ASUS Transformer Book Manual electronic
RO8378 Mai 2013 A treia ediţie V3 Informaţii referitoare la drepturile de autor Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descrise în acesta, nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de regăsire sau tradusă într-o altă limbă în orice formă sau prin orice metodă, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător din motive de siguranţă, fără permisiunea exprimată în scris a ASUSTeK Computer INC. („ASUS”).
Cuprins Despre acest manual......................................................................................... 6 Convenţii utilizate în acest manual............................................................. 7 Pictograme........................................................................................................... 7 Elemente tipografice........................................................................................ 7 Precauţii referitoare la siguranţă............................
Punctele de interes.........................................................................................42 Lucrul cu aplicaţiile Windows®.....................................................................44 Lansarea aplicaţiilor........................................................................................44 Particularizarea aplicaţiilor...........................................................................44 Închiderea aplicaţiilor........................................................
Reîmprospătare PC.........................................................................................92 Resetare PC........................................................................................................93 Opţiuni complexe............................................................................................94 Anexe Informaţii referitoare la unitatea DVD-ROM(pe modele selectate)........................................................................................................
Despre acest manual În acest manual sunt furnizate informaţii despre componentele hardware şi caracteristicile software ale dispozitivului ASUS Transformer Book dvs. Manualul este organizat în următoarele capitole: Capitolul 1: Configurarea componentelor hardware În acest capitol sunt detaliate componentele hardware ale dispozitivului ASUS Transformer Book.
Convenţii utilizate în acest manual Pentru a evidenţia informaţii cheie din acest manual, mesajele sunt prezentate după cum urmează: IMPORTANT! Acest mesaj conţine informaţii esenţiale care trebuie respectate pentru realiza o activitate. NOTĂ: Acest mesaj conţine informaţii şi sfaturi suplimentare care pot fi utile la realizarea activităţilor. AVERTISMENT! Acest mesaj conţine informaţii importante care trebuie respectate pentru siguranţa dvs.
Precauţii referitoare la siguranţă Utilizarea dispozitivului ASUS Transformer Book Acest ASUS Transformer Book ar trebui utilizat numai în medii cu temperaturi cuprinse între 5°C (41°F) şi 35°C (95°F). Consultaţi eticheta pe care este înscrisă puterea nominală, din partea de jos a ASUS Transformer Book şi asiguraţi-vă că adaptorul dumneavoastră de putere este conform cu puterea nominal.
Îngrijirea dispozitivului ASUS Transformer Book Înainte de curăţarea dispozitivului ASUS Transformer Book, deconectaţi cablul de alimentare cu curent alternativ şi scoateţi acumulatorul (dacă este cazul). Utilizaţi un burete de celuloză curat sau o bucată de piele muiată într-o soluţie de detergent neabraziv şi câteva picături de apă caldă. Eliminaţi orice surplus de umiditate de pe ASUS Transformer Book utilizând o cârpă uscată.
Casarea corectă NU aruncaţi ASUS Transformer Book împreună cu gunoiul menajer. Acest produs a fost proiectat să permită reutilizarea în condiţii corespunzătoare a componentelor şi reciclarea. Simbolul care reprezintă un container tăiat înseamnă că produsul (electric, echipament electronic şi baterie de tip buton cu celule cu mercur) nu trebuie depozitat împreună cu gunoiul menajer. Verificaţi reglementările locale pentru eliminarea produselor electronice. NU aruncaţi bateria împreună cu gunoiul menajer.
Capitolul 1: Configurarea componentelor hardware Manual electronic ASUS Transformer Book 11
Cunoaşterea dispozitivului ASUS Transformer Book NOTĂ: Configuraţia tastaturii poate varia în funcţie de regiune sau ţară. Vizualizarea dispozitivului ASUS Transformer Book poate varia, de asemenea, ca aspect, în funcție de modelul dispozitivului ASUS Transformer Book.
Camera frontală a panoului tactil Camera încorporată vă permite să realizaţi fotografii sau să înregistraţi materiale video utilizând dispozitivul ASUS Transformer Book. NOTĂ: Pentru a comuta între camera frontală şi cea din spate (la anumite modele) ale panoului de afişare tactil, apăsaţi pe tasta ASUS Transformer Book , apoi selectaţi Camera Rotation (Rotaţie cameră). Indicator cameră Indicatorul camerei arată când camera integrată este utilizată.
Suport pentru panoul de afişare tactil Acest suport vă permite să conectaţi panoul tactil la staţia de andocare mobilă a dispozitivului ASUS Transformer Book. AVERTISMENT! Andocaţi panoul tactil înainte de a regla unghiul suportului panoului tactil. Pentru detalii suplimentare, consultaţi secţiunea Scoaterea sau andocarea panoului de afişare tactil din acest manual.
Caracteristicile panoului tactil Dispozitivul ASUS Transformer Book este prevăzut cu un panou de afişare tactil detaşabil, care funcţionează precum un dispozitiv Tablet PC, pentru a vă satisface necesităţile de mobilitate. Panoul de afişare tactil este dotat cu propriile caracteristici destinate lucrului şi relaxării. NOTĂ: Pentru detalii suplimentare legate de detaşarea sau reataşarea panoului de afişare tactil, consultaţi secţiunea Scoaterea sau andocarea panoului de afişare tactil din acest manual.
Vedere din partea de jos Slot pentru carduri microSD Panoul de afişare tactil are încorporat un slot suplimentar pentru citirea cardurilor de memorie, care acceptă formatele microSD şi microSDHC�. Orificii pentru balamale Aliniaţi şi introduceţi cârligele de prindere în aceste orificii pentru a ataşa în siguranţă panoul de afişare tactil în suportul de andocare�.
Vedere din spate Camera din spate a panoului de afişare tactil (pentru anumite modele) Camera încorporată vă permite să realizaţi fotografii sau să înregistraţi materiale video utilizând ASUS Transformer Book. NOTĂ: Pentru a comuta între camera frontală şi cea din spate (la anumite modele) ale panoului de afişare tactil, apăsaţi pe tasta ASUS Transformer Book , apoi selectaţi Camera Rotation (Rotaţie cameră).
