Q13456 First Edition September 2017 ASUS 360° Camera User Manual
Table of Content English..............................................................................................................3 中文................................................................................................................10 日本語...........................................................................................................17 Français..........................................................................................................24 Pyccкий......................
Product features • • • • • Dual 210° fish-eye cameras to shoot 360° vertically or horizontally. 5MP cameras that support 2048x1024 videos and 4096x2048 photos. Supports USB Type-C™ and micro USB connectors. Use the companion app to switch between viewing modes: panorama, fish-eye, asteroid, VR. Use the companion app to share photos or videos instantly, or stream live to social media platforms.
Package contents ASUS 360° Camera Micro USB 2.0 to Micro USB 2.0 adapter Micro USB 2.0 to USB Type-C™ adapter Product overview Primary camera (default screen) Secondary camera Micro USB port Installing the companion app Please scan the QR Code and install the ASUS 360° CAMERA companion app on a smartphone running Android 5.0 or above and supports OTG.
Using the ASUS 360° Camera 1. Follow the instructions under Installing the companion app and install the ASUS 360° CAMERA companion app. 2. Connect your ASUS 360° Camera to your smartphone’s Micro USB / USB Type-C™ port using the USB adapters. 3. Enable the auto-rotate feature on your smartphone, then turn your smartphone upside down so that the ASUS 360° Camera is positioned on the top.
Function Icon Description Time-lapse Record a 360° time-lapse video. Video Record a video. Stop recording Stop recording the video and save it. Photo Take a photo and save it. Camera Live Stream live using YouTube or Facebook. Filters Apply a filter to the photo or video, or view the filter in real time. Screenshot Take a screenshot of the photo or video that you are viewing. You can also share the screenshot to social media platforms. Gallery View photos or videos that you have taken.
Function Icon Description Share Tap Select on the top right corner (or press and hold on a photo or video), select a video or photos that you would like to share (supports multiple photos or a single video), then tap the icon to share it to a social media platform. Gallery Me - Login - Live Stream Manager - Show Logo - About Login to Facebook account. Login to YouTube or Facebook account for streaming. Turn the ASUS 360° CAMERA logo on or off. Display Version, Share APP, and Website.
ASUS Warranty Information Form Mr/Mrs.
C.
認識 ASUS 360° CAMERA 中 文 • 雙 210°魚眼鏡頭,可橫向 360°或縱向 360°進行拍攝。 • 500 萬像素相機支援最高解析度: 2048 x 1024 影片及 4096 x 2048 照片。 • 支援 USB Type-C 與 Micro USB 2.0 連接器。 • 搭配應用程式可切換多種照片及影片的預覽模式: 全景、水晶球、小行星、VR。 • 搭配應用程式可即時分享照片、影片或直播至社群平台。 規格表 尺寸 41 x 41 x 41 mm 重量 28g 連接埠 Micro USB 2.0 轉接頭 Micro USB 2.0 轉 Micro USB 2.0 Micro USB 2.0 轉 USB Type-C 顏色 黑色 輸入 5V 0.
包裝盒內容物 中 文 ASUS 360° CAMERA Micro USB 2.0 轉 Micro USB 2.0 Type 轉接頭 Micro USB 2.0 轉 USB Type-C 轉接頭 外觀介紹 主鏡頭(顯示畫面) 次鏡頭 Micro USB 連接埠 下載應用程式 請使用搭載 Android 5.
連接 ASUS 360° CAMERA 中 文 1. 依 下載應用程式 的說明安裝 ASUS 360° 相機。 2. 將 ASUS 360° CAMERA 透過轉接頭連接 手機的 Micro USB / Type-C 連接埠。 3.
