ASUS Fonepad MANUEL DE L’UTILISATEUR F8376
F8376 Première édition / Octobre 2013 INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation conservée par l’acheteur à des fins de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Table des matières À propos de ce manuel................................................................................................... 6 Conventions utilisées dans ce manuel..................................................................... 7 Typographie....................................................................................................................... 7 Précautions relatives à la sécurité...............................................................................
Écran d’accueil.................................................................................................................38 Orientation de l’écran...................................................................................................39 Verrouiller l’orientation de l’écran............................................................................40 Utiliser les fonctionnalités d’appel...........................................................................41 Appeler ...................
Appendice Conformité de marque CE...........................................................................................94 Bruit et prévention de perte auditive.....................................................................94 Avertissement concernant la marque CE..............................................................94 Marque CE pour les appareils dotés d’un module réseau sans fil/Bluetooth......................................................................................................
À propos de ce manuel Ce manuel fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités matérielle et logicielles de votre ASUS Fonepad, et est organisé comme suit : Chapitre 1 : Présentation du matériel Ce chapitre détaille les composants matériels de votre ASUS Fonepad. Chapitre 2 : Utilisation de l’ASUS Fonepad Ce chapitre détaille l’utilisation des différentes parties de votre ASUS Fonepad.
Conventions utilisées dans ce manuel Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit : IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour compléter une tâche. REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
Précautions relatives à la sécurité Charger la batterie Rechargez complètement la batterie si vous prévoyez d’utiliser votre ASUS Fonepad en fonctionnement sur batterie pendant une période prolongée. N’oubliez pas que le chargement de la batterie est plus long lorsque votre ASUS Fonepad est en cours d’utilisation. IMPORTANT ! Ne laissez pas l’ASUS Fonepad relié à sa source d’alimentation lorsque la batterie est pleine.
Contenu de la boîte Adaptateur secteur ASUS Fonepad pad one SF ASU Câble micro USB Documentation technique et carte de garantie Écouteurs* REMARQUES : • C ontactez votre revendeur si l’un des éléments ci-dessus est manquant ou endommagé. • Le contenu de la boîte peut varier en fonction du pays ou de la région d’achat.
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
Chapitre 1 : Présentation du matériel K00G 11
Faire connaissance avec l’ASUS Fonepad Vue avant Écran tactile L’écran tactile vous permet de contrôler l’ASUS Fonepad avec vos doigts. Haut-parleurs Votre ASUS Fonepad est équipée de haut-parleurs stéréo de grande qualité.
Caméra intégrée frontale Utilisez cette caméra intégrée pour prendre des photos et enregistrer des vidéos avec votre ASUS Fonepad. Capteur de proximité Ce capteur permet de détecter la distance de séparation entre votre ASUS Fonepad et vous. Lorsque vous utilisez votre ASUS Fonepad pour émettre ou recevoir un appel, l’écran tactile est automatiquement désactivé.
Vue arrière Stylet Le stylet permet de saisir des commandes sur l’écran tactile. Grâce au stylet, vous pouvez effectuer des sélections ou dessiner sur l’écran.
Bouton de contrôle du volume Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou diminuer le son de votre ASUS Fonepad. Le bouton dédié au volume peut également être utilisé dans les conditions suivantes : q Maintenez le bouton enfoncé vers le bas pour activer le vibreur. q Maintenez le bouton enfoncé vers le haut pour afficher les curseurs de réglage du volume de la musique, des messages, des appels vocaux et de l’alarme. q Lorsque le vibreur est activé, appuyez vers le bas pour basculer ‘appareil en mode silencieux.
Prise casque / haut-parleurs Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de l’ASUS Fonepad à des enceintes amplifiées ou un casque. IMPORTANT ! Les microphones externes ne sont pas compatibles. Compartiment latéral Ce compartiment contient les fentes dédiées aux carte micro SIM (Subscriber Identity Module) et microSD. REMARQUE: consultez la section Intérieur du compartiment latéral pour plus de détails. Port micro USB 2.
