Hướng dẫn sử dụng ASUS ExpertWiFi EBA63 Bộ thu phát không dây AX3000 PoE Mẫu: EBA63
VN23207 Phát hành lần thứ nhất Tháng 2 2024 Bản quyền © 2024 ASUSTeK Computer Inc. Bảo lưu mọi bản quyền. Không có phần nào trong sổ tay này kể cả các sản phẩm và phần mềm mô tả trong đó được phép tái bản, truyền tải, sao chép, lưu trữ vào hệ thống tìm kiếm, hoặc dịch sang bất kỳ ngôn ngữ nào dưới mọi hình thức hay phương tiện mà không có sự cho phép bằng văn bản rõ ràng từ ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”), ngoại trừ tài liệu được lưu giữ bởi người mua vì các mục đích sao lưu dự phòng.
Mục lục 1 Tìm hiểu EBA63 của bạn 2 Bắt đầu sử dụng 3 Định cấu hình EBA63 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2.1 3.1 3.2 Chào mừng!.......................................................................................5 Phụ kiện kèm theo sản phẩm.....................................................5 Router không dây của bạn...........................................................6 Bố trí router của bạn......................................................................7 Yêu cầu thiết lập..................
Mục lục 3.6 Mạng tự xác định.......................................................................... 26 3.6.1 3.6.2 3.6.3 3.6.4 3.7 3.8 Nhân viên..................................................................................27 Mạng khách.............................................................................28 Mạng theo lịch trình.............................................................29 Mạng tùy chỉnh.......................................................................
1 Tìm hiểu EBA63 của bạn 1.1 Chào mừng! Cảm ơn bạn đã mua router không dây ASUS ExpertWiFi EBA63! EBA63 siêu mỏng và thời trang tích hợp cả hai băng tần kép 2.4GHz và 5GHz cho phép truyền đồng thời các nội dung HD không dây chất lượng vượt trội và Công nghệ mạng xanh ASUS cung cấp giải pháp tiết kiệm điện đến 70%. 1.
1.3 Router không dây của bạn Nút khởi động lại Nút này cho phép cài lại hoặc phục hồi hệ thống về cài đặt mặc định gốc. Điểm đầu vào PoE Cắm cáp PoE vào cổng này cho mạng Power Over Ethernet của bạn Cổng nguồn (DCIN) Cắm adapter AC kèm theo vào cổng này và kết nối router với nguồn điện. Khe khóa Kensington® Khe khóa Kensington® cho phép bảo vệ sản phẩm bằng cáp bảo mật Tương thích Kensington®. GHI CHÚ: 6 • Chỉ nên sử dụng adapter kèm theo gói sản phẩm của bạn.
1.4 Bố trí router của bạn Để truyền tín hiệu không dây tối ưu giữa router không dây và các thiết bị mạng đã kết nối với router, đảm bảo bạn: • Đặt router không dây ở khu vực trung tâm để phủ sóng mạng không dây tối đa cho các thiết bị mạng. • Đặt thiết bị cách xa các vật cản kim loại và xa ánh sáng trực tiếp từ mặt trời. • Đặt thiết bị cách xa các thiết bị Wi-Fi 802.11g hoặc 20MHz, thiết bị ngoại vi máy tính 2.
1.5 Yêu cầu thiết lập Để thiết lập mạng không dây, bạn cần dùng máy tính đáp ứng các yêu cầu hệ thống sau: • Cổng ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100BaseTX/1000BaseTX) • Chuẩn không dây IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax • Dịch vụ TCP/IP đã cài đặt • Trình duyệt web như Microsoft Edge, Safari hoặc Google Chrome GHI CHÚ: 8 • Nếu máy tính không tích hợp các tính năng không dây, bạn có thể lắp đặt adapter WLAN IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax vào máy tính để kết nối mạng.
