trybu Sleep mode (Tryb uśpienia) Włączenie lub wyłączenie trybu Airplane (Samolot) UWAGA: Po włączeniu, tryb Airplane (Samolot) wyłącza wszystkie połączenia bezprzewodowe.
Przyciski Windows® 10 Na stacji dokującej z klawiaturą ASUS znajdują się dwa specjalne klawisze Windows®, których używa się w następujący sposób: Launches the Start menu Displays the drop-down menu 42 Podręcznik w wersji elektronicznej do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS
Rozdział 3: Obsługa tabletu ASUS w systemie Windows® 10 Podręcznik w wersji elektronicznej do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS 43
Pierwsze uruchomienie tabletu ASUS Przy pierwszym uruchomieniu tabletu ASUS wyświetlanych jest wiele ekranów, które stanowią pomoc przy konfiguracji podstawowych ustawień systemu operacyjnego Windows® 10. Aby uruchomić tablet ASUS po raz pierwszy: 1. Naciśnij przycisk zasilania na notebooku. Odczekaj kilka minut do momentu wyświetlenia ekranu konfiguracji. 2. Na ekranie konfiguracji wybierz region i język, który ma być używany w tablecie ASUS. 3. Dokładnie przeczytaj warunki licencji.
Menu Start Menu Start to główna brama do programów zainstalowanych na tablecie ASUS, aplikacji systemu Windows®, folderów oraz ustawień.
Uaktywnianie menu Start Stuknij przycisk Start w lewym dolnym rogu pulpitu. Ustaw wskaźnik myszy nad przyciskiem Start w lewym dolnym rogu pulpitu, a następnie kliknij go. Naciśnij klawisz z logo systemu Windows na klawiaturze. Uruchamianie programów z menu Start Jedną z najczęściej wykonywanych czynności w menu Start jest uruchamianie programów zainstalowanych na tablecie ASUS. Stuknij program, aby go uruchomić. Ustaw wskaźnik myszy nad programem, a następnie kliknij w celu uruchomienia.
Aplikacje systemu Windows® Są to aplikacje przypięte do panelu po prawej stronie menu Start i wyświetlane w postaci kafelków w celu zapewnienia łatwego dostępu. UWAGA: Do pełnego uruchomienia niektórych aplikacji systemu Windows® wymagane jest zalogowanie się do konta Microsoft.
Praca z aplikacjami systemu Windows® Za pomocą ekranu dotykowego, panelu dotykowego lub klawiatury tabletu ASUS można uruchamiać, dostosowywać lub zamykać aplikacje. Uruchamianie aplikacji systemu Windows® z menu Start Stuknij aplikację, aby ją uruchomić. Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją, a następnie kliknij w celu uruchomienia. Przejdź między aplikacjami za pomocą klawiszy strzałek. Naciśnij klawisz , aby uruchomić aplikację.
Zmiana rozmiaru aplikacji Naciśnij i przytrzymaj aplikację, a następnie stuknij ikonę i wybierz rozmiar kafelka aplikacji. Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją i kliknij ją prawym przyciskiem myszy, a następnie kliknij polecenie Resize (Zmień rozmiar) i wybierz rozmiar kafelka aplikacji. Przejdź do aplikacji za pomocą klawiszy strzałek. Naciśnij klawisz , a następnie wybierz polecenie Resize (Zmień rozmiar) i wybierz rozmiar kafelka aplikacji.
Przypinanie aplikacji do paska zadań Naciśnij i przytrzymaj aplikację, a następnie stuknij polecenie Pin to taskbar (Przypnij do paska zadań). Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją i kliknij ją prawym przyciskiem myszy, a następnie kliknij polecenie Pin to taskbar (Przypnij do paska zadań). Przejdź do aplikacji za pomocą klawiszy strzałek. Naciśnij klawisz , a następnie wybierz polecenie Pin to taskbar (Przypnij do paska zadań).
