Mini PC Серії PB63 Посібник користувача
UA21979 Перше видання Вересень 2023 ІНФОРМАЦІЯ ПРО АВТОРСЬКІ ПРАВА Жодна частина цього посібника, включаючи описані в ньому вироби і ПЗ, без письмового дозволу ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS) не може бути відтворена, передана, переписана, збережена у файлообмінній системі або перекладена іншою мовою у будь-якій формі будь-яким способом, крім документації, яку зберігає користувач як довідковий матеріал.
Зміст Про цей посібник..................................................................................................................5 Позначки, що використовуються у цьому посібнику..........................................6 Шрифти.....................................................................................................................................6 Комплектація..........................................................................................................................
Зміст TPM Про TPM.....................................................................................................................................46 Додатки Заходи безпеки......................................................................................................................48 Налаштування системи.....................................................................................................49 Догляд під час використання................................................................
Про цей посібник У цьому посібнику наведена інформація про апаратне та програмне забезпечення для ПК, що поділяється на такі розділи: Розділ 1. Знайомство з пристроєм Mini PC У цьому розділі детально описані компоненти ПЗ для пристрою Mini PC. Розділ 2. Використання пристрою Mini PC У цьому розділі наведена інформація про використання пристрою Mini PC. Розділ 3.
Позначки, що використовуються у цьому посібнику Щоб виділити критично важливу інформацію у цьому посібнику, частини тексту позначені таким чином. ВАЖЛИВО! Це повідомлення містить інформацію, критично важливу для виконання задачі. ПРИМІТКА. Це повідомлення містить додаткову інформацію та підказки, які можуть допомогти виконати задачі.
Комплектація У комплект пристрою Mini PC входять такі компоненти: Mini PC Адаптер живлення змінного струму* Кабель живлення* Технічна документація 7
ПРИМІТКИ. • Найточніші технічні характеристики виробу на поточний момент можна завантажити з www.asus.com. • Зображення продукту і аксесуарів наведені тільки з метою ілюстрації. Фактичний вигляд і характеристики можуть відрізнятись в залежності від моделі. • *Комплектний адаптер живлення може відрізнятися залежно від моделі та країна (або регіон) продажу. • Деякі аксесуари з комплекту постачання можуть відрізнятися залежно від моделі.
1 Знайомство з пристроєм Mini PC
Особливості Передня панель Вентиляційні отвори (впускні) Через ці вентиляційні отвори до корпусу Mini PC потрапляє холодне повітря. ВАЖЛИВО! Для забезпечення оптимального розподілу тепла та вентиляції слід упевнитися, що вентиляційні отвори не заблоковані. Кнопка живлення Кнопка живлення надає можливість вмикати і вимикати Mini PC. Кнопкою живлення можна переводити Mini PC у режим сну або примусово вимикати систему Mini PC, натискаючи кнопку протягом чотирьох (4) секунд.
Порт USB 5 Гб/сек Порт USB 5 Гб/сек (універсальної серійної шини) надає швидкість передачі до 5 Гбіт/с. Порт USB 2.0 Цей порт сумісний із пристроями USB 2.0 та USB 1.1, такими як клавіатури, мишки, флеш-пам’ять, зовнішні жорсткі диски, динаміки, камери і принтери. Цей порт підтримує технологію заряджання Battery Charging 1.2, що надає можливість заряджати пристрої USB. ПРИМІТКА. Технологія Battery Charging 1.
Задня панель Гніздо антени модуля бездротового зв’язку Гніздо слугує для підключення антени модуля бездротового зв’язку з комплекту, щоб покращити прийом бездротового сигналу. Вентиляційні отвори (випускні) Через ці вентиляційні отвори з корпусу Mini PC відводиться тепле повітря. ВАЖЛИВО! Для забезпечення оптимального розподілу тепла та вентиляції слід упевнитися, що вентиляційні отвори не заблоковані. УВАГА! Будьте обережні: гаряче повітря з вентиляційних отворів може спричинити дискомфорт або травми.