功能分類 圖示 功能說明 縮時攝影 可以讓您建立縮時影片來探索 360 度全景拍攝。 中 文 錄影 開始錄製影片。 停止錄影 停止錄影,同時儲存影片檔案。 拍照 拍攝照片,同時儲存已拍照片。 相機 直播 利用 YouTube 和 Facebook 的影片直播功能。 濾鏡美顏 內建 12 款濾鏡,並可預覽或編輯拍攝的照片。 螢幕截圖 預覽照片狀態下點選以截圖,並可將截圖分享到社群平台, 相冊 查看拍攝的照片及影片,並同步儲存至手機相簿。 預覽模式 支援四種視角:小行星、水晶球、全景、VR;兩種旋轉模式: 陀螺儀感應、觸控螢幕滑動 檔案回收 刪除照片或影片;點選 選擇 可刪除多個照片或影片。 13
功能分類 圖示 功能說明 分享 點選相冊右上角 選擇(或長按照片及影片),選擇要分享的照 片及影片(僅支援多張照片或單個影片檔),再點選左下角的 可分享至社群平台。 中 文 ー 帳號登入 可以登錄 Facebook 帳號。 ー 直播管理 選擇登錄 YouTube 或 Facebook 帳號。 ー 顯示 LOGO 開啟 / 關閉 ASUS 360° 相機的顯示 LOGO。 ー 關於 檢視版本、分享 APP、造訪網頁。 注意事項 • 拍攝完成後,請移除相機。 • 相機未使用時請妥善保管,避免直接接觸水、蒸氣、油煙、灰塵 及清潔劑。 • 耗電說明:啟動平均電流 220mA、平均功耗 1.298W;預覽畫面 平均電流 370mA、平均功耗 1.703W;錄影平均電流 420mA、平 均功耗 2.
華碩產品服務手冊 姓名(先生/女士/小姐): 聯絡電話: 中 文 聯絡地址: E-mail: 購買日期: / / (年/月/日) 經銷商名稱: 經銷商聯絡電話: 經銷商地址: 序號: 重要: 請妥善保管本服務手冊,並於下方空格處填入您購買產品的序號以備日後使用。華碩電腦股 份有限公司有權在提供保固服務前要求客戶出示本手冊。 A. 產品保固期限 華碩公司保證此產品在保固期限內提供保固服務,獲取保固期限的說明,請造訪 華碩官方網站 http://qr.asus.com/support/,輸入產品名稱或型號查詢。保固期限從 終端使用者首次購買產品的日期開始計算。若使用者無法提供該產品對應的有效 購機發票時,則產品保固期將以機身序列號所對應的出廠日期開始計算。 B. 1. 2.
中 文 C. (a) (b) (c) (d) (e) 保固限定條款 產品經非華碩服務中心人員擅自變更、維修或加裝; 任意變更、取消或移除產品之條碼、零件或配件; 保固封條受損或更改、保固識別標籤撕毀或破壞至無法辨識; 產品已報廢; 由於產品的外觀改變(意外或其它)所造成的損壞,但對產品的作業過程及效能 無影響。如生銹、更改顏色、紋理裝飾、自然磨損及產品的逐步老化; D. 過保案件 在保固期內將產品送回華碩維修中心並不代表機器將獲得免費維修。在收到產品 後,華碩公司有權檢查購買證明(發票)及保固服務需求的有效性。如果保固期 已失效或符合保固限定條款中的任何一條,您的保固需求將被視為無效。 E. 保固及技術支援 產品於販售國家當地提供保固,無法提供跨國或國際保固。服務程序可能會隨國 家或地區而異。部分國家在保固時可能會產生費用或限制條款。 F. 個人資料保護 您瞭解並同意華碩公司為使維修服務更便捷而需收集處理您的個人資料,因此您 的個人資料可能會被傳輸至華碩公司或其在任何設有分支公司辦事機構的國家進 行處理。任何對您個人資料的使用都將嚴格接受華碩隱私條款的保護。(h t t p:// www.