Widok zadań Za pomocą funkcji widoku zadań można przełączać szybko między otwartymi aplikacjami i programami, a także pulpitami. Uaktywnianie widoku zadań Stuknij ikonę na pasku zadań lub przesuń palcem od lewej krawędzi ekranu. Ustaw wskaźnik myszy nad ikoną na pasku zadań i kliknij ją. Naciśnij klawisze na klawiaturze.
Funkcja Snap (Przyciąganie) Funkcja Snap (Przyciąganie) umożliwia wyświetlanie aplikacji obok siebie w celu ułatwienia ich obsługi i przełączania. Punkty aktywne funkcji Snap (Przyciąganie) Można przeciągać aplikacje i upuszczać je w tych punktach aktywnych w celu przyciągnięcia.
Używanie funkcji Snap (Przyciąganie) lub 1. Uruchom aplikację, którą chcesz przyciągnąć. 2. Przeciągnij pasek tytułu aplikacji i upuść aplikację przy krawędzi ekranu w celu przyciągnięcia. 3. Uruchom inną aplikację i powtórz powyższe czynności w celu jej przyciągnięcia. 1. Uruchom aplikację, którą chcesz przyciągnąć. 2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz , a następnie użyj klawiszy strzałek, aby przyciągnąć aplikację. 3.
Centrum akcji W panelu Action Center (Centrum akcji) wyświetlane są powiadomienia różnych aplikacji, którymi można zarządzać w jednym miejscu. W dolnej części znajduje się ponadto przydatna sekcja Quick Actions (Szybkie akcje). Wyświetlanie panelu Action Center (Centrum akcji) Kliknij ikonę na pasku zadań lub przesuń palcem od prawej krawędzi ekranu. Ustaw wskaźnik myszy nad ikoną na pasku zadań i kliknij ją. Naciśnij klawisze 54 na klawiaturze.
Inne skróty klawiaturowe Z wykorzystaniem klawiatury, można także używać następujących skrótów, pomocnych w uruchamianiu aplikacji i nawigacji w Windows®10. \ Uaktywnianie menu Start Wyświetlanie pozycji Action Center (Centrum akcji) Uruchamianie pulpitu Uruchamianie narzędzia File Explorer (Eksplorator plików) Otwieranie panelu Share (Udostępnij) Wyświetlanie pozycji Settings (Ustawienia) Wyświetlanie panelu Connect (Połącz) Uaktywnienie ekranu Lock (Blokada) Minimalizuje aktualnie aktywne okno Podręczni
Uaktywnianie funkcji Search (Wyszukaj) Wyświetlanie panelu Project (Projekt) Otwieranie okna Run (Uruchom) Otwieranie Ease of Access Center (Centrum ułatwień dostępu) Otwieranie menu kontekstowego przycisku Start Uruchamianie ikony lupy i powiększanie ekranu Powiększanie ekranu Otwieranie Narrator Settings (Ustawienia narratora) 56 Podręcznik w wersji elektronicznej do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS
Podłączanie do sieci bezprzewodowej Wi-Fi Dostęp do poczty e-mail, surfowanie w Internecie i współdzielenie aplikacji przez strony sieci społecznościowych, z użyciem połączenia WiFi tabletu ASUS. WAŻNE! Airplane mode (Tryb samolotowy) wyłącza tę funkcję. Przed włączeniem połączenia Wi-Fi należy się upewnić, że jest włączony Airplane mode (Tryb samolotowy) . Łączenie z siecią Wi-Fi W celu połączenia tabletu ASUS z siecią Wi-Fi należy wykonać poniższe czynności: lub 1. Wybierz ikonę z paska zadań. 2.
Bluetooth Użyj technologii Bluetooth, aby usprawnić bezprzewodowy transfer danych z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth. WAŻNE! Airplane mode (Tryb samolotowy) wyłącza tę funkcję. Przed włączeniem połączenia Bluetooth należy się upewnić, że jest włączony Airplane mode (Tryb samolotowy) . Parowanie z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth Aby włączyć transfer danych, konieczne jest sparowanie tabletu ASUS z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth.
