Benutzerhandbuch ASUS ExpertWiFi EBA63 AX3000 PoE Access Point Modell: EBA63
G23207 Erste Ausgabe Januar 2024 Copyright © 2024 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) mit jeglichen Mitteln in jeglicher Form reproduziert, übertragen, transkribiert, in Wiederaufrufsystemen gespeichert oder in jegliche Sprache übersetzt werden, abgesehen von vom Käufer als Sicherungskopie angelegter Dokumentation.
Inhaltsverzeichnis 1 Kennenlernen Ihres EBA63 2 Erste Schritte 3 EBA63 konfigurieren 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2.1 3.1 Willkommen!......................................................................................... 5 Verpackungsinhalt.............................................................................. 5 Ihr WLAN-Router.................................................................................. 6 Ihren Router aufstellen................................................................
Inhaltsverzeichnis 3.5 Netzwerk-Tools...................................................................................25 3.5.1 3.5.2 3.5.3 3.5.4 3.6 Selbstdefiniertes Netzwerk...........................................................26 3.6.1 3.6.2 3.6.3 3.6.4 3.7 3.8 Netzwerkanalyse........................................................................25 Netzwerkstatistik........................................................................25 Wake-on-LAN...........................................
1 Kennenlernen Ihres EBA63 1.1 Willkommen! Vielen Dank für den Kauf Ihres ASUS ExpertWiFi EBA63! Der extradünne und elegante EBA63 bietet 2,4-GHz- und 5-GHzDual-Band für unübertroffenes gleichzeitiges HD-WLAN-Streamen. Er verfügt über grüne Netzwerktechnologie von ASUS – eine Lösung für bis zu 70% Energieersparnis. 1.
1.3 Ihr WLAN-Router Reset-Taste Mit dieser Taste können Sie das System auf dessen Werkseinstellungen zurücksetzen. PoE IN-Anschluss Verbinden Sie ein PoE-Kabel für Ihr Power-over-Ethernet-Netzwerk mit diesem Anschluss. Netzanschluss (DC-In) Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit diesem Anschluss und schließen Ihren Router an eine Stromversorgung an. Kensington®-Sicherheitsschlitz Über den Kensington®-Sicherheitsschlitz können Sie Ihr Gerät mit Kensington®-kompatiblen Sicherheitsprodukten absichern.
1.4 Ihren Router aufstellen Für beste Funksignalübertragung zwischen dem WLAN-Router und damit verbundenen Netzwerkgeräten sollten Sie Folgendes beachten: • Platzieren Sie den WLAN-Router in einem zentralen Bereich, um eine maximale WLAN-Reichweite für die Netzwerkgeräte zu erzielen. • Das Gerät von Metallhindernissen oder direktem Sonnenlicht fernhalten. • Das Gerät von nur 802.
1.5 Installationsanforderungen Zur Netzwerkeinrichtung benötigen Sie einen Computer, der folgende Systemvoraussetzungen erfüllt: • Ethernet RJ-45 (LAN)-Anschluss (10Base-T/100Base- TX/1000BaseTX) • IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax WLAN-Funktion • Verfügbarer TCP/IP-Dienst • Ein Webbrowser wie Edge, Safari oder Google Chrome HINWEISE: • Falls Ihr Computer über keine integrierte WLAN-Funktion verfügt, können Sie einen IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax WLAN-Adapter für die Netzwerkverbindung auf Ihrem Computer installieren.
1.6 Router einrichten WICHTIG! • Nutzen Sie zur Einrichtung Ihres WLAN-Routers eine Kabelverbindung, damit die Einrichtung problemlos vonstatten geht. • Bevor Sie Ihren ASUS WLAN-Router einrichten, sollten Sie: • Den aktuellen Router vom Netzwerk trennen (falls vorhanden). • Alle Kabel/Leitungen der aktuellen Modem-Konfiguration trennen. Falls Ihr Modem über einen Backup-Akku verfügt, entfernen Sie diesen ebenfalls. • Starten Sie Ihr Modem und Ihren Computer neu (empfohlen).