Partea dreaptă Port LAN Introduceţi cablul de reţea în acest port pentru conectare la o reţea locală (LAN). Port USB 3.0 Acest port Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) oferă o rată de transfer de până la 5 Gbit/s şi este compatibil cu versiunea anterioară USB 2.0. Mini DisplayPort Folosiţi acest port pentru a conecta dispozitivul ASUS Transformer Book la un afişaj extern cu interfaţă DisplayPort, VGA, DVI sau HDMI.
Partea stângă Conector magnetic de alimentare Când panoul de afişare este detaşat din suportul de andocare, conectaţi adaptorul de alimentare inclus în pachet în acest conector pentru a încărca bateria şi pentru a alimenta panoul tactil. AVERTISMENT! Adaptorul se poate supraîncălzi în timpul funcţionării. Asiguraţi-vă că nu acoperiţi adaptorul şi nu îl atingeţi când este conectat la o priză electrică.
Tabel de culori ale LED-urilor Culoare Stare Verde constant Suportul de andocare sau panoul de afişare tactil al dispozitivului ASUS Transformer Book este conectat la o sursă de alimentare, pentru încărcarea bateriei, iar nivelul de încărcare al bateriei este între 95% şi 100%. Portocaliu constant • Suportul de andocare al dispozitivului ASUS Transformer Book este conectat la o sursă de alimentare, pentru încărcarea bateriei, iar nivelul de încărcare al bateriei este sub 95%.
Indicatorul de activitate al unităţii Acest indicator se aprinde când dispozitivul ASUS Transformer Book accesează unităţile de stocare interne. Portul mufei combinate de intrare a microfonului/ieşire a căştilor Acest port vă permite să conectaţi semnalul de ieşire audio a dispozitivului ASUS Transformer Book la căşti sau difuzoare amplificate. De asemenea, puteţi utiliza acest port pentru a conecta dispozitivul ASUS Transformer Book la un microfon extern.
Manual electronic ASUS Transformer Book
Capitolul 2: Utilizarea dispozitivului ASUS Transformer Book Manual electronic ASUS Transformer Book 23
Noţiuni de bază Încărcaţi dispozitivul ASUS Transformer Book. A. Conectaţi adaptorul de alimentare cu curent alternativ la o sursă de alimentare de 100 V~240 V. B. Conectaţi conectorul de alimentare cu curent continuu la intrarea de alimentare (DC) a dispozitivului ASUS Transformer Book. Încărcaţi dispozitivul ASUS Transformer Book timp de 3 ore înainte de prima utilizare.
Ridicaţi pentru a deschide panoul de afişare tactil. Apăsaţi pe butonul de alimentare.
Scoaterea sau andocarea panoului de afişare tactil.
Andocarea NOTĂ: Atunci când andocaţi panoul tactil atunci când sistemul este pornit, Windows® 8 detectează automat unităţile de stocare disponibile de pe panoul tactil şi lansează ferestrele respectivelor unităţi de stocare prin Redare automată. Pentru a dezactiva această caracteristică: 1. Accesaţi Windows® 8 Control Panel (Panoul de control). 2. Selectaţi Small icons (Pictograme mici) din View by (Vizualizare după), apoi selectaţi Autoplay (Redare automată) din lista de pictograme. 3.
Gesturi pentru ecranul tactil şi touchpad Gesturile vă permit să lansaţi programe şi să accesaţi setările dispozitivului ASUS Transformer Book dvs.������������������������ Consultaţi ����������������������� următoarele ilustraţii când utilizaţi gesturi manuale pe ecranul tactil şi touchpad. Utilizarea ecranului tactil 28 Glisare de la marginea din stânga Glisare de la marginea din dreapta Glisaţi dinspre marginea din stânga a ecranului pentru a amesteca aplicaţiile aflate în execuţie.
Glisare de la marginea superioară Glisare cu degetul • În ecranul Start, glisaţi de la marginea de sus a ecranului pentru a vizualiza bara All Apps (Toate aplicaţiile). • Într-o aplicaţie aflată în execuţie, glisaţi de la marginea de sus a ecranului pentru a-i accesa meniul. Atingere şi menţinere Glisaţi degetul pentru a derula în sus sau în jos şi pentru a direcţiona ecranul către stânga sau dreapta.
Utilizarea tastaturii de pe ecran Mişcarea cursorului Puteţi să apăsaţi oriunde pe touchpad pentru a activa cursorul, apoi să glisaţi degetul pe touchpad pentru a mişca cursorul pe ecran.
Gesturi cu un deget Atingere/Atingere dublă • • În ecranul Pornire, atingeţi o aplicaţie pentru a o lansa. În modul Desktop, atingeţi de două ori un articol pentru a-l lansa. Tragere şi plasare Loviţi uşor de două ori un articol, apoi deplasaţi acelaşi deget fără a-l ridica de pe touchpad. Pentru a plasa articolul în noua sa locaţie, ridicaţi degetul de pe touchpad.
Clic stânga Clic dreapta • În ecranul Start, faceţi clic pe • o aplicaţie pentru a o lansa. • În modul Desktop, faceţi dublu clic pe o aplicaţie pentru a o lansa. • În ecranul Start, faceţi clic pe o aplicaţie pentru a o selecta ţi lansaţi bara de setări. De asemenea, puteţi să apăsaţi pe acest buton pentru a lansa bara All Apps (Toate aplicaţiile). În modul Desktop, utilizaţi acest buton pentru a deschide meniul cu clic dreapta.
Tragerea marginii de sus • • În ecranul Pornire, trageţi dinspre marginea de sus pentru a lansa bara All apps (Toate aplicaţiile). Într-o aplicaţie care rulează, trageţi de marginea de sus pentru a-i vizualiza meniul. Tragerea marginii din stânga Tragerea marginii din dreapta Trageţi dinspre marginea din stânga pentru a rearanja aplicaţiile care rulează. Trageţi de marginea din dreapta pentru a lansa Charms bar.