Tryb samolotowy Tryb Airplane mode (Samolot) wyłącza komunikację bezprzewodową, umożliwiając w ten sposób bezpieczne użytkowanie tabletu ASUS podczas lotu samolotem. UWAGA: Należy skontaktować się z właściwymi liniami lotniczymi, aby dowiedzieć się o odpowiednich usługach, które mogą być używane podczas lotu, a także ograniczeniach, do których należy się stosować podczas używania tabletu ASUS w trakcie lotu. Włączanie trybu Airplane (Samolot) lub 1.
Wyłączanie tabletu ASUS Wyłączenie tabletu ASUS jest możliwe po wykonaniu następujących czynności: lub • Uaktywnij menu Start, a następnie wybierz kolejno pozycje > Shut down (Zamknij system) w celu normalnego wyłączenia. • Na ekranie logowania wybierz kolejno pozycje > Shut down (Zamknij system). • Naciśnij klawisze w celu wyświetlenia okna Shut Down Windows (Zamykanie systemu Windows). Wybierz z listy rozwijanej polecenie Shut Down (Zamknij system), a następnie wybierz przycisk OK.
Przełączanie tabletu ASUS do trybu uśpienia Aby przełączyć tablet ASUS do trybu uśpienia: lub • Uaktywnij menu Start, a następnie wybierz kolejno pozycje > Sleep (Uśpij) w celu przełączenia tabletu ASUS do trybu uśpienia. • Na ekranie logowania wybierz kolejno pozycje > Sleep (Uśpij). Naciśnij klawisze w celu wyświetlenia okna Shut Down Windows (Zamykanie systemu Windows). Wybierz z listy rozwijanej polecenie Sleep (Uśpij), a następnie wybierz przycisk OK.
Podręcznik w wersji elektronicznej do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS
Rozdział 4: Autotest podczas włączania zasilania (POST) Rozdział 4: Autotest podczas włączania zasilania (POST) Podręcznik w wersji elektronicznej do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS 63
Autotest podczas włączania zasilania (POST) Autotest podczas włączania zasilania (POST) jest szeregiem testów diagnostycznych kontrolowanych programowo, które są uruchamiane podczas włączania lub ponownego włączania Tablecie firmy ASUS. Oprogramowanie, które kontroluje funkcję POST jest instalowane jako stały element architektury Tablecie firmy ASUS.
2. Użyj przycisk głośności w celu wyboru elementów na ekranie BIOS, a następnie naciśnij przycisk Windows, aby wprowadzić wybrany element lub stuknij go korzystając z panelu ekranu dotykowego. Ustawienia BIOS'a UWAGA: Wygląd ekranów BIOS w tej części służy wyłączenie jako odniesienie. Boot (Rozruch) To menu umożliwia ustawienie priorytetów dla opcji uruchamiania. Podczas ustawiania priorytetu uruchamiania należy stosować się do poniższych procedur.
2. Naciśnij Main i wybierz właściwe urządzenie. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Boot Option Priorities Boot Option #1 [Windows Boot Manager] Sets the system boot order Boot Option #1 Windows Boot Manager Disabled F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit Version 2.16.1243 Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Security (Bezpieczeństwo) To menu służy do ustawiania hasła administratora i użytkownika w Tablecie firmy ASUS. Zapewnia ono kontrolę dostępu do napędu dysku twardego w Tablecie firmy ASUS, interfejsu wejścia/ wyjścia (I/O), a także złącza USB. UWAGA: Main • Po zainstalowaniu User Password (Hasło użytkownika), konieczne będzie jego wprowadzanie w systemie operacyjnym tabletu ASUS i mobilnej stacji dokującej ASUS.
Aby ustawić hasło: 1. Na ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz Setup Administrator Password (Hasło administratora) lub User Password (Hasło użytkownika). 2. Wpisz hasło i naciśnij 3. Wpisz ponownie hasło i naciśnij . . Aby usunąć hasło: 1. Na ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz Setup Administrator Password (Hasło administratora) lub User Password (Hasło użytkownika). 2. Wprowadź bieżące hasło i naciśnij 3. Pozostaw puste pole Create New Password (Utwórz nowe hasło) i naciśnij 4. .