So richten Sie Ihren ExpertWiFi EBA63 ein: 1. Verbinden Sie Ihren ExpertWiFi EBA63 (wählen Sie eine der Optionen aus): 1) Starten Sie den EBA63, indem Sie ihn über den PoE INAnschluss mit einem PoE-Switch oder PoE-Gateway verbinden. PoE/PoE+ switch ( ASUS ExpertWiFi EBP15 ) ASUS ExpertWiFi EBA63 Router Internet 2) Schließen Sie den EBA63 an einen Router und eine Steckdose an. Internet Router 2. Verbinden Sie sich mit einem bestehenden WLAN.
[Web] • Öffnen Sie einen Webbrowser und navigieren Sie zu http://expertwifi.net zur Einrichtung über das Web. • Sobald QIS (Quick Installation Setup) abgeschlossen ist, können Sie sich mit der neuen SSID verbinden und http://expertwifi_eba63-XXXX.local aufrufen, um erweiterte Einstellungen vorzunehmen. * XXXX bezieht sich auf die letzten vier Ziffern der MAC-Adresse, die auf dem Produkttypenschild angegeben ist.
2 Erste Schritte 2.1 Anmeldung im Web-GUI Ihr ASUS WLAN-Router ist mit einer intuitiven webbasierten grafischen Oberfläche (GUI) ausgerüstet, um Ihnen die Einrichtung seiner vielseitigen Funktionen durch einen Webbrowser wie Microsoft Edge, Safari oder Google Chrome zu erleichtern. HINWEIS: Der Funktionsumfang kann je nach unterschiedlichen Firmware-Versionen variieren. Mit Ihrem Netzwerk drahtlos verbinden: 1.
3 EBA63 konfigurieren 3.1 Administration 3.1.1 Betriebsmodus Auf der Betriebsmodus-Seite können Sie den passenden Betriebsmodus Ihres Netzwerkes festlegen. So richten Sie den Betriebsmodus ein: 1. Wechseln Sie im Navigationspanel zu Settings (Einstellungen) > Administration > Operation Mode (Betriebsmodus). 2. Wählen Sie einen der folgenden Betriebsmodi: • AiMesh-Modus:Sie können AiMesh-Netzknoten hinzufügen, um ein AiMesh-WLAN-System zu bilden, das zusätzliche WLAN-Abdeckung bietet.
3.1.2 System Auf der System-Seite konfigurieren Sie die Einstellungen Ihres WLAN-Routers. So nehmen Sie Systemeinstellungen vor: 1. Wechseln Sie im Navigationspanel zu Settings (Einstellungen) > Administration > System. 2. Sie können folgende Einstellungen konfigurieren: • Router-Anmeldungskennwort ändern: Hier können Sie Kennwort und Anmeldenamen Ihres WLAN-Routers ändern, indem Sie einen neuen Namen und ein neues Kennwort eingeben.
• Zugriffsbeschränkungen aktivieren: Klicken Sie auf Yes (Ja), wenn Sie IP-Adressen von Geräten festlegen möchten, die aus dem WAN/LAN auf die grafische Benutzeroberfläche des WLAN-Routers zugreifen dürfen. • Dienst: Mit dieser Funktion können Sie Folgendes konfigurieren: Telnet aktivieren / SSH/SSH-Port aktivieren / Kennwortanmeldung zulassen / Autorisierte Schlüssel / Abschaltzeit bei Inaktivität. 3. Klicken Sie auf Apply (Übernehmen). 3.1.
3.1.4 Wiederherstellen/Speichern/Hochladen der Einstellungen So werden die Einstellungen des WLAN-Routers wiederhergestellt/gespeichert/hochgeladen: 1. Wechseln Sie im Navigationspanel zu Settings (Einstellungen) > Administration > Restore/Save/Upload Setting (Einstellungen wiederherstellen/speichern/hochladen). 2.