Gesturi cu două degete 34 Atingere Rotire Atingeţi touchpadul cu două degete pentru a simula funcţia de clic dreapta. Pentru a roti o imagine, plasaţi două degete pe touchpad şi apoi rotiţi un deget în sens orar sau antiorar în timp ce celălalt deget rămâne nemişcat. Derulare cu două degete (sus/ jos) Derulare cu două degete (stânga/dreapta) Deplasaţi două degete pentru a derula în sus sau jos. Deplasaţi două degete pentru a derula la stânga sau dreapta.
Tragere şi plasare Selectaţi un articol şi apoi apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de clic stânga. Deplasaţi celălalt deget în josul pe touchpad pentru a trage şi a plasa articolul într-o nouă locaţie. Gesturi cu trei degete Glisare în sus Glisare în jos Glisaţi trei degete în sus pentru a se afişa toate aplicaţiile care se execută. Glisaţi trei degete în jos pentru a se afişa modul Desktop.
Utilizarea tastaturii Taste funcţionale Tastele funcţionale de pe tastatura dispozitivului ASUS Transformer Book pot declanşa următoarele comenzi: Trece dispozitivul ASUS Transformer Book în modul Sleep (Repaus) Activează sau dezactivează modul Airplane (Avion) NOTĂ: Atunci când este activat, modul Airplane (Avion) dezactivează toate conexiunile wireless.
Activează sau dezactivează difuzorul Micşorează volumul difuzorului Măreşte volumul difuzorului (pentru anumite modele) Comută între Activat sau Dezactivat pentru senzorul de lumină ambiantă. Taste funcţionale pentru aplicaţii ASUS Dispozitivul ASUS Transformer Book dvs. are de asemenea, un set special de taste funcţionale care pot fi utilizate pentru lansarea unor funcţii ASUS.
Taste Windows® 8 Pe tastatura dispozitivului ASUS Transformer Book există două taste Windows® speciale utilizate după cum urmează: Apăsaţi această tastă pentru a reveni la ecranul Pornire. Dacă vă aflaţi deja în ecranul Pornire, apăsaţi această tastă pentru a reveni la ultima aplicaţie pe care aţi deschis-o. Apăsaţi pe această tastă pentru a simula funcţia de clic dreapta. Utilizarea tastei ASUS Transformer Book Dacă apăsaţi pe această tastă se lansează aplicaţia ASUS Transformer Book în Windows® 8.
Capitolul 3: Lucrul cu Windows® 8 Manual electronic ASUS Transformer Book 39
Prima pornire a computerului La prima pornire a computerului apar o serie de ecrane care vă ghidează în configurarea setărilor de bază ale sistemului de operare Windows® 8. Pentru a porni prima oară dispozitivul ASUS Transformer Book: 1. Apăsaţi pe butonul de alimentare de pe ASUS Transformer Book. Aşteptaţi câteva minute până când apare ecranul de configurare. 2. În ecranul de configurare alegeţi limba pe care o veţi folosi pe ASUS Transformer Book. 3. Citiţi cu atenţie termenii licenţei.
Interfaţa cu utilizatorul Windows® Windows® 8 este prevăzut cu o interfaţă cu utilizatorul (UI) împărţită în dale, care vă permite să organizaţi şi accesaţi cu uşurinţă aplicaţiile Windows® din ecranul de start. De asemenea, include următoarele caracteristici pe care le puteţi utiliza în timp ce lucraţi pe dispozitivul dvs. ASUS Transformer Book. Ecranul Start Ecranul Start apare după conectarea cu succes la contul dvs. de utilizator.
Punctele de interes Punctele de interes (hotspot) de pe ecran vă permit să lansaţi programe şi să accesaţi setările dispozitivului ASUS Transformer Book dvs. Funcţiile acestor puncte de interes (hotspot) pot fi activate utilizând touchpadul.
Punct de interes (hotspot) colţul din stânga sus Acţiune Deplasaţi cursorul mouse-ului în colţul din stânga-sus şi apoi atingeţi miniatura aplicaţiei recente pentru a reveni la aplicaţia respectivă care se execută. Dacă aţi lansat mai multe aplicaţii, glisaţi în jos pentru a afişa toate aplicaţiile lansate. colţul din stânga jos Din ecranul unei aplicaţii care se execută: Deplasaţi cursorul mouse-ului în colţul din stânga-jos şi apoi atingeţi miniatura ecranului Start pentru a reveni la ecranul Start.
Lucrul cu aplicaţiile Windows® Utilizaţi panoul de afişare tactil, touchpadul sau tastatura dispozitivului dvs. ASUS Transformer Book pentru a lansa, personaliza şi închide aplicaţii. Lansarea aplicaţiilor Atingeţi o aplicaţie pentru a o lansa. Aşezaţi cursorul mouse-ului peste aplicaţie, apoi faceţi clic stânga sau apăsaţi o dată pentru a o lansa. Apăsaţi de două ori pe� şi apoi utilizaţi tastele cu săgeţi pentru a răsfoi aplicaţiile. Apăsaţi pe pentru a lansa o aplicaţie.
Redimensionarea aplicaţiilor 1. �������������������������������������������������� Glisaţi în jos cadrul aplicaţiei pentru a selecta aplicaţia şi pentru a lansa bara de setări.� 2. ��������� Atingeţi� sau� pentru a micşora cadrul aplicaţiei pentru a-l mări. Faceţi clic dreapta pe aplicaţie pentru a activa bara sa de setări, apoi atingeţi� sau� ���� . Anularea fixării unor aplicaţii 1.
