Chromebox for meetings Manuel de l'utilisateur
F13169 Septième Édition Juin 2017 INFORMATIONS SUR LES DROITS D'AUTEUR Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Table des matières À propos de ce manuel........................................................................................... 4 Contenu de la boîte................................................................................................. 5 Présentation de votre Chromebox for meetings Caractéristiques matérielles................................................................................. 8 Vue avant............................................................................................
À propos de ce manuel Ce manuel offre une vue d'ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre Chromebox for meetings et est constitué des chapitres suivants : Chapitre 1 : Présentation de votre Chromebox for meetings Ce chapitre détaille les composants matériels de votre Chromebox for meetings. Chapitre 2 : Utilisation de votre Chromebox for meetings Ce chapitre offre des informations sur l'utilisation de votre Chromebox for meetings.
Contenu de la boîte La boîte de votre Chromebox for meetings contient les éléments suivants : Télécommande et récepteur Chromebox for meetings Caméra Haut-parleur Adaptateur secteur* Câble HDMI (6 pieds ; environ 1,83 m) Câble Ethernet CAT5e (15 pieds ; environ 4,57 m) Câble d'extension USB passif (15 pieds ; environ 4,57 m) Support de fixation en L Matériel de montage Documentation technique Tapis de protection *L'adaptateur secteur peut varier en fonction du pays ou de la région d'achat.
REMARQUES : • Si l'appareil ou l'un de ses composants tombe en panne dans des conditions d'utilisation normales, et ce lors de la période de garantie, rendez-vous dans le centre de service ASUS le plus proche de chez vous muni de la carte de garantie pour une prise sous garantie de votre appareil. • Certains accessoires fournis peuvent varier en fonction du modèle. Pour plus de détails sur ces accessoires, consultez leur manuel respectif.
Présentation de votre Chromebox for meetings 1
Caractéristiques matérielles Vue avant Bouton d'alimentation Ce bouton d'alimentation permet d'allumer, d'éteindre ou de verrouiller votre Chromebox for meetings. Lorsque vous êtes connecté, appuyez sur ce bouton pour verrouiller votre Chromebox for meetings; il vous sera ensuite demandé de saisir le mot de passe du compte. Dans l'écran de connexion ou dans l'application Hangouts, appuyez sur ce bouton pour éteindre votre Chromebox for meetings. Ports USB 3.0 L'interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.
Côté gauche Encoche de sécurité Kensington® L'encoche Kensington® permet de sécuriser le Chromebox for meetings à l'aide des dispositifs de sécurité compatibles. Fente pour carte mémoire Le lecteur de cartes mémoire intégré prend en charge les cartes mémoire aux formats MMC/SD.
Vue arrière Fentes d'aération Ces fentes d'aération permettent à l'air frais de pénétrer à l'intérieur du châssis et de refroidir le Chromebox for meetings. IMPORTANT : Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque les fentes d'aération pour garantir une dissipation optimale de la chaleur et une bonne ventilation de l'air. Prise d'alimentation Branchez l'adaptateur secteur sur cette prise pour convertir le courant alternatif en courant continu.
Port réseau Insérez un câble réseau (RJ-45) dans ce port pour établir une connexion à un réseau local. Ports USB 3.0 L'interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s et est rétrocompatible avec la norme USB 2.0. Port HDMI Ce port prend en charge les périphériques d'affichage Full-HD tels que les moniteurs ou les téléviseurs LCD pour permettre l'affichage sur un écran externe plus grand.
Chromebox for meetings
2 Utilisation de votre Chromebox for meetings
Mise en route Connecter un périphérique d'affichage au Chromebox for meetings Vous pouvez connecter le Chromebox for meetings à un écran externe ou un projecteur par le biais des interfaces de connexion suivantes : • • • Prise HDMI Prise DisplayPort Prise DVI (par le biais d'un adaptateur HDMI-vers-DVI) REMARQUE : L'adaptateur HDMI-vers-DVI est vendu séparément. Pour connecter un périphérique d'affichage externe à votre Chromebox for meetings: Connectez un câble d'affichage à la prise HDMI ou DisplayPort.
Connecter le haut-parleur Vous pouvez connecter le haut-parleur à l'un des ports USB 3.0 de votre Chromebox for meetings. REMARQUE : Pour plus d'informations sur la connexion du haut-parleur, consultez la documentation technique suivante : http://www.jabra.com/ products/pc_headsets/jabra_speak__410_series/jabra_speak_410_ms.
Connecter la caméra Vous pouvez connecter la caméra à l'un des ports USB 3.0 de votre Chromebox for meetings. REMARQUE : Pour plus d'informations sur la connexion de la caméra, consultez la documentation technique suivante : http://www.logitech. com/assets/45920/hd-pro-webcam-c920-quick-start-guide.pdf.
Connecter le récepteur de la télécommande Insérez le dongle du récepteur de la télécommande au port USB 3.0 situé sur le panneau avant de votre Chromebox for meetings. Retirer le film de protection anti-déchargement de la télécommande REMARQUE : La télécommande et le récepteur ont été associés en usine et devraient automatiquement s'associer lors de leur première utilisation.