製品の特徴 • • • • • デュアル210°魚眼カメラ搭載で、水平垂直方向ともに360°の撮影が可能 です。 高解像度をサポートする5MPカメラ (動画:2048×1024、画像:4096×2048) USB Type-C、microUSBコネクターをサポートしています。 対応アプリで表示モードを切り替えることができます。 (パノラマ、アステロイド、クリスタルボール、VR) 対応アプリを使用して画像や動画の共有、ソーシャルメディアプラットフォー ムへのライブストリーミングが可能です。 仕様一覧 サイズ(長さ×幅×高さ) 質量 インターフェース USBアダプター カラー 入力定格 41mm×41mm×41mm 28g microUSB ポート • microUSB - microUSB • microUSB - USB Type-C ブラック 5V、0.
パッケージの内容 日 本 語 ASUS 360° カメラ microUSB - microUSB アダプター microUSB - USB Type-C アダプター 製品の概要 プライマリカメラ セカンダリカメラ (デフォルト画面) microUSBポート 対応アプリのインストール Android 5.
ASUS 360° カメラの使用 1. 「対応アプリのインストール」の指示に従い、ASUS 360° CAMERAアプリをインストールします。 2. USBアダプターで本製品をスマートフォンのmicro USB / USB Type-Cポートに接続します。 3.
機能 アイコン 説明 低速度撮影機能 360°の低速度動画を撮影します。 日 本 語 動画 動画を撮影します。 撮影停止 動画撮影を停止し保存します。 写真 写真を撮影し保存します。 カメラ ライブ YouTubeやFacebookを使用してライブストリーミングを行ないます。 フィルター 画像や動画にフィルターを適用、またはリアルタイムでフィルターを 表示します。 スクリーンショット 表示中の画像や動画のスクリーンショットを撮ります。スクリーン ショットをソーシャルメディアプラットフォームで共有できます。 ギャラリー 撮影した画像や動画を表示します。 表示モード ギャラリー 表示モード: クリスタルボール、アステロイド、パノラマ、VR 回転モード: モーション、タッチ 削除 撮影した画像や動画を削除します。「選択」をタップし、削除したい 画像や動画を選択します。 20
機能 アイコン 説明 共有 右上隅にある「選択」をタップし(または画像や動画上で長押し) し、共有したい動画を選択し(複数の画像または1つの動画をサポー ト)、 アイコンをタップしソーシャルメディアプラットフォームで共 有します。 ギャラリー 自分 ログイン ソーシャルメディアプラットフォームにログインします。 ライブストリーミング YouTubeまたはFacebookアカウントにログインし、ストリーミングを 行ないます。 - ロゴを表示 - バージョン情報 ASUS 360°カメラのロゴの表示/非表示を切り替えます。 バージョン、共有APP、ウェブサイトを表示します。 安全に関する記載 • • • 本製品を使用していないときは、取り外してください。 本製品を使用しないときは、安全な場所に保管し、水や蒸気、油煙、ほこり、 洗浄剤などに触れないようご注意ください。 電源に関する情報(全て平均値): 駆動時: 220mA、1.298W プレビュー時: 370mA、1.703W 撮影時: 420mA、2.
ASUSTeK COMPUTER INC. 製品保証書 日 本 語 モデルネーム: シリアルナンバー: 本保証は保証期間内において適用されます。保証期間はASUSオフィシャルサイトの製品サ ポートに関する項目で定める期間とします。 (http://www.asus.
ASUS及びASUSサポートセンター、ASUS公認の販売店は、お客様がASUS及びASUSサポート センター、ASUS公認の販売店に、送付された製品に保存されているお客様の個人情報及び 機密情報に対し、いかなる責任も負いません。重要なデータは送付される前にバックアップ を取った上、必ず消去してください。 2. 保証条件: 以下の場合、保証サービスは適用されません。 (a) ASUS以外またはASUS非公認の第三者が製品に修理・変更・改ざんを加えた場合。 (b) 本体、コンポーネント、アクセサリー等のシリアルナンバーに変更、失効、取り外しがあ る場合。 (c) 保証シールが破損または改ざんされている場合。 (d) 不慮の事故、自然災害、故意・不慮による誤使用、乱用、放置、不適切な取り扱い、想定外 の使用環境に起因するダメージがある場合。 (e) 外部電力の異常や事故によるダメージがある場合。 (f) 保証期間が終了していると判断される場合。 3.