Închiderea aplicaţiilor Atingeţi şi menţineţi apăsată partea superioară a unei aplicaţii aflată în execuţie, apoi glisaţi-o în partea de jos a ecranului. 1. Deplasaţi cursorul mouse-ului în partea superioară a aplicaţiei lansate, apoi aşteptaţi ca acesta să se schimbe într-o pictogramă în formă de mână. 2. Trageţi şi apoi plasaţi aplicaţia în partea de jos a ecranului pentru a o închide. Din ecranul aplicaţiei lansate, apăsaţi tastele� 46 .
Accesarea ecranului Apps (Aplicaţii) În afară de aplicaţiile deja fixate în ecranul Start, puteţi deschide şi alte aplicaţii prin intermediul ecranului Apps (Aplicaţii). Bară de derulare pe orizontală Lansarea ecranul Apps (Aplicaţii) Lansaţi ecranul de aplicaţii utilizând panoul de afişare tactil, touchpadul sau tastatura dispozitivului dvs. ASUS Transformer Book. 1.
Fixarea mai multor aplicaţii în ecranul Start Puteţi fixa mai multe aplicaţii în ecranul Start utilizând panoul ecranului tactil sau touchpadul. 1. ������������������������������������������������������ În ecranul Apps (Aplicaţii), glisaţi în jos aplicaţia pentru a selecta aplicaţia şi pentru a lansa bara de setări. 2. ��������� Atingeţi� pentru ����������������������������������� a ataşa aplicaţia selectată în ecranul Start. 1.
Charms bar Charms bar este o bară de instrumente care poate fi iniţiată în partea dreaptă a ecranului. Aceasta este alcătuită din mai multe instrumente care vă permit să partajaţi aplicaţii şi care asigură accesul rapid pentru personalizarea setărilor dispozitivului ASUS Transformer Book dvs. Charms bar Lansarea barei Charms bar NOTĂ: Atunci când este apelată, bara Charms bar apare sub forma unui set de pictograme albe. Imaginea de mai sus arată aspectul barei Charms bar după activare.
În interiorul barei Charms bar Search (Căutare) Acest instrument vă permite să căutaţi fişiere, aplicaţii sau programe din dispozitivul ASUS Transformer Book dvs. Share (Partajare) Acest instrument vă permite să partajaţi aplicaţii prin site-uri de reţele sociale sau e-mail. Start (Start) Acest instrument aduce afişajul înapoi la ecranul Start. De asemenea, îl puteţi utiliza din ecranul Start pentru a reveni la o aplicaţie deschisă de curând.
Caracteristica Snap (Aliniere) Caracteristica Snap (Aliniere) afişează două aplicaţii alăturate, permiţându-vă să lucraţi în acestea sau să comutaţi între acestea. IMPORTANT! Înainte de a utiliza caracteristica Snap (Aliniere), asiguraţi-vă că rezoluţia ecranului dispozitivului ASUS Transformer Book este setată la 1366 x 768 pixeli. Snap bar Activarea caracteristicii Snap (Aliniere) Utilizaţi panoul ecranului tactil, touchpadul sau tastatura dispozitivului dvs.
1. ����������������������������������������������� Lansaţi aplicaţia pe care doriţi să o aliniaţi. 2. Treceţi cursorul mouse-ului peste latura superioară a ecranului. 3. După ce cursorul s-a schimbat într-o pictogramă tip mână, trageţi şi plasaţi aplicaţia în partea stângă sau dreaptă a ecranului. 4. ������������������������� Lansaţi o altă aplicaţie. 1. Lansaţi aplicaţia pe care doriţi să o aliniaţi. 2. Apăsaţi pe 3. Lansaţi o altă aplicaţie. 4. Pentru a comuta între aplicaţii, apăsaţi pe . .
Alte comenzi rapide de la tastatură Utilizând tastatura, puteţi utiliza şi următoarele comenzi rapide pentru a vă ajuta să lansaţi aplicaţii şi să navigaţi prin Windows®8. \ Comută între ecranul de start şi ultima aplicaţie în execuţie Lansează spaţiul de lucru Lansează fereastra Computer în modul Spaţiu de lucru Deschide panoul de căutare Fişier Deschide panoul Partajare Deschide panoul Setări Deschideţi panoul Dispozitive Activează ecranul de blocare Minimizeează fereastra Internet Explorer Manual elect
Deschide panoul Al doilea monitor Deschide panoul de căutare Aplicaţii Deschide fereastra Executare Deschide Centrul pentru acces facil Deschide panoul de căutare Setări Deschide caseta de meniu a instrumentelor Windows® Lansează pictograma lupă şi măreşte ecranul Micşorează ecranul Deschide Setări narator Activează funcţia imprimare ecran 54 Manual electronic ASUS Transformer Book
Conectarea la reţele wireless Wi-Fi Accesaţi e-mailuri, navigaţi pe internet şi partajaţi aplicaţii prin siteuri de reţele sociale utilizând conexiunea Wi-Fi a dispozitivului ASUS Transformer Book dvs. IMPORTANT! Asiguraţi-vă că Airplane mode (modul Avion) este dezactivat pentru a activa funcţia Wi-Fi pe ASUS Transformer Book. Pentru detalii suplimentare, consultaţi secţiunea Modul Avion din acest manual. Activarea Wi-Fi Activaţi conexiunea Wi-Fi a dispozitivului dvs.
4. Atingeţi Connect (Conectare) pentru a porni conectarea la reţea. NOTĂ: S-ar putea să vi se solicite să introduceţi o cheie de securitate pentru a activa conexiunea Wi-Fi. 5. 56 dacă doriţi să activaţi partajarea între ASUS Transformer Book şi alte sisteme cu conectivitate wireless, atingeţi Yes, turn on sharing and connect to devices (Da, se porneşte partajarea şi se efectuează conectarea la dispozitive).
Bluetooth Utilizaţi conectivitatea Bluetooth pentru a facilita transferuri wireless de date cu alte dispozitive cu conectivitate Bluetooth. IMPORTANT! Asiguraţi-vă că Airplane mode (modul Avion) este dezactivat pentru a activa funcţia Bluetooth pe ASUS Transformer Book. Pentru detalii suplimentare, consultaţi secţiunea Modul Avion din acest manual.