Запасний порт Знявши металеву кришку, можна встановити зовнішню кнопку живлення або скидання налаштувань. Замок Kensington® Замок Kensington® надає можливість закріпити портативний Mini PC сумісними з Kensington® пристроями безпеки. Вхід живлення Адаптер живлення, що входить у комплект постачання, перетворює змінний струм на постійний. Через цей вхід він підключається до Mini PC. Щоб запобігти пошкодженню Mini PC, використовуйте адаптер живлення з комплекту.
Порт USB 2.0 Цей порт сумісний із пристроями USB 2.0 та USB 1.1, такими як клавіатури, мишки, флеш-пам’ять, зовнішні жорсткі диски, динаміки, камери і принтери. Порт USB 10 Гб/сек Порт USB 10 Гб/сек (універсальної серійної шини) надає швидкість передачі до 10 Гбіт/с. Порт зі змінною конфігурацією Цей порт відрізняється залежно від моделі і може мати таку функціональність: Порт VGA Цей порт надає можливість підключати до Mini PC зовнішній дисплей. ПРИМІТКА.
DisplayPort Цей порт надає можливість підключати до Mini PC зовнішній дисплей. ПРИМІТКА. Коли ви користуєтеся лише цим портом як джерелом виходу для дисплею, він підтримуватиме роздільну здатність до 3840 x 2160 на 60 Гц . На роздільну здатність можуть впливати кабелі та пристрій виходу. Порт HDMI Порт HDMI (High Definition Multimedia Interface) підтримує виведення зображення у форматі Full HD на такі пристрої, як РКтелевізори або монітори.
Ліва панель Кільце висячого замка На це кільце можна повісити стандартний висячий замок, щоб запобігти неавторизованому розбиранню Mini PC. ПРИМІТКА. Висячий замок слід купувати окремо. Вентиляційні отвори (впускні) Через ці вентиляційні отвори до корпусу Mini PC потрапляє холодне повітря. ВАЖЛИВО! Для забезпечення оптимального розподілу тепла та вентиляції слід упевнитися, що вентиляційні отвори не заблоковані.
2 Використання пристрою Mini PC
Початок експлуатації Монтаж Mini PC на підставку Щоб установити Mini PC на підставку: 1. Знайдіть монтажний отвір знизу на Mini PC. 2. Зрівняйте монтажний отвір підставки з монтажним отвором на Mini PC, потім закріпіть їх на місці гвинтами підставки.
Інсталяція передньої кришки Щоб встановити передню кришку на мініПК: 1. Приєднайте передню кришку спереду мініПК, правильно вирівнюючи отвори для гвинтів. 2. Закріпіть передню кришку двома (2) гвинтами з комплекту.
Підключення адаптера живлення змінного струму до пристрою Mini PC Щоб підключити адаптер живлення змінного струму до пристрою Mini PC: A. Підключіть шнур живлення змінного струму до адаптера змінного струму. B. Підключіть сполучувач живлення постійного струму до вхідного порту живлення (постійного струму) на пристрої Mini PC. C. Увімкніть адаптер живлення змінного струму до джерела живлення 100–240 В. ПРИМІТКА.
ПРИМІТКИ.
Підключення дисплея до пристрою Mini PC Ви можете підключити дисплей або проектор до пристрою Mini PC, що має такі відеовходи: • VGA • DisplayPort • HDMI ПРИМІТКИ. • Залежно від моделі та обраних опцій, можна підключити до трьох панелей дисплеїв і вивести на них зображення*. • Якщо використовувати один із портів, наведених нижче як єдине джерело виведення зображення, він надає вказану мак симальну роздільну здатність**.
Підключення дисплея до пристрою Mini PC: Підключіть один кінець кабелю VGA, DisplayPort або HDMI до зовнішнього дисплея, а інший кінець — до порту VGA, DisplayPort або HDMI пристрою Mini PC.
Підключення дисплея через порт DisplayPort Підключення дисплея через порт HDMI 24
Підключення клавіатури або миші з інтерфейсом USB Ви можете підключити до пристрою Mini PC практично будь-яку клавіатуру або мишу з інтерфейсом USB. Ви можете також підключити USB-адаптер з комплекту бездротової клавіатури та миші. Підключення клавіатури та миші до пристрою Mini PC: підключіть USB-кабель клавіатури або миші до будь-якого порту USB пристрою Mini PC. ПРИМІТКА. Клавіатура різниться залежно від країни (або регіону) продажу.
