Felhasználói kézikönyv 4G-AC68U Kétsávú, vezeték nélküli AC1900 LTE modem router
HUG13374 Első kiadás Szeptember 2017 Copyright® 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva! Az ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy szoftvernek, semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, továbbítani, átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre lefordítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, kivéve a vásárlói dokumentációt tartalékmásolat készítése céljából.
Tartalomjegyzék 1 A vezeték nélküli router megismerése 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Üdvözöljük!........................................................................................7 A csomag tartalma..........................................................................7 A vezeték nélküli router.................................................................8 Az eszköz tulajdonságai............................................................. 10 A router elhelyezése.....................................
Tartalomjegyzék 3.5 3.6 Traffic Analyzer.............................................................................. 41 Az USB-alkalmazás használata................................................. 42 3.6.1 3.6.2 3.6.3 3.6.4 3.7 AiCloud 2.0 használata................................................................ 50 3.7.1 3.7.2 3.7.3 3.7.4 3.7.5 Felhőalapú tároló...................................................................51 Intelligens elérés....................................................
Tartalomjegyzék 4.3.3 4.3.4 4.3.5 4.3.6 4.3.7 4.3.8 4.4 4.5 4.6 IPv6.................................................................................................... 93 VPN-kiszolgáló............................................................................... 94 Tűzfal................................................................................................. 95 4.6.1 4.6.2 4.6.3 4.6.4 4.6.5 4.7 Kettős WAN...............................................................................
Tartalomjegyzék 5.4.2 5.4.3 NZB beállítások.................................................................... 120 eMule-beállítások............................................................... 120 6 Hibaelhárítás 6.1 6.2 Alapvető hibaelhárítás..............................................................121 Gyakran ismétlődő kérdések (GYIK) ....................................123 Függelék MEGJEGYZÉSEK........................................................................................
1 A vezeték nélküli router megismerése 1.
1.3 A vezeték nélküli router 3G/4G jelerősséget jelző LED 1 világító LED: Gyenge jel 2 világító LED: Megfelelő jel 3 világító LED: Erős jel Lila fény a 3G kapcsolathoz, kék fény a 4G kapcsolathoz WPS LED Nem világít: A WPS nem végez feldolgozást. Gyors villogás: A WPS feldolgozást végez. USB 3.0 LED Nem világít: Nincs áramforrás vagy fizikai kapcsolat. Világít: Fizikai kapcsolat áll fenn az USB 3.0-s eszközökkel. LAN LED K i: Nincs áramforrás vagy fizikai kapcsolat.
5GHz Wi-Fi LED Ki: Nincs 5 GHz jel. Be: A vezeték nélküli rendszer használatra kész. Villog: Adatok sugárzása vagy fogadása vezeték nélküli kapcsolaton. 2.4GHz Wi-Fi LED Ki: Nincs 2.4 GHz jel. Be: A vezeték nélküli rendszer használatra kész. Villog: Adatok sugárzása vagy fogadása vezeték nélküli kapcsolaton. WAN (internet) LED-fénye K i: Nincs áramforrás vagy fizikai kapcsolat. B e: Fizikai kapcsolat áll fenn egy helyi hálózattal (LAN). Működésjelző LED Ki: Nincs áram. Be: Az eszköz használatra kész.
MEGJEGYZÉS: • Csak a csomagban mellékelt hálózati adaptert használja. Más adapterek használata esetén megsérülhet az eszköz. • A router bekapcsolása előtt helyezze be a Micro SIM/USIM-kártyát a kártyanyílásba. 1.4 Az eszköz tulajdonságai Energiafogyasztás: • Bemenet: AC 100~240V / 50~60Hz, DC 19V /2.37A (EU) Bemenet: AC 100~240V / 50~60Hz, DC 19V /3.42A (UK) • Maximális energiafogyasztás: 25.8 W • Átlagos energiafogyasztás: 10.
1.5 A router elhelyezése A vezeték nélküli router és a hálózati eszközök közötti legjobb vezeték nélküli jelátvitel érdekében gondoskodjon a következőkről: • Helyezze a vezeték nélküli LTE routert ablak közelébe, hogy a lehető legerősebb LTE jelet fogja az LTE bázisállomással történő maximális feltöltési teljesítmény érdekében. • Az eszközt tartsa távol a fém akadályoktól és a közvetlen napsütéstől. • Helyezze el a vezeték nélküli routert vízszintesen.
