Bruksanvisning 4G-AC86U Trådlös-AC2600 Cat.
SW18231 Första utgåvan Maj 2021 Upphovsrätt © 2021 ASUSTeK Computer Inc. Alla rättigheter förbehållna. Ingen del av den här manualen, inräknat produkter och programvara som beskrivs i den, får reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ett återvinningssystem eller översättas till något språk i någon form eller på något sätt, förutom dokumentation som behålls av köparen i uppbackningssyfte, utan skriftlig tillåtelse från ASUSTeK Computer Inc. (”ASUS”).
Innehållsförteckning 1 Lär känna din trådlösa router 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Välkommen!.......................................................................................7 Paketinnehåll.....................................................................................7 Din trådlösa router..........................................................................8 Placera din router.......................................................................... 10 Installera ett Nano SIM-kort i routern........
Innehållsförteckning 3.5 3.6 Traffic Analyzer (Trafikanalys)................................................... 42 Använda USB-applikation.......................................................... 43 3.6.1 3.6.2 3.7 Använda AiCloud 2.0................................................................... 51 3.7.1 3.7.2 3.7.3 3.7.4 3.7.5 3.8 Molndisk....................................................................................51 Smart Access............................................................
Innehållsförteckning 4.3.3 4.3.4 4.3.5 4.3.6 4.3.7 4.3.8 4.4 4.5 4.6 IPv6.................................................................................................... 96 VPN-server....................................................................................... 97 Brandvägg....................................................................................... 98 4.6.1 4.6.2 4.6.3 4.6.4 4.6.5 4.7 Dual WAN (Dubbel WAN).....................................................86 Portutlösning......
5.4 Hämtningsadministratör .........................................................120 5.4.1 5.4.2 5.4.3 Konfigurera hämtningsinställningar för Bit Torrent.122 NZB-inställningar................................................................ 123 eMule-inställningar............................................................ 123 6 Felsökning 6.1 6,2 Grundläggande felsökning.....................................................124 Vanliga frågor (FAQ) ....................................................
1 Lär känna din trådlösa router 1.1 Välkommen! Tack för att du har köpt en trådlös ASUS 4G-AC86U LTE-router! Den kraftfulla och eleganta 4G-AC86U har 2.4 GHz och 5 GHz dualband för en makalös samverkande trådlös HD-strömning, SMB-server, UPnP AV-server och FTP-server för fildelning dygnet runt; en möjlighet att hantera 300,000 sessioner och ASUS gröna nätverksteknologi, vilken ger en lösning för energibesparing på upp till 70 %. 1.
1.3 Din trådlösa router USB LED Av: Ingen ström eller fysisk anslutning. På: Har fysisk anslutning till USB -enheter. 3G/4G signal strength LED 1 lit LED: Weak signal 2 lit LEDs: Normal signal 3 lit LEDs: Strong signal Mobilt bredbans-LED Vit: 4G-anslutning har upprättats. Blå: 3G-anslutning har upprättats. Röd: Ingen mobil bredbandsanslutning. Av: Inget SIM-kort identifierat. LAN-LED Av: Ingen dataaktivitet eller fysisk anslutning. På: Ethernet-anslutning upprättad.
Strömindikator Av: Ingen ström. På: Enheten är klar. Blinkar sakta: Räddningsläge Blinkar snabbt: WPS behandlas. Nano-SIM-kortplats Installera ett NanoSIM-kort i denna kortplats för att upprätta en mobil bredbandsanslutning. Strömingång (DCIN) Sätt in den medföljande strömadaptern i denna port för att ansluta din router till en strömkälla. Strömbrytare Tryck på denna knapp för att slå på/stänga av systemet. USB 2.0-port Sätt in USB 2.
1.4 Placera din router För bästa trådlösa signalsändning mellan den trådlösa routern och nätverksenheterna som är anslutna till den, se till att du: • Placerar den trådlösa routern på en central plats för maximal trådlös täckning för nätverksenheterna. • Håll enheten undan från metallhinder och undan från direkt solljus. • Håll enheten borta från 802.
1.5 Installera ett Nano SIM-kort i routern 1. Ta bort locket från Nano SIM-kortöppningen på routerns högra sida. 2. Tryck in ett stift i hålet på Nano SIM-korthållaren för att mata ut den. 3. Sätt ett Nano SIM-kort i hållaren. 4. Tryck på tallriken för att stänga den.
2. Komma igång 2.1 Routerinstallation VIKTIGT! • Använd en kabelanslutning när du installerar din trådlösa router för at förhindra eventuella installationsproblem. • Genom att fastställa platsen för din närmaste mobilmast hjälper dig att hitta den starkaste signalen. • Standardanvändarnamnet och lösenorde för Web GUI är admin och admin ANMÄRKNINGAR: • De mobila bredbandsindikatorerna tänds när du startar routern med ett Nano SIM-kort installerat.
A. Kabelanslutning För att ställa in din trådlösa router via kabelanslutning: 1. Anslut två 3G/4G-antenner till den vänstra och högra kontakten, och WiFi-antennen till mittkontakten. 2. Sätt i ett Nano SIM-kort i Nano SIM-kortöppningen.. 3. Sätt i routerns växelströmsadapter i DCIN-uttaget och anslut den till ett eluttag. 4. Tryck på strömbrytaren för att starta den mobila bredbandsroutern och vänta några minuter på Internetanslutningen. 5.
B. Trådlös anslutning Ställ in din trådlösa router via trådlös anslutning: 1. Anslut två 3G/4G-antenner till den vänstra och högra kontakten, och WiFi-antennen till mittkontakten. 2. Sätt i ett Nano SIM-kort i Nano SIM-kortöppningen.. 3. Sätt i routerns växelströmsadapter i DCIN-uttaget och anslut den till ett eluttag. 4. Tryck på strömbrytaren för att starta den mobila bredbandsroutern och vänta några minuter på Internetanslutningen. 5.
ANMÄRKNINGAR: • För detaljer om anslutning till ett trådlöst nätverk, se WLAN-adaptrar i bruksanvisningen. • För inställning av säkerhetsinställningarna för ditt nätverk se avsnitt 3.1.1 Setting up the wireless security settings (Inställning av de trådlösa säkerhetsinställningarna) i denna bruksanvisning.
2.2 Snabb Internetkonfiguration (QIS) med autodetektering Installera routern med hjälp av QIS (Quick Internet Setup): 1. Tryck på strömbrytaren på routerns baksida. Se till att följande indikatorlampor tänds: • • Strömlampa WAN eller mobilt bredband-lampa • • 2.4GHz Wi-Fi-lampa 5GHz Wi-Fi-lampa 2. Starta din webbläsare såsom Internet Explorer, Firefox, Google Chrome eller Safari. OBSERVERA: Om inte QIS startar automatiskt, skriv in http://router. asus.com i adressfältet och uppdatera webbläsaren igen.
5. Om WAN-porten är ansluten, upptäcker den trådlösa routerns Quick Internet Setup (QIS)-funktion automatiskt om din internetleverantörs anslutningstyp är Dynamic IP (Dynamiskt IP), PPPoE, PPTP, L2TP eller Static IP (Fast IP). Inhämta nödvändig information från din internetleverantör (ISP). Om din anslutningstyp är dynamisk IP (DHCP), leder QISguiden dig automatiskt till nästa steg.
för PPPoE, PPTP och L2TP för Statisk IP 6. Om ett 3G/4G-nätverk är anslutet, upptäcker den trådlösa routerns Quick Internet Setup (QIS)-funktion automatiskt och tillämpar APN-inställning för att ansluta till den trådlösa basstationen. Om QIS-guiden inte automatiskt kan tillämpa APN-inställningen eller om SIM-kortet frågar efter en PIN-kod, ange APN-inställningen manuellt. OBSERVERA: PIN-koden kan variera mellan olika leverantörer.
