PC de Secretária ASUS Guia do utilizador S501MER / S501MERC / S501MER_IN
PG22707 Primeira edição Janeiro de 2024 Copyright © 2024 ASUSTeK Computer Inc. Reservados todos os direitos. Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC.(“ASUS”).
Índice Avisos ................................................................................................................................................. 5 Informações de segurança...........................................................................................................13 Convenções usadas neste guia..................................................................................................14 Onde encontrar mais informações........................................................
Anexo Utilizar o Windows® Arrancar pela primeira vez...........................................................................................................57 Menu Iniciar.......................................................................................................................................57 Aplicações Windows®....................................................................................................................58 Ligar a redes sem fios......................................
Avisos Serviços de devolução Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso compromisso de elevar os padrões de protecção do nosso ambiente. Oferecemos soluções para que os nossos clientes possam reciclar de forma responsável os nossos produtos, baterias e outros componentes, assim como os materiais de embalagem. Visite a página http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obter informações relativas ao processo de reciclagem nas diferentes regiões.
É necessária a utilização de cabos blindados para ligação do monitor à placa gráfica de forma a respeitar as regulamentações da FCC. Quaisquer alterações ou modificações a esta unidade não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade poderão impedir o utilizador de operar este equipamento. FCC COMPLIANCE INFORMATION Per FCC Part 2 Section 2.1077 Responsible Party: Address: Phone/Fax No: Asus Computer International 48720 Kato Rd, Fremont, CA 94538.
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canadaapplicables aux appareils radio exempts de licence.
VCCI: Declaração de conformidade para o Japão Declaração de VCCI Classe B Este é um produto de Classe B baseado na norma do Conselho VCCI. Se o produto for utilizado próximo de um recetor de rádio ou televisão, poderá causar interferências de rádio. Instale e utilize o equipamento de acordo com o manual de instruções. Equipamento registado com base na medida de confirmação no local de instalação do utilizador.
Conformidade com as normas sem fio Bluetooth da FCC De acordo com a Concessão da FCC, a antena utilizada com este transmissor não deverá ser colocada ou utilizada em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor.
Tabela de emissão de RF CE RED Intel® AX211NGW a. Dispositivos Wi-Fi 6E de interior de baixa potência (LPI): O dispositivo restringe-se à utilização em locais interiores apenas quando funcionar na gama de frequências de 5945 a 6425 MHz na Bélgica (BE), Bulgária (BG), Chipre (CY), República Checa (CZ), Estónia (EE), França (FR), Islândia (IS), Irlanda (IE), Lituânia (LT), Alemanha (DE), Países Baixos (NL), Espanha (ES). b.
Declaração de Conformidade Simplificada UKCA A ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Regulamentações sobre Equipamentos de Rádio 2017 (S.I. 2017/1206). O texto integral da declaração de conformidade da UKCA está disponível em https://www.asus.com/support/.
Informação de segurança da unidade óptica Informação de segurança laser Aviso de segurança relativo à unidade de CD-ROM PRODUTO LASER DE CLASSE 1 AVISO! Para evitar a exposição ao laser da unidade óptica, não tente desmontar ou reparar a unidade óptica. Para sua segurança, solicite assistência por parte de um técnico profissional. Etiqueta de manutenção AVISO! RADIAÇÃO LASER INVISÍVEL QUANDO ABERTO. NÃO OLHE DIRECTAMENTE PARA O FEIXE OU ATRAVÉS DE INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
Informações de segurança Desligue o cabo de alimentação AC e todos os periféricos antes de efectuar a limpeza. Limpe o PC de Secretária com uma esponja de celulose limpa ou um pano de camurça embebido com uma solução de detergente não-abrasivo e algumas gotas de água tépida e depois remova quaisquer restos de humidade com um pano seco. • NÃO coloque o computador em superfícies irregulares ou instáveis. Envie para reparação se a caixa se encontrar danificada.
Peças perigosas em movimento perigosas. O computador deve ser completamente desligado antes de qualquer reparação. A substituição de componentes da ventoinha deverá ser realizada apenas por técnicos qualificados. Aviso relativo a peças perigosas em movimento AVISO: Mantenha os dedos e outras partes do corpo afastados de quaisquer peças em movimentos. ATENÇÃO: NÃO desaperte os parafusos manuais para aceder ao interior do seu dispositivo.