4. Selectaţi un dispozitiv din listă. Comparaţi codul de acces de pe ASUS Transformer Book cu codul de acces trimis către dispozitivul selectat. Dacă aceste coduri sunt identice, atingeţi Yes (Da) pentru a împerechea dispozitivul ASUS Transformer Book cu dispozitivul. NOTĂ: Pentru anumite dispozitive cu conectivitate Bluetooth, este posibil să vi se solicite să tastaţi codul de acces al dispozitivului ASUS Transformer Book.
Airplane mode (Mod avion) Airplane mode (Modul Avion) dezactivează comunicaţia wireless, permiţându-vă să utilizaţi dispozitivul ASUS Transformer Book în condiţii de siguranţă atunci când călătoriţi cu avionul. Activarea modului Avion 1. ������������� Lansaţi bara Charms bar. sau 2. ��������� Atingeţi� 3. ,apoi� . Mişcaţi cursorul spre dreapta pentru a activa modul Avion. . Apăsaţi pe� Dezactivarea modului Avion 1. ������������� Lansaţi bara Charms bar. sau 2. ���������� Atingeţi�� 3. ,apoi� .
Conectarea la reţele cablate Aveţi posibilitatea, de asemenea, să vă conectaţi la reţele cablate, de exemplu reţele locale şi conexiuni la Internet de bandă largă, utilizând portul LAN al dispozitivului ASUS Transformer Book. NOTĂ: Contactaţi furnizorul dvs. de servicii Internet (ISP) pentru detalii sau administratorul reţelei pentru asistenţă privind configurarea conexiunii la Internet. Pentru a configura setările, consultaţi următoarele proceduri.
5. Atingeţi Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) (Protocol Internet versiunea 4(TCP/IPv4)), apoi Properties (Proprietăţi). 6. Atingeţi Obtain an IP address automatically (Obţinere automată a adresei IP), apoi OK. NOTĂ: Dacă utilizaţi o conexiune PPPoE, continuaţi cu paşii următori.
7. Reveniţi la fereastra Network and Sharing Center (Centru reţea şi partajare), apoi atingeţi Set up a new connection or network (Configurare conexiune sau reţea nouă). 8. Selectaţi Connect to the Internet (Conectare la Internet), apoi atingeţi Next (Următorul).
9. Atingeţi Broadband (PPPoE) (Bandă largă (PPPoE)). 10. Completaţi câmpurile User name (Nume utilizator), Password (Parolă) şi Connection name (Nume conexiune), apoi atingeţi Connect (Conectare). 11. Atingeţi Close (Închidere) pentru a termina configurarea. 12. Atingeţi în bara de activităţi, apoi conexiunea pe care tocmai aţi creato. 13. tastaţi numele dvs. de utilizator şi parola, apoi atingeţi Connect (Conectare) pentru a porni conectarea la Internet.
Configurarea unei conexiuni de reţea IP statice sau 64 1. Repetaţi paşii 1 – 5 din secţiunea Configurarea unei conexiuni de reţea IP/PPPoE dinamice. 2 Atingeţi Use the following IP address (Se utilizează următoarea adresă IP). 3. Completaţi câmpurile IP address (Adresă IP), Subnet mask (Mască subreţea) şi Default gateway (Gateway implicit) cu valorile de la furnizorul dvs. de servicii. 4.
Oprirea dispozitivului ASUS Transformer Book Puteţi opri dispozitivul ASUS Transformer Book utilizând una dintre următoarele proceduri: sau • ��������� Atingeţi din Charms bar, apoi� > Shut down (Închidere) pentru a efectua o închidere normală. • ��������������������������������� În ecranul de conectare atingeţi� > Shut down (Închidere). • ��������������������������������������������������� De asemenea, puteţi să închideţi dispozitivul ASUS Transformer Book utilizând modul Desktop.
Manual electronic ASUS Transformer Book
Capitolul 4: Aplicaţii ASUS Manual electronic ASUS Transformer Book 67
Aplicaţii oferite de ASUS LifeFrame Îmbunătăţiţi funcţiile camerei dvs. web cu ajutorul aplicaţiei Life Frame. Creaţi instantanee, editaţi fotografii, înregistraţi filme, înregistraţi fişiere audio, utilizaţi camera web ca dispozitiv de monitorizare de securitate şi jucaţi jocuri utilizând această aplicaţie. Pentru a lansa aplicaţia Life Frame apăsaţi pe . Bara de instrumente de arhivare afişează fişierele salvate ale unei funcţii într-o vizualizare cu miniaturi.
Funcţii Life Frame Aparat foto Utilizaţi această funcţie pentru a realiza fotografii utilizând camera web. Cameră video Utilizaţi această funcţie pentru a realiza înregistrări video utilizând camera web. Monitorizare Această funcţie vă permite să utilizaţi camera web ca monitor video de securitate, care detectează automat mişcarea şi o capturează într-o fotografie. Reportofon Utilizaţi această funcţie pentru a înregistra fişiere audio în dispozitivul ASUS Transformer Book dvs.
Power4Gear Hybrid Optimizaţi performanţa dispozitivului ASUS Transformer Book dvs. utilizând modurile de economie de energie oferite de Power4Gear. NOTĂ: Deconectarea dispozitivului ASUS Transformer Book de la alimentator comută automat aplicaţia Power4Gear Hybrid în modul de economisire a bateriei. Pentru a lansa Power4Gear Hybrid . apăsaţi pe Selectaţi dintre acest moduri de administrare a alimentării. Utilizaţi aceste opţiuni pentru a particulariza modul Economisire energie.
Instant On (Pornire instantanee) Economisiţi energia bateriei atunci când dispozitivul ASUS Transformer Book este în modul de repaus profund (Deep S3) utilizând funcţia Instant On. NOTĂ: Deep ������������������������������������������������������������� S3 (S3 profund) reprezintă o tehnologie care vă permite să economisiţi suplimentar energia bateriei în timp ce dispozitivul ASUS Transformer Book se află în modul de repaus.