1.6 A router üzembe helyezése 1.6.1 Készítse elő a beállításhoz szükséges követelményeket. A vezeték nélküli hálózat beállításához az alábbi követelmények kielégítése szükséges: • Micro SIM/USIM-kártya WCDMA- és LTE-előfizetéssel FONTOS! Győződjön meg arról, hogy a Micro SIM/USIM-kártyához WCDMA és LTE szolgáltatásokra szóló előfizetéssel rendelkezik. A szolgáltatásokkal kapcsolatban forduljon a mobilszolgáltatójához.
1.6.2 Állítsa be az LTE vezeték nélküli routert. a a b Wall Power Outlet d c f e Power g Modem LAN WAN Computer a. Szerelje fel a két 3G/4G antennát. b. Helyezze be a Micro SIM/USIM-kártyát az Micro SIM/USIMkártya nyílásába. Ha a Micro SIM/USIM-kártya megfelelően van behelyezve, az eszköz bekapcsolását követően a mobil szélessávot jelző LED-fények kigyulladnak és elkezdenek lassú ütemben villogni.
Ha manuálisan szeretne csatlakozni egy vezeték nélküli hálózathoz, tegye a következőket MEGJEGYZÉS: Feltétlenül nyomja meg a routeren lévő Wi-Fi gombot. 1. Engedélyezze a Wi-Fi funkciót a vezeték nélküli kliensen a vezeték nélküli hálózatok automatikus kereséséhez. 2. Jelölje ki az “ASUS_XX_2G” vagy “ASUS_XX_5G” nevű vezeték nélküli hálózatot, amely az ASUS vezeték nélküli routerek alapértelmezett vezeték nélküli hálózati neve (SSID-je). MEGJEGYZÉS: Az XX a 2,4 GHz-es MAC-cím utolsó két számjegyét jelöli.
2 A hardver üzembe helyezése 2.1 Gyors internetbeállítás (QIS) automatikus észleléssel A router QIS (Quick Internet Setup) segítségével történő telepítéséhez: 1. Nyomja meg a router hátoldalán lévő üzemkapcsoló gombot. Ellenőrizze, hogy az alábbi LED-fények világítanak: • Működésjelző LED • WAN vagy Mobil szélessáv LED • 2,4 GHz Wi-Fi LED • 5 GHz Wi-Fi LED 2. Indítsa el a böngészőprogramot, például Internet Explorer, Firefox, Google Chrome, vagy Safari.
4. Rendeljen bejelentkezési nevet és jelszót a routerhez, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. Ezt a bejelentkezési nevet és jelszót kell megadnia, hogy bejelentkezzen az 4G-AC68U eszközre a router beállításainak megtekintéséhez, illetve módosításához. A későbbi használat céljából jegyezze fel a routerhez szükséges bejelentkezési nevet és jelszót. 5.
PPPoE, PPTP, és L2TP esetén Statikus IP esetén 6. Ha 3G/4G hálózat kapcsolódik, a vezeték nélküli router Quick Internet Setup (QIS) szolgáltatása automatikusan érzékeli és alkalmazza az APN-beállítást a vezeték nélküli bázisállomáshoz történő csatlakozáshoz. Ha a QIS varázslónak nem sikerül automatikusan alkalmaznia az APN-beállítást, adja meg a beállítást manuálisan. MEGJEGYZÉS: A PIN-kód szolgáltatónként eltérő lehet.
7. Megjelenik a kettős WAN-kapcsolat konfigurációs eredménye. Kattintson a Next (Tovább) gombra a folytatáshoz. A mobil szélessávú kapcsolat konfigurálása sikeresen megtörtént. Az Ethernet WAN-kapcsolat konfigurálása sikeresen megtörtént. 8. Ha mindkét WAN-kapcsolat konfigurálva van, térjen át a következő lépésre a vezeték nélkül LAN-beállítások konfigurálásához.
9. Jelölje ki a hálózat nevét (SSID) és biztonsági kulcsát a 2,4 GHz vezeték nélküli kapcsolathoz. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra, ha végzett. 10. Megjelennek az internet és vezeték nélküli kapcsolat beállításai. A folytatáshoz kattintson a Next (Tovább) gombra. 11. Miután a QIS funkción keresztül megadta a 3G/4G hálózati beállításokat, az 3G/4G-jelerősség LED-fénye kigyullad, ami a sikeres internetkapcsolat létrejöttét jelzi.
3 Az általános beállítások konfigurálása 3.1 A Network Map használata A Network Map (Hálózattérkép) lehetővé teszi az internetkapcsolat állapotának ellenőrzését, a hálózat biztonsági beállításainak konfigurálását és hálózaton lévő kliensek kezelését.