Intérieur du compartiment latéral Fente pour carte micro SIM L’ASUS Fonepad possède une fente destinée aux cartes micro SIM et compatible avec les réseaux GSM et WCDMA. REMARQUE : consultez la section Installer une carte micro SIM pour plus de détails. Fente pour carte mémoire MicroSD L’ASUS Fonepad intègre un lecteur de cartes mémoire compatible avec les formats de carte microSD, microSDHC et microSDXC. REMARQUE : consultez la section Installer une carte microSD pour plus de détails.
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
Chapitre 2 : Utilisation de l’ASUS Fonepad Chapitre 2 : Utilisation de l’ASUS Fonepad K00G 19
Prise en main de l’ASUS Fonepad Installer une carte micro SIM Avant de pouvoir émettre des appels, envoyer des SMS et établir une connexion à un réseau cellulaire mobile, vous devez installer une carte SIM (Subscriber Identity Module). Pour installer une carte micro SIM : 1. Ouvrez le compartiment latéral de votre Fonepad. 2. Insérez la carte micro SIM dans sa fente en faisant attention à ce que les contacts métalliques soient orientés vers le haut, comme illustré ci-dessous. Contacts métalliques 3.
Installer une carte micro SD Pour installer une carte micro SD : 1. Ouvrez le compartiment latéral de votre Fonepad. 2. Insérez la carte micro SD dans sa fente en faisant attention à ce que les contacts métalliques soient orientés vers le haut, comme illustré ci-dessous. Contacts métalliques 3. Replacez le compartiment latéral en place.
Charger l’ASUS Fonepad Pour recharger la batterie de votre ASUS Fonepad : Utilisez le câble micro USB pour relier votre ASUS Fonepad à l’adaptateur secteur USB. Branchez l’adaptateur secteur USB sur une prise électrique. Chargez votre ASUS Fonepad pendant huit (8) heures avant de l’utiliser pour la première fois.
IMPORTANT ! • N ’utilisez que le chargeur et le câble micro USB fournis avec votre ASUS Fonepad. L’utilisation d’un autre type d’adaptateur secteur peut endommager l’appareil. • Retirez le film protecteur de l’adaptateur secteur USB et du câble micro USB avant de tenter de recharger votre ASUS Fonepad et ainsi éviter de vous blesser. • A ssurez-vous de brancher l’adaptateur secteur à une prise électrique dotée d’une tension nominale appropriée.
Allumer votre ASUS Fonepad Appuyez environ deux (2) secondes sur le bouton Marche/Arrêt de l’ ASUS Fonepad pour l’allumer.
Fonctionnalités multi-gestes de l’ASUS Fonepad Les fonctionnalités tactiles multi-gestes vous permettent d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre tablette. Les différentes fonctionnalités peuvent être activées à l’aide de gestes effectués sur l’écran tactile de l’ASUS Fonepad. Glissé/Déplacé/Longue pression q Pour déplacer une application, maintenez votre doigt sur l’application et déplacez-la vers son nouvel emplacement.
Appuyé/Touché q Appuyez sur une application pour l’ouvrir. q Dans le Gestionnaire de fichiers, appuyez sur un fichier pour l’ouvrir.
Zoom arrière Rapprochez deux doigts sur l’écran tactile pour effectuer une zoom arrière.
Zoom avant Éloignez deux doigts sur l’écran tactile pour effectuer un zoom avant.
Navigation Faites glisser votre doigt vers la droite ou la gauche sur l’écran tactile pour passer d’un écran à l’autre ou pour naviguer entre les pages d’un livre électronique ou d’une galerie d’images.
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
Chapitre 3 : Android™ Chapitre 3 : Android™ K00G 31
Démarrer pour la première fois Lors du premier démarrage de votre ASUS Fonepad, une série d’écrans apparaît pour vous guider dans les différentes étapes de configuration des paramètres de base du système d’exploitation Android™. REMARQUE : si une carte SIM est installée, votre ASUS Fonepad peut vous demander de saisir un code PIN avant de pouvoir continuer. Si nécessaire, consultez la documentation accompagnant votre carte SIM ou contactez votre opérateur de téléphonie mobile. Premier démarrage : 1.
