ASUS-Google Meet hardware kit GQE10A Kullanım Kılavuzu
TR16374 Birinci Sürüm Nisan 2020 TELIF HAKKI BILGILERI İçinde açıklanan ürünler ve yazılım da dahil olmak üzere bu kılavuzun hiçbir bölümü, ASUSTeK COMPUTER INC.’in (“ASUS”) açık yazılı izni olmaksızın, alıcı tarafından yedekleme amaçları doğrultusunda saklanan dokümantasyon hariç olmak üzere, herhangi bir şekilde ya da herhangi bir yolla yeniden çoğaltılamaz, devredilemez, sureti alınamaz, yeniden kullanma sisteminde saklanamaz ya da herhangi bir dile tercüme edilemez.
İçindekiler Bu Kılavuz Hakkında..............................................................................................................6 Paket içeriği..............................................................................................................................7 Meeting Computer System’nizi tanıma Özellikler....................................................................................................................................12 Önden görünüm.................................
Ekler Güvenlik bilgileri.....................................................................................................................50 Sisteminizin kurulumu.........................................................................................................50 Kullanım sırasında dikkat edilmesi gereken hususlar...............................................50 Düzenleyici bildirimler..........................................................................................................
Bu Kılavuz Hakkında Bu kullanım kılavuzu, Meet hardware kit’ınızın donanım ve yazılım özellikleri hakkında vermekte olup aşağıdaki bölümlerden oluşmaktadır: Bölüm 1: Meeting Computer System'nizi tanıma Bu bölüm, Meeting Computer System'nizin donanım bileşenlerinin ayrıntıları sağlar. Bölüm 2: Meet hardware kit'nizi kullanma Bu bölüm, Meet hardware kit'nizi kullanma konusunda bilgi sağlar.
Paket içeriği Meet donanım kiti paketinizde aşağıda ayrıntıları verilen öğeler bulunur. Farklı kitlerde bulunan çevresel öğelerle ilgili ayrıntılı bilgi için Meet donanım kiti çevresel öğe tablosuna da bakabilirsiniz.
Çevresel öğeler: Dokunmatik ekran güç adaptörü Dokunmatik ekran Dokunmatik ekran adaptörü fiş uçları* Dokunmatik ekran HDMI™ kablosu (Yeşil) Dokunmatik ekran USB güç kablosu (Kırmızı) Dokunmatik ekran USB veri kablosu (Mavi)** Kamera Hoparlör mikrofon Uzaktan Kumanda USB donanım kilidi Kamera USB kablosu (Tip A - Tip C®) Hoparlör mikrofon kablosu (Tip A - Mikro USB) * Sağlanan güç adaptörü fiş uçları bölgelere göre değişiklik gösterebilir.
Meet donanım kiti çevre birimi Küçük/Orta Oda Kiti Meeting computer system Hoparlör mikrofon Kamera Dokunmatik ekran kontrol paneli Uzaktan Kumanda Meet hardware kit Büyük Oda Kiti Başlangıç Kiti V V V V V V V - V V V - - - V NOTLAR: • Aygıt ya da bileşenleri, garanti süresi içinde normal ve düzgün kullanım sırasında arızalanır ya da hatalı çalışırsa, kusurlu bileşenlerin değiştirilmesi için garanti kartını ASUS Servis Merkezi'ne getirin.
Meeting Computer System’nizi tanıma 1
Özellikler Arkadan görünüm Güç düğmesi Güç düğmesi, Meeting Computer System'yi açmanızı ya da kapatmanızı sağlar. Meeting Computer System’ınızı uyku moduna almak için güç düğmesini kullanabilir veya Meeting Computer System’ınızı kapanmaya zorlamak için dört (4) saniye basabilirsiniz. Kulaklık/Mikrofonlu Kulaklık/Mikrofon girişi Bu bağlantı noktası, amplifikatörlü hoparlörleri veya kulaklıkları bağlamanızı sağlar.
USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktası Bu USB 3.2 Gen 1 (Evrensel Seri Veri Yolu) bağlantı noktası, 5 Gbit/sn değerine kadar aktarım hızı sağlar. Bu bağlantı noktası, USB aygıtlarınızı şarj etmenizi sağlayan Battery Charging 1.2 teknolojisini de destekler. NOT: Battery Charging 1.2 teknolojisi yalnızca belirli modellerde vardır, ve en fazla 5V / 1.5A çıkış sağlar. USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktaları USB 3.2 Gen 1 (Evrensel Seri Veri Yolu) bağlantı noktası, 5 Gbit/ sn'ye kadar bir aktarım hızı sağlar.
