RP-AC68U Dual-band Wireless Repeater Quick Start Guide U10787_RP-AC68U_QSG.
English...................................................................................................................................................................................................................................................................................... 3 Български.......................................................................................................................................................................................................................
RP-AC68U Repeater Quick Start Guide Ethernet Cable Warrenty Card English Package contents NOTE: If any of the items is damaged or missing, please contact your retailer. A quick look 1) WPS button RP-AC68 Dual Band AC1900 Ranger Extender 2) 2.4GHz Wi-Fi LED 3) 5GHz Wi-Fi LED 4) Power On/Off switch 5) DC-In port 6) USB port WPS 7) Gigabit RJ-45 port 8) Power LEDs 9) Reset button DCIN 10) Power LED On/Off touch key Tap to turn on/off the power LED. 3 U10787_RP-AC68U_QSG.
Setting up the Repeater English Turning the Repeater on 1. Place RP-AC68U near your Router/AP. 2. Insert RP-AC68U’s AC adapter to the DC-In port and plug it to a power outlet. • Connect to a Wi-Fi network and when prompted, enter the security key. If your Wi-Fi network is hidden, click Manual setting. • You can either tick “Use default setting” or enter the SSID and security key/password for your extended network. When done, click Next.
Move the Repeater When the connection is complete, locate the Repeater between the router/AP and the wireless device to get better performance. After placing your RP-AC68U in an ideal location, RP-AC68U connects to your router/AP in about one (1) minute. NOTES: • Place your RP-AC68U between your router/AP and wireless device to get the best repeater performance. • Place your RP-AC68U in a location where you can get at least two (2) Wi-Fi LEDs on.
Frequently Asked Questions Q1: What should I do if my router does not support WPS? English • You can use Option A to set up RP-AC68U. Q2: Why is that the Wi-Fi LED does not light up after completing Method Two? • You may have entered the wrong router SSID and password. Reset your RP-AC68U, double check your router SSID/password, and set up RP-AC68U again. Q3: Why is it that I cannot see the login page after entering http://repeater.asus.
Q7: I cannot access the web GUI to configure the RP-AC68U settings. English • Close all running web browsers and launch again. • Follow the steps below to configure your computer settings based on its operating system. Windows 7 A. Disable the proxy server, if enabled. 1. Click Start > Internet Explorer to launch the web browser. 2. Click Tools > Internet options > Connections tab > LAN settings. 3. From the Local Area Network (LAN) Settings screen, untick Use a proxy server for your LAN. 4.
Mac 10.5.8 B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP address. A. Disable the proxy server, if enabled. English 1. From the menu bar, click Safari > Preferences... > Advanced tab. 2. Click Change Settings... in the Proxies field. 3. From the list of protocols, deselect FTP Proxy and Web Proxy (HTTP). 4. Click OK when done. 1. Click the Apple icon > System Preferences > Network. 2. Select Ethernet and select Using DHCP in the Configure field. 3. Click Apply when done.
Съдържание на пакета Ethernet кабел Български RP-AC68U Репитер Ръководство за бърз старт Гаранционна карта ЗАБЕЛЕЖКА: Ако някой от компонентите е повреден или липсва, свържете се с Вашия търговски представител.
Настройка на pепитер Български Включване на pепитер • Свържете Wi-Fi мрежа и когато бъдете подканени, въведете ключ за защита. Ако Вашата Wi-Fi мрежа е скрита, щракнете върху Manual setting (Ръчна настройка). 2. Включете AC адаптера на RP-AC68U във входа за прав ток, след което го включете в контакт. • Можете да поставите отметка в “Use default setting (Използвай настройка по подразбиране)” или въведете SSID и кода/паролата за защита на Вашата разширена мрежа.
Преместете pепитер Когато свързването завърши, поставете pепитер между рутера/точката за достъп и безжичното устройство за подобри резултати. След като поставите RP-AC68U в идеално положение, RP-AC68U се свързва към Вашия рутер/точка за достъп в рамките на една (1) минута. ЗАБЕЛЕЖКИ: • Поставете RP-AC68U между Вашия рутер/точка за достъп и безжичното устройство, за да постигнете най-добрата производителност на pепитер. • Поставете RP-AC68U на място, където най-малко (2) Wi-Fi LED индикатора ще светят.