3.1.1 A vezeték nélküli hálózati biztonság beállítása A hálózat rosszindulatú támadásokkal és engedély nélküli eléréssel szembeni védelmének érdekében el kell végeznie a biztonsági beállításait. A vezeték nélküli hálózati biztonság beállításához: 1. A navigációs pultról menjen a General (Általános) > Network Map (Hálózattérkép) elemhez. 2. A Network Map (Hálózattérkép) képernyőn kattintson a rendszerállapot ikonra.
3. A Wireless name (SSID) (Vezeték nélküli hálózat neve (SSID)) mezőbe billentyűzzön be egy egyedi nevet a vezeték nélküli hálózat számára. 4. Az Authentication Method (Hitelesítési mód) legördülő listán válassza ki a vezeték nélküli hálózat hitelesítési módját. Ha a WPA-Personal vagy WPA-2 Personal lehetőséget választja hitelesítési módként, billentyűzze be a WPA-PSK kulcsot vagy biztonsági hozzáférési kulcsot. FONTOS! Az IEEE 802.
3.1.3 A hálózati kliensek kezelése A hálózati kliensek kezeléséhez tegye a következőket: 1. A navigációs panelen navigáljon a General (Általános) > Network Map (Hálózattérkép) lapra. 2. A Network Map (Hálózattérkép) képernyőn jelölje ki a kliensállapot ikonját a hálózati kliensre vonatkozó információk megjelenítéséhez.
3. A Client status (Kliens állapota) táblázatban kattintson az eszköz ikonjára az eszköz részletes profiljának megtekintéséhez. Ha azt szeretné, hogy egy kliens ne tudjon hozzáférni a hálózatához, jelölje ki a klienst, és kattintson a blokkolás ikonra.
3.1.4 Az internet állapotának megtekintése Az internet állapotának megtekintéséhez és nyomon követéséhez tegye a következőket: 1. A navigációs panelen navigáljon a General (Általános) > Network Map (Hálózattérkép) lapra. 2. A Network Map (Hálózattérkép) képernyőn jelölje ki az internet ikont az internetbeállítások megjelenítéséhez. A Mobil szélessáv ikonját is kiválaszthatja a Mobil szélessáv konfigurációjának megjelenítéséhez. 3.
3.1.5 Az USB eszköz ellenőrzése Az ASUS vezeték nélküli router két USB portot biztosít USB eszközök vagy USB nyomtató csatlakoztatására a fájlok és nyomtató megosztásának lehetővé tételére a hálózatban levő kliensekkel. Az USB eszköz ellenőrzéséhez: 1. A navigációs pultról menjen a General (Általános)> Network Map (Hálózattérkép) elemhez. 2. A Network Map (Hálózattérkép) képernyőn, jelölje ki az USB Disk Status (USB lemez állapota) ikont , hogy megjelenítse az USB eszköz adatait. 3.
3.2 Vendéghálózat A vendéghálózat lehetővé teszi, hogy ideiglenes látogatók az internethez kapcsolódjanak külön SSID-k vagy hálózatok elérése révén anélkül, hogy elérnék az Ön magánhálózatát. Vendéghálózat létrehozásához: 1. A navigációs pultról menjen a General (Általános) > Guest Network (Vendéghálózat) elemre. 2. A Guest Network (Vendéghálózat) képernyőn válassza ki a 2,4 GHz-es és 5 GHz-es frekvenciasávot a létrehozni kívánt vendéghálózathoz. 3. Kattintson az Enable (Engedélyezés) gombra. 4.
9. Válassza ki a Disable (Letiltás) vagy Enable (Engedélyezés) lehetőséget az Access Intranet (Intranet elérése) elemben. 10. Válassza a No (Nem) vagy a Yes (Igen) lehetőséget a MAC Filter (MAC-szűrő) elem mellett az adott vendéghálózathoz. 11. Ha végzett, kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra.
3.3 AiProtection Az AiProtection valós idejű hálózatfigyelést biztosít a rosszindulatú szoftverek, kémprogramok és illetéktelen hozzáférés észleléséhez. Kiszűri a nemkívánatos weboldalakat é alkalmazásokat is, és lehetővé teszi annak megadását, hogy mely időközökben férhessen hozzá egy csatlakoztatott eszköz az internethez.
