Manual do utilizador ASUS ExpertWiFi EBR63 Router Banda Dupla Sem Fios AX3000 Modelo: EBR63
PG22960 Primeira edição Janeiro de 2024 Copyright © 2024 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos. Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC.(“ASUS”).
Índice 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Conheça o seu EBR63 Bem-vindo!........................................................................................7 Conteúdo da embalagem............................................................7 O seu router sem fios.....................................................................8 Colocação do router.................................................................... 10 Requisitos de configuração......................................................
Índice 3.5 3.6 Painel de controlo ....................................................................... 35 Controlo de acesso de dispositivos....................................... 36 3.6.1 3.6.2 3.7 Firewall............................................................................................. 38 3.7.1 3.7.2 3.7.3 3.7.4 3.8 3.9 Filtros Web e de aplicações.................................................36 Agendamento.........................................................................
Índice 3.12 Registo do sistema....................................................................... 60 3.13 Monitor de tráfego....................................................................... 61 3.13.1 Monitor de tráfego................................................................61 3.13.2 Analisador de Tráfego...........................................................61 3.14 Aplicação USB................................................................................ 62 3.14.1 3.14.2 3.14.3 3.
3.18.6 Profissional...............................................................................97 3.18.7 Lista de bloqueio de roaming...........................................99 4 Utilitários 5 Resolução de problemas 4.1 4.2 5.1 5.2 O Device Discovery....................................................................100 O Firmware Restoration...........................................................101 Resolução básica de problemas............................................
1 Conheça o seu EBR63 1.1 Bem-vindo! Obrigado por ter adquirir um Router Sem Fios ASUS ExpertWiFi EBR63! O elegante e ultrafino EBR63, possui banda duas de 2,4 GHz e 5 GHz para proporcionar transmissões em HD sem fios incomparáveis; servidor SMB, servidor UPnP AV e FTP para partilha de ficheiros permanente; uma capacidade de gerir 300.000 sessões; e a Tecnologia Green Network (Rede Ecológica) da ASUS, que oferece uma solução de poupança de energia até 70% superior. 1.
1.3 O seu router sem fios LED 5GHz Desligado: Sem sinal 5GHz. Ligado: Sistema sem fios preparado. Intermitente: A transmitir ou a receber dados através da ligação sem fios. LED 2.4GHz Desligado: Sem sinal 2.4GHz. Ligado: Sistema sem fios preparado. Intermitente: A transmitir ou a receber dados através da ligação sem fios. LED LAN 1 a 4 Desligado: Sem alimentação ou ligação física. Ligado: Com ligação física a uma rede local (LAN). LED WAN (Internet) Vermelho: Sem alimentação ou ligação física.
Porta de alimentação (Entrada DCIN) Ligue o transformador AC fornecido a esta porta e ligue o router a uma tomada eléctrica. Porta USB 2.0 Insira nesta porta um dispositivo compatível com USB 2.0, como um disco rígido USB ou uma unidade flash USB. Porta USB 3.2 Gen 1x1 Insira nesta porta um dispositivo compatível com USB 3.2 Gen 1x1, como um disco rígido USB ou uma unidade flash USB. Porta WAN (Internet) Ligue um cabo de rede a esta porta para estabelecer a ligação WAN.
1.4 Colocação do router Para garantir a melhor qualidade de transmissão entre o router sem fios e os dispositivos de rede a ele ligados: • Coloque o router sem fios numa área central para obter a maior cobertura possível sem fios para os seus dispositivos de rede. • Mantenha o dispositivo afastado de obstruções de metal e de luz solar directa. • Mantenha o dispositivo afastado de dispositivos Wi-Fi que utilizam apenas a norma 802.
1.5 Requisitos de configuração Para configurar a sua rede, precisa de um ou dois computadores que cumpram os seguintes requisitos: • Porta Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100BaseTX/1000BaseTX) • Capacidade de conectividade sem fios IEEE 802.
1.6 Configuração do router IMPORTANTE! • Utilize uma ligação com fios durante a configuração do seu router sem fios para evitar possíveis problemas de configuração. • Antes de configurar o seu router sem fios ASUS, faça o seguinte: • Se estiver a substituir um router, desligue-o da sua rede. • Desligue os cabos/fios ligados ao modem. Se o modem possuir uma bateria de reserva, remova-a também. • Reinicie o computador (recomendado).
1.6.1 Ligação com fios NOTA: O router sem fios integra uma função de cruzamento automático, isto permite-lhe utilizar quer um cabo simples quer um cabo cruzado para a ligação com fios. EBR63 Modem LINE WAN Wall Power Outlet Power LAN RESET PWR LAN b a c Laptop d Para configurar o router sem fios através de uma ligação com fios: 1. Ligue o transformador AC do router sem fios à porta de entrada DC e a uma tomada eléctrica. 2.
1.6.2 Ligação Sem Fios EBR63 Smart phone Modem LINE LAN RESET PWR Tablet WAN Wall Power Outlet Power a b Laptop c Para configurar o router sem fios através de uma ligação com fios: 1. Ligue o transformador AC do router sem fios à porta de entrada DC e a uma tomada eléctrica. 2 Utilizando o cabo de rede fornecido, ligue o seu modem à porta WAN do router sem fios. 3. Ligue o transformador AC do modem à porta de entrada DC e a uma tomada eléctrica. 4. Instale uma placa WLAN IEEE 802.
2 Começar a utilizar 2.1 Iniciar sessão na GUI Web O seu Router Sem Fios ASUS oferece uma interface gráfica Web (GUI) intuitiva que permite configurar facilmente as várias funções através de um navegador Web, como o Microsoft Edge, Safari ou o Google Chrome. NOTA: As funcionalidades poderão variar de acordo com as diferentes versões de firmware. Ligar à sua rede acesso sem fios: 1. No seu computador, clique no ícone de rede na área de notificação para exibir as redes disponíveis. 2.