Отстраняване на неизправности Български В1: Какво да направя, ако моят рутер не поддържа WPS? • Можете да използвате Опция А за настройка на RP-AC68U. В2: З ащо Wi-Fi LED индикаторът не светва след завършване на метод 2? • ъзможно е да сте въвели грешни SSID и парола на рутера. Нулирайте RP-AC68U, проверете SSID/паролата на рутера и В конфигурирайте RP-AC68U отново. В3: З ащо не мога да видя страницата за влизане след като въведа http://repeater.asus.
В7: З Не мога да получа достъп до уеб GUI, за да конфигурирам настройките на безжичния рутер. Български • Затворете всички пуснати уеб браузъри и стартирайте отново. • Следвайте стъпките по-долу, за да конфигурирате настройките на своя компютър съобразно операционната му система. Windows 7 А. Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран. 1. Щракнете върху Start (Старт) > Internet Explorer, за да стартирате уеб браузъра. 2.
Mac 10.5.8 Български А. Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран. 1. От лентата с менюто щракнете върху Safari > Preferences... (Предпочитания...) > раздел Advanced (Разширени). 2. Щракнете върху Change Settings... (Промяна на настройки...) в полето Proxies (Прокси сървъри). 3. От списъка с протоколи премахнете FTP Proxy (FTP прокси) и Web Proxy (HTTPS) (Уеб прокси (HTTPS)). 4. Щракнете върху OK (ОК), когато сте готови. Б. Конфигурирайте TCP/IP настройките за автоматично получаване на IP адрес. 1.
RP-AC68U Repetitor Vodič za brzi početak rada Ethernet kabel Jamstvena kartica Hrvatski Sadržaj pakiranja NAPOMENA: Ako je bilo koji od dijelova oštećen ili nedostaje, obratite se dobavljaču.
Postavljanje Repetitor Hrvatski Uključivanje Repetitor 1. Postavite RP-AC68U blizu usmjerivača/pristupne točke. 2. Umetnite AC adapter uređaja RP-AC68U u DC ulazni priključak i priključite ga u električnu utičnicu. • Odaberite repetitorski način rada i kliknite Next (Dalje). • Spojite se na Wi-Fi mrežu i kod upita unesite sigurnosni ključ. Ako je Wi-Fi mreža skrivena, kliknite Manual setting (Ručno podešavanje).
Premjestite Repetitor Kada povezivanje završi, postavite Repetitor između usmjerivača/pristupne točke i bežičnog uređaja radi boljih performansi. Nakon postavljanja uređaja RP-AC68U na idealnu lokaciju, RP-AC68U se spaja na usmjerivač/pristupnu točku u roku od jedne (1) minute. NAPOMENE: • Postavite RP-AC68U između usmjerivača/pristupne točke i bežičnog uređaja za dobivanje najboljih performansi Repetitor. • Postavite RP-AC68U na lokaciju na kojoj svijetle najmanje dva (2) LED indikatora za Wi-Fi.
Često postavljana pitanja (ČPP) Hrvatski P1: Što da učinim ako usmjerivač ne podržava WPS? • Možete koristiti Option A (opcija A) za postavljanje uređaja RP-AC68U. P2: Z ašto se LED za Wi-Fi ne uključuje nakon dovršavanja druge metode? • ožda ste unijeli pogrešan SSID ili lozinku usmjerivača. Resetirajte RP-AC68U, još jednom provjerite SSID/lozinku usmjerivača i M ponovno postavite RP-AC68U. P3 Z ašto ne mogu vidjeti stranicu za prijavu nakon unosa http://repeater.asus.
P7: Ne mogu pristupiti na web grafičko sučelje (GUI) radi konfiguracije postavki za RP-AC68U. Hrvatski • Zatvorite sve pokrenute web preglednike i pokrenite ih opet. • Držite se postupka u nastavku radi konfiguracije postavki računala sukladno operativnom sustavu. Windows 7 A. Onemogućite proxy poslužitelj, ako je omogućen. 1. Kliknite Start > Internet Explorer da pokrenete internetski preglednik. 2.
