ASUS Desktop PC Brugervejledning S501MER / S501MERC / S501MER_IN
DA22707 Første udgave Januar 2024 Ophavsret © 2024 ASUSTeK Computer Inc. Alle rettigheder forbeholdt. Ingen del af denne manual, herunder produkterne og softwaret beskrevet i den, må på nogen måde reproduceres, overføres, transkriberes eller lagres i et søgesystem eller oversættes til noget sprog, undtagen dokumentation holdt af køberen for reservekopieringsformål, uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).
Indhold Bemærk ................................................................................................................................................. 5 Sikkerhedsinformation..................................................................................................................13 Konventioner brugt i denne vejledning.................................................................................14 Yderligere oplysninger....................................................................
Tillæg Brug af Windows® Start for første gang.......................................................................................................................57 Startmenu..........................................................................................................................................57 Windows®-apps................................................................................................................................58 Tilslutning til trådløse netværk.................
Bemærk Tilbagetagningsservice ASUS’ genbrugs- og tilbagetagningsprogrammer bunder i vores bestræbelser for at holde en høj standard med hensyn til miljøbeskyttelse. Vi sætter en ære i at tilbyde vores kunder løsninger til en ansvarlig genindvinding af vores produkter, batterier og andre komponenter samt emballager. Gå til http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for nærmere detaljer om genindvinding i de forskellige lande.
For at sikre opfyldelse af FFC reglerne, skal der bruges beskyttede kabler ved tilslutningen af skærmen til grafikkortene. Ændringer eller modifikationer på dette udstyr, som ikke er udtrykkeligt godkendt af parten ansvarlig for overholdelse, kan annullere brugerens ret til at anvende dette udstyr. FCC COMPLIANCE INFORMATION Per FCC Part 2 Section 2.1077 Responsible Party: Address: Phone/Fax No: Asus Computer International 48720 Kato Rd, Fremont, CA 94538.
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canadaapplicables aux appareils radio exempts de licence.
VCCI: Japansk overensstemmelseserklæring VCCI-erklæring til klasse B udstyr Dette er et Klasse B-produkt, baseret på standarden fra VCCI-Rådet. Hvis det bruges i nærheden af en radio- eller tv-modtager, kan det forårsage radiointerferens. Installer og brug udstyret i henhold til brugervejledningen. Udstyret registreres på basis af den bekræftede måling på brugeren installationssted.
FCC-overensstemmelse vedrørende trådløs Bluetooth forbindelser Antennen, der bruges på denne sender, må ikke stilles sammen med eller bruges sammen med nogen anden antenne eller sender i henhold til betingelserne i FCC-Grant. Erklæring fra Industry Canada vedr. Bluetooth Denne klasse B enhed er i overensstemmelse med alle kravene i reglerne for forstyrrelsesforårsagende udstyr i Canada. Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Tabel over RED RF-udgangseffekt Intel® AX211NGW a. Lav strøm indendørs (LPI) Wi-Fi 6E-enheder: Enheden må kun bruges indendørs, når den bruges inden for frekvensområdet 5945 til 6425 MHz i Belgien (BE), Bulgarien (BG), Cypern (CY), Tjekkiet (CZ), Estland (EE), Frankrig (FR), Island (IS), Irland (IE), Litauen (LT), Tyskland (DE), Holland (NL), Spanien (ES). b.
Forenklet UKCA-overensstemmelseserklæring ASUSTeK Computer Inc. erklærer hermed at denne enhed er i overensstemmelse med hovedkravene og øvrige relevante bestemmelser i direktivet om radioudstyr 2017(S.I. 2017/1206). Hele UKCA-overensstemmelseserklæringen kan findes på https://www.asus.com/support/. Det trådløse netværksområde 5150-5350 MHz må kun bruges indendørs i landene på listen nedenfor.
Sikkerhedsinformation for optisk drev Information om lasersikkerhed Sikkerhedsadvarsel vedrørende cd-drevet KLASSE 1 LASERPRODUKT ADVARSEL! For at undgå, at du bliver udsat for laseren i det optiske drev, må du ikke forsøge at skille det ad, eller reparere det. Af hensyn til din egen sikkerhed, bedes du venligst kontakte en professionel tekniker for hjælp. Advarsel om service ADVARSEL! USYNLIG LASER STRÅLING NÅR DEN ÅBNES. STIR IKKE DIREKTE IND I STRÅLEN ELLER GENNEM OPTISKE INSTRUMENTER.