Caractéristiques du produit • Français Double caméra grand angle (fish-eye) à 210° pour filmer à 360° verticalement ou horizontalement. Caméras de 5 MP qui prennent en charge les vidéos 2048x1024 et les photos 4096x2048. Prend en charge les connecteurs micro USB et USB Type-C™. Utilise l'application compagnon pour basculer entre les modes d'affichage : panorama, grand angle, astéroïde, VR.
Français Contenu de la boîte Caméra ASUS 360° Adaptateur micro USB 2.0-vers-micro USB 2.0 Adaptateur micro USB 2.0-vers-USB Type-C™ Présentation du produit Caméra principale (écran par défaut) Caméra secondaire Port micro USB Installer l'application compagnon Veuillez scanner de code QR et installer l'application compagnon ASUS 360° CAMERA sur un smartphone utilisant le système d'exploitation Android 5.0 ou versions ultérieures et supportant la connexion On-the-Go (OTG).
Utiliser la caméra ASUS 360° Français 1. Suivez les instructions de la section Installer l'application compagnon et installez l'application compagnon ASUS 360° CAMERA. 2. Connectez votre caméra ASUS 360° au port micro USB / USB Type-C™ de votre smartphone à l'aide des adaptateurs USB. 3. Activez la fonctionnalité de rotation automatique sur votre smartphone, puis retournez votre smartphone de sorte que la caméra ASUS 360° soit positionnée sur le dessus.
Fonction Icône Description Intervalle de temps Français Enregistre une vidéo en Time-Lapse à 360°. Vidéo Enregistre une vidéo. Arrêt de l'enregistrement Arrête l'enregistrement vidéo et le sauvegarde. Photos Prend une photo et la sauvegarde. Caméra Live Diffuse une vidéo en direct sur YouTube ou Facebook. Filtres Applique un filtre à la photo ou la vidéo, ou affiche le filtre en temps réel. Capture d'écran Prend une capture d'écran de la photo ou la vidéo que vous regardez.
Fonction Icône Description Partager Français Appuyez sur Sélectionner en haut à droite (ou maintenez votre doigt sur une photo ou une vidéo), sélectionnez une vidéo ou plusieurs photos à partager (prend en charge plusieurs photos ou une vidéo), puis appuyez sur l'icône pour partager les photos ou la vidéo sur les réseaux sociaux. Galerie Moi - Connexion - Live Stream Manager - Afficher le logo - À propos Connexion à un compte Facebook.
Formulaire de garantie ASUS Français M/Mme/Mlle : ________________________________________________________________ Numéro de téléphone du revendeur : ___________________________________________ Adresse : ____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ E-mail : ______________________________________________________________________ Date d'achat : ________________ /________________ / _________________ (JJ/MM/AAA
C. (a) (b) Français (c) (d) (e) D. E. F.
• • • • • Две широкоугольные камеры (210°) для снимков на 360° по вертикали или по горизонтали. 5-мегапиксельные камеры, поддерживающие видео с разрешением до 2048 x 1024 и фотографии с разрешением до 4096 x 2048. Разъемы USB тип C и micro USB. Используйте сопутствующее приложение для переключения режимов просмотра: Панорама, широкий угол, астероид, VR. Используйте сопутствующее приложение для обмена фотографиями или видео и трансляции видео в локальные сети.
Комплект поставки Pyccкий Камера ASUS 360° Переходник micro-USB 2.0 -> micro-USB 2.0 Переходник micro-USB 2.0 -> USB тип C Обзор продукта Основная камера Вторичная камера (экран по умолчанию) Разъем micro-USB Установка приложений на телефон Отсканируйте QR-код и установите сопутствующее приложение ASUS 360° CAMERA на смартфон под управлением Android 5.0 или более поздней версии с поддержкой OTG.