Hrvatski Mac 10.5.8 A. Onemogućite proxy poslužitelj, ako je omogućen. 1. Na traci izbornika kliknite karticu Safari > Preferences... (Postavke...) > Advanced (Napredno). 2. Kliknite Change Settings... (Promijeni postavke...) u polju Proxies. 3. Na popisu protokola isključite oznaku u FTP Proxy i Web Proxy (HTTP). 4. Kliknite OK (U redu) kada ste gotovi. B. Postavite TCP/IP postavke tako da automatski dohvaćaju IP adresu. 1. Kliknite ikonu Apple > System Preferences (Postavke sustava) > Network (Mreža).
RP-AC68U Opakovač Stručná příručka Ethernetový kabel Záruční karta Čeština Obsah krabice POZNÁMKA: Pokud je některá z položek poškozena nebo chybí, se obraťte na prodejce.
Instalování Opakovač Čeština Zapnutí Opakovač • Vyberte Repeater mode (Režim regenerativního zesilovače) a potom klepněte na Next (Další). 2. P řipojte síťový adaptér přístroje RP-AC68U k portu vstupu stejnosměrného napájení a k elektrické zásuvce. • Připojte se k síti Wi-Fi a na výzvu zadejte klíč zabezpečení. Pokud je vaše síť Wi-Fi skrytá, klepněte na Manual setting (Ruční nastavení). 1. Umístěte RP-AC68U do blízkosti směrovače/AP.
Přemístěte Opakovač Po dokončení připojení umístěte Opakovač mezi směrovač a bezdrátové zařízení, abyste dosáhli optimálního výkonu. Poté, co RP-AC68U umístíte na ideální místo, se RP-AC68U přibližně jednu (1) minutu připojuje k vašemu směrovači/AP. POZNÁMKY: • Umístěte RP-AC68U mezi směrovač a bezdrátové zařízení, abyste dosáhli optimálního výkonu Opakovač. • Přístroj RP-AC68U umístěte na místo, na kterém budou svítit alespoň dva (2) indikátory LED sítě Wi-Fi.
Odstraňování problémů Ot.1: Co mám dělat, pokud můj směrovač nepodporuje WPS? Čeština • Můžete RP-AC68U připravit k použití Volbou A. Ot.2: Proč se po dokončení Postupu 2 nerozsvítí LED kontrolka Wi-Fi? • ožná jste nezadali správné SSID a heslo sítě směrovače. Resetujte RP-AC68U, překontrolujte SSID/heslo směrovače a znovu M nastavte RP-AC68U. Ot.3: Proč po zadání adresy http://repeater.asus.
Ot.7: Nelze přistupovat k webovému grafickému uživatelskému rozhraní (GUI) a konfigurovat nastavení bezdrátového směrovače. Čeština • Ukončete a znovu spusťte všechny spuštěné webové prohlížeče. • Podle následujících kroků nakonfigurujte nastavení počítače podle nainstalovaného operačního systému. Windows 7 A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivován. 1. Klepnutím na Start > Internet Explorer spusťte webový prohlížeč. 2.
Mac 10.5.8 B. Proveďte nastavení TCP/IP pro automatické získání adresy IP. A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivován. Čeština 1. Klepněte na ikonu Apple > System Preferences 1. Na panelu nabídek klepněte na Safari > Preferences... (Předvolby...) > (Systémové předvolby) > Network (Síť). na kartu Advanced (Upřesnit). 2. Vyberte Ethernet a vyberte Using DHCP (Pomocí protokolu DHCP) v poli Configure (Konfigurovat). 3.
RP-AC68U Repeater Kvikstartguide Ethernet-kabel Garantibevis Dansk Pakkens indhold BEMÆRK: Du bedes venligst kontakte din forhandler, hvis nogen af delene mangler eller er beskadiget.
Sådan installeres repeater • Opret forbindelse til et Wi-Fi netværk, og indtast sikkerhedsnøglen når du bliver bedt om det. Hvis dit Wi-Fi-netværk er skjult, skal du trykke på Manual setting (manuel indstilling). 1. Stil din RP-AC68U i nærheden af din router/AP. • Du kan enten afkrydse "Use default setting (Brug standardindstillingen), eller indtast SSID'et og sikkerhedsnøglen til dit udvidede netværk. Når dette er gjort, skal du klikke på Next (Næste). Sådan tændes repeater Dansk 2.
Dansk 3. Wi-Fi-lysdioderne blinker i ca. to (2) minutter, hvorefter de lyser konstant, hvilket betyder at din Range Extender er forbundet til det trådløse netværk. Din Range Extenders trådløse Netværksnavn (SSID) ændres til dit nuværende Wi-Fi-netværksnavn, der slutter med _RPT/ _RPT5G.
