Ordinateur de bureau ASUS A31AD/F31AD/K31AD M12AD/M52AD Manuel de l’utilisateur A31AD/F31AD/K31AD M12AD M52AD
F9951 Première édition Novembre 2014 Copyright © 2014 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved. No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form or by any means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written permission of ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).
Table des matières Notices ................................................................................................................................................. 5 Consignes de sécurité...................................................................................................................... 8 Conventions utilisées dans ce manuel...................................................................................... 9 Où trouver plus d’informations........................................
Table des matières Basculer l’ordinateur en mode veille........................................................................................57 Accéder à l’interface de configuration du BIOS....................................................................58 Restaurer le système......................................................................................................................59 Contacter ASUS..............................................................................................
Notices Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Avis d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada.
Notices relatives aux équipements à radiofréquences Conformité aux directives de la Communauté européenne Cet équipement est conforme à la Recommandation du Conseil 1999/519/EC, du 12 juillet 1999 relative à la limitation de l’exposition du public aux champs électromagnétiques (0–300 GHz). Cet appareil est conforme à la Directive R&TTE. Utilisation de module radio sans fil Cet appareil est restreint à une utilisation intérieure lors d’un fonctionnement dans la plage de fréquence de 5.15 à 5.25 GHz.
Consignes de sécurité Déconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez l’ordinateur portable avec une éponge en cellulose propre ou un chiffon en peau de chamois humide et une solution détergeante non abrasive et quelques gouttes d’eau tiède puis nettoyez les surfaces humides ‘à l’aide d’un chiffon sec. 8 • NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. Contactez le service après-vente si le châssis a été endommagé.
Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION : Informations destinées à éviter d’endommager le matériel lors d’une tâche. IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre pour terminer une tâche.
Contenu de la boîte Ordinateur de bureau ASUS Souris x1 Clavier x1 Cordon d’alimentation x1 Antenne dipôle x1 (optionelle) / Antenne x 1 (optionelle) DVD/SDVD/RDVD x1 (optionnel) Installation Guide Guide d’installation x1 Carte de garantie x1 • Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur. • Les illustrations ci-dessus sont données à titre indicatif. Les spécifications du produit peuvent varier en fonction des modèles.
Chapitre 1 Mise en route Bienvenue ! Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS A31AD/F31AD/K31AD/M12AD/M52AD ! Les séries d’ordinateurs de bureau ASUS A31AD/F31AD/K31AD/M12AD/M52AD offrent des performances à la pointe de l’industrie, une fiabilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un boîtier au style futuriste et stylisé. Lisez la carte de garantie ASUS avant de configurer votre ordinateur de bureau ASUS.
FRANÇAIS M52AD Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 3.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo). • NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows®. • En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que sous environnement Windows® et après l’installation du pilote USB 3.0. • Les périphériques USB 3.
FRANÇAIS A31AD/F31AD/K31AD Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 3.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo). • NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows®. • En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que sous environnement Windows® et après l’installation du pilote USB 3.0. • Les périphériques USB 3.
Panneau arrière FRANÇAIS M12AD / M52AD / A31AD / F31AD / K31AD Interrupteur de sélection du voltage. Placez cet interrupteur sur le voltage approprié à votre région. Si le voltage de votre région est compris entre 100 et 127V, positionnez l’interrupteur sur 115V. Si le voltage de votre région est compris entre 200 et 240V, positionnez l’interrupteur sur 230V. La sélection d’un type de voltage incorrect peut sérieusement endommager votre ordinateur Connecteur d’alimentation.
FRANÇAIS Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo). Port HDMI. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur HDMI ou tout autre équipement doté d’une interface HDMI. Port VGA. Ce port permet de connecter un moniteur VGA ou tout autre équipement doté d’un connecteur VGA. Port de sortie pour haut-parleurs latéraux (gris).
FRANÇAIS Port réseau (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local par le biais d’un hub réseau. LED ACT/ LED LIEN VITESSE Indicateurs LED réseau LED Activité/Lien État Description ORANGE Lié ÉTEINTE Pas de lien CLIGNOTANTE Activité de données LED vitesse État Description ORANGE Connexion 100Mbps ÉTEINTE VERTE Connexion 10Mbps Connexion 1Gbps Port réseau Orifices dédiés à l’aération. Ces ouvertures du châssis permettent la ventilation de l’air.