2.2 Deteção automática de WAN A função de Configuração Rápida de Internet (QIS) ajuda a configurar rapidamente a sua ligação à Internet. NOTA: Quando configurar a ligação à Internet pela primeira vez, prima botão de reposição no router sem fios para repor as predefinições. Deteção automática de WAN: 1. Inicie sessão na Interface Web. O router sem fios deteta automaticamente o tipo de ligação do ISP para efetuar a configuração.
2. Escolha a definição avançada para o tipo de ligação do ISP, como Automatic IP (IP automático) (DHCP), PPPoE, ou Static IP (IP estático). Introduza as informações necessárias para o tipo de ligação do seu ISP. IMPORTANTE! Contacte o seu ISP, para obter as informações necessárias relativas ao seu tipo de ligação à Internet.
para IP Estático NOTAS: • A detecção automática do tipo de ligação do seu ISP ocorrerá quando configurar o router sem fios pela primeira vez ou quando forem repostas as predefinições do router sem fios. • Se a função QIS não detectar o seu tipo de ligação à Internet, clique em Skip to manual setting (Avançar para a configuração manual) (veja a captura de ecrã no passo 1) e configure manualmente as definições da ligação. 3.
NOTA: Se deseja atribuir SSID diferentes para as ligações sem fios de 2,4 GHz e 5 GHz, marque a opção Separate 2.4GHz and 5 GHz (Separar 2,4 GHz e 5 GHz).
3 Configurar EBR63 3.1 QoS Adaptativo 3.1.1 Monitor de Largura de Banda O Monitor de Largura de Banda permite monitorizar a utilização da largura de banda de transferência e envio total e de cada cliente. Para utilizar o Bandwidth Monitor (Monitor de Largura de Banda), aceda a Settings (Definições) > Adaptive QoS (QoS Adaptativo) > Bandwidth Monitor (Monitor de Largura de Banda). NOTA: Para mais informações, visite https://www.asus.com/support/ faq/1008717.
3.1.2 QoS A Qualidade de Serviço (QoS) garante uma largura de banda para tarefas e aplicações prioritárias. 1. O Adaptive QoS (QoS Adaptativo) garante largura de banda de entrada e saída em ligações com e sem fios para aplicações e tarefas prioritárias através de predefinições que podem ser arrastadas e largadas: jogos, transmissão de multimédia, VoIP, navegação na Web e transferência de ficheiros. 2.
3.1.4 Velocidade da Internet Este serviço é fornecido pela Ookla®. Deteta a velocidade de transferência e envio do seu router à Internet. Clique em GO (INICIAR) para efetuar um teste de velocidade da Internet, que demora cerca de um minuto a concluir.
3.2 Administração 3.2.1 Modo de Funcionamento A página Operation Mode (Modo de Funcionamento) permite-lhe selecionar o modo apropriado para a sua rede. Para configurar o modo de funcionamento: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > Administration (Administração) > Operation Mode (Modo de funcionamento). 2.
3.2.2 Sistema A página System (Sistema) permite-lhe configurar as definições do seu router sem fios. Para configurar as definições do sistema: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > Administration (Administração) > System (Sistema). 2. Pode configurar as seguintes definições: • Alterar a palavra-passe de início de sessão do router: Pode alterar a palavra-passe e o nome de início de sessão do router sem fios introduzindo um novo nome e palavra-passe.
• Enable Access Restrictions (Ativar restrições de acesso): Clique em Yes (Sim) se deseja especificar os endereços IP dos dispositivos aos quais é permitido o acesso às definições da interface do utilizador do router sem fios a partir da WAN/ LAN. • Service (Serviço): Esta funcionalidade permite configurar as definições Ativar Telnet/Ativar porta SSH/SSH/Permitir início de sessão com palavra-passe/Chaves autorizadas/Tempo limite de inatividade. 3. Clique em Apply (Aplicar). 3.2.
3.2.4 Restaurar/guardar/transferir as definições Para restaurar/guardar/transferir as definições: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > Administration (Administração) > Restore/Save/Upload Setting (Restaurar/Guardar/Carregar a Configuração). 2. Selecione as tarefas que pretende executar: • Factory default (Predefinição de fábrica): Inicializa todas as definições e limpa todos os registos de dados de AiProtection, do Analisador de tráfego e do Histórico da Web.
3.2.5 Feedback Para utilizar o Feedback: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > Administration (Administração) > Feedback. 2. Introduza a sua região, o endereço de e-mail, informações adicionais para depuração, comentários e sugestões e envie o registo do router para resolução de problemas. IMPORTANTE! • Descreva detalhadamente a situação para obter uma resposta rápida. • Aceite a Política de Privacidade da ASUS.
3.2.6 Privacidade 1. Para vinculação de contas, DDNS e ligação remota (aplicação ASUS Router/Aplicação Lyra/AiCloud/AiDisk): Tenha em atenção que as suas informações, incluindo o nome do modelo do produto, a versão do firmware, o estado da Internet, o endereço IP, o endereço MAC e o nome de DDNS, serão recolhidas pela ASUS através das funções acima referidas. Se pretender desativar a partilha das suas informações com a ASUS através das funções acima referidas, clique em Withdraw (Retirar) abaixo.
3.3 AiMesh 3.3.1 Configurar as definições da rede sem fios Para proteger a rede sem fios contra o acessos não autorizados, é necessário configurar as definições de segurança. Para configurar as definições da rede sem fios: 1. No painel de navegação, aceda a AiMesh > Topology (Topologia). 2. Pode configurar a ligação com e sem fios, gerir o estado da rede e o estado dos LED. NOTA: Pode configurar diferentes definições de segurança sem fios para a sua ligação sem fios de 2,4 GHz e 5 GHz. 3.