Fejlfinding SP1: Hvad skal jeg gøre, hvis min router ikke understøtter WPS? Dansk • Du kan bruge Valgmulighed A til at indstille din RP-AC68U. SP2: Hvorfor lyser Wi-Fi-indikatoren ikke, når Metode 2 er udført? • Du har muligvis indtastet et forkert router-SSID og adgangskode. Nulstil din RP-AC68U, dobbelttjek dit router SSID/adgangskode, og indstil din RP-AC68U igen. SP3: H vorfor kan jeg ikke se login-siden, når jeg har indtastet http://repeater.asus.
• Sørg for du ikke har slukket for lyden via berøringsstyringen. Berøringsstyringen er som standard indstillet til at tænde/slukke for natlyset og til at slå lyden til og fra. Du kan logge på brugerfladen op internettet til din Range Extender, hvor du kan ændres indstillingerne. SP 8: Jeg kan ikke få adgang til den grafiske brugergrænseflade på nettet, hvor jeg skal konfigurere indstillingerne til den trådløse router.
Mac 10.5.8 B. Indstil TCP/IP indstillingerne til at hente en IP-adresse automatisk. A. Deaktiver proxyserveren, hvis den er aktiveret. Dansk 1. I menubjælken, skal du klikke på Safari > Preferences... (Indstillin- 1. Klik på Apple ikonet > System Preferences (Systeger...) > Advanced (Avanceret) fanen. mindstillinger) > Network (Netværk). 2. Klik på Change Settings... (Skift indstillinger...) i Proxies (Proxyserve- 2. Vælg Ethernet og vælg herefter Using DHCP (Bruger re) feltet.
RP-AC68U Repeater Beknopte handleiding Ethernetkabel Voetstuk Nederlands Inhoud verpakking OPMERKING: als een van de items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met uw leverancier.
De Repeater instellen Nederlands De Repeater inschakelen 1. Plaats RP-AC68U dicht bij uw router/AP. 2. Steek de AC-adapter van de RP-AC68U in de DC-ingang en steek het in een stopcontact. • Maak verbinding met een wifi-netwerk en voer de beveiligingscode in wanneer u dat wordt gevraagd. Als uw wifi-netwerk verborgen is, klikt u op Manual setting (Handmatige instelling).
De Repeater verplaatsen Wanneer de verbinding is voltooid, plaatst u de Repeater tussen de router/AP en het draadloos apparaat voor betere prestaties. Nadat u uw RP-AC68U op een ideale locatie hebt geplaatst, maakt de RP-AC68U binnen ongeveer één (1) minuut verbinding met uw router/AP. OPMERKINGEN: • Plaats uw RP-AC68U tussen uw router/AP en het draadloos apparaat voor de beste prestaties van de extender. • Plaats uw RP-AC68U op een locatie waar u ten minste twee (2) Wi-Fi-LED's aan krijgt.
Problemen oplossen Nederlands V1: Wat moet ik doen als mijn router geen WPS ondersteunt? • U kunt Optie A gebruiken voor het instellen van RP-AC68U. V2: Waarom licht de wifi-led niet op na het voltooien van methode twee? • U hebt mogelijk de onjuiste SSID en het onjuiste wachtwoord ingevoerd. Stel uw RP-AC68U opnieuw in, controleer uw router-SSID/wachtwoord opnieuw en stel RP-AC68U opnieuw in. V3: Waarom kan ik de aanmeldingspagina niet zien na het invoeren van http://repeater.asus.
Nederlands V7: I k krijg geen toegang tot de grafische webgebruikersinterface voor het configureren van de instellingen van de draadloze router. • Sluit alle actieve webbrowsers en start opnieuw. • Volg de onderstaande stappen om uw computerinstellingen te configureren op basis van het besturingssysteem. Windows 7 A. Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld. 1. Klik op Start > Internet Explorer om de webbrowser te starten. 2.