Sikkerhedsinformation Frakobl AC-strømmen og perifere enheder inden rengøring. Tør desktop Pc'en af med en ren cellulosesvamp eller et rent vaskeskind med en lille smule ikke-slibende rengøringsmiddel og et par dråber varmt vand. Fjern overskydende fugt med en tør klud. • Anbring IKKE på ujævne eller ustabile arbejdsoverflader. Send til reparation, hvis kabinettet er blevet beskadiget. • Brug den IKKE i snavsede støvede omgivelser. Brug den IKKE, hvis der er en gasudstrøming.
Farlige bevægelige dele.Sørg for at computeren er slukket helt, inden der laves ændringer på dens hardware. Ventilatorkomponenter må kun udskiftes af kvalificeret servicepersonale. Advarsel vedrørende farlige bevægelige dele ADVARSEL: Holde fingrene og andre kropsdele væk fra alle bevægelige dele. FORSIGTIG: Løsn IKKE skruerne for, at få adgang til enheden indvendige dele. Hvis service eller reparation er påkrævet, skal du returnere enheden til et autoriseret servicecenter.
Pakkeindhold ASUS Desktop PC Tastatur x 1 (Ekstraudstyr) Mus x 1 (Ekstraudstyr) El-ledning x 1 Support-dvd x1 Genoprettelses-dvd x1 (Ekstraudstyr) Installation Guide Musemåtte x1 (Ekstraudstyr) Installationsvejledning x 1 Garantibevis x 1 • Hvis nogle af ovennævnte dele er beskadiget eller mangler, skal du kontakte din forhandler. • Ovenstående illustrationer er kun til reference. Faktiske produktspecifikationer kan afvige modellerne imellem.
Kapitel 1 Kom i gang Velkommen! Tak, fordi du har anskaffet dig en ASUS Desktop PC! ASUS Desktop PC'en byder på avanceret ydelse, pålidelighed og brugerrettede hjælpeprogrammmer. Alle disse værdier er indeholdt i et fantastisk futuristisk og stilfuldt kabinet. Læs ASUS garantibeviset inden installationen af ASUS desktop Pc'en. • Den stationære pc understøtter ikke styresystemet Windows® 7. ASUS er ikke ansvarlig for tab eller skader, som følge af installation af Windows® 7.
S501MER Toppanel DANSK 1. Strømknap. Tryk på denne knap for at tænde for computeren. 2. USB 3.2 Gen 1-porte. Disse USB-porte (Universal Serial Bus) er til enheder med et USB 3.2 Gen 1-stik. 3. USB 3.2 Gen 1 Type-C® porte. Denne USB 3.2 Gen 1 Type-C® port bruges til at tilslutte USB 3.2 Gen 1 Type-C® enheder. Udgangsspændingen på USB 3.2 Gen 1 Type-C® porten er 5 V, 1,5 A. 4. 18 Lydkombinationsstik. Til denne port forbindes hovedtelefoner eller højtaler.
DANSK S501MER Bagpanel 1. Strømstik. Forbind el-ledningen til dette stik. VURDERING: 115/230Vac, 6/3A, 50/60Hz (UL, CB) 220Vac, 3A, 50Hz (CCC) 115Vac, 6A, 60Hz (BSMI) 2. PS/2 museport (grøn). Denne port bruges til en PS/2 mus. 3. PS/2 tastaturport (lilla). Denne port bruges til et PS/2 tastatur. 4. HDMI™ port. Denne port er til et HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface) stik, overholder HDCP og tillader således afspilning af HD dvd, Blu-ray og andet beskyttet indhold. 5.