Écran de verrouillage Android™ Date, heure et météo Icône de verrouillage Icône Google Now K00G 33
Déverrouiller votre appareil Pour déverrouiller l’appareil, faites glisser le verrou en dehors du cercle en direction de l’icône représentant un verrou ouvert : vers . Accès rapide à l’appareil photo Appuyez puis faites glisser le verrou en dehors du cercle et dans la direction de l’icône représentant un Appareil photo.
Définir un fond d’écran pour l’écran de verrouillage À partir de l’écran de verrouillage, faites glisser le panneau dédié à l’heure, à la date et aux Widgets vers la droite , puis appuyez sur et sélectionnez une image dans Galerie ou Fond d’écran à utiliser comme papier peint. Ajouter un Widget à l’écran de verrouillage À partir de l’écran de verrouillage, faites glisser le panneau dédié à l’heure, à la date et aux Widgets vers la droite , puis appuyez sur pour sélectionner un Widget.
Accès rapide à Google Now Appuyez puis faites glisser 36 dans la direction de l’icône Google.
Google Now Google Now est l'assistant personnel de votre ASUS Fonepad, vous offrant des notifications instantanées sur les conditions météorologiques, les restaurants à proximité, les plans de vol, vos rendez-vous et d'autres informations pertinentes basées sur votre historique de navigation ou les données synchronisées de votre agenda.
Écran d’accueil Zone de notification et réglages Recherche de texte sur Google Recherche vocale Google Appuyez pour définir votre emplacement, la date et l’heure et régler l’alarme Raccourcis Ouvre le menu des applications Raccourcis Raccourcis Barre système Écran précédent Affiche les applications récentes Retour à l’écran d’accueil (Bureau) 38 Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
Orientation de l’écran Le capteur de gravité et le gyroscope intégrés à l’ASUS Fonepad permet de changer automatiquement la rotation de l’écran en fonction de votre prise en main. L’orientation de l’écran bascule automatiquement en mode paysage ou portrait lorsque la tablette est prise en main horizontalement ou verticalement. REMARQUE : seule l’orientation portrait est disponible pour l’écran d’accueil.
Verrouiller l’orientation de l’écran Par défaut, l’écran de votre ASUS Fonepad ajuste automatiquement l’orientation de l’écran en mode Portrait ou Paysage lorsque l’appareil est pris en main horizontalement ou verticalement. Suivez les instructions suivantes pour désactiver l’orientation automatique de l’écran : pour accéder à la liste des applications. 1. Appuyez sur 2. Appuyez sur écran. > Accessibilité puis décochez l’option Rotation auto.
Utiliser les fonctionnalités d’appel Appeler Pour émettre un appel : 1. À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur . Phone 2. Entrez le numéro à composer. 3. Appuyez sur pour numéroter. 4. Appuyez sur pour mettre fin à l’appel. Contacts Pour configurer vos contacts, vous pouvez : > q À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur puis sélectionnez People Créer un nouveau contact, puis suivez les instructions à l’écran. q Importez les contacts à partir de votre carte SIM sur l’ASUS Fonepad.
Connexions réseau Se connecter à un réseau cellulaire Après avoir installer la carte micro SIM, vous pouvez utiliser votre ASUS Fonepad pour émettre ou recevoir des appels ou transmettre/recevoir des données. Le type de réseau cellulaire varie en fonction des pays/régions et vous pouvez être amené à configurer certains paramètres de votre ASUS Fonepad pour accéder à ces réseaux cellulaires. Pour configurer les paramètres de réseau cellulaire : 1.
Pour activer la fonctionnalité Wi-Fi et se connecter à un réseau Wi-Fi : 1. Appuyez sur pour accéder à la liste des applications, puis appuyez sur . Settings 2. Glissez l’interrupteur Wi-Fi sur OUI. La liste des réseaux Wi-Fi disponibles apparaît. 3. Appuyez sur le nom d’un réseau pour tenter d’y établir une connexion. Si celui-ci est sécurisé, il vous sera demandé d’entrer un mot de passe ou d’autres informations d’identification.
