ASUS Transformer Book E-Manual
BP8378 Maio 2013 Terceira Edição V3 Informações de direitos autorais Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e softwares aqui descritos, pode ser reproduzida , transmitida, transcrita, armazenada em um sistema de recuperação, ou traduzido em qualquer idioma, em qualquer forma ou por quaisquer meios, exceto a documentação mantida pelo comprador por razões de cópia de reserva, sem a permissão expressa por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Índice Sobre este manual.............................................................................................. 6 Convenções usadas neste manual.............................................................. 7 Ícones ............................................................................................................... 7 Tipografia............................................................................................................. 7 Precauções de Segurança.............................
Pontos quentes................................................................................................42 Trabalhando com aplicativos Windows@..................................................44 Abrindo aplicativos.........................................................................................44 Personalizando aplicativos...........................................................................44 Fechando aplicativos..........................................................................
Anexos Informação do Drive de DVD-ROM (em modelos selecionados)...98 Informações do Drive de Blu-ray ROM (em modelos selecionados) 100 Conformidade do modem interno......................................................... 101 Visão Geral...................................................................................................... 101 Declaração de compatibilidade da rede.............................................. 101 Declaração de compatibilidade da rede . ........................................
Sobre este manual Este manual fornece informações sobre os recursos de hardware e software do seu ASUS Transformer Book, organizados através dos seguintes capítulos: Capítulo 1: Configuração de Hardware Este capítulo detalha os componentes de hardware do seu ASUS Transformer Book. Capítulo 2: Utilizando seu ASUS Transformer Book Este capítulo mostra como usar as diferentes partes do seu ASUS Transformer Book.
Convenções usadas neste manual Para destacar as principais informações neste manual, as mensagens são apresentadas como se segue: IMPORTANTE! Esta mensagem contém informações vitais que devem ser seguidas para concluir uma tarefa. NOTA: Esta mensagem contém informações adicionais e dicas que podem ajudar a completar tarefas.
Precauções de Segurança Utilizando o seu ASUS Transformer Book Este ASUS Transformer Book deve apenas ser utilizado em ambientes com temperaturas ambientes entre 5°C (41°F) e 35°C (95°F). Consulte a etiqueta de classificação na parte inferior do ASUS Transformer Book e certifique-se que seu adaptador de energia está de acordo com a mesma. Não deixe seu ASUS Transformer Book no seu colo ou perto de qualquer parte do seu corpo para evitar desconforto ou ferimentos causados por exposição ao calor.
Cuidando do seu ASUS Transformer Book Desligue a energia AC e remova a bateria (se aplicável) antes de limpar o ASUS Transformer Book. Usar uma esponja de celulose limpa ou pano de camurça embebido com uma solução de detergente não abrasivo e algumas gotas de água morna. Remova toda a umidade extra de seu ASUS Transformer Book com um pano seco. Não use solventes fortes, como diluente, benzina ou outros produtos quimícos em ou perto do seu ASUS Transformer Book.
Descarte correto Não jogue seu ASUS Transformer Book no lixo urbano. Este produto foi reprojetado para possibilitar a reutilização apropriada de peças e a reciclagem. O símbolo de uma lixeira assinalada com um X indica que o produto (equipamentos elétricos, eletrônicos e baterias com células que contém mercúrio) não devem ser colocados no lixo urbano. Verifique os regulamentos locais para o descarte de produtos eletrônicos. NÃO jogue a bateria no lixo urbano.
Capítulo 1: Configuração de Hardware E-Manual do ASUS Transformer Book 11
Conhecendo o seu ASUS Transformer Book NOTA: O layout do teclado pode variar por região ou país. A Exibição ASUS Transformer Book pode também variar na aparência dependendo do modelo do ASUS Transformer Book.
Câmera frontal do monitor do painel de toque A câmera embutida permite tirar fotos ou gravar vídeos usando o seu ASUS Transformer Book. NOTA��: Para alternar entre as câmeras frontal e traseira (em modelos selecionados) do monitor do painel de toque, pressione a tecla ASUS Transformer Book então selecione Camera Rotation (Rotação da câmera). Indicador da câmera O indicador da câmera mostra quando a câmera embutida está em uso.
Suporte do monitor do painel de toque Este suporte permite que você conecte o monitor do painel de toque ao encaixe móvel do ASUS Transformer Book. AVISO! Encaixe o monitor do painel de toque antes de ajustar o ângulo do suporte do painel do monitor de toque. Para mais detalhes, consulte a seção Desencaixando e encaixando o monitor do painel de toque neste manual. Trava de encaixe Mova a alavanca para esquerda e segure-a para desacoplar o painel do visor do encaixe.
Recursos do monitor do painel de toque O ASUS Transformer Book vem com um painel de toque destacável que funciona como um PC Tablet para atender suas necessidades móveis. O monitor do painel de toque é também equipado com seus próprios recursos para trabalhar e reproduzir. NOTA��: Para mais detalhes sobre acoplar ou desacoplar o monitor do painel de toque, consulte a seção Encaixando ou desencaixando o painel do monitor de toque neste manual.
Visão inferior Slot de cartão MicroSD O monitor do painel de toque do vem com um slot leitor de cartão embutido adicional que suporta formatos de cartão microSD e microSDHC. Orifícios da dobradiça Aline e insira os ganchos das travas nestes orifícios para acoplar seguramente o monitor do painel de toque no encaixe.
