Мини ПК Серия PB63 Руководство пользователя
R21979 Первое издание Сентябрь 2023 Информация об авторских правах Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание О руководстве.............................................................................................................................. 5 Обозначения, используемые в руководстве................................................................6 Типографские обозначения..................................................................................................6 Комплект поставки................................................................................................................
Содержание Приложение Информация о правилах безопасности......................................................................... 48 Установка системы.....................................................................................................................49 Эксплуатация................................................................................................................................49 Информация о правилах безопасности.................................................................
О руководстве В руководстве приведена информация о программных и аппаратных функциях компьютера в последующих разделах: Глава 1: Информация об устройстве В этой главе приведена информация о компонентах компьютера. Глава 2: Использование компьютера В этой главе приведена информация по использованию компьютера. Глава 3: Модернизация устройства В этой главе приведена информация об установке дополнительной памяти и накопителя.
Обозначения, используемые в руководстве Для выделения ключевой информации используются следующие обозначения: ВАЖНО! Информация, которой вы должны следовать при выполнении задач. ПРИМЕЧАНИЕ: Советы и полезная информация, которая поможет при выполнении задач. ВНИМАНИЕ! Информация о действиях, которые могут привести к повреждению оборудования, потере данных или бытовым травмам. Типографские обозначения 6 Жирный текст Указывает на меню или пункт для выбора. Курсив Указывает разделы в этом руководстве.
Комплект поставки В комплект поставки устройства входит следующее: Мини ПК Блок питания* Шнур питания* Техническая документация 7
ПРИМЕЧАНИЕ: • • • • • 8 ктуальная и точная спецификация продукта доступна на www. А asus.com. Изображения устройства и аксессуаров предназначены только для справки. Фактический внешний вид и технические характеристики могут отличаться в зависимости от модели. *Блок питания может отличаться в зависимости от модели и региона. Входящие в комплект, аксессуары могут отличаться в зависимости от модели. Подробную информацию об этих аксессуарах смотрите в соответствующих руководствах пользователя.
1 Знакомство с устройством
Возможности Вид спереди Вентиляционные отверстия (входные) Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения устройства. ВАЖНО! Для оптимальной вентиляции убедитесь, что вентиляционные отверстия не блокированы чем-либо. Кнопка питания Кнопка питания используется для включения и выключения устройства. Однократное нажатие кнопки питания переведет устройство в спящий режим, а нажатие и удержание ее в течение 4 секунд приведет к выключению.
Разъем USB 5Gbps Порт универсальной последовательной шины (USB) обеспечивает скорость передачи данных до 5 Гбит/сек. Разъем USB 2.0 Порт универсальной последовательной шины совместим с устройствами USB 2.0 или USB 1.1, например, клавиатурами, устройствами ввода, камерами, устройствами хранения. Этот порт также поддерживают технологию Battery Charging 1.2, позволяющую заряжать устройства через USB. ПРИМЕЧАНИЕ: Технология Battery Charging 1.2 доступна только для некоторых моделей.
Вид сзади Разъем для антенны беспроводной сети Разъем предназначен для подключения поставляемой антенны беспроводного соединения. Вентиляционные отверстия (выходные) Отверстия предназначены для охлаждения устройства. ВАЖНО! Для оптимальной вентиляции убедитесь, что вентиляционные отверстия не блокированы чем-либо. ВНИМАНИЕ! Будьте осторожны с горячим воздухом, выходящим из вентиляционных отверстий, поскольку это может вызвать дискомфорт или травму.
Резервный порт Снятие металлической планки позволяет установить внешнюю кнопку питания или кнопку CLRTC. Порт для замка Kensington Порт для замка Kensington позволяет закреплять устройство с помощью совместимых со стандартом Kensington средств обеспечения безопасности. Разъем питания Входящий в комплект поставки блок питания преобразует стандартное напряжение электросети в необходимое для компьютера, к которому он подключается через этот разъем. Через этот разъем подается питание на устройство.
Разъем USB 2.0 Порт универсальной последовательной шины совместим с устройствами USB 2.0 или USB 1.1, например, клавиатурами, устройствами ввода, камерами, устройствами хранения. Разъем USB 10Gbps Порт универсальной последовательной шины (USB) обеспечивает скорость передачи данных до 10 Гбит/сек. Настраиваемый порт Этот порт может отличаться в зависимости от модели и может быть одним из следующих: Разъем VGA Этот порт предназначен для подключения внешнего монитора.