Использование камеры Pyccкий 1. Следуйте инструкциям в разделе Установка приложений на телефон для установки сопутствующего приложения ASUS 360 ° CAMERA. 2. Подключите камеру к порту micro-USB / USB тип C вашего смартфона с помощью переходника USB. 3. Включите функцию автоматического поворота на смартфоне, затем переверните смартфон нижней стороной вверх, чтобы камера была расположена сверху.
Функция Иконка Описание Замедленная съемка Pyccкий Запись покадрового видео на 360°. Видео Запись видео. Остановить запись Остановить запись видео и сохранить его. Фото Сделать снимок и сохранить его. Камера Трансляция Трансляция видео с помощью YouTube или Facebook. Фильтры Применить фильтр к фото или видео или просмотр фильтра в режиме реального времени. Скриншот Сделать скриншот просматриваемого фото или видео. Можно поделиться скриншотом в социальных сетях.
Нажмите Выбрать в правом верхнем углу (или нажмите и удерживайте фотографию или видео), выберите видео или фотографии для публикации (несколько фотографий или одно видео), затем нажмите иконку для загрузки в социальную сеть. Галерея Я - Войти - Менеджер трансляции - Отображать логотип - Справка Вход в учетную запись Facebook. Вход в учетную запись YouTube или Facebook для трансляции. Включить или отключить логотип ASUS 360° CAMERA. Отображение версии, приложения и веб-сайта.
Гарантийный талон ASUS Pyccкий Г-н/Г-жа:: ______________________________________________________________________________ Номер телефона: _______________________________________________________________________ Адрес: _________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ E-mail: _________________________________________________________________________________ Дата покупки: _______________
Pyccкий B. Общие положения: Гарантия не распространяется на поставляемые вместе с продуктом аксессуары. Данная гарантия распространяется только на новые продукты. Пожалуйста, сохраните квитанцию об оплате и гарантийный талон для будущего использования. Если продукт при надлежащем использовании во время гарантийного периода выйдет из строя, продавец или сервис-центр ASUS помогут заменить его. C.
• Pyccкий Если проблему не удалось устранить удаленно, Вам придется вернуть продукт в сервисный центр ASUS (этот процесс называется “RMA”). ASUS назначит номер RMA для Вашего продукта. Пожалуйста, запишите Ваш номер RMA для отслеживания. Ясно и полностью опишите проблему в форме RMA-запроса. Приложите копию этого заполненного гарантийного талона и копию чека/квитанции, полученного при покупке продукта. (Пожалуйста, обратите внимание: ASUS оставляет за собой право потребовать оригиналы документов.
Pyccкий E. Ограничение ответственности.
Pyccкий I. Оставленное имущество. После ремонта Вашего продукта или в случае если Вы не согласны с предложением ремонта, ASUS выдает Продукт Вам. Если Вы не забрали продукт, ASUS будет хранить продукт в течение 60 дней. Если Вы по-прежнему не забрали продукт, ASUS оставляет за собой право требовать возмещения убытков, включая расходы на хранение и распорядится продуктом в соответствии с применяемыми законами и правилами, а также законное право залога за неоплаченные расходы.
• • • • • Câmeras Duplas 210° fish-eye para disparo em 360 ° na vertical ou na horizontal. Câmeras 5MP que suportam vídeos 2048x1024 e fotos 4096x2048. Suporta USB Type-C™ e conectores micro USB. Use o aplicativo complementar para alternar entre os modos de visualização: panorama, fish-eye, asteroide, VR. Use o aplicativo complementar para compartilhar fotos ou vídeos instantaneamente, ou transmitir ao vivo para plataformas de mídia social.
Português do Brasil Conteúdo da embalagem Câmera ASUS 360° Adaptador Micro USB 2.0 para Micro USB 2.0 Adaptador Micro USB 2.0 para USB Type-C™ Visão geral do produto Câmera principal (tela padrão) Câmera secundária Porta micro USB Instalando o aplicativo complementar Por favor, leia o código QR e instalar o app complementar CÂMERA ASUS 360° em um smartphone com Android 5.0 ou superior e que suporte OTG.