7. Konfigurationen för den dubbla WAN-anslutningen visas. Klicka på Next (Nästa) för att fortsätta. Mobilt bredband har konfigurerats Ethernet-WAN har konfigurerats 8. Om båda WAN är konfigurerade, gå till nästa steg för att konfigurera inställningarna för trådlöst nätverk.
9. Tilldela ett nätverksnamn (SSID) och en säkerhetsnyckel för din 2.4GHz trådlösa anslutning. Klicka på Apply (Verkställ) när du är klar. 10. Dina Internet- och trådlösa inställningar visas. Klicka på Next (Nästa) för att slutföra QIS-processen. 11. Lampan för 3G/ 4G-signalstyrka tänds och lyser med fast sken efter slutförda 3G/4G nätverksinställningar via QIS, vilket indikerar en aktiv internetanslutning.
3 Snabböversikt av den trådlösa routern 3.1 Använda nätverkskartan Network Map (Nätverkskartan) låter dig kontrollera Internetanslutningens status, konfigurera nätverkets säkerhetsinställningar och hantera dina nätverksklienter.
3.1.1 Inställning av de trådlösa säkerhetsinställningarna För att skydda ditt trådlösa nätverk från obehörig åtkomst behöver du konfigurera dess säkerhetsinställningar. Ställa in de trådlösa säkerhetsinställningarna: 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Network Map (Nätverkskarta). 2. På nätverkskartan klickar du på ikonen Systemstatus .
3. I fältet Wireless name (SSID) (Trådlöst namn (SSID)), knappa in ett unikt namn för ditt trådlösa nätverk. 4. Välj verifieringsmetod för ditt trådlösa nätverk från rullgardinsmenyn Authentication Method (Verifieringsmetod). Om du väljer WPA-Personal eller WPA-2 Personal som verifieringsmetod, ange WPA-PSK-nyckeln eller säkerhetslösenordet. VIKTIGT! IEEE 802.11n/ac standard förbjuder användning av Låg genomströmning med WEP eller WPA-TKIP som unicastchiffer.
3.1.3 Hantera dina nätverksklienter Hantering av dina nätverksklienter: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > Network Map (Nätverkskarta). 2. På skärmen Network Map (Nätverkskarta), välj ikonen Klientstatus nätverksklienter.
3. I tabellen för klientstatus, klicka på ikonen detaljerad profil för enheten.
3.1.4 Övervakning av internetstatus För att övervaka din internetstatus: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > Network Map (Nätverkskarta). 2. På Network Map (nätverkskartan) väljer du internetikonen för att visa din internetkonfiguration. Du kan även välja ikonen för mobilt bredband för att visa konfigurationen för mobilt bredband. 3. För att avsluta WAN-gränssnitt från nätverket klickar du på knappen Switch (Växla) på Avsluta WAN-gränssnittet.
3.1.5 Övervaka din USB-enhet ASUS trådlösa router har en USB-port för anslutning av USBenheter eller USB-skrivare, för att kunna dela filer och skrivare med klienter i nätverket. Övervakning av din USB-enhet: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > Network Map (Nätverkskarta). 2. På skärmen Network Map (Nätverkskarta), välj ikonen USBför att visa informationen om din USB-enhet. diskstatus 3.
3.2 Gästnätverk Guest Network (Gästnätverket) erbjuder tillfälliga besökare Internetanslutning via åtkomst till separata SSID eller nätverk utan att tillhandahålla åtkomst till ditt privata nätverk. Skapa ett gästnätverk: 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > Guest Network (Gästnätverk). 2. På skärmen Guest Network (Gästnätverk), välj frekvensbandet 2.4Ghz och 5Ghz för gästnätverket som du vill skapa. 3. Klicka på Enable (Aktivera). 4. Konfigurera en gästs inställningar på popup-skärmen.
9. Välj Disable (Inaktivera) eller Enable (Aktivera) på Access Intranet (Åtkomst till Intranet). 10. Välj Disable (Inaktivera) eller Enable (Aktivera) på Enable MAC Filter (Aktivera MAC-filter) för ditt gästnätverk. 11. När du är klar, klicka på Apply (Verkställ). NOTER: • Besök https://www.asus.com/support/FAQ/1034977/ för att se Hur man konfigurerar Captive Portal (Infångsportal). • Besök https://www.asus.com/support/FAQ/1034971/ för att se Hur man konfigurerar Gratis Wi-Fi.
3.3 AiProtection AiProtection erbjuder övervakning i realtid som identifierar skadlig kod, spionprogram och oönskad åtkomst. Det filtrerar även oönskade webbplatser och appar, och ger dig möjlighet att schemalägga en tid då en ansluten enhet kan ha åtkomst till Internet.
3.3.1 Network Protection (Nätverksskydd) Network Protection (Nätverksskydd) hindrar nätverksexploateringar och säkrar ditt nätverk från oönskad åtkomst. Konfigurera Network Protection (Nätverksskydd) Konfigurera Network Protection (Nätverksskydd): 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > AiProtection. 2. Från huvudsidan för AiProtection, klicka på Network Protection (Nätverksskydd). 3. Från fliken Network Protection (Nätverksskydd), klicka på Scan (Skanna) .
VIKTIGT! Objekt som markerats som Yes (Ja) på sidan Router Security Assessment (Säkerhetsbedömning för router) anses ha säker status. Vi rekommenderar starkt att objekten som markerats som No (Nej), Weak (Svag) eller Very Weak (Mycket svag) konfigureras därefter. 4. (Valfritt) Från sidan Router Security Assessment (Säkerhetsbedömning för router), konfigurera manuellt objekten som markerats som No (Nej), Weak (Svag) eller Very Weak (Mycket svag). Gör följande: a. Klicka på ett objetk.
Blockering av skadliga webbplatser Denna funktion begränsar åtkomst till webbplatser som är skadliga i molndatabasen för ett skydd som alltid är uppdaterat mot hot. ANMÄRKNINGAR: Denna funktion aktiveras automatiskt om du kör Router Weakness Scan (Skanna efter svagheter i router). Aktivera Malicious Sites Blocking (Blockering av skadliga webbplatser): 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > AiProtection. 2. Från huvudsidan för AiProtection, klicka på Network Protection (Nätverksskydd). 3.
Infected Device Prevention and Blocking (Skydd och blockering av infekterad enhet) Denna funktion hindrar infekterade enheter från att kommunicera personlig information och/eller infekterad status till externa parter. ANMÄRKNINGAR: Denna funktion aktiveras automatiskt om du kör Router Weakness Scan (Skanna efter svagheter i router). Aktivera Vulnerability protection (Skydd mot säkerhetsrisk): 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > AiProtection. 2.
3.3.2 Installera Parental Controls (Klassificeringskontroller) Parental Control (Klassificeringskontroll) gör dig möjlighet att kontrollera Internetåtkomsttiden eller ställa in tidsgränsen för en klients nätverksanvändning. Gå till huvudsidan för Parental Controls (Klassificeringskontroller): 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > AiProtection. 2. Från huvudsidan för AiProtection, klicka på Parental Controls (Klassificeringskontroller).
Web & Apps Filters (Filter för webb och appar) Web & Apps Filters (Filter för webb och appar) är en funktion i Parental Controls (Klassificeringskontroller) som ger dig möjlighet att blockera åtkomsten till oönskade webbplatser eller applikationer. Konfigurera Web & Apps Filters (Filter för webb och appar): 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > AiProtection. 2.