3.1.5 Feedback So verwenden Sie die Feedback-Funktion: 1. Wechseln Sie im Navigationspanel zu Settings (Einstellungen) > Administration > Feedback. 2. Geben Sie Ihre Region, Ihre E-Mail-Adresse, zusätzliche Informationen zum Debugging, Kommentare und Vorschläge ein, und senden Sie Ihr Routerprotokoll zur Fehlerbehebung zurück. WICHTIG! • Beschreiben Sie in Ihrem Kommentar die Situation im Detail, um eine schnelle Antwort zu erhalten. • Bitte stimmen Sie den ASUS Datenschutzrichtlinien zu.
3.1.6 Datenschutz 1. Zur Kontoverknüpfung, DDNS- und Remote-Verbindung (ASUS Router-App/Lyra-App/AiCloud/AiDisk): Bitte beachten Sie, dass Ihre Daten, einschließlich der Modellbezeichnung Ihres Produkts, Firmware-Version, Internetstatus, IP-Adresse, MAC-Adresse und des DDNS-Namens, von ASUS über die obigen Funktionen erfasst werden. Wenn Sie die Weitergabe Ihrer Daten an ASUS über die obigen Funktionen deaktivieren möchten, klicken Sie bitte unten auf Withdraw (Zurücknehmen).
3.2 AiMesh 3.2.1 Einrichten der WLAN-Einstellungen Um Ihr Netzwerk vor unautorisiertem Zugriff zu schützen, müssen Sie dessen Sicherheitseinstellungen einrichten. So richten Sie die WLAN-Einstellungen ein: 1. Wechseln Sie im Navigationspanel zu AiMesh > Topology (Topologie). 2. Sie können die Kabelverbindung und die WLAN-Verbindung konfigurieren, den Netzwerkstatus und den LED-Status verwalten.
3.2.2 Verwalten Ihrer Netzwerk-Clients So verwalten Sie Ihre Netzwerk-Clients: 1. Wechseln Sie im Navigationspanel zu AiMesh > Topology (Topologie). 2. Wählen Sie das Clients-Symbol aus, um die Informationen Ihres Netzwerk-Clients anzuzeigen, z. B. den Namen, die MAC-Adresse und die IP-Adresse des Clients. 3. Sie können den Zugriff des Clients auf Ihr Netzwerk blockieren, seine Zeitfestlegung deaktivieren oder seine MAC- und IPVerknüpfung sperren, indem Sie den Schieberegler auf OFF (Aus) stellen. 4.
3.3 Dashboard Mit dem Dashboard können Sie Ihr Netzwerk verwalten, z. B. die Internetverbindung, Client-Verbindungen, DNS-Benchmark, Systemstatus, Ethernet-Port und die Überwachung des Datenverkehrs.
3.4 LAN 3.4.1 LAN-IP Im LAN-IP-Bildschirm können Sie die LAN-IP-Einstellungen Ihres WLAN-Routers verändern. HINWEIS: Sämtliche Änderungen der LAN-IP-Adresse spiegeln sich in Ihren DHCP-Einstellungen wider. So ändern Sie die LAN-IP-Einstellungen: 1. Wechseln Sie im Navigationspanel zu Settings (Einstellungen) > LAN > LAN-IP. 2. Ändern Sie IP address (IP-Adresse) und Subnet Mask (Subnetzmaske). 3. Klicken Sie zum Abschluss auf Übernehmen.
3.4.2 Switch Control Mit dieser Funktion können Sie den Router für Switch Control einrichten. Sie können zwei 1 Gb/s-LAN-Anschlüsse kombinieren, um Geschwindigkeiten von bis zu 2 Gb/s bei einer Kabelverbindung zu erreichen, indem eine Einbindung Ihres kompatiblen NASNetzwerkgeräts oder eines anderen Netzwerkgeräts mit hoher Bandbreite erfolgt. HINWEISE: • Um die LACP (Link Aggregation Control Protocol)-Funktion verwenden zu können, müssen die Geräte das IEEE 802.3ad-Protokoll unterstützen.
3.4.3 VLAN Ein VLAN (Virtual Local Area Network) ist ein logisches Netzwerk, das innerhalb eines größeren physischen Netzwerks erstellt wird. VLANs ermöglichen es Ihnen, ein Netzwerk in kleinere, virtuelle Subnetzwerke zu segmentieren, die zur Eingrenzung des Datenverkehrs und zur Verbesserung der Netzwerkleistung verwendet werden können. So richten Sie ein VLAN ein: 1. Wechseln Sie im Navigationspanel zu Settings (Einstellungen) > LAN > VLAN. 2.