Configurer votre ordinateur FRANÇAIS Cette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de l’ordinateur tels que le moniteur, le clavier, la souris et le cordon d’alimentation. Connecter un moniteur externe Utiliser la carte graphique ASUS (disponible sur une sélection de modèles) Pour connecter un moniteur externe à la carte graphique ASUS : 1. Connectez votre moniteur à l’un des ports d’affichage de la carte graphique ASUS. 2.
Utiliser les ports d’affichage de la carte mère FRANÇAIS Pour connecter un moniteur externe à l’un des ports d’affichage de la carte mère : 1. Connectez un moniteur VGA au port VGA, ou un moniteur DVI-D au port DVI-D, ou un moniteur HDMI au port HDMI localisé à l’arrière de votre ordinateur. 2. Connectez le moniteur à une source d’alimentation. • Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est définie par défaut comme source d’affichage primaire dans le BIOS.
Connecter un clavier et une souris USB FRANÇAIS Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre ordinateur. ` Connectez votre clavier et votre souris aux ports USB 2.0 de l’ordinateur. Connecter le cordon d’alimentation Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à une prise électrique.
Allumer ou éteindre l’ordinateur FRANÇAIS Cette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur. Allumer votre ordinateur Pour allumer votre ordinateur : 1. Allumez votre moniteur. 2. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur. Bouton d’alimentation Bouton d’alimentation Bouton d’alimentation 3. Patientez le temps que le système d’exploitation se charge automatiquement.
FRANÇAIS Chapitre 2 Connecter des périphériques Connecter un périphérique de stockage USB Cet ordinateur de bureau dispose de ports USB 2.0/1.1 et USB 3.0 sur les panneaux avant et arrière. Les ports USB vous permettent de connecter des périphériques USB tels que des dispositifs de stockage. Pour connecter un périphérique de stockage USB : • Insérez le périphérique de stockage USB sur l’un des ports USB de votre ordinateur.
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs FRANÇAIS Cet ordinateur de bureau intègre un port micro et plusieurs ports audio localisés sur le panneau avant et arrière. Les ports audio situés à l’arrière de l’ordinateur permettent de configurer un système de haut-parleurs à 2.1, 4.1, 5.1 ou 7.1 canaux.
FRANÇAIS A31AD / F31AD / K31AD ASUS A31AD / F31AD / K31AD / M12AD / M52AD 23
FRANÇAIS Connecter un système de haut-parleurs 2.1 Connecter un système de haut-parleurs 4.
FRANÇAIS Connecter un système de haut-parleurs 5.1 Connecter un système de haut-parleurs 7.
Connecter plusieurs périphériques d’affichage FRANÇAIS Votre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et DVI vous permettant de connecter plusieurs périphériques d’affichage. Lorsqu’une carte graphique est installée sur votre ordinateur, connectez les moniteurs sur les ports de sortie intégrés à la carte graphique. Configurer plusieurs affichages Lors de l’utilisation de plusieurs moniteurs, vous pouvez définir le mode d’affichage.
3. Allumez votre ordinateur. 4. Configurez les paramètres d’affichage. FRANÇAIS Sur certains modèles de cartes graphiques, seul le moniteur défini comme source d’affichage principale affiche du contenu lors du POST. Le double affichage ne fonctionnant que sous le système d’exploitation Windows. Pour plus de détails, consultez la section Configurer les paramètres d’affichage du Guide Windows® 8.1.
Connecter un téléviseur HD FRANÇAIS Reliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Définition (HDTV) par le biais du port HDMI. • Vous devez faire l’achat d’un câble HDMI pour connecter un téléviseur HD à votre ordinateur. Le câble HDMi est vendu séparément. • Pour obtenir une qualité d’image optimale, utilisez un câble HDMI d’une longueur inférieure à 15 mètres.
FRANÇAIS Chapitre 3 Utiliser votre ordinateur Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur Lorsque vous utilisez votre ordinateur de bureau, maintenir une posture adéquate est nécessaire afin d’éviter de fatiguer vos poignets, vos mains et autres articulations ou muscles. Cette section offre des astuces permettant d’éviter les éventuelles gênes physiques ou les blessures pouvant résulter de l’utilisation de votre ordinateur de bureau.