Connectez l'adaptateur secteur au Chromebox for meetings Pour connecter l'adaptateur secteur à votre Chromebox for meetings : A. B. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique fournissant un courant compris entre 100V et 240V. Reliez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur à la prise d'alimentation (CC) du Chromebox for meetings. REMARQUE : L'apparence de l'adaptateur secteur peut varier en fonction du modèle et du pays ou de la région d'achat.
IMPORTANT ! • Il est fortement recommandé d'utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre Chromebox for meetings. • Il est fortement recommandé d'utiliser une prise reliée à la terre lors de l'utilisation de votre Chromebox for meetings. • Si vous utilisez le Chromebox for meetings en fonctionnement sur secteur, la prise électrique doit se trouver à proximité et être aisément accessible.
Allumer votre Chromebox for meetings Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer votre Chromebox for meetings. IMPORTANT : Assurez-vous que tous les périphériques (haut-parleur, caméra, télécommande et récepteur) ainsi que l'adaptateur secteur sont correctement branchés avant d'allumer votre Chromebox for meetings.
Configuration de votre Chromebox for meetings 3 Chromebox for meetings 21
Avant de commencer à utiliser votre appareil pour la visioconférence Pré-requis Taille et agencement de la pièce Votre système Chromebox for meetings a été conçu pour une salle de conférence d'une capacité de 3 à 6 personnes, toutefois il fonctionne correctement dans les salles d'une capacité de 2 à 10 personnes. Il est recommandé d'utiliser une pièce disposant d'une table longue, avec le moniteur placé en bout de table (optimal), ou d'une table ronde.
Périphérique d'affichage et placement Votre Chromebox for meetings fonctionne avec les moniteurs de type projecteur et téléviseurs LCD, LED et plasma. Le périphérique d'affichage doit posséder une prise d'entrée HDMI ou DisplayPort. La résolution d'écran doit être d'au moins 1280 x 720 pixels. Pour une qualité vidéo optimale, nous recommandons une résolution de 1920 x 1080 pixels. Le périphérique d'affichage peut être placé sur une table collée contre un mur ou fixé au mur/plafond (pour les projecteurs).
• Couvre-câbles pour la fixation murale, si nécessaire REMARQUE : Les couvre-câbles pour la fixation murale ne sont pas inclus et doivent être achetés séparément. IMPORTANT : Le câble fourni et dédié à la caméra est d'une longueur de 5 pieds (environ 1,5 m). Celui dédié au haut-parleur est d'une longueur de 3 pieds (environ 0,90 m).
Connecter les câbles Utilisez les câbles inclus pour connecter votre Chromebox for meetings à d'autres composants système : 6 1 2 3 4 5 7 1 1 2 2 3 3 4 4 La prise DisplayPort permet de connecter un périphérique d'affichage doté d'une prise d'entrée DisplayPort. La prise HDMI permet de connecter un périphérique d'affichage doté d'une prise d'entrée HDMI.
1 2 3 Ce port USB 3.0 permet de connecter la caméra. 1 4 Ce port USB 3.0 permet de connecter l'ensemble haut-parleur. 2 5 Ce port réseau permet de connecter un routeur. 3 6 1 4 7 2 5 3 6 4 7 5 6 7 ASTUCE : Bien que vous puissiez utiliser votre Chromebox for meetings avec une connexion réseau sans fil, il est recommandé d'utiliser une connexion réseau filaire pour une meilleure qualité audio et vidéo. La prise d'alimentation permet de relier l'appareil à une prise électrique.
Enregistrer votre appareil Processus d'enregistrement de base Cette section explique les différentes étapes d'enregistrement de base applicables à la plupart des utilisateurs. Pour en savoir plus sur les autres options disponibles lors du processus d'enregistrement, consultez la section Autres options d'enregistrement. ASTUCE : Il est recommandé de connecter un clavier USB pour faciliter la saisie des informations nécessaires lors du processus d'enregistrement.
4. 5. 6. Sélectionnez Continue (Continuer). Acceptez les termes du contrat Google Chrome OS. Connectez-vous à l'aide de votre adresse email et votre mot de passe de messagerie Google. ASTUCE : Si vous utilisez la télécommande pour entrer le mot de passe, la totalité du mot de passe peut apparaître à l'écran. Utilisez un clavier USB pour masquer le mot de passe. 7. 8. Le reste du processus d'enregistrement s'exécute automatiquement. Une fois le processus terminé, sélectionnez Done (Terminé).
9. Cliquez sur les différents écrans pour afficher des astuces sur l'utilisation de Chromebox for meetings. Une fois l'enregistrement de l'appareil terminé, l'écran affiche une URL dédiée à la page de l'appareil dans la console administrateur du Chromebox for meetings. L'administrateur doit utiliser cette adresse pour ajouter le calendrier en ligne de la salle de conférence à la liste des réunions régulières.