Jumeler l’ASUS Fonepad avec un appareil Bluetooth Avant de tenter d’établir une connexion à un appareil doté d’une fonctionnalité Bluetooth, vous devez d’abord le jumeler à votre ASUS Fonepad. . Pour jumeler l’ASUS Fonepad à un appareil doté d’une fonctionnalité Bluetooth : 1. Appuyez sur pour accéder à la liste des applications, puis appuyez sur . Faites glisser l’interrupteur Bluetooth sur OUI. Settings 2.
Dissocier et configurer un appareil Bluetooth Pour dissocier ou configurer un appareil Bluetooth : 1. Appuyez sur pour accéder à la liste des applications, puis appuyez sur . Faites glisser l’interrupteur Bluetooth sur OUI. Settings 2. Appuyez sur Bluetooth puis sur l’icône située à côté de l’appareil à dissocier ou configurer. 3. Pour dissocier ou configurer l’appareil Bluetooth jumelé, procédez comme suit : q Appuyez sur Dissocier pour dissocier l’appareil.
Gérer les applications Raccourcis Vous pouvez placer des raccourcis de vos applications favorites sur l’écran d’accueil de votre ASUS Fonepad. Pour créer un raccourci : 1. Appuyez sur pour accéder à la liste des applications. 2. Maintenez votre doigt enfoncé sur l’application pour voir automatiquement apparaître l’écran d’accueil. Faites glisser l’application sur la page désirée.
Visualiser les informations d’une application Vous pouvez visualiser les informations d’une application lors de la création d’un raccourci. Lorsque vous maintenez votre doigt sur l’une des applications, l’écran d’accueil apparaît et l’icône informations sur l’application. Glissez l’application sur cette zone pour en voir apparaître les information.
Créer un dossier d’applications Organisez les applications et les raccourcis de l’écran d’accueil de votre ASUS Fonepad via la création de dossiers. Pour créer un dossier d’applications : 1. Sur l’écran d’accueil, faites glisser une application ou un raccourci vers une autre application ou raccourci. Un carré transparent apparaît. REMARQUES : • Le dossier créé apparaît dans le cercle noir. • Vous pouvez ajouter plusieurs raccourcis d’applications dans chaque dossier. 2.
nager ry Applications récentes L’écran des applications récentes liste les applications récemment ouvertes. À partir de cet écran; vous pouvez aisément basculer d’une application à l’autre. Pour ouvrir l’écran des application récentes : 1. Appuyez sur l’icône Settings 2. Un écran listant les applications récemment ouvertes apparaît. Appuyez sur l’une des applications de la liste pour y accéder. Polaris Office My Library Lite Camera Play Music Maps Email l ud située en bas à gauche de l’écran.
Gestionnaire des tâches Ce composant graphique ASUS affiche la liste des utilitaires et applications en cours d’exécution ainsi que leur pourcentage d’utilisation des ressources système. Cet outil vous permet également de fermer les applications en cours d’exécution de manière individuelle ou de toutes les fermer d’un coup. Pour utiliser le Gestionnaire des tâches : 1. Appuyez sur pour accéder à la liste des applications, puis appuyez sur l’onglet WIDGETS. 2.
3. Faites défiler la liste pour visualiser toutes les applications en cours d’exécution. 4. Appuyez sur l’icône située sur la droite pour mettre fin à une application spécifique, ou appuyez sur Tout arrêter pour arrêter l’exécution de toutes les applications en cours.
Gestionnaire de fichiers Le Gestionnaire de fichiers vous permet de localiser et de gérer les données contenues sur le support de stockage interne ou sur un périphérique externe connecté à l’ASUS Fonepad. Accéder au support de stockage interne Pour accéder au support de stockage interne : 1. Appuyez sur pour accéder à la liste des applications. > Stockage interne pour afficher le contenu de votre 2. Appuyez sur File Manager ASUS Fonepad.
Gérer vos fichiers Dans le Gestionnaire de fichiers, vous pouvez copier, coller, partager et supprimer des fichiers contenus sur votre appareil et un support de stockage externe. Lorsque vous sélectionnez un fichier ou un dossier, une barre d’action apparaît sur le coin supérieur droit de l’écran. REMARQUES : • L’option n’apparaît que lors de la sélection de fichiers. • Vous pouvez aussi sélectionner un fichier ou un dossier et les déplacer vers un nouvel emplacement.