Sol taraf Hava kanalları (havalandırma girişi) Havalandırma delikleri Meeting Computer System kasanıza daha soğuk hava girmesini sağlar. ÖNEMLİ! En uygun ısı dağılımı ve havalandırma için, hava deliklerinin engellenmediğinden emin olun. Sağdan görünüm Hava kanalları (havalandırma çıkışı) Havalandırma delikleri Meeting Computer System kasanızın sıcak havayı dışarı atmasını sağlar. ÖNEMLİ! En uygun ısı dağılımı ve havalandırma için, hava deliklerinin engellenmediğinden emin olun.
Alttan görünüm Montaj pedi yuvası Montaj yuvası, Meeting Computer System dikey montaja bağlamak için kullanılır.
Meet hardware kit’nizi 2
Arkadan görünüm Meeting Computer System'nize bir ekran bağlayın Meeting Computer System'nize, aşağıdaki konektörlere sahip bir ekran ya da projektör bağlayabilirsiniz: • HDMI™ konektörü • DisplayPort (USB Tip C®) • DVI konektörü (bir HDMI™–DVI adaptörle kullanılır) NOT: • HDMI™–DVI adaptörü ayrı satılır. • Tip C®-HDMI™ kablosu ayrı olarak satın alınır.
Mikrofonlu kulaklığı bağlayın Hoparlör mikrofonunu Meeting Computer System’unuzun arkasındaki USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktasına takın. NOT: Hoparlör mikrofonunun bağlanacağı önerilen USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktası hakkında daha fazla bilgi için lütfen sayfa 37-38’ye bakın.
Kamerayı bağlayın Kamerayı Meeting Computer System’unuzun arkasındaki USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktasına takın. NOT: Kamerayı bağlanacağı önerilen USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktası hakkında daha fazla bilgi için lütfen sayfa 37-38’ye bakın.
Dokunmatik ekranı bağlayın Dokunmatik ekranı Meeting Computer System aygıtınıza bağlamak için NOT: Dokunmatik ekran USB veri kablosunu (Mavi) kullandığınızdan emin olun. A. Dokunmatik ekran USB veri kablosunu (Mavi) dokunmatik ekranınızdaki veri USB bağlantı noktasına bağlayın. B. Dokunmatik ekranı Meeting Computer System’unuzun arkasındaki USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktasına takın. Meeting Computer System aygıtınıza bağlanmak için USB 3.2 Gen 1 bağlayıcıyı bağladığınızdan emin olun.
Dokunmatik ekranınızın AC güç adaptörünü bağlamak için NOT: Dokunmatik ekran USB güç kablosunu (Kırmızı) kullandığınızdan emin olun. A. Dokunmatik ekran USB güç kablosunu (Kırmızı) AC güç adaptörüne bağlayın. B. Dokunmatik ekran USB güç kablosunu (Kırmızı) dokunmatik ekranınızdaki güç USB bağlantı noktasına bağlayın. C. Uygun adaptör fiş ucunu adaptöre takıp, AC güç adaptörünü 100~240 V güç kaynağına bağlayın.
Dokunmatik ekranı yerel sunumlar amacıyla bağlamak için (isteğe bağlı) NOT: Dokunmatik ekran HDMI™ kablosunu (Yeşil) kullandığınızdan emin olun. A. Dokunmatik ekran HDMI™ kablosunu (Yeşil) dokunmatik ekranınızdaki HDMI™ bağlantı noktasına bağlayın. B. Dokunmatik ekranı yerel sunumlar için bir aygıtın (dizüstü bilgisayar gibi) HDMI™ çıkış bağlantı noktasına bağlayın. UYARI! HDMI™ kablosunu (Yeşil) Meeting Computer System aygıtınıza bağlamayın.
Uzaktan kumanda donanım kilidini Meeting Computer System bağlayın Uzaktan kumanda USB donanım kilidini Meeting Computer System arkasındaki USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktasına takın.
AC güç adaptörünü Meeting Computer System 'nize bağlayın AC güç adaptörünü Meeting Computer System'nize bağlamak için: A. AC güç kablosunu AC-DC dönüştürücüye bağlayın. B. DC güç konektörünü Meeting Computer System güç (DC) girişine takın. C. AC güç adaptörünü 100V~240V güç kaynağına takın. NOT: Güç adaptörünün görünümü, modellere ve bölgenize göre değişebilir.