Utiliser le lecteur de cartes mémoire FRANÇAIS Les appareils photos numériques et autres équipements d’imagerie numérique utilisent des cartes mémoire pour stocker des photos numériques ou des fichiers multimédia. Le lecteur de carte mémoire intégré en façade de votre ordinateur permet la lecture et l’écriture de données sur une variété de formats de cartes mémoire. Pour utiliser une carte mémoire : 1. Insérez la carte dans la fente appropriée à votre format de carte mémoire.
FRANÇAIS Utiliser le lecteur optique Insérer un disque optique Pour insérer un disque optique : 1. Lorsque votre ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau du lecteur optique. 2. Placez le disque sur le plateau avec la face imprimée tournée vers le haut. 3. Poussez légèrement le plateau pour le refermer. 4. Sélectionnez l’action à effectuer lors de l’apparition de la fenêtre d’Exécution automatique pour accéder à vos fichiers.
FRANÇAIS 32 Chapitre 3 : Utiliser votre ordinateur
FRANÇAIS Chapitre 4 Se connecter à Internet Connexion filaire Utilisez un câble RJ-45 pour connecter votre ordinateur à un modem câble/ADSL ou à un réseau local. Connexion via un modem câble/ADSL Pour vous connecter via un modem câble/ADSL : 1. Configurer votre modem câble/ADSL. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation accompagnant votre modem câble/ADSL. 2.
Connexion via un réseau local FRANÇAIS Pour vous connecter à un réseau local : 1. Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité au hub réseau de votre réseau local. RJ-45 cable 2. Allumez votre ordinateur. 3. Configurez les paramètres de connexion Internet appropriés. LAN • Pour plus de détails, consultez la section Configurer les paramètres de connexion Internet du Guide Windows® 8.1.
Connexion sans fil (sur une sélection de modèles) FRANÇAIS Connectez votre ordinateur à Internet par le biais d’une connexion réseau sans fil . Pour établir une connexion sans fil, vous devez connecter l’ordinateur à un point d’accès sans fil. Wireless AP Modem • Pour accroître la portée et la sensibilité du signal radio sans fil, connectez les antennes externes aux connecteurs réservés sur la carte réseau sans fil ASUS.
FRANÇAIS 36 Chapitre 4 : Se connecter à Internet
FRANÇAIS Chapitre 5 Dépannage Dépannage Ce chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être amené à rencontrer lors de l’utilisation de votre ordinateur. ? ? Mon ordinateur ne s’allume pas et le voyant LED d’alimentation du panneau avant reste éteint • Vérifiez que tous les câbles de l’ordinateur sont correctement connectés. • Vérifiez que votre prise électrique murale fonctionne correctement.
? Les touches fléchées du pavé numérique ne répondent pas. FRANÇAIS Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscule (Verr. maj.) du clavier ne soit pas activée. Si celle-ci est activée, les touches du pavé numérique ne peuvent être utilisée que pour la saisie de chiffres. Désactivez cette touche pour pouvoir utiliser les touches fléchées. ? ? ? ? Aucun contenu affiché sur le moniteur. • Vérifiez que le moniteur est bien allumé.
L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est causé par les différentes résolutions prises en charge par votre moniteur et votre téléviseur HD. Ajustez le résolution d’écran de sorte à ce que la totalité du contenu s’affiche correctement. Pour modifier la résolution de votre écran : FRANÇAIS ? Sous Windows® 8.
? Mon système de haut-parleurs n’émet pas de son. FRANÇAIS • Assurez-vous d’avoir connecté votre système de haut-parleurs au port de sortie audio (vert) situé en façade ou à l’arrière du châssis. • Vérifiez votre système de haut-parleurs est connecté à une source d’alimentation et allumé. • Ajustez le volume de votre système de haut-parleurs. • Assurez-vous que le son de votre ordinateur n’a pas été désactivé. • Si le son a été désactivé, l’icône de volume apparaît .
Problème Pas d’alimentation (l’indicateur d’alimentation est éteint) Raison possible Action Voltage incorrect • Placez l’interrupteur d’alimentation sur le type de voltage supporté dans votre pays/région. • Ajustez les paramètres de voltage. Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas raccordé à une prise électrique. L’ordinateur n’est pas allumé Appuyez sur le bouton de mise en route situé à l’avant du châssis.