Paramètres L’écran Paramètres vous permet de configurer certains réglages du système de votre ASUS Fonepad, comme la connectivité sans fil, divers réglages matériels, vos comptes et d’autres paramètres système divers. Vous pouvez accéder aux menu des paramètres de deux manières différentes. 1. À partir de l’écran des applications, appuyez sur . Settings 2. Appuyez sur la zone des notifications, puis appuyez sur .
Appuyez sur une icône pour activer ou désactiver cette fonction. Wi-Fi Données mobiles Opération à une main Rotation automatique Son GPS Mode Avion Mode Lecture Hotspot Wi-Fi Économies d’énergie Dictionnaire Synchro. automatique Bluetooth Notifications Certaines notifications apparaissent sous le panneau de configuration rapide pour indiquer la disponibilité de mises à jour, de nouveaux e-mails et l’état de certains composants du système.
Éteindre l’ASUS Fonepad Vous pouvez éteindre votre ASUS Fonepad par le biais de l’une des méthodes suivantes : q Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant environ deux (2) secondes et appuyez sur Éteindre puis sur OK pour éteindre votre ASUS Fonepad. q Maintenez ce bouton enfoncé pendant environ quatre (4) secondes pour forcer l’ASUS Fonepad à s’éteindre lorsque celui-ci ne répond pas. IMPORTANT ! Veuillez noter que forcer le système à s’éteindre peut entraîner la perte de vos données.
Chapitre 4 : Applications pré-installées Chapitre 4 : Applications pré-installées K00G 57
Présentation des applications Play Musique L’application Play Musique est une interface intégrée dédiée à votre collection musicale et vous permettant d’écouter la musique stockée en interne sur votre appareil ou sur un support de stockage externe. Vous pouvez écouter votre bibliothèque audio de manière aléatoire ou par genre, album ou artiste. File Manager Settings Play Store Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Gallery Polaris Office My Library Lite > Camera pour ouvrir cette application.
Formats audio et vidéo compatibles avec l’ASUS Fonepad : Décodeur Encodeur K00G AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), HEAACv2(enhanced AAC+), AMR-NB, AMR-WB, Codecs audio MP3, FLAC, MIDI, PCM/WAVE, Vorbis, WAV a-law/ mu-law, WAV linear PCM, WMA 10, WMA Lossless, WMA Pro LBR Codecs vidéo H.263, H.264, MPEG-4, VC-1/WMV, VP8 Codecs audio AAC LC/LTP, AMR-NB, AMR-WB Codecs vidéo H.263, H.
Appareil photo L’application Appareil photo vous permet de prendre des photos et d’enregistrer des clips vidéo avec votre ASUS Fonepad. Pour ouvrir cette application, appuyez sur > . Camera REMARQUE : les fichiers image et vidéo sont automatiquement enregistrés dans la Galerie. Prise de photos Appuyez sur pour prendre des photos.
Enregistrement vidéo Appuyez sur pour enregistrer un clip vidéo. Réglage du zoom Bouton de capture vidéo Aperçu des photos/ vidéos récentes Vous pouvez également utiliser le zoom lors de l’enregistrement d’un clip vidéo.
Configurer les divers réglages et effets L’application Appareil photo vous permet de modifier une variété de réglages et d’appliquer des effets à vos photos ou clips vidéo. Réglages Pour configurer les réglages de l’appareil photo : À partir de l’écran principal de l’appareil photo, appuyez sur . IMPORTANT ! Appliquez les réglages avant de prendre une photo ou d’enregistrer une vidéo.
Effets Pour configurer les effets de l’appareil photo : À partir de l’écran principal de l’appareil photo, appuyez sur . IMPORTANT ! Sélectionnez un effet avant de prendre une photo ou d’enregistrer une vidéo.
Galerie Vous pouvez accéder et visualiser les photos et vidéo stockées sur votre appareil par le biais de l’application Galerie. Cette application vous permet également d’éditer, de partager ou de supprimer les images et vidéos enregistrés sur votre ASUS Fonepad. Dans Galerie, vous pouvez afficher les images sous forme de diaporama ou simplement appuyé sur une photo ou vidéo pour la visualiser. Pour ouvrir cette application, appuyez sur l’icône de l’écran d’accueil.