3.3.2 Gerir os clientes da sua rede Para gerir os clientes da sua rede: 1. No painel de navegação, aceda a AiMesh > Topology (Topologia). 2. Selecione o ícone Clients (Clientes) para visualizar as informações dos clientes da sua rede, tais como o nome do cliente, o endereço MAC e o endereço IP. 3. Pode bloquear o acesso do cliente à sua rede, desativar a sua programação horária ou desativar a vinculação de MAC e IP movendo o cursor para OFF (DESATIVADO). 4. Clique em Apply (Aplicar) quando terminar.
3.4 AiProtection O AiProtection oferece monotorização em tempo real que detecta malware, spyware e acessos não autorizados. Também filtra Web sites e aplicações não desejados e permite-lhe agendar quando um dispositivo ligado pode aceder à Internet. 3.4.1 Protecção de rede A Protecção de rede impede falhas de segurança de rede e protege-a contra acessos não autorizados. Para avaliar a segurança do router: 1. No painel de navegação, aceda a AiProtection. 2.
IMPORTANTE! Os itens assinalados como Yes (Sim) na página ROUTER SECURITY ASSESSMENT (AVALIAÇÃO DE SEGURANÇA DO ROUTER) são considerados como safe (seguros). Quanto aos itens assinalados como No (Não), recomendamos que os configure correctamente. 3. (Opcional) Na página ROUTER SECURITY ASSESSMENT (AVALIAÇÃO DE SEGURANÇA DO ROUTER), configure manualmente os itens assinalados como No (Não). Para tal: a. Clique num item.
b. Na página de configuração de segurança do item, configure e efectue as alterações necessárias e clique em Apply (Aplicar) quando terminar. c. Volte à página ROUTER SECURITY ASSESSMENT (AVALIAÇÃO DE SEGURANÇA DO ROUTER) e clique em Close (Fechar) para sair da página. 4. Para configurar automaticamente as definições de segurança, clique em Secure Your Router (Proteger o seu router). 5. Quando for apresentado uma mensagem de aviso, clique em OK. Para ativar a proteção da rede: 1.
3.5 Painel de controlo O painel de controlo permite-lhe gerir a sua rede, como a ligação à Internet, a ligação dos clientes, a referência DNS, o estado do sistema, a porta Ethernet e o monitor de tráfego.
3.6 Controlo de acesso de dispositivos 3.6.1 Filtros Web e de aplicações Os Filtros de web e aplicações permitem bloquear o acesso a sites e aplicações indesejados. Para utilizar os Filtros de web e aplicações: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > Device access control (Controlo de acesso de dispositivos) > Web & Apps Filters (Filtros Web e de aplicações). 2. Deslize a barra para ON (ATIVADO) para ativar os Web & Apps Filters (Filtros Web e de aplicações). 3.
3.6.2 Agendamento A programação horária permite definir uma hora programada para o acesso de dispositivos específicos à Internet. Para utilizar a programação horária: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > Device access control (Controlo de acesso de dispositivos) > Time Scheduling (Agendamento). 2. Deslize a barra para ON (ATIVADO) para ativar os Enable Time Scheduling (Activar agendamento). 3.
3.7 Firewall 3.7.1 Geral O router sem fios pode funcionar como firewall de hardware para a sua rede. NOTA: Esta funcionalidade de firewall está ativada por predefinição. Para configurar as definições básicas da firewall: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > Firewall > General (Geral). 2. No campo Enable Firewall (Ativar firewall), Selecione Yes (Sim). 3.
3.7.2 Filtro de URL Pode especificar palavras-chave ou endereços Web para impedir o acesso a URLs específicos. NOTA: O Filtro de URL é baseado numa consulta de DNS. Caso um cliente da rede tenha já acedido a um Web site como, por exemplo, http://www.abcxxx.com, esse Web site não será bloqueado (a cache de DNS do sistema armazena Web sites visitados anteriormente). Para resolver esse problema, limpe a cache de DNS antes de configurar o Filtro de URL. Para configurar um filtro de URL: 1.
3.7.3 Filtro de palavra-chave O filtro de palavra-chave bloqueia o acesso a páginas Web que contenham as palavras-chave especificadas. Para configurar um filtro de palavra-chave: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > Firewall > Keyword Filter (Filtro de palavra-chave). 2. No campo Enable Keyword Filter (Ativar filtro de palavrachave), selecione Enabled (Ativado). 3. Introduza uma palavra ou frase e clique no botão . 4. Clique em Apply (Aplicar).
3.7.4 Filtro de Serviços de Rede O Filtro de Serviços de Rede bloqueia transferências de pacotes da LAN para a WAN e impede que clientes da rede acedam a serviços Web específicos como, por exemplo, Telnet ou FTP. Para configurar um Filtro de Serviço de Rede: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > Firewall > Network Service Filter (Filtro de Serviço de Rede). 2. No campo Enable Network Services Filter (Ativar Filtro de Serviço de Rede), selecione Yes (Sim). 3.
3.8 IPv6 Este router sem fios suporta o endereçamento IPv6, um sistema que suporta mais endereços IP. Contacte o seu ISP para saber se o seu serviço de internet suporta IPv6. Para configurar o IPv6: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > IPv6. 2. Selecione o seu Connection Type (Tipo de ligação). As opções de configuração variam de acordo com o tipo de ligação selecionado. 3. Introduza as suas definições de LAN e DNS IPv6. 4. Clique em Apply (Aplicar).
3.9 LAN 3.9.1 IP da LAN O ecrã LAN IP (IP da LAN) permite-lhe modificar as definições de IP da LAN do seu router sem fios. NOTA: Quaisquer alterações ao endereço IP da LAN serão reflectidas nas definições de DHCP. Para modificar as definições de IP da LAN: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > LAN > LAN IP (IP da LAN). 2. Modifique os campos IP address (Endereço IP) e Subnet Mask (Máscara de sub-rede). 3. Quando terminar, clique em Apply (Aplicar).