Visão traseira Câmera traseira do monitor do painel de toque (em modelos selecionados) A câmera embutida permite tirar fotos ou gravar vídeos usando o seu ASUS Transformer Book. NOTA��: Para alternar entre as câmeras frontal e traseira (em modelos selecionados) do monitor do painel de toque, pressione a tecla ASUS Transformer Book então selecione� Camera Rotation (Rotação da câmera).
Lado Direito Porta LAN Insira o cabo de rede nesta porta para conectar a uma rede de área local (LAN). Porta USB 3.0 Esta porta Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) fornece uma taxa de transferência de até 5 Gbit/s, e é compatível com USB 2.0. Mini DisplayPort Use esta porta para conectar seu ASUS Transformer Book a uma DisplayPort ou VGA externo. NOTA: Esta mini DisplayPort não suporta funções DP++ (Dualmode DisplayPort).
Lado Esquerdo Conector de energia magnético Quando o painbel do monitor é desacoplado do encaixe, conecte o adaptador de energia integrado neste conector para carregar a bateria e fornecer energia ao painel do monitor. AVISO! O adaptador pode ficar quente enquanto em uso. Assegure-se de não cobrir o adaptador placa e mantê-lo longe de seu corpo enquanto estiver conectado a uma fonte de energia.
Tabela de Cor de LED Cor Status Verde Sólido O encaixe móvel ou o monitor do painel de toque do ASUS Transformer Book está plugado, carregando sua bateria, a fonte de energia da bateria bateria está entre 95% e 100%. Laranja Sólido • O encaixe móvel do ASUS Transformer Book está plugado, carregando sua bateria, a fonte de energia da bateria está menor que 95%.
Indicador de atividade do drive Este indicador acende quando o ASUS Transformer Book está acessando as unidades de armazenamento interno. Combinação porta de saída de fone de ouvido/entrada de microfone Esta porta permite que você conecte o sinal de saída de áudio para alto-falantes ou fones de ouvido do seu ASUS Transformer Book . Você também pode usar esta porta para conectar seu ASUS Transformer Book a um microfone externo.
E-Manual do ASUS Transformer Book
Capítulo 2: Utilizando seu ASUS Transformer Book E-Manual do ASUS Transformer Book 23
Início de funcionamento Carregue o seu ASUS Transformer Book. A. Conecte o adaptador de energia AC em uma fonte de alimentação 100V~240V. B. Ligue o conector de alimentação DC à entrada de energia do ASUS Transformer Book (DC). Carregue a ASUS Transformer Book durante 3 horas antes de o utilizar pela primeira vez. IMPORTANTE! • Assegure que seu ASUS Transformer Book está conectado a uma tomada elétrica aterrada antes de ligá-lo pela primeira vez.
Levante para abrir o monitor do painel de toque. Pressione o botão de energia.
Acoplando ou desacoplando o monitor do painel de toque.
Acomplando NOTA��: Ao desencaixar o monitor do painel de toque enquanto o sistema está ligado, o Windows® 8 automaticamente detecta os drives de armazenamento disponíveis no monitor do painel de toque e inicia as janelas do drive de armazenamento respectivo pelo Autoplay. Para desabilitar este recurso: 1. Vá ao Control Panel (Painel de controle) do Windows® 8. 2. Selecione Small icons (ícones pequenos) sob View by (Visualizar por) e selecione Autoplay da lista de ícones. 3.
Gestos para a tela de toque e touchpad Os gestos permitem que você abra programas e acesse as configurações do seu ASUS Transformer Book. Consulte ����������������������������������������� as ilustrações a seguir ao usar gestos de mão em sua tela de toque e touchpad. Utilizando a tela de toque 28 Passada de margem esquerda Passada de margem direita Passe da margem esquerda da tela para embaralhar os seus aplicativos em execução. Passe da margem direita da tela para lançar o Charms bar (barra Charms).
Passada de dois dedos Deslize de dedo • N a tela inicial, passe da margem superior da tela para ver a barra All Apps (Todos os Aplicativos). Deslize o dedo para percorrer para cima e para baixo e deslize o dedo para panorâmica da tela para a esquerda ou direita. • E m um aplicativo em execução, passe da margem superior da tela para ver o seu menu. Toque e segure Toque/Toque duplo • • • Para mover um aplicativo, toque e segure o ladrilho de aplicativo e arraste-o para um novo local.
Usando o touchpad Movendo o ponteiro Você pode tocar ou clicar em qualquer lugar do touchpad para ativar seu ponteiro, em seguida, deslize o dedo sobre o touchpad para mover o ponteiro na tela.
Gestos de um dedo Toque/Toque duplo • Na tela Start, toque em um aplicativo para iniciá-lo. • No modo Desktop, toque duas vezes em um item para iniciá-lo. Arrastar e soltar Toque duas vezes em um item, então deslize o mesmo dedo sem elevpa-lo do touchpad. Para soltar o item em seu novo local, eleve o dedo do touchpad.
Clique esquerdo Clique direito • Na tela Inicial, clique em um • aplicativo para iniciá-lo. • No modo Desktop , clique em um aplicativo para iniciálo. • Na tela Inicial, clique em um aplicativo para selecionálo e iniciar a barra de configurações. Você também pode pressionar este botão para iniciar a barra All Apps (Todos os Aplicativos). No modo Desktop, use este botão para abrir o menu do botão direito.