Partager et supprimer des albums Maintenez votre doigt enfoncé sur un album de la galerie jusqu’à ce que la barre d’outils située apparaisse. Vous pouvez transférer ou partager l’album sélectionné sur Internet ou le supprimer. Barre d’outils Appuyez pour partager l’album par le biais de l’une des applications disponibles.
Partager, éditer et supprimer des images Appuyez sur une image de la galerie et utilisez la barre d’outils située sur le coin supérieur droit de l’écran pour partager, supprimer ou éditer l’image sélectionnée. Partager une image Pour partager une image : 1. À partir du menu principal de l’application Galerie, ouvrez l’album contenant l’image à partager. 2. Appuyez d’abord sur l’image, puis appuyez ensuite sur pour sélectionner l’une des options de partage disponibles.
Pour partager plusieurs images : 1. À partir du menu principal de l’application Galerie, ouvrez l’album contenant les images à partager. 2. Sélectionnez les images désirées. 3. Appuyez ensuite sur disponibles.
Éditer une image Pour éditer une image : 1. À partir du menu principal de l’application Galerie, ouvrez l’album contenant l’image à partager. 2. Appuyez sur une image pour l’ouvrir, puis appuyez ensuite sur . 3. Utilisez les outils disponibles pour éditer votre image.
Supprimer des images Pour supprimer une image : 1. À partir du menu principal de l’application Galerie, ouvrez l’album contenant l’image à supprimer. 2. Appuyez sur une image pour l’ouvrir, puis appuyez ensuite sur . 3. Appuyez sur OK. Pour supprimer plusieurs images : 1. À partir du menu principal de l’application Galerie, ouvrez l’album contenant les images à supprimer. 2. Sélectionnez les images désirées. 3. Appuyez sur K00G puis sur OK.
E-mail L’application E-mail vous permet d’ajouter un compte de messagerie électronique au format POP3, IMAP et Exchange pour vous permettre de recevoir, composer et parcourir des emails sur votre ASUS Fonepad. IMPORTANT ! Vous devez être connecté à Internet pour ajouter un compte de messagerie électronique ou envoyer et recevoir des emails. Configurer un compte email Pour configurer un compte email : 1. Appuyez sur pour afficher la liste des applications. 2. Appuyez sur l’icône . Email 3.
5. Spécifiez le nom du compte à afficher pour le courrier sortant, puis appuyez sur Suivant pour ouvrir votre boîte de réception. Ajouter un compte email Pour ajouter un compte email : 1. Appuyez sur pour afficher la liste des applications. 2. Appuyez sur l’icône , puis connectez au Email compte E-mail précédemment créé. 3. Appuyez sur > Paramètres > pour ajouter un autre compte.
Gmail® Avec l’application Gmail®, vous pouvez créer un nouveau compte Gmail® ou synchroniser votre compte Gmail® existant afin de recevoir et rédiger des emails sur votre ASUS Fonepad. Disposer d’un compte Gmail® permet également de profiter pleinement d’autres applications conçues par Google comme Play Store. File Manager Settings Play Store Configurer un compte Gmail® Gallery Polaris Office My Library Lite Camera Play Music Maps Pour configurer un compte Gmail® : Email 1.
Play Store Accédez à une grande variété de jeux et d’applications à partir du Google Play Store. IMPORTANT! Utilisez ou créez votre compte Google pour pouvoir accéder au Play Store. Accéder au Play Store Pour accéder au Play Store : 1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur . Play Store 2. Si vous possédez un compte Google, appuyez sur Compte existant pour continuer. Sinon, appuyez sur Nouveau pour en créer un. 3.
Maps Google Maps vous permet de visualiser et de localiser des endroits, des magasins et d’obtenir des itinéraires de route. Cette application offre aussi la possibilité de vérifier votre emplacement actuel et de partager ces informations avec d’autres personnes. Utiliser Google Maps Pour utiliser Google Maps : 1. Appuyez d’abord sur File Manager Settings Play Store pour afficher la liste des applications, puis sur Gallery Polaris Office Camera My Library Lite Play Music . 2.