Time Scheduling (Schemaläggning av tid) Tidsschemaläggning låter dig ställa in tidsgränsen för en klients nätanvändning. ANMÄRKNINGAR: Kontrollera att tiden på ditt system är synkroniserad med NTP-servern. Konfigurera Time Scheduling (Tidsschemaläggning): 1. Från navigeringsfältet, gå till General (Allmänt) > AiProtection > Parental Controls (Klassificeringskontroller) > Time Scheduling (Tidsschemaläggning). 2. Från fältet Enable Time Scheduling (Aktivera tidsschemaläggning), klicka på ON (PÅ).
3. Från kolumnen Client Name (MAC-adress) väljer eller anger du klientens namn från den nedrullningsbara listrutan. ANMÄRKNINGAR: Du kan också ange klientens MAC-adress i kolumnen Client Name (MAC-adress). Klientens namn får inte innehålla specialtecken eller mellanslag eftersom de kan orsaka att routern fungerar onormalt. 4. Klicka på för att lägga till klientens profil. 5. Klicka på Apply (Verkställ) för att spara inställningarna.
3.4 Adaptive QoS (Anpassad tjänstkvalitet QoS) 3.4.1 Bandwidth Monitor (Bandbreddsövervakare) Med denna funktion kan du övervaka bandbredden för WAN/ LAN och visa överförings- och hämtningshastigheten för din anslutning. Apps Analysis (Appanalys) Aktivera Apps Appanalys: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > Adaptive QoS (Anpassad tjänstkvalitet) > Bandwidth Monitor (Bandbreddsövervakare). 2. Från fältet Apps Analysis (Appanalys), klicka på ON (PÅ).
3.4.2 QoS (Tjänstkvalitet) Denna funktion säkerställer bandbreddemn för prioriterade uppgifter och applikationer. Aktivera funktionen QoS (Tjänstkvalitet): 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > Adaptive QoS (Anpassad tjänstkvalitet) > QoS (Tjänstkvalitet). 2. Från fältet Enable QoS (Aktivera Tjänstkvalitet (QoS)), klicka på ON (PÅ). 3. Fyll i bandbreddsfälten för överföring och hämtning. ANMÄRKNINGAR: Hämta bandbreddsinformation från din ISP. Du kan även gå till http://speedtest.
3.4.3 Web History (Webbhistorik) Denna funktion visar historiken och detaljerna för de webbplatser och webbadresser som klienten besökt. Visa Web History (Webbhistorik): 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > Adaptive QoS (Anpassad tjänstkvalitet)> fliken Web History (Webbhistorik). 2. (Valfritt) Klicka på Refresh (Uppdatera) för att rensa listan.
3.5 Traffic Analyzer (Trafikanalys) Trafikövervakningsfunktionen ger dig möjlighet att få åtkomst till bandbreddsanvändningen och hastigheten för din kabelanslutna eller trådlösa Internetsanslutning. Den ger dig möjlighet att övervaka nätverkstrafiken i realtid eller dagligen. Den ger dig också möjlighet att visa nätverkstrafiken under det senaste dygnet (24 tim.).
3.6 Använda USB-applikation USB-applikationsfunktioner tillhandahåller undermenyerna AiDisk, Servers Center, Network Printer Server och Download Master. VIKTIGT! För att använda serverfunktionen måste du sätta i en USB-lagringsenhet, t.ex. en USB-hårddisk eller USB-flashminne, i USB 2.0-porten på baksidan av din trådlösa router. Se till att USBlagringsenheten är korrekt formaterad och partitionerad. Se ASUS webbsida på http://event.asus.com/2009/networks/disksupport/ för tabellen över filsystem som stöds.
3. Välj åtkomsträttigheterna som du vill tilldela klienterna för åtkomst av dina delade data. 4. Skapa ditt domännamn via ASUS DDNS-tjänsten, läs Villkor för användning och välj I will use the service (Jag ska använda tjänsten) och knappa in ditt domännamn. När du är klar, klicka på Next (Nästa).
Du kan även välja Disable DDNS (Inaktivera DDNS) och klicka på Next (Nästa) för att hoppa över DDNS-inställningen. 5. Klicka på Finish (Slutför) för att avsluta installationen. 6. För åtkomst till FTP-webbplatsen, starta en webbläsare eller en tredje-parts FTP-klient och knappa in ftp-länken (ftp://.asuscomm.com) som du tidigare har skapat.
3.6.2 Använda Servers Center Servers Center ger dig möjlighet att dela mediafilerna från USBenheten via ett Media Server-arkiv, Samba-delningstjänst eller FTP-delningstjänst. Du kan även konfigurera andra inställningar för USB-enheten i Servers Center. Använda Media Server Din trådlösa router tillåter DLNA-stödda enheter åtkomst till multimediafiler från USB-enheten som är ansluten till din trådlösa router. OBSERVERA: Innan du använder DLNA Media Server-funktionen, anslut din enhet till 4G-AC86U:s nätverk.
• Sökvägsinställning för mediaserver: Välj All Disks Shared (Alla diskar delas) eller Manual Media Server Path (Manuell sökväg för mediaserver) 3.6.3 Använda Network Place (Samba) Share-tjänsten Network Place (Samba) Share ger dig möjlighet att installera konton och tillstånd för Samba-tjänsten. Använda Samba Share: 1.
Ta bort ett befintligt konto: a) Välj det konto som du vill ta bort. b) Klicka på . c) Vid uppmaning, klicka på Delete (Ta bort) för att bekräfta att du vill ta bort kontot. Lägga till en mapp: a) Klicka på . b) Ange mappens namn och klicka på Add (Lägg till). Mappen du skapade kommer att läggas till i mapplistan. 3. Från listan med mappar väljer du den typ av åtkomsträttigheter som du vill tilldela för specifika mappar: • R/W: Välj detta alternativ för att tilldela läs-/skrivåtkomst.
3.6.4 Använda FTP Share-tjänsten FTP-delning gör det möjligt för en FTP-server att dela filer från USB-enhet till andra enheter via din lokala LAN eller via Internet. VIKTIGT: • Se till att ta bort USB-disken på ett säkert sätt. Felaktig borttagning av USB-enheten kan orsaka skadade data. • För att ta bort USB-enheten säkert, se avsnitt Säker borttagning av USB-enhet under 3.1.5 Övervaka din USB-enhet. Använda FTP Share-tjänsten: OBSERVERA: Se till att du ställt in din FTP-server via AiDisk.
3. 4. 5. 6. 50 • R/W: Välj för att tilldela läs-/skrivåtkomst till en specifik mapp. • W: Välj för att tilldela enbart skrivåtkomst till en specifik mapp. • R: Välj för att tilldela enbart läsåtkomst till en specifik mapp. • No (Nej): Välj detta alternativ om du inte vill dela en specifik mapp. Om du vill, kan du ställa in fältet Allow anonymous login (Tillåt anonym inloggning) på ON (PÅ).
3.7 Använda AiCloud 2.0 AiCloud 2.0 är ett molntjänstprogram som ger dig möjlighet att spara, synkronisera, dela och ge åtkomst till dina filer. Använda AiCloud: 1. Hämta ASUS AiCloud-appen från Google Play Store eller Apple Store, och installera den på din smarta enhet. 2. Anslut din smarta enhet till ditt nätverk. Följ anvisningarna för att avsluta installationen av AiCloud. 3.7.1 Molndisk Skapa en molndisk: 1. Sätt i en USB-lagringsenhet i den trådlösa routern. 2. Slå på Cloud Disk (Molndisk).
3. Gå till https://router.asus.com och ange routerns inloggningskonto och lösenord. För bättre användarerfarenhet rekommenderar vi att du använder Google Chrome eller Firefox. 4. Nu kan du börja använda Cloud Disk-filer på enheter som är anslutna till nätverket. OBSERVERA: När du använder enheter som är anslutna till nätverket, måste du ange enheternas användarnamn och lösenord manuellt, vilka kommer att sparas av AiCloud av säkerhetsskäl.