6. VGA port. This port is for VGA-compatible devices such as a VGA monitor.
13. Ekspanstionsstikklamme. Fjern ekspansionsstikklammen, når der installeres et ekspansionskort. • Stikket PCIEX16_1 kan kun bruges til grafikkort og lagerenheder. Andre PCIE-stik kan bruges med lagerenheder og andre PCIe-enheder. DANSK • Hvis der bruges to grafikkort, skal du sætte hovedgrafikkortet i PCIEX16_1-stikket. PCIEX16_1 PCIEX1_1 PCIEX16_2 PCIEX1_2 • Se afsnittet Sådan installerer du et grafikkort i din computer for yderligere instruktioner. 14. ASUS grafikkort (kun udvalgte modeller).
Sådan sættes hukommelsesmoduler i din computer Sådan sætter du hukommelsesmodulerne i din computer: DANSK 1. Sluk din computer. 2. Afbryd alle kablerne fra din computer. 3. Åbn computerkabinettet. 4. Tag grafikkortet ud. 5. Find et ledigt DIMM-stik. 6. Tryk DIMM udskubbere ned og udad for, at låse DIMM-stikket op.
Sørg for, at indhakket for neden på DIMM-stikket passer med nøglen på DIMM-stikket, og sæt derefter DIMM-stikket i stikket, indtil udskubberne klikker på plads igen. DANSK 7. START RESET A A B eller START RESET A A B 8. Sæt grafikkortet i. 9. Luk computerkabinettet. Ovenstående billede er kun til reference. Den stationære computers indvendige struktur kan varierer.
Sådan installerer du et grafikkort i din computer Sådan installerer du et grafikkort i din computer: DANSK 24 1. Sluk din computer. 2. Afbryd alle kablerne fra din computer. 3. Åbn computerkabinettet og find stikket PCIEX16_1 , hvis du installerer det første grafikkort eller hovedgrafikkortet. 4. Sæt hakket på dit grafikkort mod stikket, og tryk kortet ind i stikket. 5. Spændet låses automatisk på plads igen.
Spænd grafikkortet fast i kabinettet med en skrue og en skruetrækker. 7. (Ekstraudstyr) Slut en ordentlig strømforsyning til grafikkortet. DANSK 6.
Installation af computeren Dette afsnit hjælper dig med at forbinde hovedharware-enhederne såsom den eksterne skærm, tastatur, mus og el-ledning til computeren. DANSK Tilslutning af ekstern skærm Brug af onboard skærmudgangsportene Forbind skærmen til onboard skærmudgangsporten. Sådan forbindes en ekstern skærm ved hjælp af onboard skærmudgangsportene: 1. Tilslut en skærm til en skærmudgangen på computerens bagside. 2. Forbind skærmen til en stikkontakt.
Tilslutning af et USB tastatur og en USB mus DANSK Forbind et USB tastatur og en USB mus til USB portene på bagsiden af computeren. Tilslutning af el-ledning Forbind el-ledningens ene ende til strømstikket på bagsiden af computeren og den anden ende til en stikkontakt. Af sikkerhedsmæssige årsager, må stikket KUN forbindes til en jordforbundet stikkontakt.
TÆND for computeren Dette afsnit beskriver, hvordan du tænder for computeren, efter at den er installeret. TÆND for computeren DANSK Sådan TÆNDER du for computeren: 1. TÆND for computeren. 2. Tryk på computerens strømknap. Strømknap 3. Vent, indtil styresystemet indlæser automatisk. Sådan slår du hurtig opstart til Du kan lukke computeren ned med hurtig opstart aktiveret.
Kapitel 2 DANSK Tilslutning af enheder til computeren Tilslutning af USB lagerenhed Denne desktop Pc har USB 3.2 Gen 1 Type-C®, USB 3.2 Gen 1, og USB 2.0 på både top- og bagpanelet. USB portene gør det muligt at forbinde USB enheder såsom lagerenheder. Sådan tilsluttes en USB lagerenhed: • Forbind USB lagereheden til computeren. I BIOS opsætningen har du mulighed for at aktivere og deaktivere USB 3.2 Gen 1 Type-C®, USB 3.2 Gen 1 og USB 2.0 portene top og bagpå computeren.