Conteúdo da embalagem PC de Secretária ASUS Teclado x1 (Opcional) Rato x1 (Opcional) Cabo de alimentação x1 DVD de Suporte x1 DVD de Recuperação x1 (Opcional) Installation Guide Tapete de rato x1 (Opcional) Guia de instalação x1 Certificado de garantia x1 • Contacte o seu revendedor se algum dos itens acima indicados estiver danificado ou em falta. • Os itens ilustrados acima servem apenas como referência. As especificações reais do produto poderão variar de acordo com os diferentes modelos.
Capítulo 1 Começar a utilizar Bem-vindo! Obrigado por ter adquirido o PC de Secretária ASUS! O PC de Secretária ASUS oferece desempenho de última geração, extrema fiabilidade e utilitários centrados no utilizador. Todos estes valores estão condensados numa caixa atraente e futurista. Leia o Certificado de Garantia da ASUS antes de utilizar o seu PC de Secretária da ASUS. • O PC não suporta o sistema operativo Windows® 7.
S501MER Painel superior PORTUGUÊS 1. Botão de alimentação. Prima este botão para ligar o computador. 2. Portas USB 3.2 Gen 1. Estas portas USB (Universal Serial Bus) de 9 pinos destinam-se a dispositivos USB 3.2 Gen 1. 3. Portas USB 3.2 Gen 1 Type-C®. Estas portas de Barramento de Série Universal 3.2 Gen 1 (USB 3.2 Gen 1) Type-C® ligam a dispositivos USB 3.2 Gen 1 Type-C® como, ratos, impressoras, scanners, câmaras, PDA e outros. A tensão de saída da porta USB 3.2 Gen 1 Type-C® é de 5V, 1,5A. 4.
PORTUGUÊS S501MER Painel traseira 1. Conector de alimentação. Ligue o cabo de alimentação a este conector. ENTRADA: 115/230Vac, 6/3A, 50/60Hz (UL, CB) 220Vac, 3A, 50Hz (CCC) 115Vac, 6A, 60Hz (BSMI) 2. Porta de rato PS/2 (verde). Esta porta destina-se a um rato PS/2. 3. Porta de teclado PS/2 (púrpura). Esta porta destina-se a um teclado PS/2. 4. Porta HDMI™.
6. Porta VGA. Esta porta destina-se à ligação de dispositivos compatíveis com VGA como, por exemplo, um monitor VGA.
13. Tampa da ranhura de expansão. Remova a tampa da ranhura de expansão quando instalar uma placa de expansão. PORTUGUÊS • A ranhura PCIEX16_1 suporta apenas placas gráficas e dispositivos de armazenamento, e as restantes ranhuras PCIE suportam dispositivos de armazenamento e outros dispositivos PCIe. • Se utilizar duas placas gráficas, instale a placa gráfica principal na ranhura PCIEX16_1.
Instalar memória no computador Para instalar memória no computador: PORTUGUÊS 1. Desligue o computador. 2. Desligue todos os cabos ligados ao computador. 3. Abra a caixa do computador. 4. Remova a placa gráfica. 5. Localize uma ranhura DIMM vazia. 6. Pressione o ejetor(es) DIMM para baixo e para fora para desbloquear a ranhura DIMM.
Alinhe o entalhe na extremidade inferior do módulo DIMM com a ranhura DIMM, e insira firmemente o módulo DIMM na ranhura até que o(s) ejetor(es) volte(m) a encaixar. PORTUGUÊS 7. START RESET A A B ou START RESET A A B 8. Instale a placa gráfica. 9. Feche a caixa do computador. As imagens acima servem apenas como referência. A estrutura interna do PC poderá diferir.
Instalar uma placa gráfica no computador Para instalar uma placa gráfica no computador: PORTUGUÊS 24 1. Desligue o computador. 2. Desligue todos os cabos ligados ao computador. 3. Abra a tampa do computador e localize a ranhura PCIEX16_1 se estiver a instalar a primeira placa gráfica ou a placa gráfica principal. 4. Alinhe o entalhe na placa gráfica com a chave da ranhura e, em seguida, introduza a placa na ranhura. 5. O ejetor encaixa automaticamente na sua posição.
Utilize uma chave de fendas para fixar a placa gráfica no chassis. 7. (Opcional) Ligue uma ficha de alimentação adequada à placa gráfica. PORTUGUÊS 6.