Passada de dois dedos • Na tela Start, passe pela margem superior para iniciar a barra All apps (Todos os aplicativos). • Em um aplicativo operante, passe na borda superior para ver seu menu. Passada de margem esquerda Passada de margem direita Passe da margem esquerda para embaralhar seus aplicativos operantes. Passe da margem direita para iniciar a Charms bar (barra Charms).
Gestos de dois dedos Tocar Girar Toque dois dedos no touchpad para simular a função do botão direito. Para girar uma imagem, coloque dois dedos na tela e gire um dedo no sentido horário ou anti-horário enquando o outro permanece parado. Percorrer com dois dedos (cima/baixo) Percorrer com dois dedos (esquerda/direita) Deslize dois dedos para percorrer Deslize dois dedos para para cima ou para baixo. percorrer para esquerda ou para direita.
Arrastar e soltar Selecione um item então pressione e mantenha o botão esquerdo clicado. Usabdo seu outro dedo, deslize para baixo no touchpad para arrastar e soltar o item para um novo local. Destos de três dedos Passar Passe para baixo Passe três dedos para cima, para exibir todos os aplicativos em execução. Passe três dedos para baixo para exibir o modo Desktop.
Uso do teclado Teclas de função As teclas de função do teclado do ASUS Transformer Book podem acionar os seguintes comandos: Coloca o ASUS Transformer Book no modo Dormir Liga ou desliga o modo Avião NOTA: Quando ativado, o modo Avião desativa toda a conectividade sem fio.
Liga ou desliga o alto-falante Baixa o volume do altofalante Aumenta o volume do altofalante (em modelos selecionados) Liga ou desliga o sensor de luz ambiente Teclas de função para Aplicativos ASUS O ASUS Transformer Book também vem com um conjunto especial de teclas de função que podem ser usadas para iniciar aplicativos ASUS.
Teclas do Windows® 8 Há duas teclas especiais do Windows® no teclado do ASUS Transformer Book utilizadas como abaixo: Pressione esta tecla para voltar à tela Start. Se você já está na tela Start, pressione nesta tecla para voltar ao último aplicativo que abriu. Pressione esta tecla para simular as funções do botão direito. Usando a tecla ASUS Transformer Book Pressionar esta tecla inicia o Aplicativo de Inicialização ASUS Transformer Book no Windows® 8.
Capítulo 3: Trabalhando com o Windows® 8 E-Manual do ASUS Transformer Book 39
Inicie pela primeira vez Quando você iniciar o seu computador pela primeira vez, uma série de telas aparece para guiá-lo na configuração das definições básicas do seu sistema operacional Windows® 8. Para iniciar o ASUS Transformer Book pela primeira vez: 1. Pressione o botão de energia no seu ASUS Transformer Book. Aguarde alguns minutos até que a tela de configuração sejá exibida. 2. Na tela de configuração, selecione um idioma para usar em seu ASUS Transformer Book. 3.
UI Windows® O Windows® 8 vem com uma interface do usuário (UI) com base em ladrilhos que permite que você organize e facilmente acesse os aplicativos do Windows® pela Tela Inicial. Ela também inclui os seguintes recursos que você pode usar enquanto trabalha no seu ASUS Transformer Book. Tela Inicial A tela inicial será exibida depois de ter se registrado com sucesso em sua conta de usuário. Ela ajuda a organizar todos os programas e aplicativos que são necessários em um só lugar.
Pontos quentes Pontos quentes na tela permitem que você abra programas e acesse as configurações do seu ASUS Transformer Book. As funções destes pontos pode ser ativado usanda o touchpad.
Pontos qauentes Ação canto superior esquerdo Passe o ponteiro do mouse sobre o canto superior esquerdo e toque na miniatura do aplicativo recente para voltar ao aplicativo em execução. Se você abriu mais de um aplicativo, deslize para baixo para mostrar todos os aplicativos abertos. canto inferior esquerdo Da tela de um aplicativo em execução: Passe o ponteiro do mouse no canto inferior esquerdo e toque na miniatura de tela Inicial para voltar para a tela Inicial.
Trabalhando com aplicativos Windows@ Use a tela de toque, o touchpad, o monitor do painel de toque do seu ASUS Tranformer Book ou o teclado para abrir e personalizar e fechar seus aplicativos. Abrindo aplicativos Toque em um aplicativo para iniciá-lo. Posicione o ponteiro do mouse sobre o aplicativo, entção clique com o botão esquerdo ou toque uma vez para abri-lo. Pressione duas vezes em seguida, use as setas do teclado para navegar através dos aplicativos. Pressione para iniciar um aplicativo.
Redimensionando aplicativos 1. Passe para baixo do ladrilho de aplicativo para selecionar e iniciar a barra de configurações. 2. ��������� Toque em� para ������������������ reduzir ou em ampliar o ladrilho de aplicativo. para Clique com o botão direito do mouse sobre o aplicativo para ativar sua barra de configurações e toque em ou . Desafixando aplicativos 1. Passe para baixo do ladrilho de aplicativo para selecionar e iniciar a barra de configurações. 2.
Fechando aplicativos Toque e segure a parte superior do aplicativo em execução e arraste-o até o fundo da tela para fechá-lo. 1. Mova o ponteiro do mouse na parte superior do aplicativo aberto aguarde até que o ponteiro mude para um ícone de mão. 2. Arraste e solte o aplicativo para o fundo da tela para fechá-lo. Na tela do aplicativo lançado, pressone 46 .