HINWEIS: Weitere Informationen finden Sie unter https://www.asus.com/support/FAQ/1049415/. 3.5 Netzwerk-Tools Um die Netzwerk-Tools zu verwenden, wechseln Sie im Navigationspanel zu Settings (Einstellungen) > Network Tools (Netzwerk-Tools). 3.5.1 Netzwerkanalyse Senden Sie ICMP ECHO_REQUEST-Pakete an die Netzwerk-Hosts. 3.5.2 Netzwerkstatistik Zeigen Sie die Netzwerkdetails an. 3.5.3 Wake-on-LAN Mithilfe der WOL (Wake-On-LAN)-Funktion können Sie einen Computer von jedem Gerät im Netzwerk aus aufwecken.
3.6 Selbstdefiniertes Netzwerk Ein Selbstdefiniertes Netzwerk (Self-Defined Network - SDN) bietet bis zu fünf SSIDs zur Separierung und Priorisierung von Geräten für verschiedene geschäftliche Zwecke und alternative Netzwerknutzungen. Innerhalb des SDN können Netzwerksegmente für Mitarbeiter, Gastportale, Gastnetzwerke, geplante Netzwerke, IoT-Netzwerke und VPN-Netzwerke erstellt werden. So erstellen Sie ein Selbstdefiniertes Netzwerk (SDN): 1.
3.6.1 Mitarbeiter Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, Zugriffsebenen für verschiedene Aufgabenbereiche einzurichten, um die Netzwerksicherheit zu erhöhen. Dies wird für Unternehmen empfohlen, in denen verschiedenen Abteilungen verschiedene Berechtigungen zugewiesen werden.
3.6.2 Gast-Netzwerk Diese Funktion bietet kurzzeitigen Besuchern einen zeitlich festgelegten oder einmaligen Zugriff auf das Netzwerk. Dies wird für den Einsatz in Einkaufszentren, Fitnessstudios oder für Besucher in Unternehmen empfohlen.
3.6.3 Geplantes Netzwerk Die tägliche oder wöchentliche Online-Zeit im WLAN wird zeitlich festgelegt. Dies wird für den Einsatz im Fernunterricht, im Klassenzimmer oder für die Online-Nutzung durch Kinder empfohlen.
3.6.4 Benutzerdefiniertes Netzwerk Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die Optionen für ein personalisiertes Netzwerk auszuwählen.
3.7 Systemprotokoll Das Systemprotokoll enthält Aufzeichnungen der Netzwerkaktivitäten. HINWEIS: Das Systemprotokoll wird bei einem Neustart und beim Abschalten des Routers zurückgesetzt. So zeigen Sie das Systemprotokoll an: 1. Wechseln Sie im Navigationspanel zu Settings (Einstellungen) > System Log (Systemprotokoll). 2.
3.8 WLAN 3.8.1 Allgemein Im General (Allgemein)-Register können Sie WLANGrundeinstellungen konfigurieren. So konfigurieren Sie die WLAN-Grundeinstellungen: 1. Wechseln Sie im Navigationspanel zu Settings (Einstellungen) > Wireless (WLAN) > General (Allgemein). 2. Wählen Sie 2,4 GHz oder 5 GHz als Frequenzband Ihres WLANs. 3. Weisen Sie einen eindeutigen Namen zu. Dieser Name ist die SSID (Service Set Identifier) oder der Netzwerkname zum Identifizieren Ihres WLANs.
• Automatisch: Wählen Sie Auto, um 802.11AX, 802.11AC, 802.11n, 802.11g und 802.11b Geräten zu gestatten, sich mit dem WLAN-Router zu verbinden. 6. Wählen Sie eine dieser Kanalbandbreiten für höhere Übertragungsgeschwindigkeiten: 2,4 GHz: Wählen Sie zwischen 40 MHz und 20 MHz für den WLAN-Durchsatz. 5 GHz: Wählen Sie zwischen 160 MHz, 80 MHz, 40 MHz und 20 MHz für den WLAN-Durchsatz. 7. Wählen Sie den Betriebskanal Ihres WLAN-Routers.