3.7.2 Smart Access Smart Access-funktionen ger dig möjlighet att enkelt få åtkomst till ditt hemnätverk via routerns domännamn. ANMÄRKNINGAR: • Du kan skapa ett domännamn för routern med ASUS DDNS. För ytterligare detaljer se sektionen 4.3.7 DDNS. • Som standard tillhandahåller AiCloud en säker HTTPS-anslutning. Knappa in https://[yourASUSDDNSname].asuscomm.com för en mycket säker Cloud Disk- och Smart Access-användning. 3.7.3 Smart synkronisering Använda Smart Sync (Smart synkronisering): 1.
4. Ange ditt lösenord för ASUS WebStorage- eller Dropboxkontot och välj ett arkiv som du vill synkronisera med WebStorage. 5. Välj Synkregler för Smart synkuppgift. • Synkronisering: Alternativet Synchronization (Synkronisering) synkroniserar en mapp mellan två servrar, synkuppgiften ser till att din mapp har samma filer. • Hämta till USB-disk: Alternativet Download to USB Disk (Hämta till USB-disk) ger dig möjlighet att replikera fjärrfiler till lokal mapp på USB-disk.
3.7.
För att använda Synkserver: 1. Från navigeringspanelen, klicka på AiCloud 2.0 > Sync Server (Synkserver). 2. Ange Synkserver-konfiguration på Invitation Generator (Inbjudangenerator) för att möjliggöra Smart Sync (Smart synkronisering). 3. Skicka synkinbjudan till din vän. 4. Efter en inbjudan genereras, kan du kontrollera synkuppgiften i tabellen Sync List (Synklista). 5. Du kan klicka på Ta bort-knappen för att avsluta uppgiften om du inte vill synkronisera mappen med fjärrsynk-klienten längre. 6.
3.7.5 Inställningar Med AiCloud 2.0 kan du definiera en åtkomstpolicy för att förhindra obehörig åtkomst, såsom ordlisteattack. När en värd försöker komma åt AiCloud och överskrider definierat max antal misslyckade inloggningsförsök i fastställd tidsperiod kommer AiCloud-tjänsten inaktiveras automatiskt. Secure Socket Layer (SSL) är ett protokoll som ger en krypterad kommunikation mellan webbserver och webbläsare för säker dataöverföring, vilket inkluderar åtkomstlösenord.
3.8 Använda SMS Short Message Service (SMS) är en sms-tjänst som låter dig skicka och ta emot meddelanden från eller på den trådlösa routern. 3.8.1 Skicka meddelanden Denna funktion låter dig skicka korta meddelanden från din trådlösa router. För att skicka ett nytt SMS-meddelande: 1. Klicka på knappen Ny . 2. Ange mottagarens telefonnummer. 3. Skriv ditt meddelande. 4. Klicka på Send (Skicka) för att sända meddelandet. Spara ett meddelandeutkast: 1.
3.8.2 Inbox Inkorgen visar mottagna SMS som sparats på enheten. Klicka på för att visa mer information eller markera ett meddelande och klicka på för att ta bort det.
4 Konfigurera de avancerade inställningarna 4.1 Trådlös anslutning 4.1.1 Allmänt Fliken General (Allmänt) ger dig möjlighet att konfigurera grundinställningarna för trådlös anslutning. Konfigurera grundinställningarna för trådlös anslutning: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlöst) > General (Allmänt). 2. Konfigurera grundläggande trådlös konfiguration för frekvensbandet 2.4 GHz eller 5GHz. 3.
4. I fältet Hide SSID (Dölj SSID), välj Yes (Ja) för att förhindra att trådlösa enheter identifierar din SSID. När funktionen aktiverats måste du ange SSID:n manuellt på den trådlösa enheten för åtkomst till det trådlösa nätverket. 5. I fältet Trådlöst läge, välj något av dessa trådlösa lägen för att bestämma vilken typ av trådlösa enheter som kan anslutas till din trådlösa router: • Auto: Välj Auto för att tillåta att 802.11ac, 802.11n, 802.11g, 802.11b och 802.
• Öppet system: Detta alternativ ger ingen säkerhet. • WPA2-Personal / WPA Auto-Personal: Detta alternativ ger hög säkerhet. Du kan använda antingen WPA2Personal (AES) eller WPA Auto-Personal (med AES eller TKIP + AES). Om du väljer det här alternativet måste du ange WPA i förväg delad nyckel (nätverksnyckel). • WPA2 Enterprise / WPA Auto-Enterprise: Detta alternativ ger mycket hög säkerhet. Det är med integrerad EAP-server eller en extern RADIUS-autentiseringsserver. 10.
Aktivera WPS på ditt trådlösa nätverk: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlöst) > WPS. 2. I fältet Enable WPS (Aktivera WPS), flytta skjutreglaget till On (På). 3. WPS använder 2.4 GHz och 5GHz radio samtidigt. 4.
4.1.3 WDS Bridge (Brygga) eller WDS (Wireless Distribution System) ger din trådlösa ASUS-router möjlighet att enbart ansluta trådlöst till en annan åtkomstpunkt, och hindra andra trådlösa enheter eller stationer att komma åt din trådlösa ASUS-router. den kan även betraktas som en trådlös repeterare där ASUS trådlösa router kommunicerar med en annan åtkomstpunkt och andra trådlösa enheter. Ställ in den trådlösa bryggan: 1.
2. Välj band för den trådlösa bryggan. 3. Välj något av dessa alternativ i fältet AP Mode (AP-läge): • Enbart AP: Avaktiverar WDS-funktionen. • Endast WDS: Aktiverar den WDS-funktionen men hindrar andra trådlösa enheter/stationer från att ansluta till routern. • HYBRID: Aktiverar den trådlösa bryggfunktionen och tillåter andra trådlösa enheter/stationer att ansluta till routern. 4.
4.1.4 Trådlöst MAC-filter Trådlöst MAC-filter ger kontroll över paket som sänds till en specificerad MAC-adress (Media Access Control) på det trådlösa nätverket. Ställa in det trådlösa MAC-filtret: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Wireless (Trådlöst) > Wireless MAC Filter (Trådlöst MAC-filter). 2. Markera Yes (Ja) i fältet Enable Mac Filter (Aktivera MACfilter). 3. I rullgardinsmenyn MAC-filterläge, välj Accept (Acceptera) eller Reject (Avvisa).
4.1.5 RADIUS-inställning RADIUS-inställning (Remote Authentication Dial In User Service) ger ett extra säkerhetslager när du väljer WPA-Enterprise, WPA2Enterprise eller Radius med 802.1x som ditt autentiseringsläge. Ställa in de trådlösa RADIUS-inställningarna: 1. Kontrollera att den trådlösa routerns autentiseringsläge är inställt till WPA-Enterprise eller WPA2-Enterprise. OBSERVERA: Se avsnittet 4.1.1 Allmänt för konfiguration av den trådlösa routerns autentiseringsläge. 2.
4.1.6 Professionell Skärmen Professional (Professionell) ger möjlighet till avancerade konfigurationer. OBSERVERA: Vi rekommenderar att du använder standardvärdena på denna sida. Följande kan konfigureras på skärmen Professionella inställningar: • Frekvens: Välj vilket frekvensband de professionella inställningarna ska tillämpas på. • Aktivera Radio: Välj Yes (Ja) för att aktivera trådlöst nätverk. Välj No (Nej) för att inaktivera trådlöst nätverk.