Acessando a tela de Aplicativos Além dos aplicativos já fixadas em sua tela inicial, você também pode abrir outros aplicativos através da tela de Aplicativos. Barra de rolagem horizontal Iniciando da tela de Aplicativos Inicie a tela Aplicativos usando a tela do ASUS Tranformer Book, o monitor do painel de toque ou teclado. 1. Passe da margem superior ou inferior da tela para inicair a barra All Apps (Todos os Aplicativos). 2.
Fixando mais aplicativos na tela Inicial Você pode fixar mais aplicativos na tela Inicial utilizando o monitor do painel de toque ou o touchpad. 1. Na tela de Aplicativos, passe para baixo o aplicativo para selecionar e iniciar a barra de configurações. 2. Toque em para fixar o aplicativo selecionado na tela Inicial. 48 1. Posicione o ponteiro do mouse sobre o aplicativo que você deseja adicionar à tela Inicial. 2.
Barra Charms A barra Charms é uma barra de ferramentas que pode ser acionada no lado direito da tela. É composta de várias ferramentas que permitem o compartilhamento de aplicativos e fornece acesso rápido para personalizar as configurações do seu ASUS Transformer Book. Abrindo a barra Charms Barra Charms NOTA: Quando aberta, a barra Charms aparece inicialmente como um conjunto de ícones brancos. A imagem acima mostra como a barra Charms parece uma vez ativada.
Dentro da barra Charms Search (Pesquisar) Esta ferramenta permite procurar por arquivos, aplicativos ou programas em seu ASUS Transformer Book. Share (Compartilhar) Esta ferramenta permite a você compartilhar aplicativos através de sites de redes sociais ou e-mail. Start (Iniciar) Esta ferramenta reverte a visualização para o tela Inicial. A partir da tela Inicial, você também pode usar isso para voltar a um aplicativo aberto recentemente.
Recurso Snap O recurso Snap exibe dois aplicativos lado a lado, permitindo que você trabalhe ou alterne entre aplicativos. IMPORTANTE! Certifique-se que a resolução de tela do seu ASUS Transformer Book é definida para 1366 x 768 pixels ou superior antes de usar o recurso Snap. Barra Snap Usando o Snap Use a tela de toque, o touchpad, o monitor do painel de toque do seu ASUS Tranformer Book ou o teclado para ativar e usar Snap. 1. Inicie o aplicativo que você deseja alterar. 2.
1. Inicie o aplicativo que você deseja alterar. 2. Passe o ponteiro do mouse na parte superior da tela. 3. Uma vez que o ponteiro muda para um ícone de mão, arraste e solte o aplicativo para o lado esquerdo ou direito do painel de visualização. 4. Inicie outro aplicativo. 1. Inicie o aplicativo que você deseja alterar. 2. Pressione 3. Inicie outro aplicativo. 4. Para alternar entre aplicativos, pressione . .
Outros atalhos do teclado Usando o teclado, você pode também usar os seguintes atalhos para ajudr você a iniciar aplicativos e navegar no Windows®8. \ Alterna entre a tela Inicial e o último aplicativo em execução Inicia a área de trabalho Inicia a janela do Computador no modo Desktop Abre o painel de procura de Arquivo Abre o painel Compartilhar Abre o painel Configurações Abre o painel Dispositivos Ativa a tela de Bloqueio Minimiza a janela do Internet Explorer E-Manual do ASUS Transformer Book 53
Abre o painel Segunda tela Abre o painel de procura de Aplicativos Abre a janela Executar Abre Facilidade de Centro de Acesso Abre o painel de procura de Configurações Abre uma caixa de menu de ferramentas do Windows® Inica o ícone de lupa e aumenta o zoom de sua tela Diminui o zoom da sua tela Abre as Configurações do Narrador Habilita a função impressão de tela 54 E-Manual do ASUS Transformer Book
Conectando às redes sem fio Wi-Fi Acesse e-mails, navegue na Internet, e compartilhe aplicativos através de sites de redes sociais usando a conexão Wi-Fi gratuita do seu ASUS Transformer Book. IMPORTANTE! Verifique se o Airplane mode (modo Avião) está desligado para ativar a função Wi-Fi do seu ASUS Transformer Book. Para mais detalhes, consulte a seção modo Avião neste manual.
4. Toque em Connect (Conectar) para iniciar a conexão de rede. NOTA: Você pode ser solicitado a digitar uma chave de segurança para ativar a conexão Wi-Fi gratuita. 5. 56 Se você quiser ativar o compartilhamento entre o ASUS Transformer Book e outros sistemas habilitados sem fio, toque Yes, turn on sharing and connect to devices (Sim, ative o compartilhamento e se conecte a dispositivos).
Bluetooth Use o Bluetooth para facilitar a transferência de dados sem fio com outros dispositivos Bluetooth. IMPORTANTE! Verifique se o Airplane mode (modo Avião) está desligado para ativar a função Bluetooth do seu ASUS Transformer Book. Para mais detalhes, consulte a seção modo Avião neste manual. Emparelhando com outros dispositivos habilitados para Bluetooth Você precisa emparelhar seu ASUS Transformer Book com outros dispositivos habilitados para Bluetooth para permitir transferências de dados.