ÖNEMLİ! • Yalnızca Meeting Computer System'nizle gelen AC güç adaptörünü ve kablosunu kullanmanızı kesinlikle öneririz. • Meeting Computer System'nizi kullanırken topraklı bir prize takmanızı kesinlikle öneririz. • Priz kolay erişilebilir ve Meeting Computer System yakın olmalıdır. • Meeting Computer System bilgisayarınızın bağlantısını ana güç kaynağından kesmek için dizüstü bilgisayarınızın fişini prizden çekin.
Meeting Computer System'nizi açın Meeting Computer System'nizi açmak için güç düğmesine basın. ÖNEMLİ! Meeting Computer System aygıtınızı açmadan önce, tüm çevre birimlerinin (hoparlör mikrofon, kamera, dokunmatik ekran) ve AC güç adaptörünün düzgün biçimde bağlandığından emin olun.
Meet hardware kit aygıtınızı yapılandırma 3
Aygıtınızı video konferans için kullanmaya başlamadan önce Kurulum gereksinimleri Oda boyutu ve kurulumu Meet donanım kiti sisteminiz en fazla 20 kişilik bir konferans salonu için tasarlanmıştır. Bir ucunda monitör yer alan uzun bir masa (en uygun) veya yuvarlak bir masa bulunan bir oda öneririz. Derslik tarzında ayarlanmış odalarda Meeting Computer System kullanılmasını önermeyiz.
Ekran gereksinimleri ve yerleşimi Meeting Computer System aygıtınız, LCD, LED, plazma ve projektör tipi monitörler ve televizyonlarla çalışır. Ekranda bir HDMI™ ya da DisplayPort girişi bulunmalıdır. Ekran çözünürlüğü en az 1280 x 720 piksel olmalıdır. En iyi video kalitesi için, 1920 x 1080 piksel çözünürlüğü öneririz. Ekranı masanın üstüne bir duvara karşı yerleştirebilir veya bir projektör ünitesi için duvara ya da tavana monte edebilirsiniz.
• Kablo gizleyiciler, duvara montaj için gerekirse NOT: Duvara montaja yönelik kablo gizleyiciler ve CAT5e Ethernet kablosu pakete dâhil değildir ve ayrı olarak satın alınmalıdır. ÖNEMLİ! Pakette gelen, kameraya yönelik kablo 1,5 metre, hoparlöre yönelik kablo da 1 metre uzunluğundadır. Ekranınızın kurulumu, Meeting Computer System ve çevre birimler daha uzun mesafeler gerektirirse, ek USB uzatma kabloları satın almanız gerekebilir.
1. Dört (4) vidayı kullanarak duvar montajını bir duvara sabitleyin. NOT: Vidalar kendinden kılavuzlu M3.5 24 mm uzunluğunda, düz havşa başlı vidalardır. 2. Cihazınızın altındaki montaj pedi yuvasını bulun ve hava çıkış delikleri yukarı bakacak şekilde aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi yönlendirin. NOT: Hava çıkış deliklerinin yeri hakkında daha fazla bilgi için lütfen Bölüm 1 Meeting Computer Syste Tanıma konusuna bakın.
3. Cihazınız duvara montaj plakasına mıknatıslanır; lütfen cihazı duvar montaj plakasına yerleştirmeden önce montaj pedi yuvalarının duvar montaj plakası ile hizalandığından emin olun. NOT: Montaj pedi yuvalarının yeri hakkında daha fazla bilgi için lütfen Bölüm 1 Meeting Computer System Tanıma konusuna bakın. 4. 34 Daha güvenli bir yerleşim için cihazınızı elle ayarlayın.
Dikey montaj parçasını kullanma Meeting Computer System birlikte verilen dikey montaj parçasına bağlamak için lütfen aşağıdaki adımları izleyin: 1. Cihazınızın altındaki montaj pedi yuvasını bulun ve hava çıkış delikleri yukarı bakacak şekilde aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi yönlendirin. NOT: Hava çıkış deliklerinin yeri hakkında daha fazla bilgi için lütfen Bölüm 1 Meeting Computer Syste Tanıma konusuna bakın.
2. Cihazınızın montaj pedi yuvasını dikey montaj parçası ile hizalayın, ardından cihazı yuvaya yaklaştırın. Cihazınız mıknatıslanacak ve dikey montaj parçası üzerine takılacaktır. 3. Daha güvenli bir yerleşim için cihazınızı elle ayarlayın.