Português do Brasil Usando a Câmara ASUS 360° 1. Siga as instruções em Instalar o aplicativo complementar para instalar o app. 2. Conecte sua Camera ASUS 360° à porta Micro USB / USB Tipo-C ™ do seu smartphone utilizando um dos adaptadores USB. 3. Ativar o recurso de auto-rotação em seu smartphone, em seguida, vire o seu smartphone de cabeça para baixo para que a Câmera ASUS 360° fique posicionada na parte superior.
Português do Brasil Função Ícone Descrição Time Lapso de tempo Gravar um vídeo de lapso de tempo 360°. Vídeo Gravar um vídeo. Parar gravação Parar a gravação do vídeo e salvá-lo. Foto Tire uma foto e salve-a. Câmera Ao vivo Transmissão ao vivo usando o YouTube ou Facebook. Filtros Aplicar um filtro para a foto ou vídeo ou exibir o filtro em tempo real. Captura de tela Obter uma captura de tela da foto ou vídeo que você está vendo.
Ícone Descrição Compartilhar Toque em Selecionar no canto superior direito (ou pressione e segure em uma foto ou vídeo), selecione um vídeo ou fotos que você gostaria de compartilhar (suporta várias fotos ou um único vídeo), depois toque no ícone para compartilhá-la para uma plataforma de mídia social. Gallery Eu - Entrar - Gerente de Transmissão ao Vivo - Mostrar Logo - Sobre Login na conta do Facebook. Login na conta do YouTube ou Facebook para transmissão.
Português do Brasil Formulário de Informações sobre Garantia ASUS Sr/Sra/Srta.
Exclusões no nosso Serviço de Garantia: O Produto foi alterado, reparado e/ou modificado por pessoal não autorizado; O número de série do Produto, componentes ou acessórios tiverem sido alterados, cancelados ou removidos; (c) Os selos de garantia foram quebrados ou alterados; (d) Obsolescência; (e) Danos (acidentais ou não) ao Produto que não afeta o funcionamento do produto e funções, tais como, sem limitação, a ferrugem, mudança de cor, textura ou acabamento, desgaste e deterioração gradual; D.
Vlastnosti produktu Čeština • • • • Duální 210° kamery typu rybí oko snímající 360° svisle nebo vodorovně. 5MP kamery, které podporují videa 2048x1024 a fotografie 4096x2048. Podporuje konektory USB Type-C™ a micro USB. Použijte doprovodnou aplikaci k přepínání režimů zobrazení: panorama, rybí oko, asteroid, VR. Použijte doprovodnou aplikaci k okamžitému sdílení fotografií nebo videa nebo ke streamování videa v sociálních sítích.
Čeština Obsah krabice ASUS 360° kamera Adaptér Micro USB 2.0 na Micro USB 2.0 Adaptér Micro USB 2.0 na USB Type-C™ Popis produktu Primární kamera Sekundární kamera (výchozí obrazovka) Port micro USB Instalace doprovodné aplikace Oskenujte kód QR a nainstalujte doprovodnou aplikaci ASUS 360° CAMERA do chytrého telefonu s operačním systémem Android 5.0 nebo vyšším a který podporuje OTG.
Používání ASUS 360° kamery Čeština 1. Podle pokynů v části Instalace doprovodné aplikace nainstalujte doprovodnou aplikaci ASUS 360° CAMERA. 2. Připojte ASUS 360° kameru k portu Micro USB / USB Type-C™ vašeho chytrého telefonu s použitím adaptérů USB. 3. Aktivujte funkci automatického otáčení ve vašem chytrém telefonu a potom otočte chytrý telefon vzhůru nohama tak, aby se ASUS 360° kamera nacházela nahoře.
Funkce Ikona Popis Časosběrný režim Čeština Můžete nahrávat 360° časosběrné video. Video Nahrajte video. Zastavit nahrávání Zastaví nahrávání videa a uloží jej. Fotografie Pořídí fotografii a uloží ji. Fotoaparát Živý Živé streamování prostřednictvím služeb YouTube nebo Facebook. Filtry Můžete použít filtr na fotografii nebo video nebo zobrazit filtr v reálném čase. Kopie obrazovky Můžete pořídit kopii zobrazené fotografie nebo sledovaného videa.