4. Selecione um dispositivo da lista. Compare a senha no seu ASUS Transformer Book com a senha enviada para o seu dispositivo escolhido. Se eles são os mesmos, toque em Yes (Sim) para emparelhar com sucesso o seu ASUS Transformer Book com o dispositivo. NOTA: Para alguns dispositivos habilitados para Bluetooth, você pode ser solicitado a digitar a senha do seu ASUS Transformer Book.
Modo avião O Airplane mode (modo Avião) desativa comunicação sem fio, permitindo que você use seu ASUS Transformer Book com segurança durante o vôo. Ligando o modo Avião ou 1. Inicie a Charms bar (barra Charms). 2. Toque em 3. Mova o cursor para a direita para ligar o modo Avião. Pressione e toque em . . Desligando o modo Avião ou 1. Inicie a Charms bar (barra Charms). 2. Toque em 3. Mova o controle deslizante para a esquerda para ligar o modo Avião. Pressione e toque em . .
Conectando-se a redes sem fio Você também pode se conectar a redes sem fio, tais como redes locais e conexão à Internet de banda larga, usando a porta LAN do seu ASUS Transformer Book. NOTA: Contate o seu fornecedor de serviços de Internet (ISP) para obter mais detalhes ou o seu administrador de rede para obter ajuda na criação da sua conexão de Internet. Para as configurações, consulte os seguintes procedimentos.
5. Toque em Internet Protocol Version 4 (Versão de Protocolo Internet 4) (TCP/IPv4), depois toque em Properties (Propriedades). 6. Toque em Obtain an IP address automatically (Obter um endereço de IP automaticamente) e toque em OK. NOTA: Prossiga para os próximos passos, se você estiver usando uma conexão PPPoE.
7. Volte para a janela Network and Sharing Center (Rede e Centro de Compartilhamento), em seguida, toque em Set up a new connection or network (Configurar uma nova conexão ou rede). 8. Selecione Connect to the Internet (Conectar-se à Internet) e toque em Next (Avançar).
9. Toque em Broadband (Banda Larga (PPPoE)). 10. Digite seu nome de usuário, senha e nome de conexão e toque em Connect (Conectar). 11. Toque em Close (Fechar) para finalizar a configuração. 12. Toque na barra de tarefas, em seguida, toque na conexão que você acabou de criar. 13. Digite seu nome de usuário e senha, em seguida, clique em Connect (Conectar) para iniciar a conexão com a Internet.
Configurando uma conexão de rede de IP estático ou 64 1. Repita os passos de 1 a 5 em Configurando uma conexão de rede de IP dinâmico/PPPoE. 2 Toque em Use the following IP address (Usar o seguinte endereço de IP). 3. Digite o endereço IP, máscara de Subrede e Gateway padrão do seu provedor de serviços. 4. Se necessário, você também pode digitar o endereço do servidor DNS preferido e o endereço do servidor DNS alternativo toque em OK.
Desligando seu ASUS Transformer Book Você pode desligar o seu ASUS Transformer Book, efetuando um dos seguintes procedimentos: • Toque em então toque em ou na Charms bar (barra Charms) e > Shut down (Desligar) para o desligamento normal. • Na tela de log-in, toque em > Shut down (Desligar). • Você também pode desligar seu ASUS Transformer Book usando o modo Desktop. Para fazer isto, inicie a área de trabalho e pressione alt + f4 para abrir a janela Desligar.
E-Manual do ASUS Transformer Book
Capítulo 4: Aplicativos ASUS E-Manual do ASUS Transformer Book 67
Aplicativos ASUS apresentados Life Frame Melhore suas funções de webcam através do aplicativo Life Frame. Crie instantâneos, edite fotos, grave vídeos, arquive registros de áudio, use sua webcam como um dispositivo de monitoramento de segurança, e jogue jogos com este aplicativo. Para iniciar o Life Frame pressione . A barra de ferramentas de arquivo exibe os arquivos salvos de uma visualização de miniatura.
Funções do Life Frame Câmera Use esta função para tirar fotos usando a sua webcam. Câmera de vídeo Use esta função para gravar vídeos através de sua webcam. Monitor Esta função permite que você use sua webcam como um monitor de vídeo de segurança, ela detecta automaticamente o movimento, em seguida, o captura na foto. Gravador de Voz Use esta função para gravar arquivos de áudio em seu ASUS Transformer Book. Jogo Esta função permite que você jogue usando a webcam.
Power4Gear Hybrid Otimizar o desempenho do seu ASUS Transformer Book utilizando os modos de economia de energia no Power4Gear. NOTA: Desligar o ASUS Transformer Book de seu adaptador de energia alterna automaticamente do modo Power4Gear Hybrid para Economia de bateria. Para abrir o Power4Gear Hybrid . Pressione Selecione um destes modos de plano de energia. Use estas opções para personalizar o seu modo de economia de energia.
Instant On Economize energia da bateria enquanto o ASUS Transformer Book está em modo de sono profundo (Deep S3) usando o Instant On. NOTA: Deep S3 é uma tecnologia que permite que você economize mais energia da bateria enquanto seu ASUS Transformer Book está em modo hibernação. IMPORTANTE! O tempo de espera varia de acordo com a capacidade restante de bateria de seu ASUS Transformer Book, modelo do computador, configuração e condições de operação.
Aplicativo de Inicialização do ASUS Transformer Book Seu ASUS Transformer Book vem com uma página inicial que oferece um acesso de um toque a alguns aplicativos ASUS que você pode iniciar no Windows® 8. Para acessar o Aplicativo de Inicialização do ASUS Transformer Book: ou Toque� Pressione� 72 na ���������������� tela Inicial. .