Увімкнення пристрою Mini PC Щоб увімкнути пристрій Mini PC, натисніть кнопку живлення.
Вимкнення пристрою Mini PC Якщо пристрій Mini PC не реагує, натисніть та утримуйте кнопку живлення щонайменше чотири (4) секунди, доки пристрій не вимкнеться.
Відновлення типових налаштувань BIOS Щоб відновити типове значення для кожного з параметрів BIOS: 1. Увійдіть до BIOS, натискаючи або на екрані POST. ПРИМІТКА. POST (Самоперевірка після подачі живлення) – це серія діагностичних тестів, контрольованих ПЗ, яка запускається під час увімкнення пристрою Mini PC. 2. 3. 4. 28 Перейдіть до меню Exit (Вихід). Виберіть опцію Load Optimized Defaults (Завантажити оптимізовані фабричні налаштування) або натисніть .
Модернізація Mini PC 3
ВАЖЛИВО! • Встановлювати та замінювати модулі пам’яті, карту бездротового зв’язку або твердотільний диск (SSD) рекомендується під наглядом кваліфікованих фахівців. Щодо подальшої допомоги зверніться до сервісного центру ASUS. • Перш ніж починати роботу зі встановлення, переконайтеся, що у вас сухі руки.
Як поставити на місце верхню кришку Замініть верхню кришку і проштовхніть її назад (A), а потім закріпіть гвинтом, який ви раніше зняли (B).
Встановлення 2,5-дюймового жорсткого або твердотільного диска 1. Зніміть гвинт, що утримує відсік пам’яті (А), проштовхніть відсік пам’яті вперед корпусу (В), а потім підніміть його, щоб зняти його з корпусу (С). ПРИМІТКА. Якщо в мініПК початково встановлено жорсткий диск або SSD, виконуйте лише кроки 2 - 4. 2. 32 (Опціонально) Підніміть клапан на з’єднувачі SATA (А) і вийміть кабель SATA (В).
3. (Опціонально) Зніміть чотири (4) гвинти, що утримують попередньо встановлений жорсткий диск або SSD, а потім вийміть жорсткий диск або SSD з відсіку пам’яті. 4. (Опціонально) Відключіть кабель SATA від жорсткого диску або SSD. 5. Вставте жорсткий або твердотільний диск до відсіку накопичувача, закріпіть його чотирма (4) гвинтами. 6. Підключіть кабель SATA до жорсткого або твердотільного диска.
7. Підніміть клапан на з’єднувачі SATA (А), підключіть кабель SATA до сполучувача SATA, а потім проштовхніть клапан вниз, щоб закріпити кабель (В). 8. Зрівняйте відсік пам’яті з підставками відсіку пам’яті в корпусі, потім розташуйте відсік пам’яті в корпусі та проштовхніть його в глибину корпусу. 9.
Встановлення модулів пам’яті ВАЖЛИВО! • Див. на сайті https://www.asus.com список сумісних DIMM. У Mini PC можна встановлювати лише модулі пам’яті SO-DIMM DDR5. • Лише техніки, авторизовані ASUS, можуть знімати і встановлювати материнську плату і механічні деталі всередині Mini PC. Див. умови на гарантійному талоні. • Зверніться до авторизованого сервісного центру ASUS або продавця по інформацію щодо модернізації підсистеми пам’яті Mini PC. 1.
3. Оберніть вентилятор в глибину корпусу, проте не виймайте його цілком. 4. Підготуйте модуль пам’яті, прикріпивши стрічку екранізації ЕМІ з комплекту до обох сторін, забезпечивши таким чином повне покриття всіх чіпів оперативної пам’яті, як показано. ПРИМІТКА. Для підсилення зв’язку переконайтеся, що міцно натиснули по всій довжині стрічки з обох боків модуля пам’яті, особливо - до кутів і країв, аби запобігти відгортанню і відшаруванню. 5. Зрівняйте і вставте модуль пам’яті до отвору. 6.