Instalar o computador Esta secção irá ajudá-lo na ligação dos principais dispositivos como, um monitor externo, um teclado, um rato e o cabo de alimentação ao seu computador. PORTUGUÊS Ligar um monitor externo Utilizando as portas de saída de monitor incorporadas Ligue o seu monitor à porta de saída de monitor incorporada. Para ligar um monitor externo utilizando as portas de saída de monitor incorporadas: 1. Ligue um monitor a uma porta de saída de monitor na traseira do computador. 2.
Ligar um teclado USB e um rato USB PORTUGUÊS Ligue um teclado USB e um rato USB às portas USB existentes no painel traseiro do computador. Ligar o cabo de alimentação Ligue uma extremidade do cabo de alimentação ao conector de alimentação existente no painel traseiro do computador e a outra extremidade a uma fonte de alimentação. Por motivos de segurança, ligue o cabo de alimentação APENAS a uma tomada elétrica com ligação à terra.
Ligar o computador Esta secção descreve como ligar o computador após a sua instalação. PORTUGUÊS Ligar o computador Para ligar o computador: 1. Ligue o seu monitor. 2. Prima o botão de alimentação no computador. Botão de alimentação 3. Aguarde que o sistema operativo carregue automaticamente. Ativar o arranque rápido É possível desligar o computador com o arranque rápido ativado.
Capítulo 2 PORTUGUÊS Ligar dispositivos ao computador Ligar um dispositivo de armazenamento USB Este PC de secretária possui portas USB 3.2 Gen 1 Type-C®, USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0 nos painéis superior e traseiro. As portas USB permitem ligar dispositivos USB, como por exemplo, dispositivos de armazenamento. Para ligar um dispositivo de armazenamento USB: • Insira o dispositivo de armazenamento USB no seu computador. Pode activar ou desactivar individualmente as portas USB 3.2 Gen 1 Type-C®, USB 3.
Ligar um microfone e altifalantes PORTUGUÊS Este PC de secretária está equipado com portas de microfone e portas de altifalantes nos painéis superior e traseiro. As portas de E/S de áudio localizadas no painel traseiro permitem ligar altifalantes estéreo de 2, 4, 5.1 e 7.1 canais. • Se o seu PC de Secretária estiver equipado com um altifalante interno, o áudio será emitido a partir do altifalante interno.
PORTUGUÊS Ligar altifalantes de 2 canais Ligar altifalantes de 4 canais PC de Secretária ASUS 31
Ligar altifalantes de 5.1 canais PORTUGUÊS Ligar altifalantes de 7.
Alterar para a saída de áudio externa PORTUGUÊS Quando ligar um dispositivo de áudio externo ao seu PC de Secretária, ative a saída de dispositivo de áudio para garantir uma excelente qualidade de áudio. Para alterar para a saída de áudio externa: 1. Ligue um dispositivo de áudio externo como, por exemplo, um altifalante ou auscultadores à porta de Saída de Linha. O ecrã do Gestor de Áudio será automaticamente exibido.
Ligar múltiplos monitores externos PORTUGUÊS O seu PC de secretária poderá incluir portas VGA, HDMI™ ou DVI e permite-lhe ligar múltiplos monitores externos. Configurar múltiplos monitores Quando utilizar múltiplos monitores, poderá configurar modos de visualização. Pode utilizar o monitor adicional como um duplicado do monitor principal ou como expansão para aumentar o seu ambiente de trabalho do Windows. Para configurar múltiplos monitores: 1. Desligue o computador. 2.
Ligar uma TV HD PORTUGUÊS Ligue uma TV de Alta Definição (TV HD) à porta HDMI™ do seu computador. • Precisará de um cabo HDMI™ para ligar a TV HD ao computador. O cabo HDMI™ é adquirido separadamente. • Para obter o melhor desempenho do monitor, utilize um cabo HDMI™ com um comprimento inferior a 15 metros.
PORTUGUÊS 36 Capítulo 2: Ligar dispositivos ao computador
Capítulo 3 PORTUGUÊS Utilizar o computador Postura adequada ao utilizar o seu PC de Secretária Quando utilizar o seu PC de Secretária, deverá manter uma postura correcta para evitar lesões nos pulsos, mãos e outras articulações ou músculos. Esta secção fornece-lhe sugestões para evitar o desconforto físico e possíveis lesões quando estiver a utilizar e a desfrutar totalmente do seu PC de Secretária.
