Mini PC Serie PN53-S1 Manual del usuario
S21929 Primera edición Agosto de 2023 INFORMACIÓN DE PROPIEDAD INTELECTUAL Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC.(“ASUS”).
Índice Acerca de este manual..........................................................................................................5 Convenciones utilizadas en este manual......................................................................6 Tipografía..................................................................................................................................6 Contenido del paquete......................................................................................................
Apéndices Información de seguridad...................................................................................................40 Instalar el sistema...................................................................................................................41 Consideraciones a tener en cuenta durante el uso...................................................41 Avisos sobre normativas......................................................................................................
Acerca de este manual Este manual proporciona información acerca de las características del hardware y software de su Mini PC. Está organizado en los siguientes capítulos: Capítulo 1: Familiarizarse con el Mini PC En este capítulo se detallan los componentes de hardware de su Mini PC. Capítulo 2: Utilizar su Mini PC En este capítulo se proporciona información sobre el uso de su Mini PC.
Convenciones utilizadas en este manual Para resaltar la información clave de este manual, los mensajes se presentan tal y como se indica a continuación: ¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá seguir para completar una tarea. NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le ayudarán a completar las tareas.
Contenido del paquete El paquete contiene los siguientes artículos: ASUS Mini PC Serie PN Adaptador de alimentación de CA* Cable de alimentación* Documentación técnica Serie PN 7
NOTAS: • Las especificaciones del producto más actualizadas y precisas están disponibles en www.asus.com, desde donde puede descargarlas. • Las imágenes del producto y de los accesorios son solo para fines ilustrativos. La apariencia real y las especificaciones pueden variar en función del modelo. • *El adaptador de alimentación incluido puede variar en función del modelo y el país (o la región) de venta. • Algunos accesorios integrados pueden variar según el modelo.
1 Familiarizarse con el Mini PC
Características Vista frontal Botón de alimentación El botón de alimentación permite encender o apagar su Mini PC. Puede utilizar el botón de alimentación para activar el modo de suspensión de su Mini PC o presionarlo durante cuatro (4) segundos para forzar el apagado de su Mini PC. Conector de auriculares, auriculares con micrófono y micrófono Este puerto permite conectar altavoces amplificados o auriculares.
Puerto combinado de entrada USB 3.2 Gen 2 Type-C® y DisplayPort Este puerto USB Type-C® (Universal Serial Bus) proporciona lo siguiente: • Tasa de transferencia de 10 Gbit/s. • Admite DisplayPort 1.4. Utilice un adaptador USB Type-C® para conectar su Mini PC con una pantalla externa. • Suministro de energía por USB con una salida máxima de 5 V/3 A. NOTA: Cuando se utiliza solo este puerto como fuente de salida de pantalla, dicho puerto admitirá una resolución de hasta 3840 x 2160 a 60 Hz.
Vista izquierda Entrada de ventilación Los conductos de ventilación de aire permiten que entre aire frío en el chasis de su Mini PC. ¡IMPORTANTE! Para que el equipo disipe la temperatura correctamente, asegúrese de que las aperturas de ventilación no se obstaculizan.
Vista derecha Entrada de ventilación Los conductos de ventilación de aire permiten que entre aire frío en el chasis de su Mini PC. ¡IMPORTANTE! Para que el equipo disipe la temperatura correctamente, asegúrese de que las aperturas de ventilación no se obstaculizan. Ranura de seguridad Kensington® La ranura de seguridad Kensington® permite proteger su Mini PC utilizando productos de seguridad Kensington®.
Vista posterior Puerto HDMI El puerto HDMI admite dispositivos Full-HD, como televisiones, con los que puede ver el contenido multimedia en una pantalla externa más grande. NOTA: Cuando se utiliza solo este puerto como fuente de salida de pantalla, dicho puerto admitirá una resolución de hasta 4096 x 2160 a 60 Hz. La resolución también puede verse afectada por el cableado y el dispositivo de salida. Salida de ventilación Permiten expulsar el aire caliente.