Tilslutning af mikrofon og højtalere DANSK Denne desktop Pc leveres med mikrofon- og højtalerporte på både top- og bagpanel. Lyd I/O portene på bagpanelet muliggør tilslutning af 2-kanals-, 4-kanals-, 5.1-kanals- og 7.1-kanalsstereohøjtalere. • Hvis din stationære computer har en indbygget højttaler, kommer lyden ud af denne indbyggede højttaler. • Hvis du tilslutter en ekstern lydenhed, såsom et par hovedtelefoner eller en højttaler, skal lydudgangen aktiveres.
DANSK Tilslutning af 2-kanals højtalere Tilslutning af 4-kanals højtalere ASUS Desktop PC 31
Tilslutning af 5.1-kanals højtalere DANSK Tilslutning af 7.
Skift til den eksterne lydudgang DANSK Hvis du tilslutter en ekstern lydenhed til din stationære pc, skal lydudgangen aktiveres, så du sikrer en klar lydkvalitet. Sådan skifter du til den eksterne lydudgang: 1. Tilslut en ekstern lydenhed, såsom et par hovedtelefoner eller en højttaler til udgangsstikket på bagsiden. Skærmen “Audio Manager” popper automatisk op. Du kan se, hvor udgangsstiket på bagsiden sidder i afsnittet “Gør dig bekendt med din computer”. 2.
Tilslutning af flere eksterne skærme DANSK Din stationære pc leveres med VGA-, HDMI™ eller DVI -porte, som gør det muligt at tilslutte flere eksterne skærme. Tilslutning af flere skærme Når der bruges flere skærme, kan du vælge mellem skærmindstillingerne. Du kan bruge den anden skærm som kopi af din hovedskærm eller som en udvidelse for at forstørre skrivebordet i Windows. Sådan tilsluttes flere skærme: 1. Sluk for computeren. 2. Slut de to skærme til computeren, og slut strømkablerne til skærmene.
Tilslutning af HDTV Tilslut et højdefinitions tv (HDTV) til computerens HDMI™ port. DANSK • Der skal bruges et HDMI™ kabel til at forbinde HDTV og computeren. HDMI™ kablet skal anskaffes separat. • Det bedste billede opnås med et HDMI™ kabel mindre end 15m langt.
DANSK 36 Kapitel 2: Tilslutning af enheder til computeren
Kapitel 3 DANSK Sådan bruger du din computer Korrekt arbejdsstilling, når du bruger desktop-Pc Når du bruger din desktop-Pc, er det vigtigt, at du opretholder en korrekt arbejdsstilling, så du ikke anstrenger dine håndled, hænder og andre led eller muskler. I dette afsnit findes der nogle gode råd om, hvordan du undgår fysisk ubehag og mulig personskade, når du bruger og har fuld glæde af din desktop-Pc.
Sådan konfigureres USB portene ved brug af BIOS DANSK I BIOS opsætningen har du mulighed for at aktivere og deaktivere USB 3.2 Gen 1 Type C®, USB 3.2 Gen 1 og USB 2.0 portene foran og bagpå computeren. Sådan deaktiveres/aktiveres USB 3.2 Gen 1 Type C®, USB 3.2 Gen 1 og USB 2.0 portene foran og bagpå computeren: 1. Tryk på (slet) under opstarten for at åbne BIOS opsætningsmenuen. 2.
Indtast en adgangskode i Create New Password (Opret Ny Adgangskode) feltet, og tryk på . 5. Bekræft adgangskoden når du bliver anmodet om det. 6. Vælg punktet Set User Password (Indstil Brugeradgangskode) og tryk på . 7. Følg trin 4 og 5 for, at indstille brugeradgangskoden. 8. Klik på Exit (Afslut) og vælg Save Changes & Reset (Gem Ændringer & Nulstil) for at gemme ændringerne. DANSK 4. Husk din adgangskode, som du skal bruge til at få adgang til operativsystemet.
DANSK 40 Kapitel 3: Sådan bruger du din computer
Kapitel 4 DANSK Tilslutning til internettet Ledningsført forbindelse Forbind computeren til et DSL/kabelmodem eller et lokalt områdenetværk (LAN) med et RJ-45 kabel. Tilslutning via DSL/kabelmodem Sådan tilsluttes via DSL/kabelmodem: 1. Installer DSL/kabelmodemmet. Se dokumentationen, som fulgte med DSL/kabelmodemmet. 2. Forbind RJ-45 kablets ene ende til LAN (RJ-45) porten bag på computeren og den anden ende til et DSL/kabelmodem. Modem RJ-45 cable 3. Tænd for DSL/kabelmodemmet og computeren. 4.