3.9.2 DHCP Server DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) é um protocolo para configuração automática utilizado em redes IP. O servidor DHCP pode atribuir um endereço IP a cada cliente e informar o cliente sobre o IP do servidor DNS e o IP do gateway predefinido. Para configurar o servidor DHCP: 1. No painel de navegação, Clique em Settings (Definições) > LAN > DHCP Server (Servidor DHCP). 2. No campo Enable the DHCP Server (Ativar o servidor DHCP), marque Yes (Sim). 3.
NOTAS: • Recomendamos que utilize um endereço IP no formato 192.168.1.xxx (sendo que xxx pode ser qualquer número entre 2 e 254) quando especificar um intervalo de endereços IP. • O endereço inicial do conjunto de IP não deverá ser superior ao endereço final do conjunto de IP. 7. Na secção DNS and Server Settings (Definições de DNS e Servidor), Introduza o endereço IP do seu Servidor DNS e Servidor WINS, caso seja necessário. 8.
3.9.3 Encaminhamento Esta função permite adicionar regras de encaminhamento para o router. É útil se ligar vários routers ao EBR63 para partilhar a mesma ligação à Internet. Para configurar a tabela de encaminhamento da LAN: 1. No painel de encaminhamento, aceda a Settings (Definições) > LAN > Route (Encaminhamento). 2. No campo Enable static routes (Ativar encaminhamentos estáticos), escolha Yes (Sim). 3.
3.9.4 IPTV O router sem fios suporta a ligação a serviços de IPTV através de um ISP ou uma LAN. O separador IPTV disponibiliza definições de configuração para IPTV, VoIP, multicasting e UDP para o seu serviço. Contacte o seu ISP para obter as informações específicas sobre o seu serviço. 3.9.5 Controlo de comutação Permite configurar o router para a função de controlo de comutação.
3.9.6 VLAN Uma VLAN (Virtual Local Area Network) é uma rede lógica criada numa rede física maior. As VLAN permitem segmentar uma rede em sub-redes virtuais mais pequenas, que podem ser utilizadas para isolar o tráfego e melhorar o desempenho da rede. Para configurar um VLAN: 1. No painel de encaminhamento, aceda a Settings (Definições) > LAN > VLAN. 2. Clique no separador Profile (Perfil) e, em seguida, clique em para criar um perfil de VLAN. Pode atribuir a sua própria VLAN ID. 3.
5. Clique em Apply (Aplicar) quando terminar. NOTA: Para mais informações, visite https://www.asus.com/support/ FAQ/1049415/.
3.10 Ferramentas de rede Para utilizar as ferramentas de rede, no painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > Network Tools (Ferramentas de rede). 3.10.1 Análise de rede Enviar pacotes ICMP ECHO_REQUEST aos anfitriões da rede. 3.10.2 Netstat Exibir detalhes da rede. 3.10.3 Wake on LAN A funcionalidade WOL (Wake-On-LAN) permite ativar um computador a partir de qualquer dispositivo na rede. 3.10.4 Regra de ligação inteligente Configurar as informações relacionadas com Ligação inteligente.
3.11 Rede autodefinida Uma rede autodefinida (SDN) fornece até cinco SSID para separar e dar prioridade a dispositivos para diferentes utilizações comerciais e alternativas da rede, criando segmentos de rede para funcionários, portais de convidados, redes de convidados, redes programadas, redes IoT e redes VPN. Para criar uma rede autodefinida: 1. No painel de navegação, aceda a Self-Defined Network (Rede autodefinida). 2. Escolha uma rede definida que se adequa ao seu cenário específico.
3.11.1 Funcionário Permite definir o nível de acesso para diferentes utilizações, de modo a aumentar a segurança da rede. Recomendado para empresas que atribuem permissões a diferentes departamentos.
3.11.2 Portal de convidados Permite criar um portal de convidados para marketing digital. Recomendado para utilização em restaurantes, hotéis ou camiões de transporte de produtos alimentares.
3.11.3 Rede de convidados Fornece aos visitantes temporários um acesso programado ou único à rede. Recomendado para utilização em centros comerciais, ginásios ou para visitantes.
3.11.4 Rede programada Planeia o tempo online diário ou semanal para a rede sem fios. Recomendado para ensino à distância, sala de aula ou uso infantil.
3.11.5 Rede IoT Permite configurar facilmente uma rede separada para dispositivos IoT. Recomendado para utilização com dispositivos de vigilância, assistentes de voz, iluminação, câmaras de campainha, fechaduras inteligentes e sensores.
3.11.6 Rede VPN Ajuda a estabelecer uma ligação segura à Internet através de VPN. Recomendado para trabalhar em casa ou no escritório.
3.11.7 Explorador de cenários Se não souber que rede criar, pode escolher o sector que corresponde à sua filiação para criar a rede.
3.11.8 Rede personalizada Permite selecionar a opção de uma rede personalizada.
3.12 Registo do sistema O registo do sistema contém o registo das actividades da sua rede. NOTA: O registo do sistema será reposto quando o router for reiniciado ou desligado. Para ver o registo do sistema: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > System Log (Registo do sistema). 2.
3.13 Monitor de tráfego 3.13.1 Monitor de tráfego A função de monitorização de tráfego permite aceder à utilização da largura de banda e velocidade da ligação à Internet das suas redes com e sem fios. Permite-lhe monitorizar o tráfego da rede em tempo real ou por dia. Oferece também uma opção para exibir o tráfego de rede nas últimas 24 horas. 3.13.