Välj No (Nej) för att inaktivera schemaregler. • Datum för aktivering av radio (vardagar): Du kan specificera vilka veckodagar det trådlösa nätverket ska vara aktivt. • Tidpunkt för aktivering av radio: Du kan specificera tidsintervallet då det trådlösa nätverket är aktivt under veckan. • Datum för aktivering av radio (helg): Du kan specificera vilka helgdagar det trådlösa nätverket ska vara aktivt.
• Inledningstyp: Preamble Type definierar hur lång tid routern spenderat på CRC (Cyclic Redundancy Check). CRC är en metod för att identifiera fel under dataöverföring. Välj Short (Kort) för ett upptaget trådlöst nätverk med hög nätverkstrafik. Välj Long (Lång) om ditt trådlösa nätverk består av äldre eller bakåtkompatibla trådlösa enheter. • AMPDU RTS: I 802.11n eller 802.11ac med en metod, A-MPDU, för att aggregera kort paket till ett längre paket för samma MAC-adress.
4.2 LAN 4.2.1 LAN IP LAN IP-skärmen ger dig möjlighet att modifiera LAN IPinställningarna för den trådlösa routern. OBSERVERA: Alla ändringar av LAN IP-adressen påverkar dina DHCPinställningar. Ändra LAN IP-inställningarna: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > LAN > LAN IP. 2. Modifiera IP address (IP-adress) och Subnet Mask (Nätmask). 3. När du är klar, klicka på Apply (Verkställ).
4.2.2 DHCP-server Den trådlösa routern använder DHCP för att automatiskt tilldela IP-adresser på nätverket. Du kan specificera IP-adressintervallet och lånetiden för klienterna på nätverket. Konfigurera DHCP-servern: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > LAN > DHCP Server (DHCPserver). 2. I fältet Enable the DHCP Server (Aktivera DHCP-server) markera Yes (Ja). 3. Ange ett domännamn för den trådlösa routern i textrutan Domain Name (Domännamn). 4.
5. I fältet IP Pool Ending Address (IP-pool slutadress), ange sista IP-adressen. 6. Specificera sekunderna när en tilldelad IP-adress går ut i fältet Lease Time (Lånetid). när tidsgränsen nås, kommer DHCPservern att tilldela en ny IP-adress. ANMÄRKNINGAR: • Vi rekommenderar att du använder IP-adressformatet 192.168.1.xxx (där xxx kan vara vilket nummer som helt mellan 2 och 254) när en IP-adressintervall specificeras. • IP Pool-startadress bör inte vara större än IP Pool-slutadress. 7.
4.2.3 Väg Om ditt nätverk använder mer än en trådlös router, kan du konfigurera en routningstabell för att dela samma Internettjänst. OBSERVERA: Vi rekommenderar att du inte ändrar standardflödesinställningarna, om du inte har djupgående kunskaper om routningstabeller. Konfigurera LAN-routningstabell: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > LAN > Route (Väg). 2. I fältet Aktivera statiska vägar, välj Yes (Ja). 3.
4.2.4 IPTV den trådlösa routern stödjer anslutning till IPTVtjänster genom en ISP eller en LAN. IPTV-fliken erbjuder konfigurationsinställningarna som krävs för att ställa in IPTV, VoIP, multicasting och UDP för din tjänst. Kontakta din ISP för specifik information för din tjänst. 4.2.5 Växelkontroll I fliken Växelkontroll kan du konfigurera NAT-acceleration och Jumboram för att förbättra nätverkets prestanda.
4.3 WAN 4.3.1 Internetanslutning Skärmen Internet Connection (Internetanslutning) ger dig möjlighet att konfigurera inställningarna för olika WANanslutningstyper. 4.3.1.1 WAN Konfigurera WAN-anslutningsinställningarna: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > WAN > Internet Connection (Internetanslutning). 2. Konfigurera följande inställningar: När du är klar, klicka på Apply (Verkställ). • WAN-anslutningstyp: Välj typ av Internettjänstleverantör.
• Aktivera WAN: Välj Yes (Ja) för att ge routern Internet- åtkomst. Välj No (Nej) för att inaktivera Internet-åtkomsten. • Aktivera NAT: NAT (Network Address Translation) är ett system där en offentlig IP (WAN IP) används för att tillhandahålla Internetåtkomst till nätverksklienter med en privat IP-adress på ett LAN. Den privata IP-adressen för varje nätverksklient sparas i en NAT-tabell och används för att styra inkommande datapaket.
• Kontakta din ISP och uppdatera den MAC-adress som är associerad med ISP-tjänsten. • Klona eller ändra MAC-adressen för den trådlösa ASUSroutern för att matcha MAC-adressen för föregående nätverksenhet som identifierats av ISP:en. • DHCP-frågefrekvens: Ändrar intervallinställningarna för DHCP-identifiering för att undvika att DHCP-server blit överbelastad. 4.3.1.2 Mobilt bredband 4G-AC86U har inbyggt i 3G/4G-modem som gör att du kan använda en mobil bredbandsanslutning för Internet-åtkomst.
4. Konfigurering av internetanslutning: 1) I fältet Network Type (Nätverkstyp), välj ditt önskade nätverk: • Auto (standard): Välj Auto för att låta den trådlösa routern automatiskt välja den kanal som har den tillgängliga anslutningen från 4G och 3G-nät. • Endast 4G: Velg dette alternativet for å koble den trådløse ruteren automatisk til et 4G-nettverk. • Endast 3G: Velg dette alternativet for å koble den trådløse ruteren automatisk til et 3G-nettverk.
ANMÄRKNINGAR: • LTE-routern kan upptäcka din ISP baserat på ditt SIM-korts IMSIinformation. Om det mobila nätverket från din ISP inte hittas, anslut till ett roamingnätverk hos andra tjänsteleverantörer. • Att använda en roamingtjänst kommer att medföra extra kostnader. Fråga från din mobiloperatör innan du använder roamingtjänsten. 5. Begränsning av dataanvändning • Dataanvändning: Visa dataanvändning. • Cycle Start Day (Startdag for syklusen): Velg dagen du vil at databruken skal beregnes fra.
6. APN-konfiguration 1) Auto (standard): Systemet väljer inställningen Auto APN (Automatisk APN) som standard. 2) Manuell: Om den automatiska uppringningsanslutningen misslyckas, välj Manuell för att konfigurera APNinställningen manuellt. A. Plats: Välj din 3G/4G-tjänsteleverantörs plats i listrutan. B. ISP: Välj din Internettjänstleverantör (ISP) från rullgardinsmenyn. C. APN-tjänst (Åtkomstpunktens namn) (valfritt): Kontakta din 3G/4G-tjänstleverantör för detaljerad information. D.
7. PIN-konfiguration PIN-kod: Ange 3G/4G-leverantörens PIN-kod för anslutning på SIM PIN-hantering om SIM-kortet krävs. • Standard PIN-koden kan variera mellan olika leverantörer. Om din ISP har inaktiverat verifiering av PIN-kod som standard, kan du hoppa över inställningen. • Om din ISP har aktiverat verifiering av PIN-kod som standard, kommer du att se statusikonen för SIM-lås statusikonområdet och måste ange PIN-koden.
Mobil anslutningsstatus För att hitta information om mobilt bredband: för att visa detaljerad information. 1. Klicka på 2. Skärmen för mobil anslutningsstatus visar detaljerad anslutningsstatus för det mobila bredbandet.
4.3.2 IPv6 (Internetinställningar) Denna trådlösa router stödjer IPv6-adressering, ett system som stödjer fler IP-adresser. Denna standard finns inte överallt ännu. Kontakta din ISP om din Internet-tjänst stödjer IPv6. Installera IPv6: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > IPv6. 2. Välj din Connection type (Anslutningstyp). Konfigureringsalternativen varierar efter vilken anslutningstyp du valt. 3. Ange dina inställningar för IPv6 LAN och DNS. 4.