Aplicativo de Inicialização do ASUS Transformer Book NOTAS: • O Aplicativo de Inicialização do ASUS Transformer Book pode ser alterado ou atualizado sem notificação prévia. • Os seguintes instantâneos de tela são apenas para referência. As informações reais exibidas em seu ASUS Transformer Book podem variar. • Os aplicativos Camera Rotation e Touch Pad estão disponíveis apenas em modelos selecionados.
Informações do Sistema Este aplicativo fornece uma visão geral das informações do sistema de seu espaço de armazenamento do SSD (Solid State Drive) do ASUS Transformer Book e seu espaço de memória da unidade. Tutorial Inicie o Guia do Windows® 8 e vídeos dos AP Gestos Inteligentes tocando nos ícones no aplicativo do Tutorial.
Power4Gear O aplicativo Power4Gear no aplicativo de Inicialização do ASUS Transformer Book permite que você rapidamente alterne entre estas duas opções de economia de energia: Desempenho e Economia de Bateria. NOTA: Para mais detalhes sobre Power4Gear, consulte a seção Power4Gear Hybrid neste manual. Mova este botão para a esquerda ou direita para ligar ou desligar o modo de Economia de Bateria.
Splendid Toque neste aplicativo para iniciar a janela da Tecnologia de Aprimoramento de Vídeo Splendid ASUS e alterne entre os modos de exibição. Normal, Theater (Cinema), Vivid (Vivo), Manual. Para usar o Splendid: 1. Toque em Splendid no Aplicativo de Inicialização do ASUS Transformer Book. 2. Na janela da Tecnologia ASUS Splendid, toque no modo que você deseja ativar. modos Mova a barra para a esquerda ou para a direita para ajustar a temperatura de cor manualmente.
Assistente de Áudio O Assistente de Áudio permite que você personalize os modos de som de seu ASUS Transformer Book para uma saída de áudio mais limpa que combina cenários de uso reais. Para usar o Assistente de Áudio: 1. Toque em AudioWizard (Assistente de Áudio) no Aplicativo de Inicialização do ASUS Transformer Book. 2. Na janela Assistente de Áudio, toque no modo de som que você deseja ativar.
ASUS Cloud Toque neste aplicativo para iniciar a página inicial dos Serviços de Nuvem ASUS e obter acesso rápido aos seguintes apicativos baseados em nuvem: Webstorage ASUS e Atualização ao Vivo Página inicial dos Serviços de Nuvem ASUS 78 E-Manual do ASUS Transformer Book
Battery Up Este aplicativo permite que você reserve a energia da bateria total do encaixe móvel para fornecer energia ao painel do monitor de toque destacável. IMPORTANTE! Este aplicativo é apenas ativado quando seu ASUS Transformer Book opera em modo bateria. Para habilitar este aplicativo, assegure que seu ASUS Transformer Book está desconectado de uma fonte de energia. Mova esta chave para a esquerda ou direita para ativar ou desativar o Battery Up.
Touch Pad (em modelos selecionados) Este aplicativo permite que você ative ou desative o touchpad de seu ASUS Transformer Book assim você pode usar o teclado com mais conveniência. Mova este botão para esquerda ou direita para alternar entre OFF (Desligado) e ON (Ligado).
Capítulo 5: Auto Teste de Ligamento (POST) E-Manual do ASUS Transformer Book 81
O Auto Teste de Ligamento (POST) O Auto Teste de Ligamento (POST) é uma série de de testes diagnóstico de software controlados que são executados quando você ligar ou reiniciar o ASUS Transformer Book. O software que controla o POST é instalado como uma parte permanente da arquitetura do ASUS Transformer Book.
Configurações na BIOS NOTA��: As talas BIOS na seção servem apenas como referência. As telas reais podem diferir por modelos e territórios. Inicialização Este menu permite que você defina suas prioridades de opções de inicialização. Você pode consultar os seguintes procedimentos quando definir a sua prioridade de inicialização. NBA tela Boot (Iniciar), selecione Boot Option #1 (Opção de Início nº. 1). 1.
2. Pressione e selecione como dispositivo a Boot Option #1 (Opção de Início nº. 1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Chipset Boot Security Save & Exit Boot Configuration Setup Prompt Timeout Bootup NumLock State Quiet Boot UEFI Boot 2 [Off] [Enabled] [Enabled] CSM16 Module Version Gate A20 Active Option ROM Messages INT19 Trap Response 07.69 [Upon Request] [Force BIOS] Boot Option #1 [Immediate] Set Administrator Password.
Segurança Este menu permite configurar a senha do administrador e do usuário do seu ASUS Transformer Book. Também permite que você controle o acesso a unidade de disco rígido do seu ASUS Transformer Book, interface de entrada/saída (I/O), e interface USB. NOTAS: Main • Se você instalar uma User Password (Senha de usuário), você será solicitado a digitar esta antes de entrar no sistema operacional do seu ASUS Transformer Book.
Para definir a senha: 1. Na tela Security (Segurança), selecione Administrator Password (Senha de Administrador de Configuração) ou User Password (Senha de Usuário). 2. Digite uma senha e pressione 3. Re-digite uma senha e pressione . . Para limpar a senha: 1. Na tela Security (Segurança), selecione Administrator Password (Senha de Administrador de Configuração) ou User Password (Senha de Usuário). 2. Informe a senha atual e pressione 3.