Lansatorul de aplicaţii ASUS Transformer Book Dispozitivul ASUS Transformer Book este prevăzut cu o pagină de start, care vă oferă acces direct la o parte din aplicaţiile ASUS pe care le puteţi lansa în Windows® 8. Pentru a accesa programul de lansare aplicaţii ASUS Transformer Book: sau Tap Apăsaţi pe� 72 în ����������������� ecranul Start. .
Programul de lansare aplicaţii ASUS Transformer Book NOTĂ: • Programul de lansare aplicaţii ASUS Transformer Book se poate modifica sau poate fi actualizat fără notificare prealabilă. • Următoarele capturi de ecran sunt numai pentru referinţă. Informaţiile afişate în prezent pe dispozitivul ASUS Transformer Book pot să varieze. • Aplicaţiile Camera Rotation (Rotaţie cameră) şi Touch Pad sunt disponibile numai pentru anumite modele.
Informaţii despre sistem Această aplicaţie furnizează o prezentare generală a informaţiilor de sistem pentru spaţiul de stocare SSD (Solid State Drive) al dispozitivului ASUS Transformer Book şi pentru memoria unităţii. Instruire Lansaţi Ghidul Windows® 8 şi aplicaţia ASUS Smart Gesture (Gesturi inteligente) atingând pictogramele din interiorul aplicaţiei de instruire.
Power4Gear Aplicaţia Power4Gear din programul de lansare aplicaţii ASUS Transformer Book vă permite să comutaţi rapid între aceste două opţiuni de economisire de energie: Performance (Performanţă) şi Battery Saving (Economisire baterie). NOTĂ: Pentru detalii suplimentare despre aplicaţia Power4Gear, consultaţi secţiunea Modul Avion din acest manual. Deplasaţi comutatorul către stânga sau dreapta pentru a activa sau dezactiva modul de economisire a bateriei.
Splendid Atingeţi această aplicaţie pentru a deschide fereastra ASUS Splendid Video Enhancement Technology şi comutaţi între următoarele moduri de afişare: Normal (Normal), Theater (Teatru), Vivid (Culori vii), Manual (Manual). Pentru utilizarea aplicaţiei Splendid: 1. Atingeţi Splendid în programul de lansare aplicaţii ASUS Transformer Book. 2. În fereastra ASUS Splendid Technology, atingeţi modul pe care doriţi să-l activaţi.
Audio Wizard AudioWizard vă permite să personalizaţi modurile de sunet ale PC-ului dvs. ASUS Transformer Book, pentru a obţine un sunet mai clar şi mai potrivit cu situaţiile efective de utilizare. Pentru a utiliza AudioWizard: 1. Tap AudioWizard în programul de lansare aplicaţii ASUS Transformer Book. 2. În fereastra AudioWizard, atingeţi modul de sunet pe care doriţi să îl activaţi. NOTĂ: Atingeţi OFF (DEZACTIVAT) dacă doriţi să dezactivaţi oricare din modurile de sunet salvate în prealabil. 3.
ASUS Cloud Atingeţi această aplicaţie pentru a lansa pagina de start a serviciilor ASUS Cloud şi pentru a accesa rapid următoarele aplicaţii bazate pe cloud: ASUS Webstorage şi Live Update Pagina de start a serviciilor ASUS Cloud 78 Manual electronic ASUS Transformer Book
Battery Up (Alimentare baterie) Această aplicaţie vă permite să rezervaţi nivelul complet de încărcare a bateriei suportului mobil de andocare pentru a furniza alimentare panoului de afişare tactil detaşabil. IMPORTANT! Această aplicaţie este activată numai atunci când dispozitivul ASUS Transformer Book funcţionează în modul baterie. Pentru a activa această aplicaţie, asiguraţi-vă că dispozitivul ASUS Transformer Book este deconectat de la o sursă de alimentare.
Touch Pad (pentru anumite modele) Această aplicaţie vă permite să activaţi sau să dezactivaţi touchpadul dispozitivului ASUS Transformer Book, pentru a putea utiliza tastatura cu mai multă uşurinţă. Mutaţi acest comutator la stânga sau la dreapta pentru a comuta între OFF (DEZACTIVAT) şi ON (ACTIVAT).
Capitolul 5: Procedura POST (Power-on Self-test) Manual electronic ASUS Transformer Book 81
Procedura POST (Power-on Self-test) Procedura POST (Power-on Self-test) este o serie de teste de diagnosticare controlate de software care se execută la pornirea dispozitivului ASUS Transformer Book. Software-ul care controlează procedura POST este instalat ca o componentă permanentă a arhitecturii dispozitivului ASUS Transformer Book.
Setări din BIOS NOTĂ: � Poziţia efectivă a portului LAN diferă în funcţie de model. Consultaţi capitolul precedent pentru a vedea unde se află portul LAN. Boot (Pornire sistem) Acest meniu vă permite să stabiliţi prioritatea dispozitivelor de pornire a sistemului de operare. Atunci când stabiliţi această prioritate, puteţi consulta următoarele proceduri. În ecranul Boot (Pornire sistem), selectaţi Boot Option #1. (Pornire sistem prima opţiune). 1.
2. Apăsaţi pe şi selectaţi un dispozitiv, conform cu Boot Option #1 (Pornire sistem prima opţiune). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Chipset Boot Security Save & Exit Boot Configuration Setup Prompt Timeout Bootup NumLock State Quiet Boot UEFI Boot 2 [Off] [Enabled] [Enabled] Set Administrator Password.
Security (Securitate) Acest meniu vă permite să setaţi parola de administrator şi parola de utilizator pentru accesarea dispozitivului ASUS Transformer Book. De asemenea, acest meniu vă permite să controlaţi accesul la unitatea de hard disc, la interfaţa de intrare/ieşire (I/O) şi la interfaţa USB. NOTĂ: Main • Dacă instalaţi o User Password (Parolă utilizator), vi se va solicita să introduceţi această parolă înainte de intrarea în sistemul de operare al dispozitivului ASUS Transformer Book.