4.3.3 Dual WAN (Dubbel WAN) Din trådlösa ASUS-router erbjuder dubbel WAN-support. Du kan ställa in den dubbla WAN-funktionen på något av dessa två lägen: • Failover Mode (Redundansläge): Välj detta läge för att använda den sekundära WAN-funktionen som reservåtkomst till nätverk. • Belastningsutjämning: Välj detta läge för att tillåta samtidig användning av dubbla WAN-anslutningar för förbättrad bandbredd och tillförlitlighet.
• Nätverksövervakning 1) DNS-fråga: Välj detta alternativ om du regelbundet vill lösa fullständigt måldomännamn (FQDN). 2) Ping: Välj detta alternativ om du regelbundet vill pinga testpaketdomän eller IP-adress. Om det uppstår problem med internetanslutning på grund av problem med DHCP-lån som utgången IP-adress, kan du aktivera DNS-fråga eller Ping för att lindra problemet.
4.3.4 Portutlösning Portintervallutlösning öppnar en förbestämd inkommande port under en begränsad tid när en klient på det lokala nätverket gör en utgående anslutning till en specificerad port. Portutösning används i följande scenarier: • Mer än en lokal klient behöver portvidarebefordran för samma applikation vid en annan tidpunkt. • En applikation kräver specifika inkommande portar som skiljer sig från de utgående portarna. Installera Portutlösning: 1.
3. Välj populära spel och webbtjänster som ska läggas till Portutlösningslista i fältet Välkända applikationer. 4. I tabellen Trigger Port List (Portutlösningslista) anges följande information: • Beskrivning: Ange ett kort namn eller beskrivning för tjänsten. • Utlösningsport: Specificera en utlösningsport för att öppna den inkommande porten. • Protokoll: Välj protokoll, TCP eller UDP. • Inkommande port: Specificera en inkommande port för att ta emot ingående data från Internet. för att ange 5.
4.3.5 Virtuell server/Portvidarebefordran Portvidarebefordran är en metod för att dirigera nätverkstrafik från Internet till en specifik port eller portintervall för att bestämma antalet enheter på ditt lokala nätverk. Inställning av portvidarebefordran på din router ger datorer utanför nätverket möjlighet att komma åt specifika tjänster från en dator i nätverket.
3. I fältet Famous Server List (Lista över kända servrar), välj vilken typ av tjänst du vill ha åtkomst till. 4. I fältet Famous Game List (Lista över kända spel), välj vilken typ av spel du vill ha åtkomst till. Objektet listar vilka portar som krävs för att det populära onlinespel du valt ska fungera riktigt. 5. I tabellen Port Forwarding List (Portvidarebefordran-lista) anges följande information: • Tjänstnamn: Ange ett tjänstnamn.
• Lokal port: Ange en specifik port som ska ta emot vidarebefordrade paket. Lämna fältet tomt om du vill att inkommande paket ska omdirigeras till det specifika portintervallet. • Protokoll: Välj protokoll. Om du är osäker, välj BOTH (Båda). för att ange 5. Klicka på Add (Lägg till) portutlösningsinformationen i listan. Klicka på knappen Delete (Ta bort) för att ta bort en portutlösningspost från listan. 6. När du är klar, klicka på Apply (Verkställ).
4.3.6 DMZ Virtuell DMZ exponerar en klient för Internet, och tillåter klienten att ta emot alla inkommande paket som dirigeras till ditt LAN. Ingående trafik från Internet avvisas normalt och dirigeras bara till en specifik klient om portvidarebefordran eller portutlösning har konfigurerats på nätverket. I en DMZ-konfiguration får en nätverksklient alla inkommande paket.
4.3.7 DDNS Installera DDNS (Dynamic DNS) ger dig möjlighet att komma åt routern utifrån ditt nätverk genom den tillhandahållna ASUS DDNS-tjänsten eller annan DDNS-tjänst. Konfigurera DDNS: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > WAN > DDNS. 2. Konfigurera följande inställningar: När du är klar, klicka på Apply (Verkställ). • Aktivera DDNS-klient: Aktivera DDNS för att få åtkomst till ASUS router via DNS-namnet istället för WAN IP-adressen.
4.3.8 NAT-genomströmning NAT Passthrough (NAT-genomströmning) tillåter att ett VPN (Virtuellt privat nätverk) ansluter för att passera igenom routern till nätverksklienterna. PPTP Passthrough, L2TP Passthrough, IPsec Passthrough och RTSP Passthrough är aktiverade som standard. För att aktivera / inaktivera NAT-genomströmning inställningar: 1. Gå till fliken Advanced Settings (Avancerade Inställningar) > WAN > NAT Passthrough (NAT genomströmning). 2.
4.4 IPv6 Denna trådlösa router stödjer IPv6-adressering, ett system som stödjer fler IP-adresser. Denna standard finns inte överallt ännu. Kontakta din ISP om din Internet-tjänst stödjer IPv6. Installera IPv6: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > IPv6. 2. Välj din Connection Type (Anslutningstyp). Konfigureringsalternativen varierar efter vilken anslutningstyp du valt. 3. Ange dina inställningar för IPv6 LAN och DNS. 4. Klicka på Apply (Verkställ).
4.5 VPN-server VPN (Virtuellt privat nätverk) tillhandahåller en säker kommunikation till en fjärrdator eller fjärrnätverk som använder ett offentligt nätverk som Internet. ANMÄRKNINGAR: Innan du ställer in en VPN-anslutning måste du ha IP-adress eller domännamn till VPN-servern som du försöker nå. Ställ in åtkomst till en VPN-server: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > VPN Server. 2.
4.6 Brandvägg Den trådlösa routern kan fungera som hårdvarubrandvägg för nätverket. OBSERVERA: Brandväggsfunktionerna är aktiverade som standard. 4.6.1 Allmänt Installera grundläggande brandväggsinställningar: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Firewall (Brandvägg) > General (Allmänt). 2. I fältet Enable Firewall (Aktivera brandvägg), välj Yes (Ja). 3.
Konfigurera ett URL-filter: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Firewall (Brandvägg) > URL Filter (URL-filter). 2. Välj Enabled (Aktiverad) i fältet Enable URL Filter (Aktivera URL-filter). -knappen. 3. Ange en URL och klicka på 4. Klicka på Apply (Använd). 4.6.3 Nyckelordsfilter Nyckelordsfilter blockerar åtkomst till webbsidor som innehåller specificerade nyckelord. För att ställa in ett nyckelordsfilter: 1.
4.6.4 Nätverkstjänstfilter Nätverkstjänstfiltret blockerar utbyten av LAN-till-WAN-paket, och begränsar nätverksklienter från att komma åt specifika webbtjänster som Telnet eller FTP. Installera ett nätverksfilter: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Firewall (Brandvägg) > Network Service Filter (Nätverkstjänstfilter). 2. Välj Yes (Ja) i fältet Enable Network Services Filter (Aktivera nätverkstjänstfilter). 3. Välj typ av filtertabell.
4.7 Administration 4.7.1 Driftläge Sidan Operation Mode (Driftläge) ger dig möjlighet att välja passande läge för ditt nätverk. Ställa in driftläget: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Administration > Operation Mode (Driftläge). 2. Välj något av dessa driftlägen: • Trådlös router-läge (standard): I trådlös router-läge ansluter den trådlösa routern till Internet och ger Internetåtkomst till tillgängliga enheter i det lokala nätverket.
4.7.2 System System-sidan ger dig möjlighet att konfigurera dina trådlösa routerinställningar.
Ställa in systeminställningarna: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Administration > System. 2. Du kan konfigurera dessa inställningar: • Ändra lösenord för routerinloggning: Du kan ändra lösenordet och inloggningsnamnet för den trådlösa routern genom att ange ett nytt namn och lösenord. • Tidszon: Välj tidszon för ditt nätverk. • NTP-server: Den trådlösa routern kan komma åt en NTPserver (Network time Protocol) för att synkronisera tiden.