Tilslutning via et lokalt områdenetværk (LAN) DANSK Sådan tilsluttes via et LAN: 1. Forbind RJ-45 kablets ene ende til LAN (RJ-45) porten bag på computeren og den anden ende til LAN. LAN RJ-45 cable 2. Tænd for computeren. 3. Foretag de nødvendige internet-tilslutningsindstillinger. • Kontakt din netværksadministrator for hjælp med hensyn til installation af internetforbindelsen.
Konfiguration af en dynamisk IP/PPPoE-netværksforbindelse Sådan konfigurerer du en dynamisk IP/PPPoE-forbindelse eller: Åbn Network and Sharing Center (Netværks- og delingscenter) på en følgende to måder: DANSK 1. , klik derefter på Open Network and Sharing a) Højreklik på proceslinjen og Center (Åbn netværks- og delingscenter). b) Åbn startmenuen, og klik på Settings (Indstillinger) > Network & Internet (Netværk & Internet) > Ethernet > Network and Sharing Center (Netværksog delingscenter). 2.
Gå tilbage til Åbn Netværksog delingscenter og klik derefter på Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk. 7. Vælg Opret forbindelse til internettet og klik på Næste. 8. Vælg Bredbånd (PPPoE) og klik på Næste. 9. Følg vejledningerne på skærmen, for at fuldføre opsætningen. DANSK 6. Konfiguration af en statisk IPnetværksforbindelse Sådan konfigurerer du en statisk IPnetværksforbindelse: 44 1. Gentag trin 1-4 i det tidligere afsnit. 2. Klik i markeringsfeltet ud for Brug følgende IP-adresse.
Trådløs forbindelse DANSK Montering af Wi-Fi-antennen • Sørg for, at denne ASUS 2x2 dual-band Wi-Fi-antenne sætte korrekt i Wi-Fi-portene på ASUSnetværkskortet. • Sørg for, at antennen er mindst 20 cm væk fra alle personer. • Placer antennen på toppen af din stationære pc for, at få den bedste trådløse modtagelse. • Hvis din stationære pc har et 1x1 netværkskort, bruger denne ASUS 2x2 dual-band Wi-Fiantenne, der er tilsluttet dette netværkskort, 1x1-funktionen.
DANSK 46 Kapitel 4: Tilslutning til internettet
Kapitel 5 DANSK Sådan bruges ASUS Business Manager ASUS Business Manager ASUS Manager er et sæt værktøjer, som kan bruges til, at tilpasse og vedligeholde din ASUScomputer. For yderligere oplysninger, bedes du venligst se https://www.asus.com/support/ FAQ/1042634/. Internetadressen kan ændres uden varsel.
DANSK 48 Kapitel 5: Sådan bruges ASUS Business Manager
Kapitel 6 DANSK Fejlfinding Fejlfinding Dette kapitel omhandler nogle problemer, der kan opstå, og deres mulige løsning. ? ? Jeg kan ikke tænde for computeren, og strømdioden (LED) på forpanelet lyser ikke. • Tjek, om computeren er korrekt forbundet. • Tjek, om stikkontakten virker. • Tjek, om strømforsyningsenheden er aktiveret. Se afsnittet TÆND for computeren i kapitel 1. Min computer hænger. • Gør følgende for at lukke programmer, der ikke reagerer: 1.
DANSK ? Pil-knapperne på taltastaturet virker ikke. ? Ikke noget billede på skærmen. ? ? Tjek, om Number Lock LED er slukket. Når Number Lock LED lyser, kan taltasterne kun bruges til indlæsning af tal. Hvis du ønsker at bruge pilknapperne på taltastaturet, tryk på Number Lock knappen for at slukke LED. • Tjek, om skærmen er tændt. • Kontroller, at skærmen er korrekt forbundet til computerens videoudgangsport.