Configurar as portas USB através do BIOS PORTUGUÊS Pode activar ou desactivar as portas USB 3.2 Gen 1 Type C®, USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0 frontais e traseiras a partir da configuração do BIOS. Para activar ou desactivar as portas USB 3.2 Gen 1 Type C®, USB 3.2 Gen 1 e USB 2.0 frontais e traseiras: 1. Prima para aceder à configuração do BIOS durante o arranque. 2. No ecrã do Modo EZ da Configuração de BIOS, pressione para aceder ao Modo Avançado.
Configurar as definições de segurança do HDD utilizando o BIOS 6. Selecione o item Set User Password (Definir palavra-passe do utilizador) e pressione . 7. 8. Execute os passos 4 e 5 para definir a Palavra-passe do utilizador. Clique em Exit (Sair) e seleccione Save Changes & Reset (Guardar alterações e reiniciar) para guardar as alterações efectuadas. PORTUGUÊS Pode definir uma palavra-passe na Configuração do BIOS para proteger o seu HDD.
PORTUGUÊS 40 Capítulo 3: Utilizar o computador
Capítulo 4 PORTUGUÊS Ligar à Internet Ligação com fios Utilize um cabo RJ-45 para ligar o seu computador a um modem por cabo/DSL ou a uma rede local (LAN). Ligar através de um modem por cabo/DSL Ligar através de um modem por cabo/DSL: 1. Instale o seu modem por cabo/DSL. Consulte a documentação fornecida com o modem por cabo/DSL. 2. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no painel traseiro do seu computador e a outra extremidade a um modem por cabo/DSL. Modem RJ-45 cable 3.
Ligar através de uma rede local (LAN) Para ligar através de uma LAN: PORTUGUÊS 1. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no painel traseiro do seu computador e a outra extremidade à sua LAN. LAN RJ-45 cable 2. Ligue o seu computador. 3. Configure as definições necessárias de ligação à Internet. • Contacte o administrador da sua rede para obter informações ou ajuda para configurar a sua ligação à Internet.
Configuração de uma ligação de rede IP/PPPoE dinâmica Para configurar uma ligação de rede IP/PPPoE dinâmica: Abra o Centro de Rede e de Partilha de uma das seguintes formas: a) Na barra de tarefas, clique com o botão direito do rato em Abrir o Centro de Rede e Partilha. PORTUGUÊS 1. , e depois clique em b) No menu Iniciar, clique em Definições > Rede e Internet > Ethernet > Centro de Rede e Partilha. 2. No ecrã Abrir o Centro de Rede e Partilha, clique em Alterar Definições da Placa. 3.
Volte à opção Network and Sharing Center (Abrir o centro de rede e partilha) e depois clique em Set up a new connection or network (Configurar uma nova ligação ou rede). 7. Seleccione Connect to the Internet (Ligar à Internet) e clique em Next (Seguinte). 8. Seleccione Broadband (PPPoE) (Banda larga (PPPoE)) e clique em Next (Seguinte). 9. Siga as instruções no ecrã abaixo para concluir a configuração. PORTUGUÊS 6.
Ligação sem fios PORTUGUÊS Instalar a antena Wi-Fi • Certifique-se de que a antena Wi-Fi 2x2 de banda dupla ASUS está firmemente instalada nas portas Wi-Fi da placa de rede ASUS. • Certifique-se de que a antena se encontra afastada pelo menos 20 cm de qualquer pessoa. • Coloque a antena na parte superior do PC de secretária para obter o melhor desempenho da ligação sem fios.
Capítulo 5 Utilizar o ASUS Business Manager ASUS Business Manager O ASUS Manager oferece um conjunto de ferramentas para personalizar e efetuar a manutenção do seu computador ASUS. Para mais informações detalhadas, consulte https://www.asus.com/support/FAQ/1042634/. O URL pode ser alterado sem aviso prévio.
PORTUGUÊS 48 Capítulo 5: Utilizar o ASUS Business Manager
Capítulo 6 PORTUGUÊS Resolução de problemas Resolução de problemas Este capítulo apresenta alguns problemas que poderá encontrar e as possíveis soluções. ? ? O meu computador não liga e o LED de energia do painel frontal não acende. • Verifique se o seu computador está correctamente ligado. • Verifique se a tomada eléctrica está a funcionar. • Verifique se a fonte de alimentação está ligada. Consulte a secção Ligar o computador no Capítulo 1. O meu computador bloqueia.