Réseau FRANÇAIS Problème Impossible d’accéder à Internet Raison possible Action Le câble réseau n’est pas connecté Connectez le câble réseau à votre ordinateur. Problème de câble réseau Assurez-vous que le voyant réseau est allumé. Si ce n’est pas le cas, utilisez un autre câble. Si le problème persiste, contactez le service après vente d’ASUS.
Problème Le système est trop lent Le système se bloque fréquemment Raison possible Action Trop de programmes en cours d’exécution Fermez les programmes non utilisés. Attaque de virus informatique •U tilisez un logiciel anti-virus pour localiser et éliminer les virus informatiques présents sur votre ordinateur. • Réinstallez le système d’exploitation. Dysfonctionnement du disque dur • E nvoyez le disque dur endommagé au service après-vente d’ASUS. • Remplacez le disque dur défectueux.
Processeur FRANÇAIS Problème Système trop bruyant lors de la mise en route de l’ordinateur Système trop bruyant lors de son utilisation Raison possible Action Votre ordinateur est en cours de démarrage Ceci est normal. Le ventilateur fonctionne à sa vitesse maximale lors de la mise en route du système. La vitesse du ventilateur diminuera lors de l’accès au système d’exploitation. Les paramètres du BIOS ont été modifiés Restaurez les paramètres par défaut du BIOS.
FRANÇAIS Ordinateur de bureau ASUS Guide Windows 8.1 F8607 Première édition Août 2013 Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
Table des matières FRANÇAIS Première mise en route...............................................................................................................A-3 Écran de verrouillage de Windows® 8.1..................................................................................A-3 Interface Windows®.........................................................................A-4 Écran d’accueil................................................................................A-4 Applications Windows®.......
Première mise en route FRANÇAIS Lors du premier démarrage de votre ordinateur, une série d’écrans apparaît pour vous guider dans les différentes étapes de configuration des paramètres de base du système d’exploitation Windows® 8.1. Premier démarrage : 1. Appuyez sur le bouton de mise en route de votre ordinateur. Patientez quelques minutes le temps que l’écran de configuration apparaisse. 2.
Interface Windows® FRANÇAIS L’interface utilisateur Windows® est une interface en tuiles utilisée pour accéder rapidement aux applications Windows® à partir de l’écran d’accueil. Elle inclut les fonctionnalités décrites plus bas. Écran d’accueil L’écran d’accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d’un compte utilisateur. Il organise tous les programmes et les applications dont vous avez besoin en un seul endroit.
Zones interactives FRANÇAIS Les zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre ordinateur portable. Les différentes fonctionnalités de ces zones interactives peuvent être activées à l’aide de votre souris. Zones interactives d’une application en cours d’exécution Zones interactives de l’écran d’accueil Consultez le tableau de la page suivante pour plus de détails sur les fonctions des différentes zones interactives.
FRANÇAIS Zone interactive Coin supérieur gauche Action Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette apparaissant pour retourner vers cette application. Si vous avez plus d’une application ouverte, faites glisser le curseur vers la vignette désirée. Coin inférieur gauche À partir d’une application en cours d’exécution : Pointez le curseur vers le coin inférieur droit gauche de l’écran, puis appuyez sur pour retourner à l’écran d’accueil.
Utiliser les applications Windows® FRANÇAIS Utilisez la souris ou le clavier de votre ordinateur pour exécuter et personnaliser vos applications. Ouvrir une application • Pointez le curseur de souris au dessus de l’application et faites un clic gauche pour l’exécuter. • Appuyez trois fois sur la touche puis utilisez les flèches pour parcourir la liste des applications. Appuyez sur pour exécuter l’application sélectionnée.
Liste complètes des application FRANÇAIS En plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez aussi ouvrir d’autres applications, par le biais de l’écran complet des applications. Accéder à l’écran complet des applications • À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur . • À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur , suivi de . Ajouter une application à l’écran d’accueil 52 1.