4.7.3 Uppgradera inbyggd programvara OBSERVERA: Hämta den senaste inbyggda programvaran från ASUS webbsida på http://www.asus.com. Uppgradering av den inbyggda programvaran: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Administration > Firmware Upgrade (Uppgradering av fast programvara). 2. I fältet New Firmware File (Ny fast programvarufil) eller New Modem Firmware (Ny modern firmware), klicka på Browse (Bläddra) för att lokalisera den hämtade filen. 3.
4.7.4 Återställ/Spara/Överföringsinställning Återställ/spara/överför trådlösa routerinställningar: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > Administration > Restore/Save/Upload Setting (Återställ/spara/överför inställning). 2. Välj den åtgärd som du vill genomföra: • För att återställa fabriksinställningarna klicka på Restore (Återställ) och klicka på OK i bekräftelsemeddelandet.
4.8 Systemlogg System Log (Systemloggen) innehåller dina registrerade nätverksaktiviteter. OBSERVERA: Systemloggen återställs när routern startas om eller stängs av. Visa din systemlogg: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken Advanced Settings (Avancerade inställningar) > System Log (Systemlogg). 2.
4.9 Lista över Ethernet WAN Mobilt bredband, funktioner som stöds Den trådlösa routern stöder trådbunden WAN och Mobilt bredband WAN i redundans och återställning efter fel-lägen. Mobilt bredband WAN används både som tillgång till Internet och WAN backup-gränssnitt. LAN, WAN, VPN och brandvägg stöder olika funktioner. Se jämförelsetabellen nedan.
Applikationer AiCloud Webbåtkomst från WAN: VPN-server FTP Server V V V (2) V V V V V (2) V (2) ANMÄRKNINGAR: V (1) : Mobil WAN har separerad konfiguration på konfigurationssidan V (2) : I de flesta fall tillhandahåller Internetleverantör mobilt bredband med ett privat IP, vilket gör att WAN-tjänsten inte nås från WANsidan.
5 Verktyg ANMÄRKNINGAR: Hämta och installera den trådlösa routerns verktyg från ASUS webbplats https://www.asus.com/support/Download-Center/ 5.1 Enhetsidentifiering Devicde Discovery (Enhetsidentifiering) är ett ASUS WLAN-verktyg som identifierarr en trådlös ASUS-routerenhet, och ger dig möjlighet att konfigurera de trådlösa nätverksinställningarna. Windows: Mac OS: OBSERVERA: När du ställer in routern på åtkomstpunktläge behöver du använda Device Discovery för att få routerns IP-adress.
5.2 Återställning av fast programvara Återställning av fast program används när en ASUS trådlösa routern som misslyckas under uppgraderingsprocessen av dess fasta program. Den laddar upp det fasta program som du specificerar. Processen tar ungefär tre till fyra minuter. Windows: Mac OS: VIKTIGT: Starta räddningsläget på routern innan återställningsverktyget för det fasta programvaran används.
För att starta räddningsläget och använda återställningsverktyget för det fasta programmet: 1. Koppla bort den trådlösa routern från strömkällan. 2. Håll in knappen Reset (Återställning) på baksidan, och koppla samtidigt i den trådlösa routern till strömkällan. Släpp återställningsknappen när strömlysdioden på framsidan blinkar sakta, vilket indikerar att den trådlösa routern är i räddningsläget. 3.
5.3 Installera din skrivarserver 5.3.1 ASUS Delning av EZ-skrivare Verktyget ASUS EZ Printing Sharing (Delning av EZ-skrivare) ger dig möjlighet att ansluta en USB-skrivare till din trådlösa routers USB-port och installera skrivarservern. Detta ger dina nätverksklienter möjlighet att skriva ut och skanna filer trådlöst. Installera delningsläge för EZ-skrivare: 1. Från navigeringsfältet, gå till fliken General (Allmänt) > USB Application (USB-applikation) > Network Printer Server (Nätverksskrivarserver). 2.
4. Följ instruktionerna på skärmen för att ställa in din hårdvara och klicka sedan på Next (Nästa). 5. Vänta några minuter tills den första installationen avslutas. Klicka på Next (Nästa). 6. Klicka på Finish (Avbryt) för att fullborda installationen. 7. Följ Windows® OS instruktioner för att installera skrivardrivrutinerna.
8. När installationen av skrivarens drivrutiner är klar kan nätverkets klienter använda skrivaren.
5.3.2 Använd LPR för att dela skrivare Du kan dela din skrivare med datorer som kör på Windows®- och MAC-operativsystem med LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon). Dela din LPR-skrivare Dela din LPR-skrivare: 1. Från Windows® skrivbord, klicka på Start > Devices and Printers (Enheter och skrivare) > Add a printer (Lägg till en skrivare) för att köra Add Printer Wizard (Guiden Lägg till skrivare). 2. Välj Add a local printer (Lägg till en lokal skrivare) och klicka på Next (Nästa).
3. Välj Create a new port (Skapa en ny port) och ställ in Type of Port (Typ av ny port) på Standard TCP/IP Port. Klicka på Ny port. 4. Knappa in den trådlösa routerns IP-adress i fältet Värdnamn eller IP-adress, och klicka på Next (Nästa).
5. Välj Anpassa och klicka på Settings (Inställningar). 6. Ställ in Protokoll på LPR. I fältet Queue Name (Könamn), knappa in LPRServer, och klicka på OK för att fortsätta.
7. Klicka på Next (Nästa) för att avsluta inställningen av standard-TCP/IP-porten. 8. Installera skrivarenheten från märke/modell-listan. Om skrivaren saknas i listan, klicka på Have Disk (Har disk) för att manuellt installera skrivarens drivrutiner från en CD-ROM eller fil.
9. Klicka på Next (Nästa) för att acceptera standardnamnet för skrivaren. 10. Klicka på Finish (Avbryt) för att fullborda installationen.
5.4 Hämtningsadministratör Hämtningsadministratör är ett verktyg som hjälper dig att hämta filer, även när din bärbara dator eller andra enheter är avstängda. OBSERVERA: Du behöver en USB-enhet som är ansluten till den trådlösa routern för att använda Hämtningsadministratör. Använda Hämtningsadministratör: 1. Klicka på General (Allmänt) > USB application (USB-applikation) > Download Master (Hämtningsadministratör) för att hämta och installera verktyget automatiskt.
4. Välj en hämtningstyp som Bit Torrent, HTTP eller FTP. Tillhandahåll en torrentfil eller URL för att starta hämtningen. OBSERVERA: För detaljer om Bit Torrent, se avsnittet ”5.4.1 Konfigurera hämtningsinställningarna för Bit Torrent”. 5. Använd navigeringsfältet för att konfigurera Allmänna inställningar. • Du kan definiera hämtningsschemat genom att välja nedladdning Immediately (Omedelbart) eller At Schedule Time (På schemalagd tid).
5.4.1 Konfigurera hämtningsinställningar för Bit Torrent Konfigurera hämtningsinställningarna för Bit Torrent: 1. Från Hämtningsadministratörens navigeringsfält, klicka på Bit Torrent för att starta sidan Bit Torrent Setting (Inställning av Bit Torrent). 2. Välj en specifik port eller använd standardporten för din nedladdningsuppgift. 3. För att förhindra nätverksproblem kan du begränsa de maximala överförings- och hämtningshastigheterna under Speed Limits (Hastighetsgränser). 4.