1.6 Thiết lập router QUAN TRỌNG! • Sử dụng kết nối có dây khi thiết lập router không dây để tránh các sự cố thiết lập có thể xảy ra. • Trước khi thiết lập router không dây ASUS, hãy thực hiện như sau: • Nếu bạn đang thay thế router hiện có, hãy ngắt kết nối nó khỏi mạng. • Ngắt kết nối cáp/dây điện khỏi thiết lập modem hiện có của bạn. Nếu modem của bạn có pin dự phòng, hãy tháo nó. • Khởi động lại modem có dây và máy tính của bạn (khuyên dùng).
Để thiết lập ExpertWiFi EBA63: 1. Kết nối ExpertWiFi EBA63 (chọn một trong hai tùy chọn): 1) Cấp nguồn cho EBA63 bằng cách kết nối cổng PoE IN với bộ switch PoE hoặc cổng PoE. PoE/PoE+ switch ( ASUS ExpertWiFi EBP15 ) ASUS ExpertWiFi EBA63 Router Internet 2) Kết nối EBA63 với router và ổ cắm điện. Internet Router 2. Kết nối mạng Wi-Fi hiện có.
[Web] • M ở trình duyệt web và điều hướng đến http://expertwifi.net để thiết lập web. • S etelah QIS (Konfigurasi Penginstalan Cepat) selesai, Anda dapat tersambung ke SSID baru dan mengunjungi http://expertwifi_eba63-XXXX.local untuk pengaturan lanjutan. * X XXX adalah empat angka terakhir pada alamat MAC yang ditampilkan di label peringkat produk.
2 Bắt đầu sử dụng 2.1 Đăng nhập vào GUI web Router không dây ASUS tích hợp giao diện người dùng đồ họa (GUI) web trực quan cho phép bạn dễ dàng định cấu hình nhiều tính năng liên quan qua trình duyệt web như Microsoft Edge, Safari, hoặc Google Chrome. LƯU Ý: Các tính năng này có thể thay đổi tùy theo phiên bản firmware khác nhau. Kết nối mạng không dây: 1. Trên máy tính, nhấp biểu tượng mạng trong vùng thông báo để xem các mạng không dây khả dụng. 2.
3 Định cấu hình EBA63 3.1 Quản lý 3.1.1 Chế độ hoạt động Trang Operation Mode (Chế độ hoạt động) cho phép bạn chọn chế độ thích hợp cho mạng của bạn. Để thiết lập chế độ hoạt động: 1. Từ bảng điều hướng, vào Settings (Cài đặt) > Administration (Quản lý) > Operation Mode (Chế độ hoạt động). 2. Chọn một trong các chế độ hoạt động sau: • AiMesh mode (Chế độ AiMesh): Bạn có thể thêm các bộ phân nhánh AiMesh để thiết lập hệ thống AiMesh Wi-Fi nhằm cung cấp thêm phạm vi phủ sóng Wi-Fi.
3.1.2 Hệ thống Trang System (Hệ thống) cho phép bạn định cấu hình các cài đặt router không dây. Để thiết lập các cài đặt hệ thống: 1. Từ bảng điều hướng, vào Settings (Cài đặt) > Administration (Quản lý) > System (Hệ thống). 2. Bạn có thể định cấu hình các cài đặt sau: • Change router login password (Đổi mật khẩu đăng nhập router): Bạn có thể đổi mật khẩu và tên đăng nhập cho router không dây bằng cách nhập tên và mật khẩu mới.
ngăn chặn truy cập. • Enable Access Restrictions (Bật hạn chế truy cập): Chọn Yes (Có) để cho phép các thiết bị ngoài mạng truy cập các cài đặt GUI của router không dây. Chọn No (Không) để ngăn chặn truy cập. • Service (Dịch vụ): Tính năng này cho phép bạn thiết lập Enable Telnet (Bật Telnet)/Enable SSH/SSH Port (Bật cổng SSH/SSH)/Allow Password Login (Cho phép đăng nhập bằng mật khẩu)/Authorized Keys (Khóa ủy quyền)/Idle Timeout (Hết thời gian chờ). 3. Nhấp Apply (Áp dụng). 3.1.