Barre d’action FRANÇAIS La Barre d’action est une barre d’outils pouvant être déclenchée à partir du côté droit de l’écran. Elle dispose de divers outils permettant de partager vos applications et d’offrir un accès rapide à divers paramètres de votre ordinateur portable. Barre d’action Afficher la barre d’action La Barre d’action est composée d’un ensemble d’icônes blanches. L’image ci-dessus illustre l’apparence de la Barre d’action lorsque celle-ci est activée.
Aperçu de la barre d’action FRANÇAIS Rechercher Cet outil vous permet d’effectuer une recherche des fichiers, des applications ou des programmes contenus sur votre ordinateur portable. Partager Cet outil vous permet de partager des applications par le biais de réseaux sociaux ou de courriers électroniques. Accueil Cet outil permet de retourner à l’écran d’accueil. À partir de l’écran d’accueil, vous pouvez aussi utiliser cet outil pour basculer vers une application récente.
Fonctionnalité Snap FRANÇAIS L’utilisation de la fonctionnalité Snap vous permet d’exécuter simultanément deux applications à la fois sur votre ordinateur portable. Une fois activée, la barre Snap apparaît et divise l’écran en deux. Une résolution d’écran d’au moins 1366 x 768 est requise pour utiliser la fonctionnalité Snap. Barre Snap Activer la fonctionnalité Snap 1. Vous pouvez activer la fonctionnalité Snap par le biais de la souris ou du clavier de votre ordinateur.
Raccourcis clavier FRANÇAIS L’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la navigation sous Windows® 8.1. Bascule entre l’écran d’accueil et la dernière application exécutée. + + + + + + + + + + + + + + 56 Bascule vers le Bureau. Ouvre l’écran Ordinateur sur le Bureau. Ouvre le panneau de recherche de fichiers. Ouvre le panneau de partage. Ouvre le panneau des paramètres de l’ordinateur.
+ <-> + Permet d’effectuer un zoom avant sur l’écran. FRANÇAIS + <+> Permet d’effectuer un zoom arrière sur l’écran. Ouvre le Narrateur. Éteindre votre ordinateur Pour éteindre votre ordinateur : • À partir de la Barre d’action, cliquez sur Paramètres > Marche/Arrêt > Arrêter. • À partir de l’écran d’ouverture de session, cliquez sur Marche/Arrêt > Arrêter.
Accéder à l’interface de configuration du BIOS FRANÇAIS Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la configuration des périphériques de stockage, les paramètres d’overclocking, les paramètres de gestion de l’alimentation et la configuration des périphériques de démarrage nécessaires à l’initialisation du système dans le CMOS de la carte mère De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS de cette carte mère conviennent à la plupart des utilisati
Restaurer le système FRANÇAIS Réinitialiser l’ordinateur L’option de réinitialisation de Windows 8 permet de restaurer votre ordinateur dans son état de fonctionnement initial. Faites une copie de sauvegarde de vos données avant d’utiliser cette fonctionnalité. Pour réinitialiser votre ordinateur : 1. Appuyez sur au démarrage de l’ordinateur. 2. Cliquez sur Troubleshoot (Dépannage). 3. Sélectionnez l’option Reset your PC (Réinitaliser votre ordinateur). 4. Cliquez sur Next (Suivant). 5.
La fenêtre Lecteur de récupération apparaît à l’écran. Cochez l’option Copier la partition de restauration de l’ordinateur vers le lecteur de restauration, puis cliquez sur Suivant. 4. Sélectionnez le périphérique de stockage USB à utiliser pour la copie des fichiers de restauration. 5. Cliquez Suivant. 6. Cliquez sur Créer. Patientez quelques minutes. 7. Une fois le processus terminé, cliquez sur Terminé. FRANÇAIS 3. 60 Guide Windows® 8.
Tout supprimer et réinstaller Windows® FRANÇAIS La restauration de votre ordinateur dans son état de fonctionnement initial peut être effectuée à partir de l’option Tout supprimer et réinstaller Windows de l’écran «Paramètres du PC» de Windows® 8. Suivez les instructions suivantes pour restaurer la configuration initiale de votre ordinateur : Faites une copie de sauvegarde de vos données importantes avant d’utiliser cette fonctionnalité. Le processus de réinitialisation peut prendre du temps. 1.
Contacter ASUS FRANÇAIS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse Téléphone Fax E-mail Site Web Support technique Téléphone Support en ligne 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.