Mac 10.5.8 Nederlands A. Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld. 1. Klik in de menubalk op Safari > Preferences... (Systeemvoorkeuren...) > tabblad Advanced (Geavanceerd). 2. Klik op Change Settings... (Wijzig instellingen...) in het veld Proxies (Proxy's). 3. Schakel in de lijst van protocollen FTP Proxy (FTP-proxy) en Web Proxy (HTTPS) (Webproxy (HTTPS)) uit. 4. Klik op OK wanneer u klaar bent. B. De TCP/IP-instellingen instellen om automatisch een IPadres te verkrijgen. 1.
RP-AC68U Järgur Lühijuhend Etherneti kaabel Garantiikaart Eesti Pakendi sisu MÄRKUS: Kui mõni artiklitest on kahjustatud või puudub, siis võtke ühendust jaemüüjaga.
Järgur häälestamine Lülitage Järgur sisse 1. Paigutage Järgur ruuteri lähedale. Eesti 2. Sisestage seadme RP-AC68U vahelduvvoolu adapter DC-In porti ja ühendage see toitepistikupesasse. • Looge ühendus Wi-Fi-võrguga ja sisestage turvavõti, kui seda küsitakse. Kui teie Wi-Fi-võrk on peidetud, siis klõpsake suvandit Manual setting (Käsitsi seadistus). • Saate märkida ruudu “Use default setting” (Kasuta vaikeseadistust) või sisestada laiendatud võrgu SSID ja turvavõtme/parooli.
Liigutage Järgurt Kui ühenduse loomine on lõpule viidud, tehke kindlaks Järgur asukoht ruuteri/AP ja traadita võrgu vahel, et parandada jõudlust. Pärast seadme RP-AC68U paigutamist ideaalsesse asukohta ühendab RP-AC68U teie ruuteri/AP ligikaudu ühe (1) minuti jooksul. MÄRKUSED: • Paigutage seade RP-AC68U ruuteri/AP ja traadita võrgu vahele, et tagada Järgur parim jõudlus. • Paigutage seade RP-AC68U sellisesse kohta, kus vähemalt (2) Wi-Fi LED indikaatorit on sees.
Tõrkeotsing K1: Mis ma peaksin tegema, kui minu ruuter ei toeta WPS-i? Eesti • Saate kasutada varianti A, et häälestada RP-AC68U. K2: Miks ei hakka pärast meetodi nr kaks rakendamist põlema Wi-Fi LED indikaator? • õimalik, et ruuteri SSID või parool, mille sisestasite, on vale. Lähtestage RP-AC68U, kontrollige mitmekordselt ruuteri SSID-i/ V parooli ja häälestage RP-AC68U uuesti. K3: M iks ma ei näe sisselogimislehte pärast seda, kui olen sisestanud brauseri aadressireal URL-i http://repeater.asus.
K7: M a ei saa juurdepääsu veebipõhisele graafilisele kasutajaliidesele (web GUI), et konfigureerida traadita ruuteri sätteid. Eesti • Sulgege kõik muud avatud brauserid ja käivitage uuesti. • Järgige alltoodud samme, et konfigureerida arvuti sätteid lähtuvalt selle operatsioonisüsteemist. Windows 7 A. Keelake puhverserver, kui see on aktiveeritud. 1. Klõpsake Start > Internet Explorer, et käivitada veebibrauser. 2.
Mac 10.5.8 Eesti A. Keelake puhverserver, kui see on aktiveeritud. 1. Klõpsake menüüribal vahekaarti Safari > Preferences... (Eelistused...) > Advanced (Täpsemalt). 2. Klõpsake käsku Change Settings... (Muuda sätteid...) väljal Proxies (Puhvrid). 3. Protokollide loendis tühjendage märkeruudud FTP Proxy ja Web Proxy (HTTPS). 4. Kui olete lõpetanud, klõpsake nuppu OK. B. Seadistage TCP/IP sätteid nii, et IP-aadressi hankimine toimuks automaatselt. 1.
Répéteur RP-AC68U Guide de démarrage rapide Câble Ethernet Carte de garantie Français Contenu de la boîte REMARQUE : Contactez votre revendeur si l’un des éléments est manquant ou endommagé. Aperçu rapide 1) Bouton WPS RP-AC68 Dual Band AC1900 Ranger Extender 2) Témoin Wi-Fi 2.
Configurer le répéteur Français Allumer le répéteur 1. Placez le RP-AC68U à proximité de votre routeur. 2. Insérez l’adaptateur secteur CA du RP-AC68U dans le port d’entrée CC et branchez-le sur une prise électrique. Wall power outlet WPS DCIN Power 3. Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation et attendez que les LED Wi-Fi arrêtent de clignoter, ce qui indique que le RPAC68U est prêt à se connecter au point d’accès parent.