Pentru a seta parola: 1. În ecranul Security (Securitate), selectaţi Setup Administrator Password (Configurare parolă administrator) sau User Password (Parolă administrator). 2. Introduceţi o parolă şi apăsaţi . 3. Introduceţi din nou parola şi apăsaţi . Pentru a şterge parola: 1. În ecranul Security (Securitate), selectaţi Setup Administrator Password (Configurare parolă administrator) sau User Password (Parolă administrator). 2. Introduceţi parola curentă şi apăsaţi pe 3.
Securitate interfaţă I/O (intrare/ieşire) În meniul Security (Securitate) puteţi accesa I/O Interface Security (Securitate interfaţă I/O) pentru a bloca sau a debloca anumite funcţii de interfaţă ale dispozitivului ASUS Transformer Book. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security If Locked, LAN controller will be disabled.
Securitate interfaţă USB De asemenea, meniul I/O Interface Security (Securitate interfaţă I/O) vă permite să accesaţi USB Interface Security (Securitate interfaţă USB) pentru a bloca sau a debloca porturi şi dispozitive. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Set Master Password (Setare parolă principală) În meniul Security (Securitate) puteţi utiliza Set Master Password (Setare parolă principală) pentru a configura un acces bazat pe parolă la unitatea de hard disk. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Main Advance Boot Security Save & Exit Password Description If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup.
Save & Exit (Salvare şi ieşire) Pentru a păstra setările de configurare, selectaţi Save Changes and Exit (Salvare modificări şi ieşire) înainte de a ieşi din BIOS.� Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Chipset Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Save Changes and Reset Discard Changes and Reset Exit system setup after saving the changes.
Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Depanare Apăsând pe în timpul procedurii POST, puteţi accesa opţiunile de depanare Windows® 8: • Reîmprospătare PC • • Resetare PC Opţiuni complexe AVERTISMENT! Atunci când alegeţi oricare din opţiunile de depanare, asiguraţi-vă că afişajul panoului tactil al dispozitivului ASUS Transformer Book este conectat la suportul de andocare şi se află în modul de alimentare cu adaptor.
Resetare PC IMPORTANT! Înainte de executarea acestei opţiuni, faceţi copii de siguranţă ale tuturor datelor dvs. Utilizaţi opţiunea Reset your PC (Resetare PC) pentru a restabili setările implicite pentru dispozitivul ASUS Transformer Book dvs. Pentru a accesa această opţiune în timpul procedurii POST: 1. Reporniţi dispozitivul ASUS Transformer Book, apoi apăsaţi pe în timpul procedurii POST. 2.
Opţiuni complexe Utilizaţi Advanced options (Opţiuni complexe) pentru a executa opţiuni de depanare suplimentare pe ASUS Transformer Book. Pentru a accesa această opţiune în timpul procedurii POST: 1. Reporniţi dispozitivul ASUS Transformer Book, apoi apăsaţi pe� în ��������������������������� timpul procedurii POST.� 2. Aşteptaţi ca Windows® să încarce ecranul Choose an option (Alegeţi o opţiune), apoi atingeţi Troubleshoot (Depanare). 3. Atingeţi Advanced options (Opţiuni complexe). 4.
4. În ecranul Advanced options (Opţiuni complexe) selectaţi System Image Recovery (Recuperare imagine sistem). 5. Alegeţi un cont pe care doriţi să îl recuperaţi utilizând un fişier de imagine de sistem. 6. Tastaţi parola contului dvs., apoi atingeţi Continue (Continuare). 7. Selectaţi Use the latest available system image (recommended) (Se utilizează cea mai recentă imagine de sistem disponibilă (recomandat)), apoi atingeţi Next (Următorul).
Manual electronic ASUS Transformer Book
Anexe Manual electronic ASUS Transformer Book 97
Informaţii referitoare la unitatea DVD-ROM (pe modele selectate) Unitatea DVD-ROM vă permite să vizualizaţi şi să creaţi propriile CDuri şi DVD-uri. Puteţi să achiziţionaţi un software de vizualizare DVD opţional pentru a vizualiza titluri DVD. Informaţii regionale referitoare la redarea înregistrărilor Redarea titlurilor filmelor DVD implică decodarea fişierelor video MPEG2, a fişierelor audio digitale AC3 şi decriptarea conţinutului protejat CSS.
Definiţii regionale Regiunea 1 Canada, SUA, Teritoriile SUA Regiunea 2 Republica Cehă, Egipt, Franţa, Finlanda, Germania, Statele din regiunea Golfului, Ungaria, Islanda, Iran, Irak, Irlanda, Italia, Olanda, Norvegia, Polonia, Portugalia, Arabia Saudită, Scoţia, Africa de Sud, Spania, Suedia, Elveţia, Siria, Turcia, Marea Britanie, Grecia, Fostele Republici Yugoslave, Slovacia Regiunea 3 Burma, Indonezia, Coreea de Sud, Malaiezia, Filipine, Singapore, Taiwan, Thailanda, Vietnam Regiunea 4 Australia, Caraibe
Informaţii unitate ROM Blu-ray (pe modele selectate) Unitatea Blu-ray ROM vă permite să vizualizaţi clipuri video la înaltă definiţie (HD) şi alte formate de fişiere de disc, cum ar fi DVD-uri şi CD-uri. Definiţii regionale Regiunea A Ţări din America de Nord, Centrală şi de Sud şi teritoriile acestora; Taiwan, Hong Kong, Macao, Japonia, Coreea (de Sud şi de Nord), ţări din Asia de Sud-Est şi teritoriile acestora.
Conformitatea cu modemul intern dispozitivul ASUS Transformer Book PC cu modelul de modem intern este conform JATE (Japonia), FCC (US, Canada, Korea, Taiwan) şi CTR21.