3.8.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) ist ein WLAN-Sicherheitsstandard, der einfache Geräteverbindungen zu einem WLAN ermöglicht. Sie können die WPS-Funktion über den PIN-Code oder die WPS-Taste konfigurieren. HINWEIS: Überzeugen Sie sich davon, dass die Geräte WPS unterstützen. So aktivieren Sie WPS in Ihrem WLAN: 1. Wechseln Sie im Navigationspanel zu Settings (Einstellungen) > Wireless (WLAN) > WPS. 2. Stellen Sie den Schieber im Enable WPS (WPS aktivieren)-Feld auf ON (Ein) ein. 3.
5. Zur WPS-Einrichtung über die WPS-Taste des Routers führen Sie die folgenden Schritte aus: a. Klicken Sie auf Start oder drücken Sie die WPS-Taste an der Rückwand des WLAN-Routers. b. Drücken Sie die WPS-Taste Ihres WLAN-Gerätes. Diese Taste erkennen Sie normalerweise am WPS-Logo. HINWEIS: Schlagen Sie notfalls in der Bedienungsanleitung Ihres WLANGerätes nach, wo sich die WPS-Taste befindet. c. Der WLAN-Router sucht nach erreichbaren WPS-Geräten.
3.8.3 WDS (Brücke) Eine Brücke oder WDS (Wireless Distribution System) ermöglicht Ihrem ASUS WLAN-Router exklusive Verbindungen zu anderen WLAN-APs; dabei verhindert das System, dass andere WLANGeräte oder -Stationen auf Ihren ASUS WLAN-Router zugreifen können. Diese Funktion lässt sich auch mit einem WLAN-Repeater (Reichweitenverstärker) vergleichen, wobei Ihr ASUS WLAN-Router als Vermittlungsstelle zwischen einem anderen AP und anderen WLAN-Geräten auftritt. So richten Sie die WLAN-Brücke ein: 1.
3.8.4 WLAN-MAC-Filter Der WLAN-MAC-Filter ermöglicht die Kontrolle über Pakete, die an eine bestimmte MAC (Media Access Control)-Adresse in Ihrem WLAN gesendet werden. So richten Sie den WLAN-MAC-Filter ein: 1. Wechseln Sie im Navigationspanel zu Settings (Einstellungen) > Wireless (WLAN) > Wireless MAC Filter (WLAN-MAC-Filter). 2. Wählen Sie Yes (Ja) im Enable Mac Filter (Mac Filter aktivieren)-Feld. 3.
3.8.5 RADIUS-Einstellungen Mit RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) können Sie zusätzliche Parameter für die Autorisierung von WLAN-Clients über den RADIUS-Server einrichten. Dies ist erforderlich, wenn Sie unter Wireless (WLAN) > General (Allgemein) als Authentication Method (Authentifizierungsverfahren) die Option WPAEnterprise / WPA2-Enterprise auswählen. So richten Sie die WLAN-RADIUS-Einstellungen ein: 1.
3.8.6 Professionell In den Professionell-Einstellungen können Sie zusätzliche Parameter für die WLAN-Verbindung einrichten. HINWEIS: Wir empfehlen, die Standardeinstellungen auf dieser Seite möglichst nicht zu verändern. Im Professional Settings (Professionelle Einstellungen)Bildschirm können Sie Folgendes konfigurieren: • Frequenz: Hier wählen Sie das Frequenzband, auf das die professionellen Einstellungen angewendet werden sollen. • Sender aktivieren: Wählen Sie Yes (Ja) zum Aktivieren des WLANs.
• AP isolieren: Die AP-isolieren-Einstellung verhindert die Kommunikation von WLAN-Geräten im Netzwerk untereinander. Diese Funktion ist dann nützlich, wenn viele Gäste Ihr Netzwerk häufig besuchen oder verlassen. Wählen Sie Yes (Ja) zum Aktivieren dieser Funktion, No (Nein) zum Abschalten.