Déplacement du répéteur Une fois la connexion établie, placez le RP-AC68U entre le routeur / point d’accès Wi-Fi et les appareils connectés pour obtenir de meilleures performances. Après avoir placé le RPAC68U dans un emplacement idéal, celui-ci se connecte à votre routeur ou point d’accès Wi-Fi en environ 1 minute. REMARQUES : • Placez le RP-AC68U entre le routeur / point d’accès Wi-Fi et les appareils connectés pour obtenir de meilleures performances.
Foire aux questions Français Q1 : Que faire si mon routeur ou point d’accès Wi-Fi ne supporte pas la fonction WPS ? • Utilisez l’option A pour configurer votre RP-AC68U. Q2 : Pourquoi le témoin Wi-Fi ne s’allume-t-il pas après avoir utilisé la méthode 2 ? • Il se peut que vous ayez entré un SSID ou une clé de sécurité erroné. Réinitialisez le répéteur, vérifiez le SSID et la clé de sécurité de votre routeur ou point d’accès sans fil puis réessayez.
Q7 : J e ne parviens pas à accéder au Gestionnaire de configuration Web pour régler les paramètres de mon répéteur. Français • Fermez puis relancez vos navigateurs ouverts. • Suivez les étapes suivantes pour configurer votre ordinateur en fonction du système d’exploitation utilisé. Windows 7 A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. 1. Cliquez sur Démarrer > Internet Explorer pour lancer le navigateur. 2. Cliquez sur Outils > Options Internet > onglet Connexions > Paramètres réseau. 3.
Mac 10.5.8 B. Configurez les paramètres TCP/IP pour obtenir automatique une adresse IP. A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. Français 1. Dans la barre des menus, cliquez sur Safari > Préférences... > onglet Avancé. 2. Cliquez sur Modifier les réglages... dans le champ Proxies. 3. Dans la liste des protocoles, décochez les options Proxy FTP et Proxy web sécurisé (HTTPS). 4. Cliquez sur OK une fois terminé. 1. Cliquez sur la Pomme > Préférences Système > Réseau. 2.
RP-AC68U Toistin Pikaopas Ethernet-kaapeli Takuukortti Suomi Contenu de la boîte HUOMAUTUS: Jos jokin nimike puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys jälleenmyyjään.
Toistin asettaminen Toistin käynnistäminen Suomi 1. Aseta Toistin lähelle reititintä. 2.Liitä RP-AC68U:n verkkolaite DC-In-porttiin ja liitä se virtalähteeseen. Wall power outlet WPS • Yhdistä Wi-Fi-verkkoon ja syötä kehotettaessa suojausavain. Jos Wi-Fi-verkkosi on piilotettu, napsauta Manual setting (Manuaalinen asetus) . • Voit joko rastittaa kohdan "Use default setting (Käytä oletusasetusta)" tai syöttää laajennetun verkkosi SSIDtunnuksen ja suojausavaimen/salasanan.
Siirrä Toistinta Kun yhteys on muodostettu, sijoita Toistin reitittimen/tukiaseman ja langattoman laitteen väliin saadaksesi paremman suorituskyvyn. Sijoitettuasi RP-AC68U:sta ihanteelliseen sijaintiin, RP-AC68U muodostaa yhteyden reitittimeen/tukiasemaan noin yhden (1) minuutin kuluessa. HUOMAUTUKSIA: • Sijoita RP-AC68U reitittimen/tukiaseman ja langattoman laitteen väliin saadaksesi parhaan Toistin suorituskyvyn.
Vianmääritys K1: Mitä minun pitää tehdä, jos reitittimeni ei tue WPS:ää? Suomi • Voit käyttää Valinta A:ta asettaaksesi RP-AC68U-laitteen. K2: Miksi Wi-Fi LED ei syty, kun menetelmä kaksi on suoritettu loppuun? • O let ehkä syöttänyt väärän reititin-SSID-tunnuksen ja salasanan. Nollaa RP-AC68U, tarkista reitittimen SSID/salasana ja aseta RPAC68U uudelleen. K3: Miksi en näe kirjautumissivua syötettyäni selaimeen osoitteen http://repeater.asus.