3.1.4 Phục hồi/Lưu/Tải lên Cài đặt Để phục hồi/lưu/tải lên cài đặt router không dây: 1. Từ bảng điều hướng, vào Settings (Cài đặt) > Administration (Quản lý) > Restore/Save/Upload Setting (Phục hồi/Lưu/Tải lên cài đặt). 2. Chọn các tác vụ bạn muốn thực hiện: • Factory default (Giá trị mặc định gốc): Khởi tạo mọi cài đặt và xóa mọi nhật ký dữ liệu cho AiProtection, Trình phân tích lưu lượng và Lược sử web. • Save setting (Lưu cài đặt): Nhấp vào hộp kiểm này nếu bạn muốn chia sẻ file cấu hình để sửa lỗi.
3.1.5 Phản hồi Để sử dụng phản hồi: 1. Từ bảng điều hướng, vào Settings (Cài đặt) > Administration (Quản lý) > Feedback (Phản hồi). 2. Nhập khu vực, địa chỉ email của bạn, thông tin bổ sung để sửa lỗi, nhận xét và đề xuất, đồng thời gửi lại nhật ký router của bạn để khắc phục sự cố. QUAN TRỌNG! • Mô tả chi tiết nhận xét của bạn về tình huống này để nhận được phản hồi nhanh chóng. • Hãy đồng ý với Chính sách quyền riêng tư của ASUS.
3.1.6 Quyền riêng tư 1. Để liên kết tài khoản, DDNS và kết nối từ xa (ứng dụng ASUS Router/ứng dụng Lyra/AiCloud/AiDisk): Lưu ý rằng thông tin của bạn - bao gồm tên mẫu sản phẩm, phiên bản firmware, trạng thái Internet, địa chỉ IP, địa chỉ MAC và tên DDNS - sẽ được ASUS thu thập thông qua các chức năng trên. Nếu bạn muốn tắt chia sẻ thông tin của mình với ASUS thông qua các chức năng trên, hãy nhấp vào Withdraw (Hủy bỏ) bên dưới.
3.2 AiMesh 3.2.1 Thiết lập cài đặt không dây Để bảo vệ mạng không dây khỏi bị truy cập trái phép, bạn cần định cấu hình cài đặt bảo mật liên quan. Để thiết lập cài đặt không dây: 1. Từ bảng điều hướng, vào AiMesh > Topology (Cấu trúc liên kết). 2. Bạn có thể định cấu hình kết nối có dây và không dây, quản lý trạng thái mạng và trạng thái đèn LED. LƯU Ý: Bạn có thể thiết lập các cài đặt bảo mật không dây khác nhau cho kết nối không dây 2.4GHz và 5GHz. 3.
3.2.2 Quản lý máy khách nối mạng Để quản lý các máy khách nối mạng của bạn: 1. Từ bảng điều hướng, vào AiMesh > Topology (Cấu trúc liên kết). 2. Chọn biểu tượng Clients (Máy khách) để hiển thị thông tin máy khách nối mạng của bạn như tên, địa chỉ MAC và địa chỉ IP của máy khách. 3. Bạn có thể chặn truy cập từ máy khách vào mạng của mình, tắt tính năng xếp thời gian hoặc tắt liên kết MAC và IP của máy khách bằng cách di chuyển thanh trượt sang OFF (TẮT). 4. Nhấp Apply (Áp dụng) khi hoàn tất.
3.3 Bảng điều khiển Bảng điều khiển cho phép bạn quản lý mạng của mình như kết nối internet, kết nối máy khách, điểm chuẩn DNS, trạng thái hệ thống, cổng ethernet và bộ giám sát lưu lượng.