• DTIM-Intervall: Das DTIM-Intervall („Delivery Traffic Indication Message“ oder Meldung über anliegenden Datenverkehr) oder die „Data Beacon Rate“, also Datenbakenrate, definieren die Zeit, die vergeht, bevor ein WLAN-Gerät im Schlafmodus über ein zur Abholung bereitstehendes Datenpaket informiert wird. Der Standardwert liegt bei 3 Millisekunden. • Bakenintervall: Das Bakenintervall definiert die Zeitspanne zwischen den einzelnen DTIMs. Der Standardwert liegt bei 100 Millisekunden.
4 Dienstprogramme HINWEISE: • Laden Sie die Dienstprogramme des WLAN-Routers von der ASUSWebseite herunter und installieren Sie sie: • Device Discovery v1.4.7.1 unter http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration v1.9.0.4 unter http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Windows Printer Utility v1.0.5.5 unter http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.
4.2 Firmware Restoration Firmware Restoration (Firmware-Wiederherstellung) wird bei einem ASUS WLAN-Router verwendet, welcher während der FirmwareAktualisierung ausgefallen ist. Es lädt die von Ihnen angegebene Firmware hoch. Der Vorgang dauert etwa drei bis vier Minuten. WICHTIG! Bevor Sie die Anwendung Firmware Restoration verwenden, starten Sie den Rettungsmodus auf Ihrem Router. HINWEIS: Diese Funktion wird unter Mac OS nicht unterstützt.
4. Klicken Sie auf Ihrem Computer-Desktop auf: Start > All Programs (Alle Programme) > ASUS Utility (ASUS Dienstprogramm) > Wireless Router (WLAN-Router) > Firmware Restoration (Firmware-Wiederherstellung). 5. Geben Sie eine Firmware-Datei an und klicken auf Upload (Hochladen). HINWEIS: Diese Anwendung ist kein Firmware-Aktualisierungsprogramm und kann nicht auf einem betriebsfähigen ASUS WLAN-Router verwendet werden.
5 Fehlerbehebung In diesem Kapitel finden Sie Lösungen zu Problemen, die eventuell mit Ihrem Router auftreten können. Falls Sie auf Probleme stoßen sollten, die nicht in diesem Kapitel behandelt werden, besuchen Sie die ASUS-Kundendienstseite: https://www.asus.com/support/ – Hier finden Sie weitere Produktinformationen und Möglichkeiten zur Kontaktaufnahme mit dem technischen ASUS-Kundendienst. 5.
Prüfen Sie, ob die Netzwerkkabel richtig angeschlossen sind. • Wenn das Netzwerkkabel, welches den Router mit dem Modem verbindet, richtig angeschlossen ist, leuchtet die WAN-LED. • Wenn das Netzwerkkabel, welches den eingeschalteten Computer mit dem Router verbindet, richtig angeschlossen ist, leuchtet die entsprechende LAN-LED. Vergewissern Sie sich, dass die WLAN-Einstellungen Ihres Computers zu den Einstellungen Ihres Routers passen.
5.2 Häufig gestellte Fragen (FAQs) Ich kann per Webbrowser nicht auf die grafische Benutzeroberfläche des Routers zugreifen. • Wenn Ihr Computer per Kabel angeschlossen wurde, überprüfen Sie die Netzwerkkabelverbindung und den LED-Status, wie im vorherigen Abschnitt beschrieben. • Vergewissern Sie sich, dass Sie die richtigen Anmeldedaten eingeben. Den werkseitigen Standard-Benutzernamen und das Kennwort zur Anmeldung finden Sie auf dem Etikett auf der Unterseite des EBA63.
Der Client kann keine WLAN-Verbindung mit dem Router herstellen. HINWEIS: Falls Schwierigkeiten bei der Verbindung mit einem 5-GHzNetzwerk auftreten, überzeugen Sie sich davon, dass Ihr WLAN-Gerät 5-GHz- oder Dualbandbetrieb unterstützt. • Außerhalb der Reichweite: Stellen Sie den Router näher an den WLAN-Client. • Die SSID wurde verborgen.