Funkce Ikona Popis Sdílet Čeština Klepněte na Vybrat v pravém horním rohu (nebo stiskněte a podržte fotografii nebo video), vyberte video nebo fotografie, které chcete sdílet (podporuje více fotografií nebo jedno video) a potom klepnutím na ikonu sdílejte v sociálních sítích. Galerie Já - Přihlásit - Správce živého streamování - Zobrazit logo - O aplikaci Přihlaste se k účtu služby Facebook. Přihlaste se k účtu služby YouTube nebo Facebook pro streamování.
DŮLEŽITÉ! Záruční servis budou zajišťovat a poskytovat prodejní místa. Prosím uschovejte tento informační leták o záruce ASUS a původní doklad o nákupu na bezpečném místě pro budoucí použití. Společnost ASUS si vyhrazuje právo požadovat tento dokument před přijetím žádostí o opravu. Tato záruka neovlivňuje ani neomezuje vaše mandatorní zákonná práva. A. B. 1. 2. Záruční doba: Tato záruka platí po dobu stanovenou na stránce produktové podpory oficiálního webu společnosti ASUS na adrese http://qr.asus.
C. (a) Čeština (b) (c) (d) (e) D. E. F.
• • • • • Kettős, 210°-os halszemobjektívvel rendelkező kamerák 360°-os látómezővel függőlegesen, illetve vízszintesen. 5 MP-es kamerák, amelyek 2048x1024 képpont felbontású videót és 4096x2048 képpont felbontású fotókat támogatnak. USB Type-C™ és micro USB csatlakozók támogatása. Használja a mellékelt alkalmazást a megtekintési módok közötti váltáshoz: panoráma, halszem, aszteroida, VR.
A csomag tartalma Magyar ASUS 360°-os kamera Micro USB 2.0 Micro USB 2.0 átalakító Micro USB 2.0 USB Type-C™ átalakító Termékismertető Elsődleges kamera Másodlagos kamera (alapértelmezett Micro USB-port képernyő) A mellékelt alkalmazás telepítése Kérjük, olvassa be a QR-kódot és telepítse az ASUS 360° CAMERA mellékelt alkalmazását egy okostelefonra, amelyen Android 5.0 vagy újabb rendszer fut, és amely támogatja az OTG funkciót.
1. Kövesse a Mellékelt alkalmazás telepítése alatti utasításokat és telepítse az ASUS 360° CAMERA mellékelt alkalmazást. 2. Csatlakoztassa az ASUS 360°-os kamerát okostelefonja Micro USB / USB Type-C™ aljzatához az USB átalakítók használatával. 3. Engedélyezze az automata elforgatás funkciót okostelefonján, majd fordítsa fejjel lefelé okostelefonját úgy, hogy az ASUS 360°-os kamera felül helyezkedjen el.
Funkció Ikon Leírás Gyorsított felvétel Magyar 360°-os gyorsított felvétel rögzítése. Videó Videoklip rögzítése. Rögzítés leállítása A videoklip rögzítésének leállítása, majd mentése. Fotó Fénykép készítése, majd mentése. Kamera Élő Élő adatfolyam feltöltése a YouTube-ra vagy Facebookra. Szűrők Szűrő alkalmazása a fotóra vagy videóra, illetve a szűrő megtekintése valós időben. Képernyőkép Képernyőkép készítése a megtekintett képről vagy videóról.
Ikon Leírás Megosztás Érintse meg a Választ elemet a jobb felső sarokban (vagy nyomja meg és tartsa a fotót vagy videót), jelölje a megosztani kívánt videót vagy fotókat (több fotót vagy egyetlen videó kiválasztása támogatott), majd érintse meg az ikont, hogy megossza a közösségi oldalon. Galéria Én Bejelentkezés Bejelentkezés a Facebook-fiókba. Live Stream Manager Bejelentkezés YouTube- vagy Facebook-fiókba adatfolyam továbbításához.