3.4 LAN 3.4.1 LAN IP Màn hình LAN IP cho phép bạn sửa đổi cài đặt LAN IP của router không dây. LƯU Ý: Mọi thay đổi đối với địa chỉ LAN IP sẽ được áp dụng trên cài đặt DHCP của bạn. Để sửa đổi cài đặt LAN IP: 1. Từ bảng điều hướng, vào Settings (Cài đặt) > LAN > LAN IP. 2. Sửa đổi IP address (Địa chỉ IP) và Subnet Mask (Mặt nạ mạng phụ). 3. Khi hoàn tất, nhấp Apply (Áp dụng).
3.4.2 Điều khiển chuyển mạch Cho phép bạn thiết lập router cho chức năng điều khiển chuyển mạch. Bạn có thể kết hợp hai cổng LAN 1Gbps để cung cấp tốc độ mạng có dây tối đa 2Gbps qua liên kết với NAS tương thích hoặc thiết bị mạng băng thông cao khác. GHI CHÚ: • Để sử dụng chức năng Giao thức Kiểm soát Tập hợp Liên kết (LACP), các thiết bị phải hỗ trợ giao thức IEEE 802.3ad. • Có thể thao tác chức năng tập hợp mạng LAN bằng cách ghép nối cổng LAN3 với cổng LAN2.
3.4.3 VLAN VLAN (Mạng Cục bộ Ảo) là mạng logic được tạo ra trong một mạng vật lý lớn hơn. VLAN cho phép bạn phân đoạn mạng thành các mạng con ảo nhỏ hơn - có thể dùng để cách ly lưu lượng truy cập và cải thiện hiệu suất mạng. Để thiết lập VLAN: 1. Từ bảng điều hướng, vào Settings (Cài đặt) > LAN > VLAN. 2. Nhấp vào tab Profile (Cấu hình), sau đó nhấp vào dấu để tạo cấu hình VLAN. Bạn có thể gán ID mạng VLAN riêng của mình. 3.
3.5 Công cụ mạng Để sử dụng các công cụ mạng, từ bảng điều hướng, hãy vào Settings (Cài đặt) > Network Tools (Công cụ mạng). 3.5.1 Phân tích mạng Gửi gói tin ICMP ECHO_REQUEST đến các máy chủ mạng. 3.5.2 Thống kê mạng Hiển thị chi tiết mạng. 3.5.3 Khởi động bằng LAN Tính năng WOL (Wake-On-LAN) cho phép bạn khởi động máy tính từ bất kỳ thiết bị nào trong mạng. 3.5.4 Quy tắc kết nối thông minh Thiết lập thông tin liên quan đến Kết nối Thông minh.
3.6 Mạng tự xác định Mạng tự xác định (SDN) cung cấp tối đa 5 SSID để phân tách và ưu tiên các thiết bị cho các mục đích sử dụng kinh doanh khác nhau và các giải pháp thay thế mạng, tạo các phân đoạn mạng cho nhân viên, cổng khách, mạng khách, mạng theo lịch trình, mạng IoT và mạng VPN. Để tạo mạng tự xác định: 1. Từ bảng điều hướng, vào Self-Defined Network (Mạng tự xác định). 2. Chọn một mạng xác định phù hợp với trường hợp cụ thể của bạn.
3.6.1 Nhân viên Cho phép bạn thiết lập cấp độ truy cập cho các mục đích sử dụng khác nhau nhằm tăng cường độ bảo mật mạng. Được khuyên dùng cho các văn phòng phân quyền cho các phòng ban khác nhau.
3.6.2 Mạng khách Cung cấp cho du khách tạm thời quyền truy cập mạng theo lịch trình hoặc một lần. Được khuyên dùng trong trung tâm mua sắm, phòng tập gym hoặc cho du khách.
3.6.3 Mạng theo lịch trình Lập kế hoạch thời gian trực tuyến hàng ngày hoặc hàng tuần cho mạng không dây. Được khuyên dùng cho việc học từ xa, lớp học hoặc cho trẻ em.
3.6.4 Mạng tùy chỉnh Cho phép bạn chọn tùy chọn mạng cá nhân hóa.
3.7 Nhật ký hệ thống Nhật ký hệ thống chứa các hoạt động mạng đã ghi lại của bạn. LƯU Ý: Nhấp ký hệ thống sẽ cài lại khi router được khởi động lại hoặc tắt nguồn. Để xem nhật ký hệ thống: 1. Từ bảng điều hướng, vào Settings (Cài đặt) > System Log (Nhật ký hệ thống). 2.
3.8 Không dây 3.8.1 Chung Thẻ General (Chung) cho phép bạn định cấu hình cài đặt không dây cơ bản. Để định cấu hình cài đặt không dây cơ bản: 1. Từ bảng điều hướng, vào Settings (Cài đặt) > Wireless (Không dây) > General (Chung). 2. Chọn 2.4GHz hoặc 5GHz làm băng tần cho mạng không dây của bạn. 3. Gán một tên duy nhất cho SSID (Mã định danh bộ dịch vụ) hoặc tên mạng để nhận dạng mạng không dây của bạn. Các thiết bị Wi-Fi có thể nhận dạng và kết nối với mạng không dây qua SSID vừa gán của bạn.
• Tự động: Chọn Auto (Tự động) để cho phép các thiết bị 802.11ax, 802.11ac, 802.11n, 802.11g, và 802.11b kết nối với router không dây. 6. Chọn băng thông kênh để phù hợp với các tốc độ truyền cao hơn: 2.4GHz: Chọn giữa 40 MHz và 20 MHz cho thông lượng không dây. 5GHz: Chọn giữa 160 MHz, 80 MHz, 40 MHz và 20 MHz cho thông lượng không dây. 7. Chọn kênh hoạt động/điều khiển cho router không dây. Chọn Auto (Tự động) để cho phép router không dây tự động chọn kênh có lượng tín hiệu nhiễu ít nhất. 8.
3.8.2 WPS WPS (Thiết lập bảo vệ Wi-Fi) là chuẩn bảo mật không dây cho phép bạn dễ dàng kết nối các thiết bị với mạng không dây. Bạn có thể định cấu hình chức năng WPS qua mã PIN hoặc nút WPS. LƯU Ý: Đảm bảo các thiết bị hỗ trợ WPS. Để bật WPS trên mạng không dây của bạn: 1. Từ bảng điều hướng, vào Settings (Cài đặt) > Wireless (Không dây) > WPS. 2. Trong mục Enable WPS (Bật WPS), chuyển con trượt sang ON (BẬT). 3. Theo mặc định WPS sử dụng 2.4GHz.
a. Nhấp Start (Bắt đầu) hoặc nhấn nút WPS nằm ở phía sau router không dây. b. Nhấn nút WPS trên thiết bị không dây của bạn. Nút này thường được nhận dạng qua logo WPS. LƯU Ý: Kiểm tra thiết bị không dây của bạn hoặc sổ hướng dẫn sử dụng thiết bị để biết vị trí của nút WPS. c. Router không dây sẽ dò tìm bất kỳ thiết bị WPS nào khả dụng. Nếu router không dây không tìm thấy bất kỳ thiết bị WPS nào, nó sẽ chuyển sang chế độ chờ. 6. Để thiết lập WPS bằng mã PIN thiết bị khách, thực hiện các bước sau: a.
3.8.3 WDS (Cầu nối) Bridge (Cầu nối) hoặc WDS (Hệ thống phân phối không dây) cho phép router không dây ASUS kết nối riêng với một bộ thu phát không dây khác, chặn không cho các thiết bị hoặc trạm không dây khác truy cập router không dây ASUS của bạn. Nó cũng có thể được xem như là bộ chuyển tiếp không dây nơi router không dây ASUS của bạn kết nối với một bộ thu phát không dây khác và các thiết bị không dây khác. Để thiết lập cầu nối không dây: 1.
3.8.4 Bộ lọc MAC không dây Bộ lọc MAC không dây cho phép kiểm soát các gói tin được truyền sang địa chỉ MAC (Kiểm soát truy cập truyền thông) đã chọn trên mạng không dây của bạn. Để thiết lập bộ lọc MAC không dây: 1. Từ bảng điều hướng, vào Settings (Cài đặt) > Wireless (Không dây) > Wireless MAC Filter (Bộ lọc MAC không dây). 2. Chọn Yes (Có) trong mục Enable Mac Filter (Bật bộ lọc MAC). 3. Trong danh sách MAC Filter Mode (Chế độ bộ lọc MAC) sổ xuống, chọn Accept (Chấp nhận) hoặc Reject (Từ chối).
3.8.5 Cài đặt RADIUS RADIUS (Gọi Xác thực Từ xa Trong Dịch vụ Người dùng) cho phép bạn thiết lập các thông số bổ sung để cấp phép cho các máy khách không dây thông qua máy chủ RADIUS. Nó bắt buộc khi bạn chọn Authentication Method (Phương pháp xác thực) trong Wireless (Không dây) - General (Cài đặt chung) làm WPA Enterprise/WPA2-Enterprise. Để thiết lập cài đặt RADIUS không dây: 1. Đảm bảo mã xác thực của router không dây được cài sang WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise. 2.
3.8.6 Chuyên nghiệp Cài đặt Professional (Chuyên nghiệp) cho phép bạn thiết lập các thông số bổ sung cho kết nối không dây. LƯU Ý: Chúng tôi đề nghị bạn sử dụng các giá trị mặc định trên trang này. Trong màn hình Cài đặt Professional (Chuyên nghiệp), bạn có thể định cấu hình các mục sau: • Band (Băng tần): Chọn băng tần mà các cài đặt chuyên nghiệp sẽ được áp dụng. • Enable Radio (Bật vô tuyến): Chọn Yes (Có) để bật kết nối mạng không dây. Chọn No (Không) để tắt kết nối mạng không dây.
• Set AP isolated (Cài AP cách ly): Mục Cài AP cách ly chặn không cho các thiết bị không dây trên mạng của bạn kết nối với nhau. Tính năng này là hữu ích nếu nhiều khách truy cập thường xuyên kết nối hoặc thoát khỏi mạng của bạn. Chọn Yes (Có) để bật tính năng này hoặc chọn No (Không) để tắt.
• Beacon Interval (Thời lượng mốc báo): Thời lượng mốc báo là thời gian giữa DTIM này và DTIM kế tiếp. Giá trị mặc định là 100 miligiây. Giảm giá trị Thời lượng mốc báo cho kết nối không dây không ổn định hoặc cho các thiết bị chuyển vùng. • Enable TX Bursting (Bật TX Bursting): Bật TX Bursting giúp cải thiện tốc độ truyền giữa router không dây và các thiết bị 802.11g.
4 Tiện ích GHI CHÚ: • Tải về và cài đặt các tiện ích của router không dây từ trang web ASUS: • Phát hiện thiết bị v1.4.7.1 tại http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Phục hồi firmware v1.9.0.4 tại http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Tiện ích máy in Windows v1.0.5.5 tại http://dlcdnet.asus.com/ pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip • Các tiện ích này không được hỗ trợ trên HĐH MAC. 4.
4.2 Phục hồi firmware Phục hồi firmware được sử dụng trên Router không dây ASUS vốn đã bị lỗi trong qua trình nâng cấp firmware liên quan. Nó tải lên firmware mà bạn đã chọn. Tiến trình mất khoản ba đến bốn phút. QUAN TRỌNG! Bật chế độ cứu nguy trên router trước khi sử dụng tiện tích Phục hồi firmware. LƯU Ý: Tính năng này không được hỗ trợ trên HĐH MAC. Để bật chế độ cứu nguy và sử dụng tiện ích Phục hồi firmware: 1. Ngắt router không dây khỏi nguồn điện. 2.
4. Từ màn hình nền máy tính, nhấp Start (Bắt đầu) > All Programs (Mọi chương trình) > ASUS Utility (Tiện ích ASUS) > Wireless Router (Router không dây) > Firmware Restoration (Phục hồi firmware). 5. Chọn file firmware rồi nhấp Upload (Tải lên). LƯU Ý: Đây là tiện ích nâng cấp firmware và bạn không thể sử dụng tiện ích này trên Router không dây ASUS đang hoạt động. Các nâng cấp firmware thông thường phải được thực hiện qua giao diện web. Tham khảo Chương 3: Định cấu hình EBA63 để biết thêm chi tiết.
5 Khắc phục sự cố Chương này cung cấp giải pháp cho các sự cố mà bạn có thể gặp phải với router. Nếu bạn gặp phải các sự cố chưa được đề cập trong chương này, hãy truy cập trang hỗ trợ ASUS tại: https://www.asus.com/support/ để biết thêm thông tin về sản phẩm và chi tiết liên lạc của Đội ngũ hỗ trợ kỹ thuật ASUS. 5.1 Khắc phục sự cố cơ bản Nếu bạn đang gặp phải các sự cố với router, hãy thử các bước cơ bản sau trong phần này trước khi tìm kiếm thêm giải pháp. Nâng cấp firmware lên phiên bản mới nhất. 1.
Kiểm tra xem các cáp ethernet của bạn đã được cắm thích hợp hay chưa. • Khi đã cắm thích hợp cáp ethernet kết nối router với modem, đèn LED WAN sẽ bật lên. • Khi đã cắm thích hợp cáp kết nối máy tính đã bật với router, đèn LED LAN tương ứng sẽ bật lên. Kiểm tra xem cài đặt không dây trên máy tính có khớp với cài đặt trên router hay không. • Khi bạn kết nối máy tính với router qua mạng không dây, đảm bảo SSID (tên mạng không dây), cách mã hóa và mật khẩu phải đúng.
5.2 Những câu hỏi thường gặp (FAQs) Tôi không thể truy cập GUI của router bằng trình duyệt web • Nếu máy tính của bạn được kết nối mạng có dây, hãy kiểm tra kết nối cáp ethernet và tình trạng đèn LED như mô tả ở phần trước. • Đảm bảo bạn đang sử dụng thông tin đăng nhập chính xác. Bạn có thể tìm thấy tên đăng nhập và mật khẩu mặc định gốc trên nhãn ở mặt dưới EBA63. Đảm bảo phím Caps Lock đã được tắt khi bạn nhập thông tin đăng nhập. • Xóa các cookie và file trong trình duyệt web của bạn.
Máy khách không thể thiết lập kết nối không dây với router. LƯU Ý: Nếu đang gặp các sự cố kết nối với mạng 5GHz, đảm bảo thiết bị không dây của bạn hỗ trợ 5GHz hoặc tích hợp các tính năng băng tần kép. • Ngoài vùng phủ sóng: Di chuyển router đến gần hơn với thiết bị khách không dây. • SSID đã bị ẩn.
Không thể truy cập internet. • Kiểm tra xem router của bạn có thể kết nối với địa chỉ IP mạng WAN từ nhà cung cấp dịch vụ internet (ISP) hay không. Để thực hiện điều này, bật GUI web và vào Dashboard (Bảng điều khiển), và kiểm tra Internet Status (Tình trạng internet). • Nếu router không thể kết nối với địa chỉ IP WAN của ISP, thử khởi động lại mạng của bạn như mô tả ở phần Restart your network in following sequence (Khởi động lại mạng theo trình tự sau) trong Basic Troubleshooting (Khắc phục sự cố cơ bản).
Không thể truy cập GUI web Trước khi định cấu hình router không dây của bạn, thực hiện các bước mô tả trong phần này cho máy tính chủ và các thiết bị khách nối mạng. A. Tắt máy chủ ủy nhiệm, nếu đã bật. Windows® 1. Nhấp Start (Bắt đầu) > Internet Explorer để bật trình duyệt này. 2. Nhấp Tools (Công cụ) > Internet options (Tùy chọn internet) > Connections (Kết nối) > LAN settings (Cài đặt LAN). 3.
HĐH MAC 1. Từ trình duyệt Safari, nhấp Safari > Preferences (Ưu tiên) > Advanced (Nâng cao) > Change Settings... (Thay đổi cài đặt...). 2. Từ màn hình Network (Mạng), bỏ chọn FTP Proxy và Web Proxy (HTTP). 3. Nhấp Apply Now (Áp dụng ngay) khi hoàn tất. LƯU Ý: Tham khảo tính năng trợ giúp trên trình duyệt để biết chi tiết về cách tắt máy chủ ủy nhiệm. B. Thực hiện cài đặt TCP/IP để tự động nhận địa chỉ IP. Windows® 1.
2. Nhấp Properties (Thuộc tính) để hiển thị cửa sổ Ethernet Properties (Thuộc tính ethernet). 3. Chọn Internet Protocol Version (P.bản giao thức internet) 4 (TCP/IPv4) hoặc Internet Protocol Version (P.bản giao thức internet) 6 (TCP/IPv6), sau đó nhấp Properties (Thuộc tính). 4. Để nhận các cài đặt IP IPv4 tự động, chọn Obtain an IP address automatically (Nhận địa chỉ IP tự động). Để nhận các cài đặt IP IPv6 tự động, chọn Obtain an IPv6 address automatically (Nhận địa chỉ IPv6 tự động). 5.
HĐH MAC 1. Nhấp biểu tượng Apple nằm ở góc trái phía trên màn hình của bạn. 2. Nhấp System Preferences (Ưu tiên hệ thống) > Network (Mạng) > Configure... (Định cấu hình...). 3. Từ thẻ TCP/IP, chọn Using DHCP (Sử dụng DHCP) trong d.sách Configure IPv4 (Định cấu hình IPv4) sổ xuống. 4. Nhấp Apply Now (Áp dụng ngay) khi hoàn tất. LƯU Ý: Tham khảo tính năng trợ giúp và hỗ trợ trên hệ điều hành để biết chi tiết về cách định cấu hình các cài đặt TCP/IP của máy tính. C. Tắt kết nối qua điện thoại, nếu đã bật.
Phụ lục GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Thông tin an toàn Khi sử dụng sản phẩm này, hãy luôn tuân thủ các biện pháp phòng ngừa an toàn cơ bản, kể cả nhưng không giới hạn ở những điều sau: CẢNH BÁO! • Phải cắm (các) dây bộ nguồn vào (các) ổ cắm điện có nối đất phù hợp. Chỉ kết nối thiết bị với ổ cắm điện gần đó nơi bạn dễ tiếp cận. • Nếu adapter nguồn bị hỏng, không được tự ý sửa chữa nó. Liên hệ với nhân viên bảo trì chuyên nghiệp hoặc đại lý bán lẻ của bạn.
CẢNH BÁO! • KHÔNG đặt máy tính ở nơi làm việc không bằng phẳng hoặc không chắc chắn. • KHÔNG đặt hoặc thả các vật dụng lên sản phẩm. Tránh để sản phẩm bị va chạm cơ học như nghiền nát, uốn cong, đâm thủng hoặc cắt nhỏ. • KHÔNG tháo rời, mở, cho vào lò vi sóng, đốt, sơn hoặc nhét bất kỳ vật lạ nào vào sản phẩm này. • Xem nhãn công suất ở phía dưới sản phẩm của bạn và đảm bảo adapter nguồn phù hợp với công suất đó. • Đặt sản phẩm tránh xa các nguồn lửa và nhiệt.
Dịch vụ và Hỗ trợ Truy cập trang web đa ngôn ngữ của chúng tôi tại https://www.asus.com/support/.