Das Internet ist nicht zugänglich. • Vergewissern Sie sich, dass sich Ihr Router mit der WAN-IPAdresse Ihres Internetanbieters verbinden kann. Dazu rufen Sie die grafische Benutzeroberfläche auf, klicken auf Dashboard und prüfen den Internetstatus. • Falls sich Ihr Router nicht mit der WAN-IP-Adresse Ihres Internetanbieters verbinden kann, starten Sie Ihr Netzwerk wie im Abschnitt Starten Sie Ihr Netzwerk in folgender Reihenfolge neu unter Allgemeine Problemlösung beschrieben neu.
Firmware-Aktualisierung fehlgeschlagen. Starten Sie den Rettungsmodus, starten Sie dann das FirmwareWiederherstellungsprogramm. Hinweise zur Bedienung des Firmware-Wiederherstellungsprogramms finden Sie im Abschnitt 4.2 Firmware Restoration (Firmware-Wiederherstellung). Grafische Benutzeroberfläche lässt sich nicht aufrufen. Bevor Sie den WLAN-Router konfigurieren, folgen Sie bei Ihrem Host-Computer und Netzwerk-Clients den Anweisungen in diesem Abschnitt. A.
MAC OS 1. Klicken Sie in der Menüleiste Ihres Safari Browsers auf Safari > Preferences (Einstellungen) > Advanced (Erweitert) > Change Settings (Einstellungen ändern) 2. Entfernen Sie im Netzwerk-Bildschirm das Häkchen bei FTP Proxy und Web Proxy (HTTP). 3. Wenn abgeschlossen, klicken Sie auf Apply Now (Jetzt übernehmen). HINWEIS: Für Details zur Deaktivierung eines Proxyservers beziehen Sie sich auf die Hilfefunktion Ihres Browsers. B.
2. Klicken Sie auf Properties (Eigenschaften), um das Fenster mit den EthernetEigenschaften anzuzeigen. 3. Wählen Sie Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internetprotokoll Version 4 (TCP/IPv4)) oder Internet Protocol Version 6 (TCP/ IPv6) (Internetprotokoll Version 6 (TCP/IPv6)), klicken Sie dann auf Properties (Eigenschaften). 4. Um die IPv4-IP-Einstellungen automatisch zu beziehen, wählen Sie Obtain an IP address automatically (IP-Adresse automatisch beziehen).
MAC OS 1. Klicken Sie links oben im Bildschirm auf das AppleSymbol . 2. Klicken Sie auf System Preferences (Systemeinstellungen) > Network (Netzwerk) > Configure (Konfigurieren) 3. Wählen Sie im Register TCP/IP in der Auswahlliste Configure IPv4 (IPv4 konfigurieren) die Auswahl Using DHCP (DHCP verwenden). 4. Wenn abgeschlossen, klicken Sie auf Apply Now (Jetzt übernehmen). HINWEIS: Für Details zur Konfiguration der TCP/IP-Einstellungen beziehen Sie sich auf die Hilfefunktion Ihres Betriebssystems. C.
Anhang GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Sicherheitshinweise Befolgen Sie bei der Verwendung dieses Produkts immer die grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die folgenden: WARNUNG! • Das Netzkabel muss an eine Steckdose angeschlossen werden, die mit einer geeigneten Erdung versehen ist. Schließen Sie das Gerät nur an eine nahe gelegene Steckdose an, die leicht zugänglich ist. • Falls das Netzteil defekt ist, versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren.
WARNUNG! • Stellen Sie das Gerät NICHT auf schräge oder instabile Arbeitsflächen. • Legen Sie KEINE Gegenstände auf das Gerät und lassen Sie keine Gegenstände darauf fallen. Vermeiden Sie es, das Produkt oder Teile des Produkts mechanischen Erschütterungen auszusetzen, z. B. durch Quetschen, Verbiegen, Durchstechen oder Zerkleinern.
Service und Support Besuchen Sie unsere mehrsprachige Webseite unter https://www.asus.com/support.