MyLibrary MyLibrary est une interface de lecture de livres au format électronique. Vous pouvez aussi créer différentes bibliothèques en fonction du genre de vos livres. Les livres électroniques, aussi appelés «ebooks», achetés en ligne peuvent aussi être placés dans votre bibliothèque. Pour ouvrir MyLibrary, appuyez d’abord sur applications, puis sur pour afficher la liste des .
Lire un ebook Lors de la lecture d’un ebook, faites glisser votre doigt vers la gauche pour atteindre la page suivante, ou faites-le glisser vers la droite pour retourner à la page précédente.
Tourner une page Faites glisser votre doigt vers la gauche pour atteindre la page suivante, ou faitesle glisser vers la droite pour retourner à la page précédente.
Placer un marque-page Vous pouvez placer un marque-page virtuel pour retourner rapidement à la dernière page lue ou simplement marquer une page spécifique du livre. Pour placer un marque-page : 1. Appuyez n’importe où sur l’écran pour afficher la barre d’outils. 2. Appuyez sur pour placer le marque-page. Vous pouvez placer autant de marque-pages que vous le souhaitez. 3. Pour afficher la liste des marque-pages, appuyez sur > Liste des marquepages, puis sélectionner l’une des pages disponibles.
Options d’édition Les options d’édition vous permettent d’obtenir la définition d’un mot, de copier, de partager et d’énoncer un mot ou un passage de texte. Sélection d’un mot Sélection d’un passage Barre d’outils Pour afficher les options d’édition : 1. Maintenez votre doigt sur un mot pour faire apparaître un menu d’outils ainsi que la définition du mot. REMARQUE : pour sélectionner un passage complet, maintenez votre doigt sur un mot et faites-le glisser pour sélectionner la portion de texte désirée.
SuperNote SuperNote est une application intuitive vous permettant de prendre des notes, dessiner, capturer et insérer des images et enregistrer des sons et des vidéos pour profiter d’une expérience interactive avancée. Vous pouvez aussi partager vos bloc-notes par le biais d’un compte ASUS WebStorage. Pour ouvrir SuperNote, appuyez sur l’icône placée sur l’écran d’accueil.
Créer un nouveau bloc-notes Pour créer un nouveau bloc-notes : 1. Appuyez sur Ajout nv. 2. Spécifiez un nom de fichier puis sélectionnez Pour tablette ou Pour téléphone. 3. Sélectionnez un modèle. La nouvelle page apparaît instantanément.
Interface de nouveau bloc-notes Recherche Ajout de page Enregistrer Retour à l’écran précédent Réglages Barre d’outils Page précédente Taille de la page Options de mode Page suivante Numéro de page REMARQUE : les paramètres des modes , et varient en fonction du mode de saisie utilisé.
Personnaliser un bloc-notes SuperNote offre de nombreuses options destinées à satisfaire votre créativité. Faites glisser votre doigt à partir de la bordure inférieure ou supérieure de l’écran pour afficher la barre d’outils vous permettant de personnaliser vos bloc-notes. REMARQUE : les outils disponibles varient en fonction du mode de saisie utilisé. Pour personnaliser votre bloc-notes : 1. À partir de l’écran principal de SuperNote, appuyez sur le bloc-notes à personnaliser. 2.
Lecture seule Pour activer ce mode, appuyez sur > Lecture seule. Appuyez pour passer en mode de lecture Renommer un bloc-notes Pour renommer un bloc-notes : 1. À partir de l’écran principal de SuperNote, maintenez votre doigt sur le blocnotes à renommer. Un menu contextuel apparaît. Appuyez sur Renommer. 2. Spécifiez le nouveau nom du bloc-notes, puis appuyez sur OK.
Masquer un bloc-notes Pour masquer un bloc-notes : 1. À partir de l’écran principal de SuperNote, maintenez votre doigt sur le blocnotes à renommer. Un menu contextuel apparaît. Appuyez sur Masquer. 2. Entrez le mot de passe, puis appuyez sur OK. REMARQUES : • Un nouveau mot de passe est demandé à chaque fois qu’un bloc-notes est masqué pour la première fois. • Pour afficher les bloc-notes masqués sur l’écran principal, appuyez d’abord sur , puis sur Afficher les bloc-notes verrouillés.