Save & Exit (Zapis i wyjście) Aby zachować ustawienia konfiguracyjne, należy wybrać opcję Save Changes and Exit (Zapis zmian i wyjście) przed opuszczeniem BIOS'a. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Aktualizacja BIOS: 1. Sprawdź model Tablecie firmy ASUS, a następnie pobierz najnowszy plik BIOS'a dla tego modelu ze strony internetowej ASUS. 2. Zapisz kopię pobranego pliku BIOS'a na dysku Flash. 3. Podłącz dysk Flash do Tablecie firmy ASUS. 4. Uruchom ponownie Tablecie firmy ASUS, a następnie naciśnij klawisz podczas wykonywania testów POST. W programie konfiguracji BIOS, kliknij Advanced (Zaawansowane) > Start Easy Flash (Uruchom Easy Flash), a 5. następnie naciśnij Main .
6. Odszukaj pobrany plik BIOS'a na dysku Flash, a następnie naciśnij klawisz . ASUSTek EasyFlash Utility FLASH TYPE : Generic Flash Type Current BIOS Platform : Version : New BIOS T303 Platform : 101 Version : Build Date : Oct 26 2015 Unknown Unknown Build Date : Unknown Build Time : 11:51:05 Build Time : Unknown FSO 0 EFI FS1
FS2 FS3 FS4 [←→] : Switch 7.Przywracanie systemu Użycie opcji przywracania komputera Tablecie firmy ASUS, umożliwia przywrócenie systemu do jego oryginalnego stanu lub odświeżenie ustawień w celu poprawienia działania. WAŻNE! • Przed rozpoczęciem w komputerze Tablecie firmy ASUS jakichkolwiek opcji przywracania, należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych. • Aby uniknąć utraty danych należy zapisać wszystkie ważne, dostosowane ustawienia, takie jak ustawienia sieci, nazwy użytkownika i hasła.
• Go back to an earlier build (Przywróć wcześniejszą wersję) opcja ta umożliwia przywrócenie wcześniejszej wersji. Z opcji tej można skorzystać, jeśli aktualna wersja nie jest odpowiednia. • Advanced startup (Zaawansowane uruchamianie) - Użycie tej opcji, pozwala na wykonanie innych zaawansowanych opcji przywracania komputera Tablecie firmy ASUS, takich jak: - Użycie do uruchomienia Tablecie firmy ASUS napędu USB, połączenia sieciowego lub płyty DVD przywracanie Windows.
2. W pozycji Update and security (Aktualizacje i zabezpieczenia) wybierz pozycję Recovery (Odzyskiwanie), a następnie wybierz żądaną opcję odzyskiwania.
Porady i często zadawane pytania Podręcznik w wersji elektronicznej do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS 75
Użyteczne porady dotyczące tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS Poniżej przedstawiono kilka przydatnych porad, których przestrzeganie umożliwi maksymalne wykorzystanie możliwości tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS, utrzymanie wydajności systemu oraz zapewni bezpieczeństwo wszystkich przechowywanych danych: • System Windows® należy aktualizować okresowo w celu zapewnienia najnowszych ustawień zabezpieczeń zainstalowanych aplikacji.
Często zadawane pytania dotyczące sprzętu 1. Po włączeniu tabletu ASUS na ekranie pojawia się czarny, a czasem kolorowy punkt. Co należy zrobić? Pomimo tego, że punkty te pojawiają się zwykle na ekranie tabletu ASUS, nie mają one wpływu na działanie systemu. Jeśli problem ten będzie się utrzymywał i zacznie wpływać na wydajność systemu, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym firmy ASUS. 2. Kolor i jasność ekranu tabletu ASUS są niejednolite.
4. 5. Nie świeci się wskaźnik LED baterii. Na czym polega problem? • Sprawdź, czy adapter zasilania lub zestaw baterii są prawidłowo podłączone. Można także odłączyć zasilacz lub zestaw baterii, zaczekać minutę, a następnie podłączyć ponownie do gniazda elektrycznego i do tabletu ASUS lub stacji dokującej z klawiaturą ASUS. • Jeśli problem będzie się utrzymywał, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym firmy ASUS w celu uzyskania pomocy. Dlaczego touchpad nie działa? Naciśnij klawisze 6.