Разъем DisplayPort Этот порт предназначен для подключения внешнего монитора. ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании только этого порта для вывода изображения, поддерживается разрешение до 3840 x 2160, 60 Гц. На разрешение также могут влиять кабели и устройство вывода. Разъем HDMI Мультимедийный интерфейс высокого качества (HDMI) поддерживает Full-HD-совместимые устройства, например LCD TV или монитор, позволяя вам смотреть изображение на большом внешнем дисплее.
Вид слева Ушко для навесного замка Ушко позволяет повесить стандартный замок для предотвращения несанкционированного открытия корпуса компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ: Замок приобретается отдельно. Вентиляционные отверстия (входные) Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения устройства. ВАЖНО! Для оптимальной вентиляции убедитесь, что вентиляционные отверстия не блокированы чем-либо.
Использование устройства 2
Начало работы Установка устройства на подставку Для установки устройства на подставку: 1. Найдите два монтажных отверстия в нижней части устройства. 2. Совместите отверстие на подставке с отверстием на нижней стороне устройства, затем закрепите подставку с помощью винта.
Установка передней крышки Для установки передней крышки: 1. Прикрепите переднюю крышку к передней части устройства, совместив отверстия для винтов. 2. Закрепите переднюю крышку 2 винтами поставляемых в комплекте.
Подключите к устройству блок питания Для подключения к устройству блока питания: A. Подключите шнур питания к блоку питания. B. Подключите шнур от блока питания к разъему питания (DC) компьютера. C. Подключите блок питания к розетке (100В-240В). ПРИМЕЧАНИЕ: Блок питания может отличаться в зависимости от модели и региона. ВНИМАНИЕ! Блок питания может нагреваться при использовании. Убедитесь, что он не накрыт чем-либо и держите его подальше от тела.
ПРИМЕЧАНИЕ: Блок питания может может отличаться в зависимости от модели и региона.
Подключите к устройству монитор К устройству можно подключить монитор или проектор, используя следующие разъемы: • Разъем VGA • Разъем DisplayPort • Разъем HDMI ПРИМЕЧАНИЕ: • дновременно можно подключить до трех мониторов в зависиО мости от модели и доступных разъемов*. • Использование одного из разъемов, указанных ниже, в качестве единственного источника вывода изображения обеспечит следующее максимальное разрешение **: - DisplayPort Поддерживает разрешение до 5120 x 2160, 60 Гц.
Для подключения к устройству монитора: Подключите один конец VGA, HDMI или DisplayPort кабеля к внешнему монитору, а другой к разъему VGA, HDMI или DisplayPort компьютера.
Подключите монитор к разъему DisplayPort Подключите монитор к разъему HDMI 24
Подключите USB-кабель от клавиатуры или мыши К устройству можно подключить любую USB-клавиатуру или USB-мышь. Также можно подключить беспроводную клавиатуру или мышь. Для подключения клавиатуры или мыши: Подключите USB-кабель от клавиатуры и мыши к портам USB. ПРИМЕЧАНИЕ: Раскладка клавиатуры может отличаться в зависимости от региона.
Включите компьютер Нажмите кнопку питания для включения компьютера.
Выключение компьютера Если компьютер перестает отвечать на запросы, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 4 секунд. Перевод компьютера в спящий режим Для перевода компьютера в спящий режима одиночным нажатием кнопки питания откройте Панель управления и перейдите в Оборудование и звук > Электропитание > Действие кнопки питания и установите Действие при нажатии кнопки питания в значение Сон.
Загрузить настройки BIOS по умолчанию Для установки всех параметров BIOS в значения по умолчанию: 1. Войдите в BIOS, нажав или во время теста POST. ПРИМЕЧАНИЕ: Самотестирование при включении (POST) представляет собой серию диагностических тестов, запускаемых при включении компьютера. 2. 3. 4. 28 Перейдите в меню Exit. Выберите пункт Load Optimized Defaults или нажмите клавишу . Выберите OK для загрузки настроек BIOS по умолчанию.
Модернизация устройства 3
ВАЖНО! • • У становку или замену модулей памяти, беспроводной карты и твердотельного диска (SSD) рекомендуется осуществлять под наблюдением специалиста. Обратитесь в местный сервисный центр за помощью. Прежде чем приступить к остальной части процесса установки убедитесь, что вас сухие руки. Во избежание повреждения компонентовстатическимэлектричеством,передиспользованиемкомпонентов коснитесь заземленного металлического объекта или наденьте заземляющий браслет.
Установка верхней крышки Установите верхнюю крышку, затем сдвиньте ее назад (A) и закрепите ее с помощью винта, открученного ранее (B).