Declaraţie de compatibilitate a reţelei Declaraţia care trebuie făcută de către producător pentru utilizator: „Această declaraţie va menţiona reţelele cu care acest echipament este conceput să funcţioneze şi toate reţelele notificate cu care este posibil ca echipamentul să aibă dificultaţi de interacţionare. De asemenea, este necesar ca producătorul să anexeze o declaraţie în care să precizeze clar unde compatibilitatea reţelei depinde de setările de comutare fizice sau de software.
În acest tabel sunt afişate ţările care se conformează în prezent standardului CTR21.
Aceste informaţii au fost copiate de la CETECOM şi sunt furnizate fără nicio garanţie. Pentru actualizări ale acestui tabel, puteţi vizita http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 Cerinţele naţionale se vor aplica doar în cazul în care echipamentul poate utiliza apelarea puls (producătorii pot declara în ghidul utilizatorului că echipamentul este conceput doar pentru a suporta semnalizarea DTMF, caz în care testarea suplimentară este de prisos).
• Reorientaţi sau reamplasaţi antena receptoare. • Măriţi distanţa dintre dispozitiv şi receptor. • Conectaţi dispozitivul la o priză dintr-un circuit diferit de cel în care este conectat receptorul. • Cereţi sfatul distribuitorului sau al unui tehnician radio/TV experimentat. ATENŢIE! Utilizarea unui cablu de alimentare de tip ecranat este necesară pentru încadrarea în limitele de emisii FCC şi pentru prevenirea interferenţelor cu recepţia radio şi TV din apropiere.
Declaraţia de atenţionare asupra expunerii la frecvenţa radio (RF) a FCC ATENŢIE! Orice modificări sau înlocuiri care nu sunt expres aprobate de către partea responsabilă pentru conformitate ar putea anula autoritatea utilizatorului de a folosi acest dispozitiv. „Producătorul declară că acest dispozitiv este limitat între canalele 1 şi 11 la o frecvenţă de 2,4 GHz de un firmware specific controlat în SUA.
Marcaj CE Marcaj CE pentru dispozitive fără LAN/Bluetooth wireless Versiunea livrată a acestui dispozitiv este conform cu cerinţele directivelor EEC 2004/108/EC „Compatibilitate electromagnetică” şi 2006/95/EC „Directiva privind joasa tensiune”.
Canalul de funcţionare wireless pentru diferite domenii America de Nord 2.412-2.462 GHz Canalul 1 până la Canalul 11 Japonia 2.412-2.484 GHz Canalul 1 până la Canalul 14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Canalul 1 până la Canalul 13 Benzile de frecvenţă wireless restricţionate în Franţa Unele zone din Franţa au restricţii în ceea ce priveşte banda de frecvenţă.
Departamentele în care utilizarea benzii de 2400–2483,5 MHz este permisă cu EIRP de mai puţin de 100 mW în interior şi mai puţin de 10 mW în exterior: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute
Note de siguranţă UL Necesare pentru dispozitivul de telecomunicaţii (telefon) care acoperă UL 1459, care va fi conectat electric la o reţea de telecomunicaţii cu o tensiune de funcţionare la masă care nu depăşeşte limita de 200V, 300 V şi 105 rms şi care este instalat sau utilizat în conformitate cu Codul electric naţional (NFPA 70).
Cerinţă de siguranţă pentru energie Pentru produsele cu valori nominale ale curentului electric de până la 6A şi care cântăresc mai mult de 3 kg trebuie să utilizaţi cabluri de alimentare mai mari sau egale cu: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 sau H05VVF, 2G, 0,75 mm2. Notificări pentru tunerul TV Notă pentru instalatorul sistemului CATV - Sistemul de distribuţie prin cablu va fi legat la pământ (împământat) conform cu ANSI/ NFPA 70, Normativul Naţional pentru Electricitate (NEC), în special Secţiunea 820.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German) ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish) VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte.
Informaţii de siguranţă pentru unitatea optică Informaţii de siguranţă pentru laser Avertizări de siguranţă privind unitatea CD-ROM PRODUS LASER CLASA 1 AVERTISMENT! Pentru a preveni expunerea la laserul unităţii optice, nu demontaţi şi nu reparaţi singur unitatea optică. Pentru siguranţa dvs., contactaţi un tehnician autorizat pentru asistenţă. Eticheta de avertizare pentru service ATENŢIE: RADIAŢII LASER INVIZIBILE CÂND ESTE DESCHIS.
Aprobare CTR 21 (ASUS Transformer Book cu modem încorporat) Danish Dutch English Finnish French German Greek Italian Portuguese 114 Manual electronic ASUS Transformer Book
Spanish Swedish Conformitate produs ENERGY STAR ENERGY STAR este un program comun al Agenției pentru Protecția Mediului SUA și al Departamentului Energiei SUA, care ne ajută să economisim bani și să protejăm mediul cu ajutorul produselor și tehnicilor eficiente din punct de vedere energetic. Toate produsele ASUS care poartă marca ENERGY STAR sunt în conformitate cu standardul ENERGY STAR și includ în mod implicit funcția de gestionare a energiei.
Eticheta Eco a Uniunii Europene Acest ASUS Transformer Book a fost recompensat cu marcajul EU Flower (floare), ceea ce înseamnă că produsul are următoarele caracteristici: 1. Consum redus de energie în modurile utilizare şi aşteptare 2. Uz limitat de metale grele toxice 3. Utilizare limitată a substanţelor dăunătoare pentru mediu şi sănătate 4. Reducerea utilizării resurselor naturale prin încurajarea reciclării* 5.
Declaraţia şi conformitatea cu regulamentul internaţional referitor la mediu ASUS respectă conceptul de proiectare ecologică la proiectarea şi fabricaţia produselor noastre şi se asigură că fiecare etapă a duratei de viaţă a produsului ASUS respectă regulamentele internaţionale referitoare la mediu. În plus, ASUS pune la dispoziţie informaţii relevante pe baza cerinţelor reglementărilor. Consultaţi http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.