8. Tablet ASUS i stacja dokująca z klawiaturą ASUS nie realizują prawidłowo naciśnięć klawiszy ze względu na stale poruszający się kursor. Co należy zrobić? Upewnij się, że podczas pisania na klawiaturze nic przypadkowo nie dotyka ani nie naciska touchpada. Możesz także wyłączyć touchpada, naciskając klawisze 9. . Po naciśnięciu klawisza „U”, „I” lub „O” na klawiaturze zamiast liter wyświetlane są cyfry.
Często zadawane pytania dotyczące oprogramowania 1. Po włączeniu tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS świeci się wskaźnik zasilania, ale wskaźnik aktywności dysku pozostaje wyłączony. Ponadto system nie zostaje uruchomiony. Co należy zrobić, aby to naprawić? Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii: 2. • Wymuś zamknięcie systemu tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS, naciskając przycisk zasilania i przytrzymując go przez co najmniej cztery (4) sekundy.
4. Tablet ASUS nie uruchamia się. Jak można to naprawić? Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii: 5. • Odłącz wszystkie urządzenia USB podłączone do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS, a następnie uruchom ponownie system. • Jeśli problem będzie się utrzymywał, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym firmy ASUS w celu uzyskania pomocy.
Podręcznik w wersji elektronicznej do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS
Załączniki Podręcznik w wersji elektronicznej do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS 83
Zgodność wewnętrznego modemu Tablet firmy ASUS z wewnętrznym modemem jest zgodny ze standardami JATE (Japonia), FCC (USA, Kanada, Korea, Tajwan) i CTR21. Wewnętrzny modem posiada certyfikat zgodności z Decyzją Rady 98/482/EC dotyczącą pan-Europejskich, pojedynczych połączeń terminalowych z publiczną, telefoniczną siecią przełączaną (PSTN).
Urządzenia nie-głosowe Do tej grupy kwalifikują się automatyczne sekretarki i telefony głośnomówiące oraz modemy, faksy, urządzenia do automatycznego wybierania i systemy alarmowe. Urządzenia, w których wyłączona jest jakość rozmowy dwustronnej regulowana przepisami (np. telefony słuchawkowe i w niektórych krajach telefony bezprzewodowe). W tej tabeli wymieniono kraje aktualnie zgodne ze standardem CTR21.
Ta informacja została skopiowana z CETECOM i została dostarczone bez odpowiedzialności. Aktualizacje dotyczące tej tabeli, znajdują się pod adresem http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Wymagania krajowe będą miały zostosowanie wyłącznie wtedy, gdy urządzenie będzie wykorzystywało wybieranie impulsowe (w tej instrukcji użytkownika producenci utrzymują, że urządzenie może obsługiwać wyłącznie sygnałowanie DTMF, co może wymagać dodatkowych testów).
• Podłączenie sprzętu do gniazda zasilania w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. • Skontaktowanie się z dostawcą lub doświadczonym technikiem radiowo/ telewizyjnym w celu uzyskania pomocy. OSTRZEŻENIE! W celu wypełnienia wymagań FCC dotyczących limitów emisji i zapobiegania zakłóceniom odbioru pobliskiego sprzętu radiowo-telewizyjnego, wymagane jest używanie ekranowanego kabla zasilającego. Ważne jest, aby używany był wyłącznie dostarczony kabel.
Oświadczenie FCC dotyczące ostrzeżenia o ekspozycji częstotliwości radiowej (RF) OSTRZEŻENIE! Jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnego zezwolenia strony odpowiedzialnej za zgodność, mogą spowodować pozbawienie użytkownika prawa do używania tego urządzenia. “Firma ASUS oświadcza, że działanie tego urządzenia na terenie USA jest ograniczone do kanałów od 1 do 11 przy częstotliwości 2,4GHz, w wyniku zastosowania określonego firmware.