7. Повторіть ті ж кроки, щоб установити інший модуль пам’яті. 8. Переверніть вентилятор у бік фасаду корпусу. Зрівняйте і проведіть два антивібраційних люверси на вентиляторі через отвори люверсів (А).
Інсталяція центрального процесора ВАЖЛИВО! • Див. на сайті https://www.asus.com список сумісних центральних процесорів. • Лише техніки, авторизовані ASUS, можуть знімати і встановлювати материнську плату і механічні деталі всередині Mini PC. Див. умови на гарантійному талоні. • Зверніться до авторизованого сервісного центру ASUS або продавця по інформацію щодо модернізації підсистеми пам’яті Mini PC. 1.
3. Ослабте чотири (4) гвинти, що утримують задню панель центрального процесора, і зніміть їх, як показано. 4. Великим пальцем натисніть вниз важіль на розетці центрального процесора (А), пересуньте його вправо, доки він не вивільниться з панелі утримання. Піднімайте важіль навантаження, доки панель утримання не підніметься повністю (В). 5.
ОБЕРЕЖНО! ТІМ неїстівний і отруйний! НЕ ЇЖТЕ його. Якщо він потрапив в очі або контактував зі шкірою, негайно змийте його і зверніться по професійну медичну допомогу. ВАЖЛИВО! Аби запобігти забрудненню ТІМ, не наносьте його пальцями.
7. 8. Зрівняйте і розташуйте задню панель над отворами гвинтів. Закріпіть задню панель центрального процесора чотирьма (4) гвинтами по черзі по діагоналі, як показано. A D C B (Опціонально) Повторно підключіть антени до карти бездротового зв’язку (А) та організуйте кабелі антени затискачами утримувачів кабелів (В).
Встановлення твердотільних накопичувачів M.2 1. (Опціонально) Вийміть відсік із накопичувачем, якщо його встановлено. Виконуйте крок 1-2 у розділі Встановлення 2,5-дюймового жорсткого або твердотільного диска, щоб зняти відсік пам’яті. 2. Зніміть чотири (4) гвинти, що утримують радіатор, і зніміть його. 3. Зрівняйте і вставте M.2 SSD до одного з двох отворів всередині Міні ПК. 4. Закріпіть M.2 SSD гвинтом з комплекту. 5. Повторіть кроки 3 і 4, аби встановити другий M.2 SSD. 6.
Встановлення карти бездротового зв’язку ПРИМІТКA. Mini PC оснащений роз’ємом M.2 для бездротових (Wi-Fi) та Bluetooth-модулів форм-фактору M.2 2230. Див. на сайті https://www.asus.com список сумісних модулів. 1. Виконуйте крок 1-2 у розділі Встановлення 2,5-дюймового жорсткого або твердотільного диска, щоб зняти відсік пам’яті. 2. Зрівняйте і вставте карту бездротового зв’язку до цього роз’єму в Mini PC. 3.
TPM 4
Про TPM Система має дві (2) опції TPM: мікропрограма TPM (fTPM) або дискретний TPM (dTPM). dTPM - це вбудований чіп. Доступність вбудованого чіпа dTPM може відрізнятися залежно від моделі. ПРИМІТКИ. • fTPM підтримується за замовчуванням, проте може бути не активований. Більше інформації про активацію ТРМ подано на www.asus.com/support. • dTPM є додатковим, він доступний лише на вибраних моделях. Наступними методами можна перевірити, чи система має dTPM: • Додатком Windows Security a.
Додатки
Заходи безпеки Пристрій Mini PC розроблений та протестований відповідно до найновіших стандартів безпеки обладнання інформаційних технологій. Однак для вашої безпеки ви повинні прочитати викладені нижче інструкції з техніки безпеки. • Не ковтати батарею! Небезпека хімічного опіку! • Цей виріб містить батарею таблеткового типу. Якщо батарею таблеткового типу проковтнути, вона може спричинити важкі внутрішні опіки, і лише за 2 години призвести до смерті. • Бережіть від дітей нові та використані батареї.