Segurança da Interface I/O (entrada/saída) No menu Segurança, você pode acessar a Interface de Segurança I/O para bloquear ou desbloquear algumas funções de interface de seu ASUS Transformer Book. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security If Locked, LAN controller will be disabled.
Segurança da interface USB Através do menu Interface de Segurança I/O, você também pode acessar a Interface de Segurança USB para bloquear ou desbloquear portas e dispositivos. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security USB Interface Security USB Interface [UnLock] External Ports Bluetooth [UnLock] [UnLock] USB Interface Lock UnLock If LOCKED, all USB devices will be disabled →← : : ↑↓ Enter: +/— : F1 : F9 : F10 : ESC : Select Screen Select Item Select Change Opt.
Definir Senha Mestre No menu Segurança, você pode usar Set Master Password (Definir senha mestre) para configurar uma senha de acesso para o seu disco rígido habilitado por senha. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Main Advance Boot Security Save & Exit Password Description If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup.
Salvar e Sair Para manter suas configurações, selecione Save Changes and Exit (Salvar alterações e sair) antes de sair da BIOS. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Chipset Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Save Changes and Reset Discard Changes and Reset Exit system setup after saving the changes.
Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Resolução de problemas Ao pressionar durante o POST, você pode acessar as opções para solucionar problemas do Windows® 8, que inclui o seguinte: • Atualizar seu PC • Reiniciar o seu PC • Opções avançadas AVISO! Assegure que a tela do painel de toque de seu ASUS Transformer Book está conectada ao encaixe e operando no modo adaptador de energia ao fazer qualquer das opções de Resolução de problemas.
Reiniciar o seu PC IMPORTANTE! Faça backup de todos os seus dados antes de executar esta opção. Use Reset your PC (Redefinir seu PC) para restaurar o seu ASUS Transformer Book para suas configurações padrão. Para acessar isto durante o POST: 1. Reinicie o seu ASUS Transformer Book pressione 2. durante o POST. Espere o Windows® para carregar o Escolha uma tela de opção e toque em Troubleshoot (Solucionar problemas). 3. Toque em Refresh your PC (Reiniciar seu PC). 4.
Opções avançadas Use Advanced options (Opções avançadas) para realizar opções adicionais de resolução de problemas em seu ASUS Transformer Book. Para acessar isto durante o POST: 1. Reinicie o seu ASUS Transformer Book pressione 2. durante o POST. Espere o Windows® para carregar o Escolha uma tela de opção e toque em Troubleshoot (Solucionar problemas). 3. Toque em Advanced options (Opções avançadas). 4. Na tela Opções avançadas, selecione a opção de resolução de problemas que você deseja executar.
4. Na tela Opções Avançadas, selecione System Image Recovery (Recuperação de Imagem do Sistema). 5. Escolha uma conta que você gostaria de recuperar usando um arquivo de imagem do sistema. 6. Digite a senha da conta e toque em Continue (Continuar). 7. Selecione Use the latest available system image (recommended) (Usar a imagem mais recente disponível do sistema (recomendado)), toque em Next (Avançar).
E-Manual do ASUS Transformer Book
Anexos E-Manual do ASUS Transformer Book 97
Informação do Drive de DVD-ROM (em modelos selecionados) O drive de DVD-ROM permite visualizar e criar seus próprios CDs e DVDs. Você pode comprar um software para visualização de DVD opcional para ver os títulos de DVD. Informação de Reprodução Regional Reprodução de títulos de filmes de DVD envolve decodificação de vídeo MPEG2, áudio AC3 digital e criptografia de conteúdo protegido CSS.
Definições de Região Região 1 Canadá, EUA, Territórios Americanos Região 2 República Tcheca, Egito, Finlândia, França, Alemanha, Estados do Golfo, Hungria, Islândia, Irã, Iraque, Irlanda, Itália, Japão, Países Baixos, Noruega, Polônia, Portugal, Arábia Saudita, Escócia, África do Sul, Espanha, Suécia, Suíça, Síria, Turquia, Reino Unido, Grécia, Antiga República Iuguslava, Eslováquia Região 3 Burma, Indonésia, Coréia do Sul, Malásia, Filipinas, Singapura, Taiwan, Tailândia, Vietnã Região 4 Austrália, Caribe
Informações do Drive de Blu-ray ROM (em modelos selecionados) O Drive de Blu-ray ROM permite visualizar vídeos em alta definição (HD) e outros formatos de arquivo de disco, tais como DVDs e CDs. Definições de Região Região A Países das Américas dp Norte, Central e do Sul, e seus territórios; Taiwan, Hong Kong, Macao, Japãoa, Coreia (Sul e Norte), países do Sudeste da Ásia e seus territórios. Região B Países da Europa, África e Sudeoes da Ásia e seus territórios; Áustralia e Nova Zelândia.
Conformidade do modem interno O ASUS Transformer Book com modem interno está em conformidade com as normas da JATE (Japão), FCC (EUA, Canadá, Coréia e Taiwan) e CTR21. O modem interno foi aprovado de acordo com a decisão do Conselho 98/482/EC para a conexão de terminal simples pan-europeu à Rede de Telefonia Pública Comutada (RTPC).