3.14 Aplicação USB 3.14.1 Servidor Multimédia O servidor multimédia permite configurar o servidor iTunes e UPnP. Para abrir a página de configuração do Servidor Multimédia, aceda a Settings (Definições) > USB Application (Aplicação USB) > Media Server (Servidor Multimédia). Consulte em seguida as descrições dos campos: • Ativar Servidor iTunes: Selecione ON/OFF (ACTIVADO/ DESACTIVADO) para Ativar/desAtivar o Servidor iTunes.
3.14.2 Partilha de local de rede (Samba) A Partilha de Local de Rede (Samba) permite configurar a conta e permissões para o serviço samba. Para utilizar a Partilha Samba, aceda a Settings (Definições) > USB Application (Aplicação USB) > Network Place (Samba) Share (Partilha de local de rede (Samba)). 3.14.3 Partilha FTP A Partilha FTP permite configurar as contas e permissões para o serviço FTP.
3.14.4 Servidor de impressora de rede 3.14.4.1 ASUS EZ Printer Sharing O utilitário ASUS EZ Printing Sharing permite-lhe ligar uma impressora USB à porta USB do seu router sem fios e configurar o servidor de impressão Isso permite que os clientes da sua rede imprimam e digitalizem ficheiros através da ligação sem fios. NOTA: A função de servidor de impressão é suportada no Windows® 10 e Windows® 11. Para configurar o modo de partilha do EZ Printer: 1.
4. Siga as instruções para configurar o hardware e depois clique em Next (Seguinte). 5. Aguarde alguns minutos pela conclusão da configuração inicial. Clique em Next (Seguinte). 6. Clique em Finish (Concluir) para concluir a instalação. 7. Siga as instruções do sistema operativo Windows® para instalar o controlador da impressora.
8. Após a instalação do controlador da impressora, os clientes da rede poderão utilizar a impressora.
3.14.4.2 Utilizar LPR para partilhar a impressora Pode partilhar a sua impressora com computadores com os sistemas operativos Windows® e MAC utilizando LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon). Para partilhar a sua impressora LPR: 1. No ambiente de trabalho do Windows®, clique em Start (Iniciar) > Devices and Printers (Dispositivos e Impressoras) > Add a printer (Adicionar uma impressora) para executar o Add Printer Wizard (Assistente para Adicionar Impressoras). 2.
3. Selecione Create a new port (Criar uma nova porta) e defina o Type of Port (Tipo de porta) como Standard TCP/IP Port (Porta TCP/IP Padrão). Clique em New Port (Nova porta). 4. No campo Hostname or IP address (Nome do anfitrião ou endereço IP), introduza o endereço IP do router sem fios e clique em Next (Seguinte).
5. Selecione Custom (Personalizado) e clique em Settings (Definições). 6. Defina o Protocol (Protocolo) como LPR. No campo Queue Name (Nome da fila), introduza o LPRServer (Servidor LPR) e clique em OK para continuar.
7. Clique em Next (Seguinte) para concluir a configuração da porta TCP/IP padrão. 8. Instale o controlador da impressora a partir da lista de fabricantes-modelos. Se a impressora não constar da lista, clique em Have Disk (Disco) para instalar manualmente os controladores da impressora a partir de um CD-ROM ou ficheiro.
9. Clique em Next (Seguinte) para aceitar o nome predefinido para a impressora. 10. Clique em Finish (Concluir) para concluir a instalação.
3.14.5 Modem USB Mudar para o modo USB para utilizar um adaptador sem fios USB 3G/4G ou um telemóvel Android como modem USB. Para utilizar o modem USB, aceda a Settings (Definições) > USB Application (Aplicação USB) > USB Modem (Modem USB).
3.15 Fusão de VPN 3.15.1 Criar uma fusão de VPN O VPN Fusion permite ligar a vários servidores VPN em simultâneo e definir dispositivos cliente para ligar a túneis VPN diferentes. 1. No painel de navegação, aceda a VPN Fusion (Fusão de VPN). 2. Clique em no campo Add profile (Adicionar perfil) para configurar um novo túnel VPN. 3. Conclua a configuração da VPN, incluindo o nome da ligação, o tipo de VPN, a região, a chave privada e o dispositivo. 4. Clique em Apply and Enable (Aplicar e ativar).
3.15.2 Ligação à Internet Permite gerir o estado da WAN dos dispositivos ligados através da ligação à Internet.
3.16 Servidor VPN 3.16.1 PPTP 1. No painel de navegação, aceda a VPN Server (Servidor VPN) > PPTP e desloque o cursor para a direita (por predefinição, está desativado no lado esquerdo). 2. No campo VPN Client (Max Limit: 16) (Cliente VPN (Limite máx.: 16)), clique em para adicionar uma conta. 3. Introduza um [Nome de utilizador] e [Palavra-passe] personalizados, e clique em OK. NOTA: Depois de definidos, o [Nome de utilizador] e a [Palavra-passe] não podem ser alterados.
3.16.2 OpenVPN 1. No painel de navegação, aceda a VPN Server (Servidor VPN) > OpenVPN e desloque o cursor para a direita (por predefinição, está desativado no lado esquerdo). 2. Configure as definições gerais no campo VPN Details (Detalhes de VPN). 3. Introduza o seu nome de utilizador e a palavra-passe na coluna em branco. 4. No campo VPN Client (Max Limit: 16) (Cliente VPN (Limite máx.: 16)), clique em para adicionar uma conta. 5. A palavra-passe é automaticamente oculta.
3.16.3 IPSec VPN 1. No painel de navegação, aceda a VPN Server (Servidor VPN) > IPSec VPN e desloque o cursor para a direita (por predefinição, está desativado no lado esquerdo). 2. Introduza uma chave no campo Pre-sahred Key (Chave prépartilhada). 3. No campo VPN Client (Max Limit: 8) (Cliente VPN (Limite máx.: 8)), clique em para adicionar uma conta. 4. Introduza um [Nome de utilizador] e [Palavra-passe] personalizados, e clique em Apply all settings (Aplicar todas as definições).