Налаштування системи • Прочитайте усі інструкції, що містяться в цьому документі, та дотримуйтеся їх, перш ніж використовувати систему. • Цей пристрій заборонено використовувати біля води або нагрівачів. • Встановіть систему на стійку поверхню. • Отвори на корпусі призначені для вентиляції. Ці отвори не повинні бути заблоковані або закриті. Залиште достатньо вільного простору довкола системи для вентиляції. Заборонено вставляти будь-які предмети у вентиляційні отвори.
• • • • 50 Уникайте контакту із гарячими компонентами всередині пристрою. Під час роботи деякі компоненти розігріваються настільки, що можуть спричинити опіки шкіри. Перш ніж відкрити кришку пристрою, вимкніть його, відключіть живлення і дайте близько 30 хвилин на охолодження компонентів.
Нормативи Примітка про покриття ВАЖЛИВО! Для забезпечення електроізоляції та електробезпеки застосовують покриття для ізоляції всього корпусу пристрою, окрім панелей, на яких знаходяться порти введення-виведення. Заява Федеральної комісії зв’язку (США) Цей пристрій відповідає Частині 15 Правил федеральної комісії Зв’язку (США). Робота пристрою здійснюється за виконання наступних двох умов: • Цей пристрій не може викликати шкідливу інтерференцію.
ВАЖЛИВО! Заборонена робота просто неба у діапазоні 5,15~5,25 ГГц. Пристрій не має здатності працювати в режимі Adhoc для 5250~5350 і 5470~5725 МГц. Заява про застереження щодо радіочастот Федеральної Комісії Зв’язку (США) ОБЕРЕЖНО! Будь-які зміни або модифікації, не схвалені у письмовій формі стороною, відповідальною за дотримання норм, можуть призвести до втрати дозволу на користування приладом.
Попередження про вплив РЧ-випромінювання Встановлювати та працювати з цим обладнанням слід відповідно до наданих інструкцій. Антена(и), що використані для цього передавача, слід встановлювати таким чином, щоб забезпечити відстань щонайменше 20 см від людей, а також не розташовувати поблизу та не використовувати разом з будь-якими іншими антенами чи передавачами.
Заява про відповідність виробу екологічним вимогам ASUS впроваджує концепцію екологічного дизайну для проектування і виготовлення наших виробів та забезпечення дотримання глобальних екологічних норм на кожному етапі експлуатаційного періоду виробів ASUS. Також ASUS оприлюднює відповідну інформацію на основі нормативних вимог. Правила, яким відповідає виріб ASUS, вказано на веб-сайті https://csr.asus.com/Compliance.htm.
Послуги переробки і прийому спрацьованих виробів ASUS В основі програми переробки і прийому спрацьованих виробів ASUS - прагнення досягти найвищих стандартів захисту довкілля. Ми переконані, що можемо забезпечити Вас способами відповідально переробляти вироби, батареї та інші компоненти, а також і пакувальні матеріали. Детальна інформація щодо переробки у різних регіонах подана тут: https://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Виріб, сертифікований ENERGY STAR® ENERGY STAR® – це спільна програма Агенства Захисту Довкілля США і Департаментом Енергетики США, яка допомогає нам заощадити гроші та захищати довкілля завдяки енергоефективним виробам і заходам. Усі вироби ASUS із логотипом ENERGY STAR® відповідають стандарту ENERGY STAR®, і функція енергозбереження активована у них за промовчанням.
Спрощена декларація про відповідність нормам ЄС ASUSTek Computer Inc. заявляє, що цей пристрій відповідає основним вимогам та іншим відповідним вимогам Директиви 2014/53/EU. Повний текст декларації відповідності нормам ЄС доступний на веб-сайті https://www.asus.com/support/. Робота Wi-Fi на частоті 5150–5350 МГц обмежується використанням у приміщенні для країн, поданих у таблиці нижче: a.
Примітка про мережу Wi-Fi ВАЖЛИВО! Мережева карта Wi-Fi 6E доступна на певних моделях. З’єднання діапазону Wi-Fi 6E може різнитися залежно від нормативів і сертифікації кожної країни/регіону. Обслуговування і Підтримка Відвідайте наш багатомовний веб-сайт на https://www.asus.com/support/.