Declaração de compatibilidade da rede Declaração a ser feita pelo fabricante para o usuário: “Esta declaração indicará as redes com as quais o equipamento foi concebido a operar e quaisquer redes notificadas com as quais o equipamento pode apresentar dificuldades no trabalho em conjunto. O fabricante também deverá agregar uma declaração para esclarecer onde a compatibilidade da rede é dependente das configurações de comutação física e por software.
Esta tabela mostra os países atualmente em conformidade com o padrão CTR21.
Estas informações foram copiadas do CETECOM e são fornecidas sem qualquer responsabilidade. Para atualizações desta tabela, você pode visitar http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 Os requisitos nacionais só se aplicam se o equipamento puder usar discagem por pulso (os fabricantes podem declarar no guia do usuário que o equipamento dá suporte somente à sinalização DTMF, o que tornaria SUPERFULO qualquer teste adicional).
• Reorientar ou relocalizar a antena receptora. • Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor. • Conectar o equipamento em uma tomada que está em um circuito diferente daquele em que o receptor está conectado. • Consultar o distribuidor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda. AVISO! É obrigatório o uso de um cabo de alimentação do tipo blindado para atender aos limites de emissões da FCC e para evitar interferências na recepção de rádio e televisão próximos.
Declaração da FCC de cuidados relativos à exposição à freqüência de rádio (FR) AVISO! Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável para conformidade anularão a autoridade do usuário em operar este equipamento. “O fabricante declara que este dispositivo está limitado aos canais de 1 a 11 na frequência de 2,4GHz por firmware especificado controlado nos EUA.
Marca CE Marca CE para dispositivos sem LAN/Bluetooth sem fio A versão fornecida deste dispositivo está em conformidade com os requisitos das diretrizes da CEE 2004/108/CE “Compatibilidade Eletromagnética” e 2006/95/CE “Diretriz de Baixa Tensão”.
Canal de operação sem fio para diferentes domínios América do norte 2.412-2.462 GHz Ch01 até CH11 Japão 2.412-2.484 GHz Ch01 até CH14 ETSI da Europa 2.412-2.472 GHz Ch01 até CH13 Bandas de frequência sem fio restritas na França Algumas áreas da França têm uma banda de frequência restrita. Os piores casos são os de potência máxima autorizada para uso em ambiente interno.
As áreas nas quais o uso da banda de 2400–2483,5 MHz é permitida com uma EIRP menor do que 100mW para uso em ambiente interno e menor do que 10mW para uso em ambiente externo: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhi
Avisos de segurança de UL Exigidos para o equipamento (telefone) de telecomunicações com cobertura UL 1459, destinado a ser conectado eletricamente a uma rede de telecomunicações que tenha uma tensão de operação em relação ao terra que não exceda o valor de pico de 200V, de 300V pico a pico e de 105V rms, e que seja instalada e usada em conformidade com o National Electrical Code (NFPA 70).
Requisito de segurança de energia Produtos com correntes elétricas nominais de até 6A e com peso superior a 3kg devem usar cabos de alimentação aprovados superiores ou iguais a: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 ou H05VV-F, 2G, 0.75mm2. Avisos do sintonizador de TV Observação para o instalador do sistema de CATV - O sistema de distribuição de cabos deve ser aterrado de acordo com a ANSI/NFPA 70, o Código Elétrico Nacional (NEC), em especial com a Seção 820.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German) ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish) VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte.
Informação de Segurança do Drive Ótico Informação de Segurança Laser Alerta de Segurança do Drive de CD-ROM PRODUTO A LASER CLASSE 1 AVISO! Para impedir exposição ao laser do drive óptico, não tente desmontar nem reparar o drive óptico por si mesmo. para sua segurança, contate um técnico profissional para assistência. Etiqueta de advertência de serviço AVISO! RADIAÇÃO DE LASER INVISÍVEL QUANDO ABERTO. NÃO VISUALIZE OU OLHE DIRETAMENTE PARA O FEIXE DE INSTRUMENTOS ÓTICOS.
Aprovação CTR 21 (para ASUS Transformer Book com Modem incorporado) Danish Dutch English Finnish French German Greek Italian Portuguese 114 E-Manual do ASUS Transformer Book
Spanish Swedish Produto em conformidade com ENERGY STAR ENERGY STAR é um programa conjunto da Agência de Proteção Ambiental dos EUA e do Departamento de Energia dos EUA nos ajudando a economizar dinheiro e a proteger o meio ambiente através de produtos e práticas eficientes. Todos os produtos ASUS com a logomarca ENERGY STAR estão em conformidade com o padrão ENERGY STAR, e o recurso de gestão de energia está habilitado como padrão.
Etiqueta Ecológica da União Européia Este ASUS Transformer Book recebeu a etiqueta da EU Flower, o que significa que este produto tem as seguintes características: 1. Consumo de energia reduzido durante o uso e modos de espera 2. Uso limitado de metais pesados tóxicos. 3. Uso limitado de substâncias prejudiciais ao meio ambiente e à saúde. 4. Redução do uso de recursos naturais por meio do encorajamento da reciclagem. 5.
Regulamento de Conformidade e Declaração Ambiental Global A ASUS segue o conceito de design verde para projetar e fabricar nossos produtos e se certifica que cada estágio da vida útil do produto ASUS esteja alinhado com regulamentos ambientais globais. Além disso, a ASUS revela informações relevantes com base nos requerimentos regulatórios. Favor consultar http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.