Puerto configurable Este puerto varía de un modelo a otro y está compuesto por las siguientes opciones: Puerto VGA (en ciertos modelos) Este puerto permite conectar su Mini PC a una pantalla externa. NOTA: Cuando se utiliza solo este puerto como fuente de salida de pantalla, dicho puerto admitirá una resolución de hasta 1920 x 1200 a 60 Hz. La resolución también puede verse afectada por el cableado y el dispositivo de salida.
Puerto combinado de entrada USB 3.2 Gen 2 Type-C® y DisplayPort Este puerto USB Type-C® (Universal Serial Bus) proporciona lo siguiente: • Tasa de transferencia de 10 Gbit/s. • Admite DisplayPort 1.4. Utilice un adaptador USB Type-C® para conectar su Mini PC con una pantalla externa. • Suministro de energía por USB con una salida máxima de 5 V/3 A. NOTA: Cuando se utiliza solo este puerto como fuente de salida de pantalla, dicho puerto admitirá una resolución de hasta 3840 x 2160 a 60 Hz.
Utilizar su Mini PC 2
Procedimientos iniciales Conectar el adaptador de alimentación de CA a su Mini PC Para conectar el adaptador de alimentación de CA a su Mini PC: A. Conecte el cable de alimentación de CA al convertidor CA. B. Enchufe el conector de alimentación de CC a la entrada de alimentación (CC) del Mini PC. C. Enchufe el adaptador de alimentación de CA a una toma de corriente de 100~240 V. NOTA: La apariencia del adaptador de alimentación puede ser diferente en función del modelo y el país (o la región) de venta.
¡IMPORTANTE! • Recomendamos que utilice únicamente el adaptador de alimentación de CA y el cable incluídos con su Mini PC. • Se recomienda encarecidamente utilizar una toma de corriente con conexión a tierra cuando trabaje con su Mini PC. • Se debe poder acceder a dicha toma de corriente fácilmente y debe estar ubicada cerca de su Mini PC. • Para desconectar el Mini PC del suministro de alimentación eléctrica, desconéctelo de la toma de corriente eléctrica.
Conectar un panel de pantalla a su Mini PC Puede conectar una pantalla o proyector que tenga los siguientes conectores: • Puerto VGA • Puerto HDMI • DisplayPort • Puerto USB Type-C® NOTA: Estos puertos pueden variar en función del modelo.
NOTAS: • Se pueden conectar hasta cuatro paneles de visualización, en función del modelo y las opciones seleccionadas*. Sin embargo, solo se pueden mostrar tres simultáneamente como máximo. • El uso de uno de los puertos enumerados a continuación como la única fuente de salida de pantalla proporcionará la siguiente resolución máxima**: - Puerto HDMI Admite una resolución de hasta 4096 x 2160 a 60Hz. - Puerto USB Type-C® Admite una resolución de hasta 3840 x 2160 a 60Hz.
Para conectar una pantalla a su Mini PC: Conecte un extremo del cable HDMI, VGA, DisplayPort o USB Type-C® a una pantalla externa, y el otro extremo del cable al puerto HDMI, puerto VGA, DisplayPort o USB Type-C® del Mini PC.
Conectar la pantalla a través del DisplayPort Conectar la pantalla a través del puerto USB Type-C® Serie PN 23
Conectar el teclado o ratón En general, puede conectar cualquier teclado y ratón USB a su Mini PC. También puede conectar un dongle USB para un conjunto de teclado y ratón inalámbrico. Para conectar un teclado y ratón a su Mini PC: Conecte el cable USB del teclado y ratón a cualquiera de los puertos USB de su Mini PC. NOTA: El teclado varía en función del país (o región) de venta.
Encender su Mini PC Presione el botón de encendido de su Mini PC.