ASUS Garanciális Tájékoztató Nyomtatvány Magyar Úr/asszony/úrhölgy/kisasszony: _____________________________________________________ Telefonszám: _____________________________________________________________________ Cím: _____________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ E-mail: ___________________________________________________________________________ Vásárlás dátuma: _________________ /_________
A Jótállás szolgáltatás alóli kivételek: A Terméket nem feljogosított személy illetéktelenül használta, javította és/vagy módosította; A Termék, a részegységek vagy a tartozékok sorozatszámát megváltoztatták, törölték vagy eltávolították; (c) A garanciális pecséteket megtörték vagy megváltoztatták; (d) Elavulás; (e) A Terméket érő (véletlenszerű vagy egyéb jellegű) károsodás, amely nem érinti a Termék működését vagy működőképességét, pl.
Características do produto • Português Duas câmaras de olho de peixe de 210° para gravar 360° na vertical ou horizontal. Câmaras de 5 MP que suportam vídeos com resolução de 2048x1024 e fotografias de 4096x2048. Suporta conectores USB Tipo C™ e micro USB. Utilize a aplicação complementar para alternar entre modos de visualização: panorâmico, olho de peixe, asteroide, RV.
Câmara 360º ASUS Adaptador Micro USB 2.0 para Micro USB 2.0 Adaptador Micro USB 2.0 para USB Tipo C™ Visão geral do produto Câmara principal Câmara secundária (ecrã predefinido) Porta micro USB Instalar a aplicação complementar Efetue a leitura do código QR e instale a aplicação complementar ASUS 360° CAMERA num smartphone com Android 5.0 ou mais recente que suporta OTG.
Utilizar a Câmara 360° ASUS Português 1. Siga as instruções apresentadas na secção Instalar a aplicação complementar e instale a aplicação ASUS 360° CAMERA . 2. Ligue a sua Câmara 360° ASUS à porta Micro USB / USB Tipo C™ do smartphone utilizando os adaptadores USB. 3. Ative a função de rotação automática do smartphone e, em seguida, vire o smartphone ao contrário para que a Câmara 360° ASUS esteja posicionada na parte superior.
Função Ícone Descrição Time-lapse Português Gravar um vídeo time-lapse em 360°. Vídeo Gravar um vídeo. Parar gravação Parar a gravação do vídeo e guardá-lo. Foto Tirar uma fotografia e guardá-la. Câmara Direto Transmitir em direto utilizando o Youtube ou Facebook. Filtros Aplicar um filtro numa fotografia ou vídeo, ou ver o filtro em tempo real. Captura de ecrã Efetuar uma captura de ecrã da fotografia ou vídeo que está a visualizar.
Função Ícone Descrição Partilhar Português Toque em Selecionar no canto superior direito (ou pressione uma fotografia ou vídeo sem soltar), selecione um vídeo ou fotografias que deseja partilhar (é possível selecionar várias fotografias ou um vídeo) e, em seguida, toque no ícone para partilhar numa plataforma de rede social. Galeria Eu Iniciar sessão Iniciar sessão na conta do Facebook. Gestor de transmissão em direto Iniciar sessão na conta do Youtube ou Facebook para efetuar a transmissão.
IMPORTANTE! O serviço de garantia será coberto e fornecido pelo ponto de venda. Guarde este formulário de Informações de Garantia da ASUS e a fatura de compra original num local seguro para referência futura. A ASUS reserva o direito de solicitar este documento antes de aceitar pedidos de reparação. Este documento não afeta nem limita os seus direitos legais. A. B. 1. 2.
Português C. (a) (b) Exclusões do nosso Serviço de Garantia: O Produto tiver sido adulterado, reparado e/ou modificado por pessoal não autorizado; O número de série do Produto, os componentes ou acessórios tiverem sido alterados, cancelados ou removidos.