? As teclas de seta no teclado numérico não funcionam. PORTUGUÊS Verifique se o LED do Bloqueio de teclado numérico está desligado. Quando o LED do Bloqueio de teclado numérico está aceso, as teclas do teclado numérico são utilizadas apenas para introduzir números. Prima a tecla de Bloqueio de teclado numérico para desligar o LED se deseja utilizar as teclas de seta do teclado numérico. ? ? ? 50 Nenhuma imagem apresentada no monitor. • Verifique se o monitor está ligado.
? Quero restaurar ou anular alterações no sistema do meu computador sem afectar os meus ficheiros ou dados pessoais. ? A imagem na TV HD está esticada. • Isso é causado pelas diferentes resoluções do monitor e da TV HD. Ajuste a resolução de ecrã para coincidir com a resolução da TV HD. Para alterar a resolução de ecrã: • ? No menu Iniciar, clique em Settings (Definições) > System (Sistema) > Display (Ecrã). Os meus altifalantes não produzem som.
Alimentação Problema PORTUGUÊS Causa possível Acção Tensão de alimentação incorrecta •A juste o interruptor de tensão para os requisitos da sua área. • Ajuste as definições de tensão. Certifique-se de que o cabo de alimentação está desligado da tomada eléctrica. O seu computador não está ligado. Prima o botão de energia no painel frontal para garantir que o computador está ligado. O cabo de alimentação do seu computador não está correctamente ligado.
Problema Não é possível aceder à Internet Causa possível Acção O cabo de LAN não está ligado. Ligue o cabo de LAN ao seu computador. Problemas com o cabo de LAN Certifique-se de que o LED da LAN está aceso. Caso não esteja, tente utilizar outro cabo de LAN. Se mesmo assim não funcionar, contacte o centro de assistência da ASUS. O seu computador não está correctamente ligado a um router ou concentrador de rede.
Sistema Problema PORTUGUÊS A velocidade do sistema é demasiado baixa O sistema pára ou bloqueia frequentemente. O sistema não arranca 54 Causa possível Acção Demasiados programas em execução. Feche alguns dos programas. Ataque de vírus informático •U tilize um software antivírus para verificar a existência de vírus e reparar o seu computador. • Reinstale o sistema operativo.
Problema Demasiado ruído após ligar o computador. O computador é demasiado ruidoso durante a utilização. Causa possível Acção O seu computador está a arrancar. Esse ruído é normal. As ventoinhas funcionam à velocidade máxima quando o computador está a arrancar. As ventoinhas irão diminuir a velocidade depois de entrar no SO. As definições do BIOS foram alteradas. Restaure os valores predefinidos das definições do BIOS. Versão do BIOS antiga Actualize o BIOS para a versão mais recente.
PORTUGUÊS 56 Capítulo 6: Resolução de problemas
Anexo PORTUGUÊS Utilizar o Windows® Arrancar pela primeira vez Quando arrancar o seu computador pela primeira vez, ser-lhe-ão apresentados vários ecrãs para o ajudar a configurar as definições do sistema operativo Windows®. Siga as instruções no ecrã para configurar os seguintes itens básicos: • Personalizar • Ligar • Definições • A sua conta Depois de configurar os itens básicos, o Windows® instalará as suas aplicações e definições preferidas.
Abrir programas a partir do menu Iniciar Uma das utilizações mais comuns do menu Iniciar é abrir programas instalados no computador.É possível abrir programas através de duas formas: PORTUGUÊS • Coloque o ponteiro do rato sobre o programa e clique para o executar. • Utilize as teclas direcionais para navegar através dos programas. Pressione executar. para Aplicações Windows® Para executar totalmente algumas aplicações do Windows®, deverá iniciar sessão na sua conta Microsoft.
3. Selecione um dispositivo na lista para emparelhar o seu computador com o dispositivo. PORTUGUÊS Alguns dispositivos Bluetooth poderão solicitar-lhe que introduza o código de acesso do seu computador. Ligar a redes com fios Também é possível ligar a redes com fios, tais como, redes locais e ligações de banda larga à Internet, utilizando a porta LAN do computador.
Colocar o computador no modo de menor consumo de energia PORTUGUÊS É possível colocar o computador no modo de menor consumo de energia da seguinte forma: Introduza Painel de Controlo na barra de pesquisa e abra-o (Ver por: Categoria), selecione Hardware e Som > Opções de Energia > Escolher o que fazem os botões para ligar/desligar, clique em Alterar definições que estão atualmente indisponíveis, desmarque Ativar arranque rápido (recomendado) e clique em Guardar alterações.