AudioWizard AudioWizard permet de personnaliser les modes sonores de votre ASUS Fonepad afin de profiter d’un son plus clair en fonction du scénario d’utilisation. Pour ouvrir AudioWizard, appuyez sur > . Modes Appuyez pour confirmer le mode Utiliser AudioWizard Pour utiliser AudioWizard : 1. Dans la fenêtre AudioWizard, appuyez sur le mode audio à activer. 2. Appuyez sur OK pour enregistrer la sélection du mode audio et fermer la fenêtre AudioWizard.
App Locker App Locker vous permet de protéger vos application contre les utilisations non autorisées. Lorsque vous souhaitez accéder à une application verrouillée, App Locker demandera la saisie d’un mot de passe avant d’en autoriser l’accès. Utiliser App Locker Pour utiliser App Locker : 1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur > App Locker . 2. Appuyez sur Démarrer puis entrez votre mot de passe. 3. Appuyez sur OK pour accéder à l’écran principal d’App Locker.
App locker Déplacez le curseur vers la droite pour activer la liste des applications Réglages d’App Locker. Sélection de mode Cochez les applications à verrouiller/déverrouiller. REMARQUES : • Un verrou apparaîtra à coté de chaque application verrouillée sur l’écran d’accueil. • Un mot de passe est requis pour accéder à ces applications.
Protection de fichiers Barre d’outils Types de fichiers Liste des fichiers protégés Utiliser la fonctionnalité de protection de fichiers Pour utiliser la protection de fichiers : 1. Appuyez sur Protection des fichiers > pour ouvrir le gestionnaire de fichiers. 2. Sélectionnez les fichiers à protéger, puis appuyez sur K00G .
Widgets Les Widgets sont des applications graphiques dotant l’écran d’accueil de votre ASUS Fonepad d’informations et de services utiles et accessibles en un clin d’oeil. Pour afficher la liste des widgets, appuyez sur pour accéder à l’écran complet des applications, puis appuyez sur l’onglet WIDGETS. Afficher un widget sur l’écran d’accueil À partir de l’écran principal des widgets, faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite pour afficher les widgets.
ASUS Battery Ce widget affiche l’état de la batterie de l’ASUS Fonepad et de ses accessoires connectés sous forme de pourcentages et de couleurs. Pour accéder au widget ASUS Battery, appuyez sur > onglet WIDGETS. Placer le widget ASUS Battery sur l’écran d’accueil À partir de l’onglet des widgets, localisez ASUS Battery. Appuyez quelques secondes sur le widget ASUS Battery. Le composant graphique apparaît sur l’écran d’accueil.
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
Appendice Appendice K00G 93
Conformité de marque CE Cet appareil est conforme aux directives 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil. La déclaration de conformité peut être téléchargée sur http://support. asus.com. Bruit et prévention de perte auditive Pour éviter d’éventuels troubles auditifs, ne pas utiliser cet appareil à plein volume pendant de longues périodes. À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Valeurs DAS de l’ASUS Padfone ME560CG Classe d’équipement Mode / Bande WLAN 2.4GHz DTS WLAN 5.3GHz NII WLAN 5.
Conformité aux exigences européennes en matière d’exposition aux ondes radioélectriques Cet appareil est conforme aux exigences (1999/519/CE) établies par le Conseil Européen en matière d’exposition du public aux champs électromagnétiques. Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de radiofréquence autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupes d’experts indépendants sur le fondement d’évaluations scientifiques régulières et détaillées.
Notice relative au revêtement de l’appareil IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le châssis de cet appareil. Veuillez toutefois noter que les zones de l’appareil où se trouvent les différentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce revêtement spécial.
Mise au rebut Risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie de type incorrect. Mettre les batteries au rebut conformément aux instructions fournies. NE PAS mettre la batterie au rebut avec les déchets municipaux. Le symbole représentant une benne à roues barrée indique que la batterie ne doit pas être mise au rebut avec les déchets municipaux. NE PAS mettre ce produit au rebut avec les déchets municipaux.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Manuel de l’utilisateur pour ASUS Fonepad
support.asus.