Q7: En voi käyttää graafista web-käyttöliittymää langattoman reitittimen asetusten määrittämiseen. Suomi • Sulje kaikki käynnissä olevat web-selaimet ja käynnistä selain uudelleen. • Noudata seuraavia vaiheita määrittäessäsi tietokoneen käyttöjärjestelmään perustuvat asetukset. Windows 7 A. Ota välityspalvelin pois käytöstä, jos se on otettu käyttöön. 1. Käynnistä web-selainta napsauttamalla Start (Käynnistä) > Internet Explorer. 2.
Mac 10.5.8 A. Ota välityspalvelin pois käytöstä, jos se on otettu käyttöön. Suomi 1. O soita valikkopalkin Safari > Preferences... (Asetukset...) > Advanced (Lisävalinnat) -välilehteä. 2. Osoita Change Settings... (Muuta asetuksia...) Proxies (Välityspalvelimet) -kentässä. 3. Poista protokollaluettelosta valinta FTP Proxy (FTP-välityspalvelin) ja Web Proxy (HTTPS) (Web-välipalvelin (HTTPS)). 4. Napsauta OK, kun olet valmis. B. Aseta TCP/IP-asetukset hakeaksesi IP-osoitteen automaattisesti. 1.
Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
FCC Mark Warning This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20cm from all persons and must not be co-located or operated in conjunction with any other antennas or transmitters. End users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance.
Radio Frequency (RF) Exposure Information The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Industry Canada (IC) radio frequency exposure limits. The ASUS Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized.
IMPORTANT NOTE: Radiation Exposure Statement: This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. To maintain compliance with IC RF exposure compliance requirement, please follow operation instruction as documented in this manual.
Networks Global Hotline Information Area Hotline Number Support Languages Availability Australia 1300-2787-88 English Mon. to Fri.8:00-20:00 Austria 0043-820240513 German Mon. to Fri.9:00-18:00 Belgium 0032-78150231 Dutch /French Mon. to Fri.9:00-17:00 China 400-620-6655 Simplified Chinese Mon. to Sun.9:00-18:00 Denmark 0045-3832-2943 Danish/English Mon. to Fri.9:00-17:00 Finland 00358-9693-7969 Finnish/English/Swedish Mon. to Fri.10:00-18:00 France 0033-170949400 French Mon.
Networks Global Hotline Information Malaysia +603 2148 0827 (Check Repair Detail Status Only)/ +603-6279-5077 Bahasa Melayu/English Mon. to Fri.10:00-19:00 Netherlands / Luxembourg 0031-591-570290 Dutch / English Mon. to Fri.9:00-17:00 New Zealand 0800-278-788/ 0800-278778 English Mon. to Fri.9:00-17:00 Norway 0047-2316-2682 Norwegian /English Mon. to Fri.9:00-17:00 Philippines +632-636 8504/ 180014410573 English Mon. to Fri.9:00-18:00 Poland 00225-718-033/ 00225718-040 Polish Mon.
Networks Global Hotline Information Switzerland 0041-848111010 German/French Mon. to Fri.9:00-18:00 0041-848111014 French Mon. to Fri.9:00-17:45 0041-848111012 Italian Mon. to Fri.9:00-17:00 Taiwan 0800-093-456/ 02-81439000 Traditional Chinese Mon. to Fri. 9:00-12:00/13:30-18:00 Thailand +662-679-8367 -70/ 001 800 852 5201 Thai/English Mon. to Fri. 9:00-18:00 Turkey +90-216-524-3000 Turkish Mon. to Fri.09:00-18:00 United Kingdom +44-1442265548 English Mon. to Fri.
Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative in Europe ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Authorised distributors in Turkey BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD.
EC Declaração de Conformidade Nós, os abaixo assinados, Fabricante: ASUSTeK COMPUTER INC. Morada: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Representante autorizado na Europa: ASUS COMPUTER GmbH Morada, Cidade: HARKORT STR.
EC Declaratie de Conformitate Noi, subsemnații, Producător: ASUSTeK COMPUTER INC.
EC Uygunluk Beyanı Biz, bu imza altındakiler Üretici: ASUSTeK COMPUTER INC. Adres, Şehir: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Avrupa’daki Yetkili: ASUS COMPUTER GmbH Adres, Şehir: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.