5.4.2 NZB-inställningar Du kan installera en USENET-server för att hämta NZB-filer. När du angett USENET-inställningar, klicka på Apply (Verkställ). 5.4.3 eMule-inställningar Du kan installera en eMule-server för att hämta filer från eMule. När du angett eMule-inställningar, klicka på Apply (Verkställ).
6 Felsökning Detta kapitel tillhandahåller lösningar på problem som du kan stöta på med routern. Om du stöter på problem som inte tas upp i detta kapitel, kontakta ASUS supportwebbplats på: https://www. asus.com/support för mer produktinformation och kontaktdetaljer för ASUS tekniska support. 6.1 Grundläggande felsökning Om du har problem med routern, prova de grundläggande stegen i detta avsnitt innan du söker ytterligare lösningar. Uppgradera den fasta programvaran till den senaste versionen. 1.
Starta om nätverket i följande ordning: 1. Stäng av modemet. 2. Dra ur sladden till modemet. 3. Stäng av routern och datorerna. 4. Anslut modemet. 5. Stäng av modemet och vänta i två 2 minuter. 6. Sätt på modemet och vänta i två 2 minuter. 7. Sätt på datorerna. Kontrollera att Ethernet-kablarna är riktigt anslutna. • När Ethernet-kabeln som ansluter routern med modemet är riktigt ansluten, kommer WAN-lysdioden att vara tänd.
• 126 Vissa leverantörer av kabelmodemtjänster kräver att du använder MAC-adresserna för datorn som först registrerades på kontot. Du kan visa MAC-adressen i Web GUI, sidan Network Map (Nätverkskarta) > Clients (Klienter), och hovra muspekaren över din enhet i Client Status (Klientstatus).
6,2 Vanliga frågor (FAQ) Jag kan inte komma åt routerns gränssnitt med webbläsaren • • • Om datorn är kabelansluten, kontrollera anslutningen av Ethernet-kabeln och lysdiodens status enligt beskrivning i föregående avsnitt. Kontrollera att du använder rätt inloggningsinformation. Standardinloggningsnamn och -lösenord som är "admin/ admin". Kontrollera att Caps Lock-tangenten är inaktiverad när du anger inloggningsinformationen. Radera cookies och filer i din webbläsare.
Klienten kan inte etablera en trådlös anslutning med routern. OBSERVERA: Om du har problem med att ansluta till 5 Ghz nätverk, se till att din trådlösa enhet stödjer 5 Ghz eller har dualbandskapacitet. • • • • • 128 Utanför täckningsområdet: • Flytta routern närmare den trådlösa klienten. • Prova att justera antennerna på routern till bästa riktning enligt beskrivningen i avsnitt 1.4 Placera din router. DHCP-servern har inaktiverats: 1. Starta Web GUI.
Kabelanslutet internet är inte tillgängligt. Kontrollera om din router kan ansluta till din ISP:s WAN IP-adress. Det gör du genom att starta Web GUI och gå till General (Allmänt) > Network Map (Nätverkskarta), och kontrollera Internet Status (Internetstatus). Om routern inte kan ansluta till din ISP:s WAN IP-adress, försök att starta om nätverket enligt beskrivning i avsnittet Starta om nätverket i följande ordning under Grundläggande felsökning. • Enheten har blockerats via klassificeringskontrollen.
• • Den trådlösa routern är placerad nära fönstret för att få en stark 3G/4G-signal. Portutlösare, portvidarebefordran, DDNS eller DMZ-tjänsten inte kan fungera. De flesta ISP:ar erbjuder en privat IP-adress för en mobil bredbandsenhet. Därmed är vissa tjänster, som AiCloud, inte åtkomliga. Kontakta din ISP för att får hjälp. Du har glömt SSID (nätverksnamn) eller nätverkslösenord • • 130 Installera en ny SSID och krypteringsnyckel via en kabelanslutning (Ethernet-kabel).
Hur systemet återställs till dess standardinställning? Gå till Administration > Restore/Save/Upload Setting (Återställ/spara/överför inställning) och klicka på Restore (Återställ). Följande är fabriksinställningar: Användarnamn: admin Lösenord: admin Routerns LAN IP-adress: 192.168.50.1 / router.asus.com Wi-Fi-inställningar: SSID (2.4GHz): ASUS_XX SSID (5GHz): ASUS_XX Standard WiFi-nyckel: Finns på etiketten på routerns baksida. • OBSERVERA: XX syftar på de två sista siffrorna på 2.
Kan inte komma åt Web GUI Innan du konfigurerar din trådlösa router, genomför de steg som beskrivs i detta avsnitt för din värddator och nätverksklienter. A. Inaktivera proxyservern, om aktiverad. Windows® 1. Klicka på Start > Internet Explorer för att starta webbläsaren. 2. Klicka på fliken Tools (Verktyg) > Internet options (Internetalternativ) > Connections (Anslutningar) > LAN settings (LANinställningar). 3.
MAC OS 1. Från din Safariwebbläsare klicka på Safari > Preferences (Inställningar) > Advanced (Avancerat) > Change Settings... (Ändra inställningar...) 2. Från nätverksskärmen avmarkera FTP Proxy och Web Proxy (HTTP). 3. Klicka på Apply Now (Använd nu) när du är klar. OBSERVERA: Se din webbläsares hjälpfunktion för detaljer om avaktivering av proxyservern. B. Ställ in TCP/IP-inställningarna för att automatiskt erhålla en IP-adress. Windows® 1.
2. Klicka på Properties (Egenskaper) för att visa fönstret Ethernetegenskaper. 3. Välj Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) eller Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6), klicka sedan på Properties (Egenskaper). 4. För att erhålla iPv4 IPinställningarna automatiskt, markera Obtain an IP address automatically (Erhåll en IP-adress automatiskt). För att erhålla iPv6 IPinställningarna automatiskt, markera Obtain an IP address automatically (Erhåll en IP-adress automatiskt). 5. Klicka på OK när du är klar.
MAC OS 1. Klicka på Apple-ikonen som är placerad överst till vänster på skärmen. 2. Klicka på System Preferences (Systempreferenser) > Network (Nätverk) > Configure... (Konfigurera...) 3. Från fliken TCP/ IP välj Using DHCP (Använd DHCP) i rullgardinslistan Configure IPv4 (Konfigurera IPv4). 4. Klicka på Apply Now (Verkställ nu) när du är klar. OBSERVERA! Se ditt operativsystems hjälp och supportfunktion för detaljer om konfiguration av din dators TCP/IP-inställningar. C.
Tillägg Notices ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
CE statement Simplified EU Declaration of Conformity ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of conformity is available at https://www.asus.com/support/ Declaration of Conformity for Ecodesign directive 2009/125/ EC Testing for eco-design requirements according to (EC) No 1275/2008 and (EU) No 801/2013 has been conducted.
AT DE LV NO FI BE IS LI PL SE BG IE LT PT CH CZ IT LU RO UK DK EL HU SI HR EE ES MT SK FR CY NL TR Safety Notices • • • • • • • • • Use this product in environments with ambient temperatures between 0°C(32°F) and 40°C(104°F). Refer to the rating label on the bottom of your product and ensure your power adapter complies with this rating. DO NOT place on uneven or unstable work surfaces. Seek servicing if the casing has been damaged.
Radio Frequency (RF) Exposure Information This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 31 cm between the radiator & your body. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 31 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information.
pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have.
be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”.
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code.
modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
For Turkey only Authorised distributors in Turkey: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel. No.: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel. No.: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S. Tel. No.: +90 216 5288888 Address: EMEK MAH.ORDU CAD.
ASUS kontaktinformation ASUSTeK COMPUTER INC. Adress 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan Telefon +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2893-1687 Webbplats https://www.asus.com Teknisk support Telefon +86-21-38429911 Online-support https://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adress 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Telefon +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Webbplats https://www.asus.