Установка 2,5-дюймового HDD или SSD 1. Открутите винт, крепящий корзину с накопителями (A), сдвиньте корзину в сторону передней части корпуса (B), затем поднимите ее и снимите (C). ПРИМЕЧАНИЕ: Выполните инструкции 2–4 если компьютер оснащен жестким диском или SSD. 2. 32 (опционально) Откройте защелку разъема SATA (A), затем отсоедините кабель от разъема SATA (B).
3. (опционально) Открутите 4 винта, крепящие жесткий или SSD и извлеките жесткий или SSD из отсека. 4. (опционально) Отсоедините кабель SATA от жесткого диска или SSD. 5. Вставьте HDD или SSD в отсек с накопителями, затем закрепите его 4 винтами. 6. Подключите SATA-кабель к HDD или SSD.
7. Откройте защелку разъема SATA (A), подключите кабель SATA к разъему SATA и закройте защелку (B). 8. Совместите корзину с направляющими, установите ее в корпус, затем сдвиньте назад. 9.
Установка модулей памяти ВАЖНО! • • • писок совместимых модулей DIMM смотрите на сайте С https://www.asus.com. В устройство можно установить только модули DDR5 SO-DIMM. Извлечение и установка материнской платы и механических частей должна производиться только авторизованными специалистами ASUS. Пожалуйста, обратитесь к с условиям в гарантийном талоне. Информацию о возможности модернизации можно узнать в сервисном центре или у дилера. 1.
3. Переверните вентилятор по направлению к задней части корпуса, но не снимайте его полностью. 4. Подготовьте модуль памяти, наклеив с обеих сторон ленту для защиты от электромагнитных помех, закрывая все микросхемы, как показано на рисунке. ПРИМЕЧАНИЕ: Для улучшения прочности соединения сильно прижмите ленту к обеим сторонам модуля памяти, особенно по углам и краям, чтобы предотвратить ее отслоение. 5. Совместите и вставьте модуль памяти в слот. 6.
7. Повторите те же действия для установки модуля памяти. 8. Переверните вентилятор по направлению к передней части корпуса. Совместите и вставьте две антивибрационные втулки на вентиляторе в пазы для прокладок (А). Нажмите вентилятор вниз, пока два выступающих выступа не окажутся на двух стойках на материнской плате (B).
Установка процессора ВАЖНО! • • • писок совместимых процессоров смотрите на сайте https://www. С asus.com. Извлечение и установка материнской платы и механических частей должна производиться только авторизованными специалистами ASUS. Пожалуйста, обратитесь к с условиям в гарантийном талоне. Информацию о возможности модернизации можно узнать в сервисном центре или у дилера. 1. Следуйте инструкциям 1-3 в разделе Установка модуля памяти для снятия вентилятора. 2.
3. Один за другим в диагональной последовательности ослабьте 4 винта, крепящих радиатор, как показано. 4. Нажмите удерживающий рычаг большим пальцем вниз (А), затем перемещайте его вправо до тех пор, пока он не высвободится из под фиксирующего выступа. Поднимите рычаг пока прижимающая процессор крышка не поднимется (B). 5. Расположите процессор над сокетом, убедитесь, что золотой треугольник находится в левом нижнем углу сокета и вырез на процессоре совпадает с ключом на сокете (C).
ВНИМАНИЕ! Термопаста токсична и несъедобна. Не ешьте ее. При попадании в глаза или на кожу, немедленно смойте и обратитесь за медпомощью. ВАЖНО! Для предотвращения загрязнения пасты не наносите ее пальцем.
7. 8. Совместите радиатор поверх отверстий для винтов. Один за другим в диагональной последовательности закрутите 4 винта, крепящих радиатор, как показано. A D C B (опционально) Подключите антенны к карте беспроводной сети (A), затем используйте кабельные зажимы для закрепления кабелей (B).
Установка M.2 SSD 1. (опционально) Если установлена корзина с накопителями, извлеките ее. Для снятия корзины с накопителями выполните инструкции 1 - 2 из раздела Установка 2,5-дюймового HDD или SSD. 2. Открутите 4 винта, крепящие радиатор, затем снимите радиатор. 3. Совместите и вставьте M.2 SSD в один из слотов внутри компьютера. 4. Закрепите M.2 SSD с помощью поставляемого в комплекте винта. 5. Повторите инструкции 3 и 4 для установки второго M.2 SSD. 6.
Установка карты беспроводной сети ПРИМЕЧАНИЕ: Ваше устройство оснащено слотом M.2, который поддерживает установку модуля 2230 для беспроводной сети и Bluetooth. Список совместимых адаптеров беспроводной сети и Bluetooth смотрите на https://www.asus.com. 1. Для снятия корзины с накопителями выполните инструкции 1 - 2 из раздела «Установка 2,5-дюймового HDD или SSD». 2. Совместите и вставьте беспроводную карту в нижний слот внутри компьютера. 3.