3.16.4 VPN WireGuard® 1. No painel de navegação, aceda a VPN Server (Servidor VPN) > WireGuard VPN (VPN WireGuard). 2. No campo VPN Client (Max Limit: 10) (Cliente VPN (Limite máx.: 10)), clique em para adicionar uma conta. Para dispositivos gerais, como computadores portáteis ou smartphones, clique em Apply (Aplicar). 3. Clique em Apply all settings (Aplicar todas as definições) para ativar a VPN WireGuard®. 4. Clique em“ ” para mais detalhes.
3.17 WAN 3.17.1 Ligação à Internet O ecrã Internet Connection (Ligação à Internet) permite-lhe configurar as definições de vários tipos de ligação WAN. Para configurar as definições de ligação WAN: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > WAN > Internet Connection (Ligação à Internet). 2. Configure as definições indicadas abaixo. Quando terminar, clique em Apply (Aplicar). • Tipo de ligação WAN: Escolha o seu tipo de Fornecedor de Serviços de Internet.
• Ativar UPnP: UPnP (Universal Plug and Play) permite que diversos dispositivos (como, por exemplo, routers, televisores, sistemas de áudio, consolas de jogos e telemóveis), sejam controlados através de uma rede baseada em IP com ou sem controlo central através de um gateway. UPnP liga a todos os tipos de PCs, oferecendo uma rede contínua para configuração remota e transferência de dados. Através da função UPnP, os novos dispositivos de rede são descobertos automaticamente.
3.17.2 WAN dupla A Dual WAN (WAN dupla) permite selecionar duas ligações de ISP para o seu router, uma WAN principal e uma WAN secundária. Para configurar a Dual WAN (WAN dupla): 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > WAN > Dual WAN (WAN dupla). 2. Aceda ao campo Enable Dual WAN (Ativar WAN Dupla) e defina para ON (ATIVADO). 3. Escolha a Primary WAN (WAN principal) e Secondary WAN (WAN secundária). As opções são: WAN, USB, Ethernet LAN e 2.5G WAN. 4.
3.17.3 Ativação de Portas A Ativação de portas permite ativar temporariamente as portas de dados quando os dispositivos LAN necessitam de acesso ilimitado à Internet. Existem dois métodos para abrir portas de entrada de dados: o reencaminhamento de portas e a ativação de portas. • O reencaminhamento de portas ativa sempre as portas de dados especificadas e os dispositivos devem utilizar endereços IP estáticos.
• Descrição: Introduza um nome abreviado ou uma descrição para o serviço. • Porta de ativação: Especifique uma porta de activação para abrir a porta de entrada. • Protocolo: Selecione o tipo de protocolo, TCP ou UDP. • Incoming Port (Porta de entrada): Especifique uma porta de entrada para receber dados da Internet. NOTAS: • Ao ligar-se a um servidor de IRC, um PC cliente efetua uma ligação de saída utilizando o intervalo de ativação de portas 66660-7000.
3.17.4 Servidor virtual/Reencaminhamento de portas Servidor virtual / reencaminhamento de portas permite que computadores remotos se liguem a um computador ou serviço específico numa rede local privada (LAN). Para uma ligação mais rápida, algumas aplicações P2P (como BitTorrent) podem também exigir a definição de reencaminhamento de portas. Para mais informações, consulte o manual do utilizador da aplicação P2P.
• Lista de servidores famosos: Escolha o tipo de serviço ao qual deseja aceder. • Lista de jogos famosos: Este item apresenta a lista de portas necessárias para que jogos online populares funcionem corretamente. • Nome do serviço: Introduza o nome do serviço. • Protocolo: Selecione o protocolo. Se tiver dúvidas, Selecione BOTH (AMBOS).
em branco se deseja que os pacotes recebidos sejam corretamente para o intervalo de portas especificado. • Internal IP Address (Endereço IP interno): Introduza o endereço IP da LAN do cliente. • Source IP (IP de origem): Se deseja abrir a sua porta para um endereço IP específico da Internet, insira neste campo o endereço IP ao qual deseja aceder. NOTA: Utilize um endereço IP estático para o cliente local para que o reencaminhamento de portas funcione corretamente. Para mais informações, consulte a secção 3.
3.17.5 DMZ A DMZ virtual permite expor um computador à Internet, de modo a que todos os pacotes recebidos sejam redirecionados para o computador definido. É útil quando são executadas algumas aplicações que utilizam portas de entrada incertas. Utilize com cuidado. Para configurar o serviço DMZ: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > WAN > DMZ. 2. Configure as definições indicadas abaixo. Quando terminar, clique em Apply (Aplicar).
3.17.6 DDNS O DDNS (Dynamic Domain Name System) é um serviço que permite que os clientes da rede liguem ao router sem fios, mesmo com um endereço IP público dinâmico, através do seu nome de domínio registado. O router sem fios tem incorporado o serviço ASUS DDNS e outros serviços DDNS. Para configurar o DDNS: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > WAN > DDNS. 2. Configure as definições indicadas abaixo. Quando terminar, clique em Apply (Aplicar).
3.17.7 Passagem de NAT Ative a Passagem NAT para permitir que uma Rede Privada Virtual (VPN) passe pelo router para os clientes da rede. Para configurar a Passagem NAT, aceda a Settings (Definições) > WAN > NAT Passthrough (Passagem de NAT). Quando terminar, clique em Apply (Aplicar).