Apagar su Mini PC Si su Mini PC deja de responder, presione sin soltar el botón de encendido durante al menos cuatro (4) segundos hasta que se apague.
Cargar configuración predeterminada de la BIOS Para cargar valores predeterminados para cada uno de los parámetros de la BIOS: 1. Entre en la BIOS presionando o en la pantalla POST. NOTA: La fase POST (Power-On Self Test, es decir, Prueba automática de encendido, es una serie de pruebas de diagnóstico controladas mediante software que se ejecutan cuando se enciende el equipo. 2. Vaya al menú Exit (Salir). 3.
Serie PN
3 Actualización del Mini PC
¡IMPORTANTE! • Es recomendable instalar o actualizar los módulos de memoria, la tarjeta inalámbrica y la unidad de estado sólido (SSD) bajo la supervisión de un profesional. Visite un centro de servicio de ASUS para obtener más ayuda. • Asegúrese de que tiene las manos secas antes de continuar con el resto del proceso de instalación.
3. Quite los cuatro (4) tornillos de la tapa inferior (A) y, a continuación, empuje dicha tapa hacia la izquierda para quitarla (B). Volver a colocar la tapa inferior 1. Empuje la tapa inferior desde el lado izquierdo hacia el lado derecho de su Mini PC (A) y, a continuación, fíjela utilizando los cuatro (4) tornillos que quitó anteriormente (B).
Instalar módulos de memoria Su Mini PC cuenta con dos ranuras de memoria SO-DIMM que permiten instalar dos SO-DIMM DDR4. ¡IMPORTANTE! Consulte el sitio Web https://www.asus.com para obtener la lista de módulos DIMM compatibles. Solamente puede instalar módulos SO-DIMM DDR4 en las ranuras DIMM de su Mini PC. Alinee e inserte el módulo de memoria en la ranura (A) y presiónelo hacia abajo (B) hasta que quede asentado de forma segura. Repita los mismos pasos para instalar el otro módulo de memoria.
Instalar una unidad de disco duro o una unidad de estado sólido de 2,5” 1. Prepare la unidad de disco duro o la unidad de estado sólido de 2,5” y, a continuación, alinéela con la bahía de almacenamiento situada en la tapa inferior de su Mini PC. 2. Inserte la unidad de disco duro o la unidad de estado sólido en la bahía de almacenamiento (A) y, a continuación, asegúrela con cuatro (4) tornillos (B).
Instalar la unidad de estado sólido M.2 (en ciertos modelos) NOTA: Solo determinados modelos admiten una unidad de estado sólido M.2. 1. Alinee e inserte la unidad de estado sólido M.2 2280 en la ranura interior de su Mini PC. 2. Empuje suavemente la unidad de estado sólido M.2 SSD 2280 hacia abajo sobre la parte superior del orificio del tornillo y fíjela utilizando uno de los tornillos de 3 mm incluidos.
Instalar la tarjeta inalámbrica NOTA: Su Mini PC incluye una ranura M.2 para adaptadores Bluetooth e inalámbricos 2230. Consulte el sitio https://www.asus. com para obtener la lista de adaptadores inalámbricos y Bluetooth compatibles. 1. (opcional) Quite la unidad de estado sólido M.2 en caso de que esté instalada. Para quitar la unidad de estado sólido M.2, quite el tornillo del orificio del mismo y, a continuación, quite dicha unidad. 2.
NOTAS: • La conexión de antenas a la tarjeta inalámbrica puede aumentar la intensidad de la señal inalámbrica. • Un chasquido suave indica que la antena se ha fijado de forma segura en la tarjeta inalámbrica.
TPM 4
Acerca del TPM El sistema incluye dos (2) opciones de TPM: TPM de firmware (fTPM) o TPM discreto (dTPM). El dTPM es un chip integrado, cuya disponibilidad puede variar en función del modelo. NOTAS: • El fTPM se admite de forma predeterminada, pero es posible que no esté habilitado. Para obtener más información sobre cómo habilitar el TPM, consulte el sitio web www.asus.com/support. • El dTPM es opcional y está disponible en determinados modelos.