? Jeg vil gerne genoprette ændringer i computerens systemindstillinger uden at påvirke mine personlige filer og data. ? DANSK I Windows® 11 kan du bruge gendannelsesmuligheden Refresh your PC without affecting your files (Opdater din pc, uden at påvirke dine filer), for enten at gendanne eller fortryde ændringer i dit computersystem, uden at det påvirker dine personlige data, såsom dokumenter eller billeder.
Strøm DANSK Problem Ingen strøm (Strømindikatoren er slukket) Mulig årsag Aktivitet Spændingen er forkert • I ndstil computerens spændingsknap til de lokale spændingskrav. • Justér indstillingen af volt. Kontroller, at stikket på elledningen er trukket ud af stikkontakten. Computeren tænder ikke. Tryk på tænd-sluk-knappen foran for at sikre, at computeren tændes. Elledningen til computeren er ikke ordentligt tilsluttet. • K ontroller, at elledningen er ordentligt tilsluttet.
Problem Der fås ingen internetforbindelse Mulig årsag Aktivitet LAN-kablet er ikke tilsluttet. Forbind LAN-kablet til computeren. Problemer med LAN-kablet Kontroller, at LAN-lampen er tændt. Hvis det ikke er tilfældet, så prøv et andet LAN-kabel. Hvis det stadig ikke hjælper, så kontakt ASUS servicecenter. Computeren er ikke ordentligt forbundet med en router eller hub. Kontroller, at computeren er ordentligt forbundet med en router eller hub.
Systemet DANSK Problem Systemhastigheden er for langsom Systemet hænger eller fryser fast. Systemet starter ikke op 54 Mulig årsag Aktivitet Der kører for mange programmer på én gang. Luk nogle af programmerne. Computervirusangreb •A nvend et antivirusprogram til at skanne for vira og reparere computeren med. • Geninstallér operativsystemet. Problemer med harddisken • S end den beskadigede harddisk til service hos ASUS-servicecentret. • Udskift harddisken med en ny.
Problem For støjende lige efter, at computeren er startet. Computeren er for støjende, når den anvendes. Mulig årsag Aktivitet Computeren startes. Det er normalt. Ventilatoren kører på fuld hastighed, når computeren tændes. Ventilatoren reducerer hastigheden, når operativsystemet startes. Der er ændret på BIOSindstillingerne. Gendan BIOS til standardindstillingerne. Gammel BIOS-version Opdater BIOS til den nyeste version.
DANSK 56 Kapitel 6: Fejlfinding
Tillæg DANSK Brug af Windows® Start for første gang Når du starter din computer for første gang, vises en række skærmbilleder, der vejleder dig gennem styresystemet Windows®. Følg instruktionerne på skærmen for at konfigurere følgende grundindstillinger: • Tilpasning • Tilslut • Indstillinger • Din konto Når du har konfigureret hovedelementerne, fortsætter Windows med at installere dine programmer og foretrukne indstillinger. Sørg for, at din computer forbliver tændt under hele opsætningen.
Åbning af programmer fra startmenuen Startmenuen bruges mest til, at åbne programmerne, der er installeret på din computer. Programmerne kan åbnes på to måder: • Placer musemarkøren over programmet, og klik på det for, at åbne det. • Brug piletasterne til at se gennem programmerne. Tryk på for at starte det. Windows®-apps Nogle Windows®-apps kræver, at du logger på din Microsoft-konto, før de kan åbnes.
3. Vælg en enhed på listen for, at parre din computer med enheden. På nogle Bluetooth-aktiverede enheder bliver du muligvis bedt om at indtaste adgangskoden til din computer. Forbindelse til et kabelforbundet netværk Du kan også oprette forbindelse til et kabelforbundet netværk, såsom et lokalt netværk eller en bredbåndsforbindelse med din computers LAN-port.
Sådan sætter du din computer på den mest energisparende strømfunktion Du kan sætte din computer på den mest energisparende strømfunktion på følgende måde: Indtast Control Panel (Kontrolpanel) i søgefeltet og åbn det [(View by: Category) (Vis efter: Kategori)], vælg punktet Hardware and Sound (Hardware og lyd) > Power Options (Strømindstillinger) > Choose what the power button does (Vælg, hvad tænd/sluk-knappen gør), klik på Skift indstillinger, Change settings that are currently unavailable (der i øjeblikke