Gérer les appareils et les salles Paramètres de console administrateur pour appareils de visioconférence Google Pour gérer les appareils Chromebox for meetings à partir de la console administrateur, vous devez d'abord vous assurer que le bon fuseau horaire a été défini. Vous pouvez également choisir de redémarrer les appareils Chromebox for meetings à intervalles spécifiques. 1. À partir d'un ordinateur, connectez-vous à la console administrateur Google. 2.
3. L'écran de gestion des appareils apparaît. Cliquez sur Add calendar and room resource (Ajouter le calendrier et la ressource de la salle). 4. Sur le côté droit de l'écran, cliquez sur Unassigned (Non assigné) et effectuez l'une des opérations suivantes : •• Si la salle où est localisée l'appareil Chromebox for meetings apparaît dans la liste, cliquez dessus, puis cliquez sur Save (Enregistrer). •• Si la salle n'apparaît pas dans la liste, cliquez sur Create Resource (Créer une ressource).
Modifier le nom de l'appareil 1. À partir d'un ordinateur, connectez-vous à la console administrateur Google. 2. Cliquez sur Device management (Gestion d'appareils), puis cliquez sur l'option Devices (Appareils) située sur la droite de l'écran Hangouts device management (Gestion d'appareil Hangouts). 3. Un écran affichant la liste des appareils Chromebox for meetings actifs apparaît. Cliquez sur l'appareil à renommer. 4. Cliquez sur la flèche située à droite du nom de l'appareil. 5.
Afficher les informations de l'appareil 1. À partir d'un ordinateur, connectez-vous à la console administrateur Google. 2. Cliquez sur Device management (Gestion d'appareils), puis cliquez sur l'option Devices (Appareils) située sur la droite de l'écran Hangouts device management (Gestion d'appareil Hangouts). 3. Un écran affichant la liste des appareils Chromebox for meetings actifs apparaît. Cliquez sur l'appareil dont vous souhaitez afficher les informations. 4.
Ajouter des informations d'identification à un appareil 1. À partir d'un ordinateur, connectez-vous à la console administrateur Google. 2. Cliquez sur Device management (Gestion d'appareils), puis cliquez sur l'option Devices (Appareils) située sur la droite de l'écran Hangouts device management (Gestion d'appareil Hangouts). 3. Un écran affichant la liste des appareils Chromebox for meetings actifs apparaît. Cliquez sur l'appareil auquel vous souhaitez ajouter des informations. 4. Cliquez sur Notes. 5.
Associer votre appareil avec le calendrier d'une autre salle ou dissocier l'appareil d'une salle Si vous souhaitez placer votre appareil Chromebox for meetings dans une autre salle, vous devez l'assigner au calendrier de la nouvelle salle. Par ailleurs, vous pouvez dissocier un appareil d'une salle de réunion si celui-ci n'est plus utilisé. 1. À partir d'un ordinateur, connectez-vous à la console administrateur Google. 2.
Modifier le nom, le type ou la description d'une salle 1. À partir d'un ordinateur, connectez-vous à la console administrateur Google. 2. Cliquez sur Device management (Gestion d'appareils), puis cliquez sur l'option Devices (Appareils) située sur la droite de l'écran Hangouts device management (Gestion d'appareil Hangouts). 3. Un écran affichant la liste des appareils Chromebox for meetings actifs apparaît. Cliquez sur la salle dont vous souhaitez modifier les informations. 4.
Dépannage Chromebox for meetings 37
Résoudre un problème Gérer les appareils et les salles Comment identifier l'appareil Chromebox for meetings que je souhaite dans la liste des appareils disponibles ? Vous pouvez identifier un appareil spécifique par le biais de son numéro de série. Vous trouverez cet identifiant dans la carte incluse dans la boîte ainsi que sous l'appareil. Aide et assistance Rendez-vous sur le site support.google.
Appendice
Consignes de sécurité Votre Chromebox for meetings a été conçu et testé pour satisfaire aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Toutefois, afin de garantir une utilisation sans risque de ce produit, il est important que vous respectiez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel. Configurer le système • • • • • • • 40 Avant d'utiliser votre système, lisez et suivez les instructions de la documentation.
Précautions à suivre lors de l'utilisation • • • • Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation et ne posez rien dessus. Ne renversez pas d'eau ou d'autres liquides sur le système. Lorsque le système est éteint, une certaine quantité de courant résiduel continue à circuler dans le système. Débranchez systématiquement tous les câbles d'alimentation, de modems et de réseau, des prises murales avant de nettoyer le système.
Informations réglementaires REACH En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement.
Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. • Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique du Canada (ISED) Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003, RSS-210 et CAN ICES-3(B)/NMB-3(B). Le présent appareil est conforme aux normes CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Produit conforme à la norme ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme conjoint entre l'Agence pour la protection de l'environnement (EPA) et le département de l'Énergie (DOE) des États-Unis permettant de faire des économies d'argent tout en protégeant l'environnement par le biais de pratiques et de produits éco-énergétiques. Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d'économie d'énergie activée par défaut.
Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse Téléphone Fax Site Web Support technique T éléphone Fax Support en ligne 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 http://www.asus.com +86-21-3842-9911 +86-21-5866-8722, ext. 9101# http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Site Web http://usa.asus.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.