Kameranızı yerleştirin Kameranızı ekranın tepesine yerleştirin. NOT: Kamerayı göz hizasına olabildiğince yakın tutun.
(FRONT WALL) Oda yerleşimi örneği DISPLAY D note 1 120°note 2 MEET CAMERA (FRONT WALL) AUTOZOOM RANGE 3.5M (11'-6") NOTES: 1. Nearest viewing position, recommend 1.5 x screen height. 2. Camera field of view.
Önerilen toplantı odası yapılandırması 2 Sistem kurulumu GQE10A MEET CAMERA MEET CAMERA DISPLAY DISPLAY MICROPHONE & SPEAKER TOUCH PANEL CREDENZA RECOMMENDED HEIGHT BETWEEN 750 - 1000mm [29 CHROMEBOX 1 2" - 39 1 CREDENZA 2"] OPTIONAL USB HUB FRONT WALL EXAMPLE EQUIPMENT LAYOUT CABLING (SURFACE/CONCEALED RUN) NOT: Meeting Computer System kurmak istediğiniz bölmenin, Meeting Computer System hava deliklerini engelleyebilecek kabloların veya diğer cisimlerin sıkıca sarmadığından ve doğru hava a
(FRONT WALL) Oda yerleşimi örneği DISPLAY 120° (FRONT WALL) MEET CAMERA 40
Kablolarınızı bağlayın Meeting Computer System aygıtınızı, pakette gelen kabloları ve sensörü kullanarak diğer sistem bileşenlerine bağlayın: NOT: Çizimlerde gösterilen bağlantılar önerilir; bağlantıları gereksinimlerinize uygun olarak ayarlayabilirsiniz. 7 1 1 2 1 3 2 4 2 3 4 5 6 LAN bağlantı noktasına bir yönlendirici bağlanır.
1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 6 7 7 7 USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktasına kamera bağlanır. USB 3.2 Gen 1 bağlantı noktası dokunmatik ekrana bağlanır. HDMI™ bağlantı noktasına, HDMI™ konektörüne sahip bir ekran bağlanır. DisplayPort bağlantı noktasına, USB Tip C® konektörüne sahip bir ekran bağlanır. Güç bağlantı noktasına bir güç çıkışı bağlanır. ÖNEMLİ: Tüm bağlantıları yaptıktan sonra, güç çıkışını en son bağladığınızdan emin olun.
Aygıtınızın kaydını yapın Tam temel kayıt Bu kısım, hemen her kullanıcıya uygun olan temek kayıt akışını açıklar. Kayıt işlemi sırasında gösterilen diğer seçenekler konusunda bilgi almak için Advanced enrollment options (Gelişmiş kayıt seçenekleri) kısmına bakın. NOT: Kayıt bilgilerini girmeyi kolaylaştırmak için bir USB klavyenin bağlanmasını öneririz. Temel kaydı tamamlamak için: 1. Ekranı açın. 2. Meeting Computer System aygıtını açın. 3.
4. Continue (Devam Et) düğmesini seçin. 5. Google Chrome OS koşullarını kabul etmek için Accept (Kabul Et) düğmesine tıklayın. 6. Google Apps e-posta adresiniz ve şifrenizle oturum açın. 7. Kayıt işlemi otomatik olarak gerçekleşir. İşlem tamamlandıktan sonra Done (Bitti) düğmesine tıklayın. 8. Hangouts ekranı göründüğünde, kamera ve hoparlörünüzü test etmek için ekrandaki talimatları izleyin.
Gelişmiş kayıt seçenekleri Çoğu kullanıcı, Tam temel kayıt kısmında açıklanan basit kayıt akışı boyunca ilerleyebilir. Kurulum deneyimini özelleştirmek ya da daha fazlasını öğrenmek isteyen kullanıcılar için başka seçenekler de vardır. Hem birinci hem de ikinci ekranda görünen erişilebilirlik dışındaki bu seçenekler ikinci kayıt ekranında görülür: Accessibility (Erişilebilirlik). Erişilebilirlik seçenekleri, daha büyük yazı tipi ve imleç boyutunu, sesli komut istemlerini ve daha fazlasını içerir.
Aygıtları ve odaları yönetin Google Admin konsolu aracılığıyla Meeting Computer System aygıtınızı ve odalarınızı görüntüleyebilir, değiştirebilir ve güncelleyebilirsiniz. Aygıtlarınızı ve odalarınızı yönetme konusunda daha fazla ayrıntı için lütfen Meeting Computer System Yardımı web sitesini ziyaret edin.