3.18 Sem fios 3.18.1 Geral O separador General (Geral) permite-lhe configurar as definições básicas da rede sem fios. Para configurar as definições básicas da rede sem fios: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > Wireless (Sem fios) > General (Geral). 2. Selecione a banda 2,4GHz ou 5GHz para a sua rede sem fios. 3. Atribua um nome exclusivo ao seu SSID (Service Set Identifier) ou nome de rede para identificar a sua rede sem fios.
5. Selecione uma destas opções de rede sem fios para determinar os tipos de dispositivos sem fios que podem ligar-se ao seu router sem fios: • Auto: Selecione Auto para permitir que dispositivos de norma 802.11ax, 802.11ac, 802.11n, 802.11g, e 802.11b se liguem ao router sem fios. 6. Selecione uma das larguras de banda do canal para fornecer velocidades de transmissão mais altas: 2.4 GHz: Selecione entre 40MHz e 20MHz para a frequência de transmissão sem fios.
3.18.2 WPS WPS (Configuração Wi-Fi Protegida) é uma norma de segurança sem fios que permite ligar facilmente dispositivos a uma rede sem fios. Pode configurar a função WPS através do código PIN ou do botão WPS. NOTA: Certifique-se de que o dispositivo suporta a função WPS. Para Ativar a função WPS no seu router sem fios: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > Wireless (Sem fios) > WPS. 2. No campo Enable WPS (Ativar WPS), desloque o interruptor para a posição ON (Ativado). 3.
4. No campo WPS Method (Método de WPS), selecione Push button (Botão) ou o Client PIN Code (Código PIN do cliente). Se seleccionar Push button (Botão), avance para o passo 5. Se seleccionar o código Client PIN Code (Código PIN do cliente), avance para o passo 6. 5. Para configurar a função WPS utilizando o botão WPS do router, siga estes passos: a. Clique em Start (Iniciar) ou pressione o botão WPS existente na parte posterior do router sem fios. b. Pressione o botão WPS no seu dispositivo sem fios.
3.18.3 WDS (Bridge) A função Bridge ou WDS (Sistema de Distribuição Sem Fios) permite que o seu router sem fios ASUS se ligue exclusivamente a outro ponto de acesso sem fios, impedindo que outros dispositivos ou estações sem fios acedam ao seu router sem fios ASUS. Pode também ser considerado um repetidor de sinal sem fios onde o seu router sem fios ASUS comunica com outro ponto de acesso e outros dispositivos sem fios. Para configurar a função Bridge rede sem fios: 1.
3.18.4 Filtro de endereços MAC sem fios O filtro de endereços MAC sem fios permite controlar os pacotes transmitidos para um determinado endereço MAC (Media Access Control) da sua rede sem fios. Para configurar o filtro de endereços MAC sem fios: 1. No painel de navegação, aceda a Settings (Definições) > Wireless (Sem fios) > Wireless MAC Filter (Filtro de endereços MAC sem fios). 2. Marque Yes (Sim) no campo Enable Mac Filter (Ativar Filtro de Mac). 3.
3.18.5 Configuração de RADIUS O RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) permite configurar parâmetros adicionais para autorizar clientes sem fios através do servidor RADIUS. É necessário quando selecionar Authentication Method (Métodos de autenticação) em Wireless - General (Sem fios - Geral) como WPA-Enterprise / WPA2-Enterprise. Para configurar as definições de RADIUS sem fios: 1.
3.18.6 Profissional As definições Profissionais permitem configurar parâmetros adicionais para a ligação sem fios. NOTA: Recomendamos que utilize os valores predefinidos nesta página. No ecrã definições Professional (Profissionais), pode configurar as seguintes definições: • Banda: Selecione a banda de frequência à qual serão aplicadas as definições profissionais. • Ativar rádio: Selecione Yes (Sim) para Ativar a rede sem fios. Selecione No (Não) para desativar a rede sem fios.
• Definir AP isolado: O item Set AP isolated (Definir IP isolado) impede que os dispositivos sem fios da sua rede comuniquem entre si. Esta função é útil se muitos convidados aderirem ou abandonarem frequentemente a sua rede. Selecione Yes (Sim) para Ativar esta função ou Selecione No (Não) para desativar.
• Intervalo de sinalização: O Intervalo de sinalização é o tempo entre um DTIM e o seguinte. O valor predefinido é 100 milissegundos. Diminua o valor do Intervalo de sinalização para uma ligação sem fios instável ou para dispositivos em roaming. • Ativar rajada de transmissão: A função Ativar rajada de transmissão melhora a velocidade de transmissão entre o router sem fios e dispositivos 802.11g.
4 Utilitários NOTAS: • Transfira e instale os utilitários do router sem fios a partir do website da ASUS: • Device Discovery v1.4.7.1 em http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration v1.9.0.4 em http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Windows Printer Utility v1.0.5.5 em http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip • Os utilitários não são suportados no MAC OS. 4.
4.2 O Firmware Restoration O utilitário Firmware Restoration (Restauro do Firmware) é utilizado num Router Sem Fios ASUS que falhou durante o processo de atualização do firmware. Este utilitário atualiza o firmware especificado pelo utilizador. O processo demora cerca de três a quatro minutos. IMPORTANTE: Inicie o modo de recuperação antes de utilizar o utilitário Firmware Restoration (Restauro do Firmware). NOTA: Esta funcionalidade não é suportada no MAC OS.
4. No ambiente de trabalho do seu computador, clique em Start (Iniciar) > All Programs (Todos os programas) > ASUS Utility (Utilitário da ASUS) > Wireless Router (Router sem fios) > Firmware Restoration (Restauro do Firmware). 5. Especifique um ficheiro de firmware, depois clique em Upload (Enviar). NOTA: Este não é um utilitário para atualização de firmware e não pode ser utilizado num Router ASUS que esteja a funcionar corretamente.