TPM 4
О TPM Система поставляется с 2 вариантами модуля TPM: firmware TPM (fTPM) или дискретным TPM (dTPM). dTPM является встроенным чипом и его наличие зависит от модели. ПРИМЕЧАНИЕ: • f TPM поддерживается по умолчанию, но может быть отключен. Дополнительные сведения о включении TPM смотрите на странице www.asus.com/support.
Приложение
Информация о правилах безопасности Компьютер спроектирован и протестирован в соответствии последними стандартами безопасности оборудования. Тем не менее, для безопасного использования продукта важно выполнять инструкции, приведенные в этом документе. • Не глотать элемент питания, есть опасность химического ожога. • Данный продукт оснащен элементом питания монетного типа. Проглатывание элемента питания может вызвать серьезные внутренние ожоги всего за 2 часа и привести к смерти.
Установка системы • • • • • • • • Перед эксплуатацией устройства прочитайте все нижеследующие инструкции. Не используйте устройство поблизости от воды или источника тепла. Устанавливайте систему на устойчивую поверхность. Отверстия на корпусе предназначены для охлаждения. Не закрывайте эти отверстия. Убедитесь, что вы оставили свободное пространство вокруг системы для ее вентиляции. Не вставляйте объекты в вентиляционные отверстия устройства.
• • • • Избегайте контакта с горячими компонентами внутри устройства. Во время работы некоторые компоненты становятся достаточно горячими, чтобы получить ожог. Перед открытием крышки устройства, выключите его, отсоедините шнур питания и подождите около 30 минут для охлаждения компонентов.
Соответствие нормативам Уведомление о покрытии ВАЖНО! Для обеспечения электробезопасности корпус устройства (за исключением сторон с портами ввода-вывода) покрыт изолирующим покрытием. Удостоверение Федеральной комиссии по связи США Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC.
ВАЖНО! Использование диапазона частот 5.15-5.25 ГГц на открытом воздухе запрещено. Это устройство не имеет возможности Ad-hoc для частот 5250~5350 и 5470~5725 МГц. Федеральная комиссия по связи требования к воздействию радиочастоты ОСТОРОЖНО! Изменения или дополнения к данному пункту, не согласованные непосредственно со стороной, ответственной за соответствие правилам, могут сделать недействительным право пользователя на пользование данным оборудованием.
Федеральная комиссия по связи требования к Wi-Fi 6E Это устройство предназначено для использования только в помещении. Использование этого устройства запрещено на нефтяных платформах, автомобилях, поездах, лодках и самолетах, за исключением использования на больших самолетах при полете на высоте более 10 000 футов. Промышленный стандарт Канады: требования к воздействию радиочастоты Это оборудование совместимо с ограничениями ISED по радиоизлучению, установленными для неконтролируемого окружения.
Каналы беспроводного доступа в различных диапазонах С. Америка 2.412-2.462 ГГц с 1 по 11 каналы Япония 2.412-2.484 ГГц с 1 по 14 каналы Европа 2.412-2.
Декларация о соответствии продукции экологическим нормам В соответствии с международными нормами по защите окружающей среды компания ASUS предоставляет всю необходимую информацию и тщательно проверяет все продукты на стадии проектирования и производства, чтобы гарантировать безопасность окружающей среды при эксплуатации продуктов ASUS. Кроме того, ASUS предоставляет всю релевантную информацию относительно данных требований. На сайте https://csr.asus.com/Compliance.
Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной информации об утилизации и переработке в различных регионах посетите https://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Совместимость со стандартом ENERGY STAR ENERGY STAR – это совместная программа Министерства энергетики и Агентства по охране окружающей среды США, помогающая предприятиям и гражданам защищать окружающую среду и экономить энергию благодаря использованию энергосберегающих продуктов и технологий. Все продукты ASUS с логотипом ENERGY STAR соответствуют стандарту ENERGY STAR и оснащены функциями управления питанием, которые включены по умолчанию.
Упрощенное заявление о соответствии европейской директиве Настоящим, ASUSTeK COMPUTER INC, заявляет, что устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим условиям директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен на https:// www.asus.com/support/. Работа WiFi в диапазоне частот 5150-5350 МГц должна быть ограничена использованием в помещениях для стран, перечисленных в таблице ниже: a.
Уведомление о сети Wi-Fi ВАЖНО! Некоторые модели оснащены сетевыми картами Wi-Fi 6E. Возможность использования диапазона Wi-Fi 6E может отличаться в зависимости от нормативов и сертификации каждой страны/региона.
Сервис и поддержка Посетите наш сайт https://www.asus.com/support/.