Sorun giderme
Bir sorunu giderin Aygıtları ve odaları yönetin Aygıt listesi ekranında istediğim Meeting Computer System aygıtını nasıl belirleyeceğimi bilmiyorum. Hangi aygıta tıklanacağından emin değilseniz, doğru olanı seri numarasıyla belirleyebilirsiniz. Aygıtınızın seri numarasını kutuda gelen kart üzerinde ve aygıtın kendisinin alt tarafında bulabilirsiniz.
Ekler
Güvenlik bilgileri Meeting Computer System, bilgi teknolojisi donanımı için en son güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Bununla birlikte, güvenliğinizi sağlamak için aşağıdaki güvenlik talimatlarını okumanız önemlidir. Sisteminizin kurulumu • • • • • • • Sistemi çalıştırmadan önce dokümanlarda bulunan tüm talimatları okuyun ve bu talimatlara uyun. Bu ürünü su ya da bir ısı kaynağının yakınında kullanmayın. Sistemi hareketsiz, sabit bir yüzey üzerine kurun.
• – – – – – Çalıştırma talimatlarını izlemenize rağmen sistemin düzgün çalışmaması. – Sistemin yere düşürülmüş olması ya da kabinin hasarlı olması. – Sistem performansında değişiklik. Mini PC içindeki sıcak bileşenlerle temastan kaçının. Çalışma sırasında bazı bileşenler cildi yakacak kadar ısınır. Bilgisayarın kapağını açmadan önce bilgisayarı kapatın, gücü kesin ve bileşenlerin soğuması için yaklaşık 30 dakika bekleyin.
Düzenleyici bildirimler KAPLAMA NOTU ÖNEMLİ! Elektriksel yalıtımı sağlamak ve elektriksel güvenliği sürdürmek için, bilgisayarın gövdesine giriş/çıkış bağlantı noktalarının bulunduğu taraflar dışında kaplama yapılmıştır. Federal Haberleşme Komisyonu Beyanı Bu cihaz FCC kuralları Bölüm 15 ile uyumludur. Çalıştırma aşağıda yer alan iki koşula bağlıdır: (1) Bu cihaz zararlı müdahaleye sebebiyet vermez.
Kızılötesine maruz kalma uyarısı Bu donanım belirtilen talimatlara göre kurulmalı ve çalıştırılmalıdır, bu verici için kullanılan anten insanlardan en az 20 cm'lik bir ayrım mesafesi sağlayacak şekilde kurulmalı ve başka bir anten veya verici ile birlikte yerleştirilmemeli ya da çalıştırılmamalıdır. Son kullanıcı ve kurulumu yapana kızılötesine maruz kalma uygunluğunu karşılamak için anten kurulum talimatları ve verici kullanım koşulları sağlanmalıdır. Farklı Etki Alanları için Kablosuz Operasyon Kanalı K.
Ürün Çevre Yönetmeliğine Uygunluk Beyanı ASUS, ürünlerimizi tasarlar ve üretirken yeşil tasarım konseptini izler ve ASUS ürününün ürün yaşam döngüsünün her aşamasının, global çevresel yönetmeliklere uygun olmasını sağlar. Ek olarak ASUS, yönetmelik gerekliliklerine göre ilgili bilgileri açıklar. ASUS’un uyduğu yönetmelik gerekliliklerine göre bilgi açıklaması için lütfen http://csr.asus.com/Compliance.htm adresine gidin.
Türkiye RoHS AEEE Yönetmeliğine Uygundur ASUS Geri Dönüşüm/Geri Alım Hizmetleri ASUS geri dönüşüm ve geri alım programları çevremizi korumada yüksek standartlarla ilgili taahütümüzden kaynaklanmaktadır. Ambalaj malzemelerinin yanı sıra ürünlerimizi, pil ve diğer bileşlenleri sorumlu bir şekilde geri dönüştürebilmeniz için size çözümler sunmamız gerektiğine inanıyoruz. Farklı bölgelerdeki ayrıntılı geri dönüşüm bilgileri için lütfen http://csr.asus.com/english/Takeback.htm adresini ziyaret edin.