5 Resolução de problemas Este capítulo apresenta soluções para problemas que poderão ocorrer no seu router. Se ocorrerem problemas não mencionados neste capítulo, visite o site de apoio da ASUS em: https://www. asus.com/support/ para obter mais informações sobre o produto e detalhes de contacto da Assistência Técnica da ASUS. 5.1 Resolução básica de problemas Se o seu router estiver com problemas, execute os passos indicados nesta secção antes de procurar outras soluções.
Verifique se os cabos Ethernet estão corretamente ligados. • Se o cabo Ethernet que liga o router ao modem estiver corretamente ligado, o LED WAN estará aceso. • Se o cabo Ethernet que liga o computador ao router estiver corretamente ligado, o respectivo LED LAN estará aceso. Verifique se a configuração da rede sem fios do computador coincide com a do seu router.
5.2 Perguntas Frequentes (FAQs) Não consigo aceder à interface de utilizador do router utilizando um navegador Web • Se o seu computador estiver ligado através de um cabo, verifique a ligação do cabo Ethernet e o LED de estado, tal como descrito na secção anterior. • Certifique-se que está as informações de início de sessão corretas. Os dados predefinidos de nome de início de sessão e palavrapasse podem ser encontrados na etiqueta na parte inferior do EBR63.
O cliente não consegue estabelecer uma ligação sem fios com o router. NOTA: Se não conseguir ligar a uma rede de 5Ghz, certifique-se de que o seu dispositivo sem fios suporta a banda 5Ghz ou tem capacidades de duas bandas. • Fora de alcance: • Coloque o router mais próximo do cliente sem fios. • Experimente ajustar as antenas do router para a melhor direção, tal como descrito na secção 1.4 Posicionar o seu router. • O servidor DHCP foi desativado: 1. Aceda à Interface Web do utilizador.
• O SSID está oculto. Se o seu dispositivo consegue encontrar SSIDs de outros routers mas não consegue encontrar o SSID do seu router, aceda a Settings (Definições) > Wireless (Sem fios) > General (Geral), Selecione No (Não) no campo Hide SSID (Ocultar SSID) e Selecione Auto no campo Control Channel (Canal de controlo). • Se estiver a utilizador um adaptador de LAN sem fios, verifique se o canal sem fios em utilização está em conformidade com os canais disponíveis no seu país/área.
Não é possível aceder à Internet • Verifique se o router consegue ligar ao endereço IP da WAN do seu ISP. Para o fazer, abra a interface Web e aceda a Dashboard (Painel de controlo), e verifique o Estado da Internet. • Se o router não conseguir ligar ao endereço IP da WAN do seu ISP, experimente reiniciar a sua rede, tal como descrito na secção Restart your network in following sequence (Reinicie a sua rede na seguinte sequência) no subcapítulo Basic Troubleshooting (Resolução básica de problemas).
Não é possível aceder à Interface Web Antes de configurar o seu router sem fios, execute os passos descritos nesta secção para o computador anfitrião e clientes de rede. A. Desative o servidor proxy, caso esteja ativado. Windows® 1. Clique em Start (Iniciar) > Internet Explorer para executar o navegador Web. 2. Clique em Tools (Ferramentas) > Internet options (Opções da Internet) > Connections (Ligações) > LAN settings (Definições de LAN). 3.
MAC OS 1. No navegador Safari, clique em Safari > Preferences (Preferências) > Advanced (Avançadas) > Change Settings... (Alterar definições…) 2. No ecrã Network (Rede), desmarque FTP Proxy e Web Proxy (Proxy Web) (HTTP). 3. Clique em Apply Now (Aplicar agora) quando terminar. NOTA: Consulte a ajuda do navegador para obter mais detalhes acerca da desativação do servidor proxy. B. Configurar as definições de TCP/IP para obter automaticamente um endereço IP. Windows® 1.
2. Clique em Properties (Propriedades) para exibir a janela de propriedades de Ethernet. 3. Selecione Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet Protocol Versão 4 (TCP/IPv4)) ou Internet Protocol Version 6 (TCP/ IPv6) (Internet Protocol Versão 6 (TCP/IPv6)) depois clique em Properties (Propriedades). 4. Para configurar automaticamente as definições de iPv4 IP, marque a opção Obtain an IP address automatically (Obter automaticamente um endereço IP).
MAC OS 1. Clique no ícone Apple no canto superior esquerdo do ecrã. 2. Clique em System Preferences (Preferências do sistema) > Network (Rede) > Configure... (Configurar…) 3. No separador TCP/IP, Selecione Using DHCP (Usar DHCP) na lista pendente Configure IPv4 (Configurar IPv4). 4. Clique em Apply Now (Aplicar agora) quando terminar. NOTA: Consulte a ajuda e suporte do sistema operativo para obter mais detalhes acerca da configuração das definições de TCP/IP do seu computador. C.
Apêndices GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Avisos de segurança Quando utilizar este produto, siga sempre as precauções básicas de segurança, incluindo, entre outras, as seguintes: AVISO! • O(s) cabo(s) de alimentação deve(m) ser ligado(s) a tomadas elétricas com ligação à terra adequada. Ligue o equipamento apenas a uma tomada elétrica próxima e facilmente acessível. • Se a fonte de alimentação estiver avariada, não tente reparála por si próprio. Contacte um técnico qualificado ou o seu revendedor.
AVISO! • NÃO coloque o computador em superfícies irregulares ou instáveis. • NÃO coloque nem deixe cair objetos em cima do produto. Evite expor o produto a choques mecânicos, tais como, esmagamento, dobragem, perfuração ou trituração. • NÃO desmontar, abrir, colocar num micro-ondas, incinerar, pintar ou introduzir quaisquer objetos estranhos neste produto.
Assistência E Suporte Visite nosso site multilingue em https://www.asus.com/support.