Informacja o ekspozycji RF (SAR) - CE To urządzenie spełnia wymagania UE (1999/519/EC), dotyczące ograniczenia ekspozycji ludności na oddziaływanie pól elektromagnetycznych, spowodowane wymaganiami ochrony zdrowia. Ograniczenia te są częścią rozszerzonych zaleceń dotyczących ochrony ludności. Zalecenia te zostały utworzone i sprawdzone przez niezależne organizacje naukowe, poprzez wykonanie ogólnych i szczegółowych ocen w trakcie badań naukowych.
Kanał operacji bezprzewodowych dla różnych domen Ameryka Północna 2.412-2.462 GHz Kanał 01 do 11 Japonia 2.412-2.484 GHz Kanał 01 do 14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanał 01 do 13 Ograniczenie pasma częstotliwości bezprzewodowych we Francji Niektóre obszary we Francji mają ograniczone pasmo częstotliwości. W najgorszym przypadku, maksymalna, autoryzowana moc wewnątrz pomieszczeń może wynosić: • 10mW dla całego pasma 2,4 GHz (2400 MHz - 2483.
W departamentach, w których dozwolone jest używanie pasma 2400 - 2483,5 MHz z EIRP wewnątrz pomieszczeń mniejszym niż 100mW i na zewnątrz mniejszym niż 10mW: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 7
Uwagi UL dotyczące bezpieczeństwa Sprzęt określony przez standard UL 1459, obejmujący telekomunikację (telefon), powinien być elektrycznie połączony z siecią telekomunikacyjną, przy różnicy napięcia roboczego w stosunku do uziemienia, nie przekraczającej 200V (peak), 300V peak-to-peak, i 105V rms, a także powinien być zainstalowany lub używany zgodnie z przepisami Państwowych Przepisów Elektrycznych (NFPA 70).
Wymagania dotyczące bezpieczeństwa zasilania Do zasilania produktów wymagających prądu elektrycznego do 6A o ciężarze większym niż 3kg, konieczne jest stosowanie certyfikowanych przewodów zasilających większych lub równych: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 lub H05VV-F, 2G, 0,75mm2. Uwagi dotyczące tunera TV Uwaga dla intalatora systemu CATV - System rozprowadzania sygnału kablowego powinien być uziemiony, zgodnie ze standardem ANSI/NFPA 70, NEC (National Electrical Code), a dokładnie Część 820.
Ostrzeżenia dotyczące baterii litowych dla krajów skandynawskich (dotyczą baterii litowojonowych) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa napędu optycznego Informacja dotycząca bezpieczeństwa korzystania z lasera Ostrzeżenie bezpieczeństwa dotyczące napędu CDROM PRODUKT LASEROWY KLASY 1 OSTRZEŻENIE! Aby zapobiec narażeniu na promieniowanie lasera napędu optycznego nie należy demontować lub naprawiać napędu optycznego samemu. Dla własnego bezpieczeństwa w celu uzyskania pomocy należy się skontaktować z technikiem profesjonalistą.
Certyfikat CTR 21(dla komputerów notebook PC z wbudowanym modemem) Danish Dutch English Finnish French 96 Podręcznik w wersji elektronicznej do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Podręcznik w wersji elektronicznej do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS 97
Produkt zgodny z ENERGY STAR ENERGY STAR to wspólny program Agencji Ochrony Środowiska USA i Departamentu Energii USA, pomagający w uzyskaniu oszczędności i chroniący środowisko naturalne, poprzez promowanie produktów i działań efektywnych energetycznie. Wszystkie produkty ASUS z logo ENERGY STAR, są zgodne ze standardem ENERGY STAR, a funkcja zarządzania energią jest włączona domyślnie.
Zgodność i deklaracja zgodności z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska Firma ASUS wprowadza koncepcje ekologii podczas projektowania i produkcji produktów, a także zapewnia, że na każdym etapie cyklu żywotności produktu ASUS, będzie on zgodny z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska. Dodatkowo, ASUS udostępnia odpowiednie informacje, w oparciu o wymagania przepisów. Sprawdź stronę sieci web http://csr.asus.com/english/Compliance.
EU Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EU Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Podręcznik w wersji elektronicznej do tabletu ASUS i stacji dokującej z klawiaturą ASUS