Apéndices
Información de seguridad Su Mini PC está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. No obstante, para garantizar su seguridad, es importante que lea las siguientes instrucciones de seguridad. • • • • • No se trague la batería; existe el riesgo de quemaduras. Este producto contiene una pila de tipo moneda o botón.
Instalar el sistema • • • • • • • • Lea y siga todas las instrucciones de la documentación antes de usar el sistema. No utilice este producto cerca del agua o de una fuente de calor. Coloque el sistema en una superficie estable. Las aberturas de la carcasa son parte del sistema de ventilación del producto. No bloquee ni tape estas aberturas. Asegúrese de dejar suficiente espacio alrededor del sistema para proporcionarle la ventilación adecuada.
• • • • 42 Evite el contacto con componentes calientes dentro del dispositivo. Durante el funcionamiento, algunos componentes se calientan lo suficiente como para quemar la piel. Antes de abrir la cubierta del dispositivo, apáguelo, desconecte la alimentación y espere aproximadamente 30 minutos para que los componentes se enfríen.
Avisos sobre normativas AVISO RELACIONADO CON EL REVESTIMIENTO ¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad eléctrica, se aplica un recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en las que se encuentran los puertos de E/S. Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
¡IMPORTANTE! Las operaciones en el exterior en la banda de 5,15~5,25 GHz están prohibidas. Este dispositivo no tiene capacidad Ad-hoc para 5,250~5,350 y 5,470~5,725 MHz. Declaración de precaución sobre RF de la FCC ¡ADVERTENCIA! Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable de la conformidad podría anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Declaración de precaución sobre Wi-Fi 6E de ISED (dispositivos RLAN) Los dispositivos no se utilizarán para el control o la comunicación con sistemas de aeronaves no tripuladas. Les dispositifs ne doivent pas être utilisés pour commander des systèmes d’aéronef sans pilote ni pour communiquer avec de tels systèmes.
Declaración de Conformidad con Regulaciones Medioambientales del Producto ASUS diseña y fabrica sus productos de un modo respetuoso con el medio ambiente y garantiza que cada etapa del ciclo de vida de los mismos cumpla la normativa global de medioambiente. Además, ASUS divulga la información pertinente de acuerdo con los requisitos normativos. Consulte la página web https://csr.asus.com/Compliance.
Servicios de Reciclaje/Retorno de ASUS Los programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso con el cumplimiento de las normas más estrictas en materia de protección medioambiental. Como parte de dicho compromiso, proporcionamos a nuestros clientes los medios necesarios para reciclar de forma responsable nuestros productos, baterías y demás componentes, así como los materiales empleados en el embalaje de los mismos. Visite el sitio web https://csr.asus.com/english/Takeback.
Producto calificado como ENERGY STAR® ENERGY STAR® es un programa conjunto puesto en marcha por la Agencia de Protección Medioambiental de EE. UU. y el Departamento de Energía de EE. UU. con el fin de fomentar el ahorro económico y proteger el medioambiente por medio de productos y prácticas eficientes desde el punto de vista energético.
Declaración de conformidad simplificada para la UE Por la presente, ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de la directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad para la UE está disponible en https://www.asus.com/support/. La conexión WiFi con una frecuencia de funcionamiento de 5150-5350 MHz se restringirá al uso en interiores para los países enumerados en la tabla: a.
Aviso relacionado con la red Wi-Fi ¡IMPORTANTE! La tarjeta de red Wi-Fi 6E está disponible en determinados modelos. La conectividad de la banda Wi-Fi 6E puede variar en función de la regulación y certificación de cada país o región. Servicio y Soporte Visite nuestro sitio web en varios idiomas en https://www.asus.com/support/.