ENERGY STAR Uyumlu Ürün ENERGY STAR, ABD Çevre Koruma Kurumu ve ABD Enerji Bakanlığı’nın, hepimizin para tasarrufu yapmasına ve enerji tasarruflu ürünler ve uygulamalar yoluyla çevreyi korumasına yardımcı olmak için geliştirdiği ortak bir programdır. ENERGY STAR logosunu taşıyan tüm ASUS ürünleri ENERGY STAR standardına uyar ve güç yönetimi özelliği varsayılan olarak etkinleştirilmiştir.
Optik Sürücü Güvenlik Bilgisi Lazer Güvenlik Bilgisi SINIF 1 LAZER ÜRÜNÜ UYARI! Optik sürücü lazerine maruz kalmamak için, optik sürücüyü kendiniz sökmeye veya onarmaya çalışmayın. Güvenliğiniz için, profesyonel bir teknisyenden yardım alın. Simplified EU Declaration of Conformity ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
Упрощенное заявление о соответствии европейской директиве ASUSTek Computer Inc. заявляет, что устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим условиям директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен на https://www.asus.
Vereenvoudigd EU-conformiteitsverklaring ASUSTeK Computer Inc. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op https://www.asus.
Pernyataan Kesesuaian UE yang Disederhanakan ASUSTeK Computer Inc. dengan ini menyatakan bahwa perangkat ini memenuhi persyaratan utama dan ketentuan relevan lainnya yang terdapat pada Petunjuk 2014/53/EU. Teks lengkap pernyataan kesesuaian EU tersedia di: https://www.asus.
Pojednostavljena Deklaracija o usaglašenosti EU ASUSTek Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj usaglašen sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Ceo tekst Deklaracije o usaglašenosti EU dostupan je na lokaciji https://www.asus.
Basitleştirilmiş AB Uyumluluk Bildirimi ASUSTek Computer Inc., bu aygıtın 2014/53/EU Yönergesinin temel gereksinimlerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu bildirir. AB uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir: https://www.asus.com/Commercial-Desktop/ASUS-Hangouts-Meet-hardware-kit/HelpDesk_ Declaration/ 5150-5350 MHz arasındaki WiFi çalışması, tabloda listelenen ülkeler için iç mekân kullanımıyla kısıtlanacaktır. Спрощена декларація про відповідність нормам ЄС ASUSTek Computer Inc.
Üretici Avrupa yetkili temsilcisi ASUSTeK Computer Inc. Telefon: +886-2-2894-3447 Adres: 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist.
ASUS iletişim bilgileri ASUSTeK COMPUTER INC. Adres Telefon Faks Web sitesi Teknik Destek Telefon Online yardım 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 https://www.asus.com +86-21-38429911 https://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adres Telefon Faks Web sitesi Teknik Destek Destek faksı Telefon Online yardım 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 https://www.asus.
FCC COMPLIANCE INFORMATION Per FCC Part 2 Section 2.1077 Responsible Party: Address: Phone/Fax No: Asus Computer International 48720 Kato Rd, Fremont, CA 94538. (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Model Number : Meeting Computer System GQE10A compliance statement: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar • Lütfen taşıma esnasında ıslatmayınız, ıslak ve nemli alanlarda bulundurmayınız, ürünü ters çevirmeyiniz ve dikkatlice taşıyınız. Periyodik bakımla ilgili dikkat edilecek hususlar • Bu ürün periyodik bakım gerektirmez. Montaj ve kurulum ile ilgili dikkat edilecek hususlar • Kullanıcılar ürünün montaj ve bağlantılarını kendileri yapabilir. Detayları klavuzda mevcuttur.
o ASUS Teknik Destek Merkezi - ANKARA Adres: Cevizlidere Mahallesi Cevizlidere Caddesi No: 61/A Çankaya Ankara Telefon: +90 312 473 1280 Faks: +90 312 473 1281 E-Posta: destek@asus.com Ithalatçı bilgileri Penta Teknoloji Ürünleri Dağıtım Ticaret A.Ş. Organize Sanayi Bölgesi, NATO Yolu, 4. Cad. No:1 34775, Yukarı Dudullu, Ümraniye/ İSTANBUL Tel: (850) 277 0 277 Fax: (216) 415 23 69 Web: www.penta.com.tr Boğaziçi Bilgisayar Ticaret ve Sanayi A.Ş. Eski Büyükdere Cad.
TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI ve GARANTİ ŞARTLARI 1) 2) 3) 4) 5) Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 (iki) yıldır. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır.
6) 7) 8) 9) Malın tamir süresi 20 iş gününü, binek otomobil ve kamyonetler için ise 30 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar.