Manuel de l'utilisateur ASUS ExpertWiFi EBA63 Point d'accès PoE AX3000 Modèle : EBA63
F23207 Première Édition Janvier 2024 Copyright © 2024 ASUSTeK Computer Inc. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK Computer Inc ("ASUS").
Table des matières 1 Présentation de votre EBA63 2 Prise en main 3 Configurer le EBA63 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2.1 3.1 Bienvenue !............................................................................................. 5 Contenu de la boîte............................................................................ 5 Votre routeur WiFi................................................................................ 6 Placer le routeur...............................................................
Table des matières 3.6 Réseau auto-défini............................................................................26 3.6.1 3.6.2 3.6.3 3.6.4 3.7 3.8 Employé..........................................................................................27 Réseau invité................................................................................28 Réseau planifié............................................................................29 Réseau personnalisé................................................
1 Présentation de votre EBA63 1.1 Bienvenue ! Merci d'avoir acheté un routeur ASUS ExpertWiFi EBA63 ! Ultra fin et élégant, le routeur EBA63 est compatible avec les réseaux WiFi à double bande 2,4 GHz et 5 GHz, offrant un streaming HD WiFi inégalable. De plus, la technologie ASUS Green Network permet de faire jusqu'à 70 % d'économie d'énergie. 1.
1.3 Votre routeur WiFi Bouton de réinitialisation Ce bouton permet de restaurer les paramètres par défaut du routeur. Port d'entrée PoE Connectez un câble PoE à ce port pour votre réseau PoE (Power Over Ethernet). Prise d'alimentation (CC) Insérez l'adaptateur secteur dans ce port puis reliez votre routeur à une source d'alimentation. Encoche de sécurité Kensington® L'encoche Kensington® permet de sécuriser le produit à l'aide des dispositifs de sécurité compatibles.
1.4 Placer le routeur Pour optimiser la transmission du signal WiFi entre votre routeur et les périphériques réseau y étant connectés, veuillez vous assurer des points suivants : • Placez le routeur WiFi dans un emplacement central pour obtenir une couverture WiFi optimale. • Maintenez le routeur à distance des obstructions métalliques et des rayons du soleil. • Maintenez le routeur à distance d'appareils ne fonctionnant qu'avec les normes/fréquences WiFi 802.
1.5 Pré-requis Pour établir votre réseau WiFi, vous aurez besoin d'un ou deux ordinateurs répondant aux critères suivants : • Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX) • Compatible avec la norme WiFi IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax • Un service TCP/IP installé • Navigateur internet tel que Edge, Safari ou Google Chrome REMARQUES : • Si votre ordinateur ne possède pas de module WiFi, installez une carte WiFi compatible avec la norme IEEE 802.
1.6 Configurer le routeur IMPORTANT ! • Il est recommandé d'utiliser une connexion filaire pour la configuration initiale afin d'éviter des problèmes d'installation causés par l'instabilité du réseau WiFi. • Avant toute chose, veuillez vous assurer des points suivants : • Si vous remplacez un routeur existant, déconnectez-le de votre réseau. • Déconnectez tous les câbles de votre configuration modem actuelle. Si votre modem possède une batterie de secours, retirez-la.
Pour configurer votre ExpertWiFi EBA63 : 1. Connecter le ExpertWiFi EBA63 (sélectionnez l'une des options) : 1) Mettez le EBA63 sous tension en connectant le port d'entrée PoE à un switch PoE ou une passerelle PoE.. PoE/PoE+ switch ( ASUS ExpertWiFi EBP15 ) ASUS ExpertWiFi EBA63 Router Internet 2) Connectez le EBA63 à un routeur et une prise de courant. Internet Router 2. Se connecter un réseau WiFi existant.
[Web] • O uvrez votre navigateur internet et saisissez http://expertwifi.net dans la barre d'adresse pour ouvrir l'interface de gestion. •U ne fois la configuration internet rapide terminée, vous pouvez vous connecter au nouveau SSID et accéder à http://expertwifi_eba63-XXXX.local pour gérer les paramètres avancés. * XXXX fait référence aux quatre derniers chiffres de l'adresse MAC indiquée sur l'étiquette de classification du produit.
2 Prise en main 2.1 Se connecter à l'interface de gestion Le routeur WiFi ASUS intègre une interface utilisateur en ligne qui permet de configurer le routeur WiFi sur votre ordinateur à l'aide d'un navigateur internet tel que Microsoft Edge, Safari ou Google Chrome. REMARQUE : Les fonctionnalités présentées peuvent varier en fonction du modèle. Connexion sans fil à votre réseau : 1.
3 Configurer le EBA63 3.1 Administration 3.1.1 Mode de fonctionnement Le routeur WiFi dispose de plusieurs modes de fonctionnement offrant une plus grande flexibilité d'utilisation, selon vos besoins. Pour définir le mode de fonctionnement du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Settings (Paramètres) > Administration > Operation Mode (Mode de fonctionnement). 2.
3.1.2 System (Système) L'onglet System (Système) permet de configurer certains paramètres système du routeur WiFi. Pour configurer les paramètres système du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Settings (Paramètres) > Administration > System (Système). 2.
• Enable Web Access from WAN (Autoriser l'accès au routeur depuis Internet): Cochez Yes (Oui) / No (Non) pour autoriser / ne pas autoriser l'accès à l'interface de gestion du routeur depuis Internet. Sélectionnez No (Non) pour empêcher l'accès. • Enable Access Restrictions (Activer les restrictions d'accès): Cochez Yes (Oui) si vous souhaitez spécifier les adresses IP des clients pouvant accéder à l'interface de gestion du routeur depuis internet.
3.1.4 Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres Pour restaurer/sauvegarder/transférer les paramètres de configuration du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Settings (Paramètres) > Administration > Restore/Save/Upload Setting (Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres). 2.
3.1.5 Feedback (Commentaires) Pour utiliser le système de commentaires : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Settings (Paramètres) > Administration > Feedback (Commentaires). 2. Saisissez votre région, votre adresse e-mail, des informations supplémentaires pour le débogage, des commentaires et des suggestions, et renvoyez le journal de votre routeur pour le dépannage. IMPORTANT ! • Décrivez la situation en détail pour obtenir une réponse rapide.
3.1.6 Confidentialité 1. Pour la liaison de compte, le DDNS et la connexion à distance (application ASUS Router/ Lyra / AiCloud / AiDisk) : Veuillez noter que vos informations, notamment le nom de votre modèle de produit, la version du firmware, le statut internet, l'adresse IP, l'adresse MAC et le nom DDNS, seront collectées par ASUS via les fonctions ci-dessus. Si vous souhaitez désactiver le partage de vos informations avec ASUS via les fonctions ci-dessus, cliquez sur Withdraw (Retirer) ci-dessous.
3.2 AiMesh 3.2.1 Configuration des paramètres WiFi Pour protéger votre réseau WiFi contre les accès non autorisés, vous devez configurer les paramètres de sécurité du routeur. Pour configurer les paramètres WiFi : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur AiMesh > Topology (Topologie). 2. Vous pouvez configurer la connexion filaire et sans fil, gérer l'état du réseau et l'état des voyants LED.
3.2.2 Gérer les clients du réseau Pour gérer les clients de votre réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur AiMesh > Topology (Topologie). 2. Sélectionnez l'icône Clients pour afficher les informations de votre client réseau telles que le nom du client, l'adresse MAC et l'adresse IP. 3. Vous pouvez bloquer l'accès du client à votre réseau, désactiver sa planification horaire ou sa liaison MAC et IP en déplaçant le curseur sur OFF (Désactivé). 4.
3.3 Tableau de bord Le tableau de bord permet de gérer votre réseau, notamment la connexion internet, la connexion client, le benchmark DNS, l'état du système, le port Ethernet et la surveillance du trafic.
3.4 Réseau local (LAN) 3.4.1 IP réseau local (LAN) L'onglet dédié à l'adresse IP du réseau local fait référence à l'adresse IP du routeur WiFi. REMARQUE : Toute modification de l'adresse IP locale influence certains réglages du serveur DHCP. Pour modifier l'adresse IP du réseau local : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Settings (Paramètres) > LAN (Réseau local) > LAN IP (Adresse IP locale). 2. Remplissez les champs IP Address (Adresse IP) et Subnet Mask (Masque de sous-réseau). 3.
3.4.2 Switch Control (Contrôle de commutation) Permet de configurer le routeur pour la fonction de contrôle de commutation. Vous pouvez combiner deux ports réseau (LAN) 1 Gb/s pour offrir un débit allant jusqu'à 2 Gb/s via une liaison à votre NAS compatible ou à un autre périphérique réseau à large bande passante. REMARQUES : • Pour utiliser la fonction LACP (Protocole de contrôle d'agrégation de liens), les appareils doivent prendre en charge le protocole IEEE 802.3ad.
3.4.3 VLAN Un VLAN (Réseau local virtuel) est un réseau logique créé au sein d'un réseau physique plus vaste. Les VLAN permettent de segmenter un réseau en sous-réseaux virtuels plus petits, qui peuvent être utilisés pour isoler le trafic et améliorer les performances du réseau. Pour configurer un VLAN : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Settings (Paramètres) > LAN (Réseau local) > VLAN. 2. Cliquez sur l'onglet Profile (Profil) puis sur pour créer un profil VLAN.
3.5 Outils réseau Pour utiliser les outils réseau, depuis le panneau de navigation, accédez à Settings (Paramètres) > Network Tools (Outils réseau). 3.5.1 Analyse du réseau Envoie des paquets ICMP ECHO_REQUEST aux hôtes du réseau. 3.5.2 Netstat Affiche les détails du réseau. 3.5.3 Réveil par appel réseau La fonction WoL (Wake-On-LAN) permet de réveiller un ordinateur à partir de n'importe quel appareil du réseau. 3.5.4 Règles de Smart Connect Configure les informations relatives à Smart Connect.
3.6 Réseau auto-défini Un réseau auto-défini (SDN) fournit jusqu'à cinq SSID afin de séparer et hiérarchiser les appareils pour différentes utilisations professionnelles et alternatives de réseau, créant ainsi des segments de réseau pour les employés, des portails invités, des réseaux invités, des réseaux planifiés, des réseaux IoT et des réseaux VPN. Pour créer un réseau auto-défini : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Self-Defined Network (Réseau auto-défini). 2.
3.6.1 Employé Permet de configurer le niveau d'accès pour différentes utilisations afin d'améliorer la sécurité du réseau. Recommandé pour les sociétés qui attribuent des autorisations à différents départements.
3.6.2 Réseau invité Fournit aux visiteurs temporaires un accès programmé ou ponctuel au réseau. Recommandé pour une utilisation dans les centres commerciaux, les gymnases ou pour les visiteurs.
3.6.3 Réseau planifié Planifie le temps de connexion quotidien ou hebdomadaire pour le réseau sans fil. Recommandé pour l'enseignement à distance, en classe ou pour les enfants.
3.6.4 Réseau personnalisé Permet de sélectionner l'option d'un réseau personnalisé.
3.7 Journal système Le journal système contient les activités du réseau enregistrées par le routeur. REMARQUE : Le journal système est réinitialisé à chaque extinction ou redémarrage du routeur. Pour afficher le journal système : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Settings (Paramètres) > System Log (Journal système). 2.
3.8 WiFi 3.8.1 General (Général) L'onglet General (Général) vous permet de configurer les paramètres WiFi de base. Pour configurer les paramètres WiFi de base : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Settings (Paramètres) > Wireless (WiFi) > General (Général). 2. Sélectionnez la bande de fréquence 2,4 GHz ou 5 GHz destinée au réseau WiFi. 3. Attribuez un nom unique faisant office de SSID (Service Set Identifier) et permettant d'identifier votre réseau WiFi.
5. Sélectionnez ensuite l'un des modes WiFi disponibles pour déterminer quels types d'appareils WiFi peuvent se connecter à votre routeur : • Auto: Les appareils utilisant les normes 802.11ax, 802.11ac, 802.11n, 802.11g et 802.11b peuvent se connecter au routeur WiFi. 6. Sélectionnez l'une de ces bandes passantes pour prendre en charge des vitesses de transfert plus élevées : 2,4 GHz : Sélectionnez entre 40 MHz et 20 MHz pour le débit WiFi.
3.8.2 WPS WPS (WiFi Protected Setup) est une norme de sécurité simplifiant la connexion d'un appareil à un réseau WiFi. Vous pouvez utiliser la fonctionnalité WPS par le biais d'un code de sécurité ou du bouton WPS dédié. REMARQUE : Vérifiez que votre périphérique WiFi soit compatible avec la norme WPS avant de tenter d'utiliser cette fonctionnalité. Pour activer et utiliser la fonctionnalité WPS sur votre réseau WiFi : 1.
3. Dans le champ WPS Method (Méthode de connexion WPS), sélectionnez Push button (Pression de bouton) ou Client PIN Code (Code PIN). Si vous souhaitez utiliser le bouton WPS, continuez à l'étape 4. Si vous optez plutôt pour le code PIN, passez directement à l'étape 5. 4. Pour utiliser le bouton WPS : a. Cliquez sur Start (Démarrer) ou sur le bouton WPS placé à l'arrière du routeur. b. Appuyez ensuite sur le bouton WPS de votre périphérique WiFi. Un logo WPS figure normalement sur ce bouton.
3.8.3 Pontage WDS Le pontage WDS (Wireless Distribution System) permet à votre routeur ASUS de se connecter de manière exclusive à un autre point d'accès WiFi, empêchant d'autres périphériques WiFi ou stations d'établir une connexion au routeur WiFi ASUS. Dans ce scénario d'utilisation, le routeur ASUS peut faire office de répéteur WiFi communiquant avec un autre point d'accès et d'autres clients. Pour configurer un pont WiFi : 1.
3.8.4 Filtrage d'adresses MAC Le filtrage d'adresses MAC offre un certain contrôle sur les paquets transmis vers une adresse MAC spécifique de votre réseau WiFi. Pour configurer le filtrage d'adresses MAC : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Settings (Paramètres) > Wireless (WiFi) > Wireless MAC Filter (Filtrage d'adresses MAC). 2. Cochez Yes (Oui) dans le champ Enable Mac Filter (Activer le filtrage d'adresses MAC). 3.
3.8.5 Service RADIUS RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) permet de configurer des paramètres supplémentaires pour autoriser les clients sans fil via le serveur RADIUS. Ceci est requis lorsque vous définissez Authentication Method (Méthode d'authentification) dans Wireless - General (WiFi - Général) sur WPA-Enterprise / WPA2-Enterprise. Pour configurer le service RADIUS : 1. Assurez-vous que le mode d'authentification du routeur est bien de type WPA-Enterprise ou WPA2-Enterprise. 2.
3.8.6 Professional (Professionnel) Les paramètres professionnels vous permettent de configurer des paramètres supplémentaires pour la connexion sans fil. REMARQUE : Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut de cet onglet. Sur l'écran Professional (Professionnel), les options de configuration suivantes sont disponibles : • Band (Bande): Sélectionnez une bande de fréquence. • Enable Radio (Activer la radio): Sélectionnez Yes (Oui) pour activer le module radio WiFi, ou No (Non) pour le désactiver.
• Set AP isolated (Isoler le point d'accès): Permet de ne pas autoriser la communication entre les clients du réseau. Ceci est utile si votre réseau héberge fréquemment des utilisateurs invités. Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non) pour activer ou désactiver cette fonctionnalité.
• DTIM Interval (Intervalle DTIM): L'intervalle DTIM (Delivery Traffic Indication Message) est l'intervalle de temps avant lequel un signal est envoyé sur un périphérique WiFi en veille pour indiquer qu'un paquet attend d'être transmis. La valeur par défaut est de 3 millisecondes. • Beacon Interval (Intervalle de balise): L'intervalle de balise (Beacon Interval) correspond au temps en un DTIM et le suivant. La valeur par défaut est de 100 ms.
4 Utilitaires REMARQUES : • Téléchargez et installez les utilitaires WiFi du routeur à partir du site ASUS : • Device Discovery (v1.4.7.1) : http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration (v1.9.0.4) : http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • • Utilitaire d'impression pour Windows (v1.0.5.5) : http://dlcdnet.asus. com/pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.
4.2 Firmware Restoration (Restauration du firmware) Restauration du firmware est un utilitaire qui recherche automatiquement les routeurs WiFi ASUS dont la mise à jour du firmware a échouée, puis restaure ou charge le firmware que vous avez spécifié. Cela télécharge le firmware que vous avez choisi. Le processus prend de 3 à 4 minutes. IMPORTANT ! Placez le routeur en mode de secours avant de lancer l'utilitaire Restauration du firmware.
4. Depuis le Bureau de votre ordinateur, cliquez sur Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) > ASUS Utility (Utilitaire ASUS) > Wireless Router (Routeur WiFi) > Firmware Restoration (Restauration du firmware). 5. Spécifiez un fichier de firmware, puis cliquez sur Upload (Charger). REMARQUE : Cet utilitaire n'est pas un outil de mise à niveau du firmware et ne doit pas être utilisé avec un routeur WiFi ASUS fonctionnant normalement.
5 Dépannage Ce chapitre offre des solutions aux problèmes pouvant survenir lors de l'utilisation de votre routeur. Si vous rencontrez un problème non traité dans ce chapitre, rendez-vous sur le site d'assistance d'ASUS sur : https://www.asus.com/support/ pour plus d'informations sur votre produit et obtenir les coordonnées du service technique d'ASUS. 5.1 Dépannage de base Si votre routeur ne fonctionne pas correctement, essayez les solutions de dépannage de base suivantes. Mettez à jour le firmware. 1.
Vérifiez que les câbles réseau Ethernet sont correctement branchés. • Lorsque le câble Ethernet connectant le routeur au modem est correctement branché, le témoin lumineux du routeur dédié au réseau internet (WAN) s'allume. • Lorsque le câble Ethernet connectant un ordinateur sous tension au routeur est correctement branché, le témoin lumineux du routeur dédié au réseau local (LAN) s'allume. Vérifiez que les paramètres de connexion WiFi de l'ordinateur correspondent à ceux du routeur.
5.2 Foire aux questions (FAQ) Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur • Si vous utilisez une connexion filaire, vérifiez le câble Ethernet et l'état des différents voyants lumineux tel qu'expliqué dans la section précédente. • Assurez-vous d'utiliser les bons identifiants de connexion. L'identifiant de connexion et le mot de passe par défaut se trouvent sur l'étiquette située sous le routeur. Vérifiez également que la touche de verrouillage des majuscules n'a pas été activée.
Le client ne peut pas établir de connexion WiFi avec le routeur REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de connexion au réseau 5 GHz, assurez-vous que votre appareil soit compatible avec cette bande de fréquence. • Hors de portée : Rapprochez le routeur du client. • Le SSID est masqué.
Internet n'est pas accessible. • Vérifiez que votre routeur peut se connecter à l'adresse IP du réseau étendu (WAN) de votre FAI. Pour ce faire, dans l'interface de gestion du routeur, accédez au Dashboard (Tableau de bord) > Network Map (Carte du réseau) et vérifiez l'état de la connexion internet. • Si votre routeur ne peut pas se connecter à Internet, essayez de réinitialiser le réseau comme décrit à la sous-section Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant sous Dépannage de base.
Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur Avant de configurer votre routeur WiFi, suivez les instructions suivantes pour votre ordinateur hôte et les autres clients du réseau. A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. Windows® 1. Cliquez sur Start (Démarrer) > Internet Explorer pour ouvrir le navigateur. 2. Cliquez sur Tools (Outils) > Internet options (Options internet) > Connections (Connexions) > LAN settings (Paramètres réseau). 3.
Sous MAC OS 1. Dans votre navigateur Safari, cliquez sur Safari > Preferences (Préférences) > Advanced (Avancées) > Change Settings (Modifier les réglages) 2. Dans la liste des protocoles, décochez les options FTP Proxy (Proxy FTP) et Web Proxy (HTTP) (Proxy web sécurisé (HTTP)). 3. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé. REMARQUE : Consultez le fichier d'aide de votre navigateur internet pour plus de détails sur la désactivation du serveur proxy. B.
2. Cliquez sur Properties (Propriétés) pour afficher la fenêtre des propriétés réseau. 3. Sélectionnez Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocole internet version 4 (TCP/IPv4)) ou Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (Protocole internet version 6 (TCP/IPv6)), puis cliquez sur Properties (Propriétés). 4. Pour obtenir une adresse IP IPv4, cochez l'option Obtain an IP address automatically (Obtenir une adresse IP automatiquement).
Sous MAC OS 1. Cliquez sur l'icône Apple située en haut à gauche de votre écran. 2. Cliquez sur System Preferences (Préférences Système) > Network (Réseau) > Configure... (Configurer...) 3. Dans l'onglet TCP/IP, sélectionnez Using DHCP (Via DHCP) dans le menu déroulant Configure IPv4 (Configurer IPv4). 4. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé.
Annexes GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Consignes de sécurité Lorsque vous utilisez ce produit, suivez toujours les précautions de sécurité fondamentales, y compris, mais sans s'y limiter, les suivantes : AVERTISSEMENT ! • Les cordons d'alimentation doivent être branchés sur une prise électrique correctement reliée à la terre. Connectez l'équipement uniquement à une prise de courant à proximité et facilement accessible. • Si l'adaptateur est endommagé, n'essayez pas de le réparer vousmême.
AVERTISSEMENT ! • NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. • Ne placez pas et ne laissez pas tomber d'objets sur le produit. Évitez d'exposer le produit à des chocs mécaniques tels que l'écrasement, la flexion, la perforation ou le broyage. • NE PAS démonter, ouvrir, passer au micro-ondes, incinérer, peindre ou insérer des objets étrangers dans ce produit.
Service et assistance Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur : https://www.asus.com/support.