3.3.1 Hálózatvédelem A Hálózatvédelem védelmet nyújt a hálózatot kihasználó illetéktelen elemekkel szemben. A Hálózatvédelem konfigurálása A Hálózatvédelem konfigurálásához: 1. A navigációs pultról lépjen a General (Általános) > AiProtection elemre. 2. Az AiProtection főoldalán kattintson a Network Protection (Hálózatvédelem) elemre. 3. A Network Protection (Hálózatvédelem) fülön kattintson a Scan (Keresés) gombra.
FONTOS! A Yes (Igen)jelölésű elemek a Router Security Assessment (Router biztonsági felmérése) oldalon biztonságosnak tekinthetők. A No (Nem), Weak (Gyenge) vagy Very Weak (Nagyon gyenge) jelölésű elemek megfelelő konfigurálása erősen ajánlott. 4. (Opcionális) A Router Security Assessment (Router biztonsági felmérése) oldalon manuálisan konfigurálja a No (Nem), Weak (Gyenge) és Very Weak (Nagyon gyenge) jelölésű elemeket. Ehhez a következőket kell tennie: a. Kattintson egy elemre.
Rosszindulatú webhelyek blokkolása Ez a szolgáltatás korlátozza a felhő alapú adatbázisában szereplő ismert rosszindulatú weboldalak elérését a mindig naprakész védelem érdekében. MEGJEGYZÉS: Ez a funkció automatikusan engedélyezésre kerül, ha futtatja a Router Weakness Scan (Router gyenge pontjainak keresése) szolgáltatást. A rosszindulatú webhelyek blokkolásához: 1. A navigációs pultról lépjen a General (Általános) > AiProtection elemre. 2.
Fertőzött eszközök elhárítása és blokkolása Ez a funkció megakadályozza, hogy a fertőzött eszközök személyes adatokat, vagy a fertőzés tényét közöljék külső féllel. MEGJEGYZÉS: Ez a funkció automatikusan engedélyezésre kerül, ha futtatja a Router Weakness Scan (Router gyenge pontjainak keresése) szolgáltatást. A gyenge pontok elleni védelem engedélyezéséhez: 1. A navigációs pultról lépjen a General (Általános) > AiProtection elemre. 2.
3.3.2 Szülői felügyelet beállítása A Parental Control (Szülői felügyelet) segítségével szabályozható az internetelérés, illetve időkorlátot lehet beállítani adott kliens hálózat-használatára. A Parental Controls (Szülői felügyelet) főoldalára lépéshez: 1. A navigációs pultról lépjen a General (Általános) > AiProtection elemre. 2. Az AiProtection főoldalán kattintson a Parental Controls (Szülői felügyelet) fülre.
Web- és alkalmazásszűrők A Web- és alkalmazásszűrők a Parental Controls (Szülői felügyelet) szolgáltatása, amely lehetővé teszi a nemkívánatos weblapok és alkalmazások elérésének blokkolását. A Web- és alkalmazásszűrők konfigurálásához: 1. A navigációs pultról lépjen a General (Általános) > AiProtection elemre. 2. Az AiProtection főoldalán kattintson a Parental Controls (Szülői felügyelet) ikonra, hogy a Parental Controls (Szülői felügyelet) fülre léphessen. 3.
Időütemezés A Time Scheduling (Időütemezés) segítségével időkorlátot lehet beállítani időkorlátot adott kliens hálózat-használatára. MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról,. hogy a rendszeridő az NTPszerverrel szinkronizálva van. Az Időütemezés konfigurálásához: 1. A navigációs pultról lépjen a General (Általános) > AiProtection > Parental Controls (Szülői felügyelet) > Time Scheduling (Időütemezés) elemre. 2. Az Enable Time Scheduling (Időütemezés engedélyezése) panelen kattintson az ON (BE) gombra.
3. A Client’s Name (Kliens neve) oszlopban jelölje ki vagy billentyűzze be a kliens névét a lenyíló dobozból. MEGJEGYZÉS: Bebillentyűzheti a kliens MAC-címét is a Client MAC Address (Kliens MAC-címe) oszlopba. Gondoskodjon arról, hogy a kliensnév ne tartalmazzon különleges karaktereket vagy szóközöket, mivel ezek a router rendellenes működését okozhatják. 4. Kattintson a gombra a klients profiljának hozzáadásához. 5. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra a beállítások mentéséhez.
3.4 Adaptív QoS 3.4.1 Sávszélesség-figyelő Ez a szolgáltatás lehetővé teszi a WAN/LAN sávszélésségének figyelését, és megjeleníti a kapcsolat fel- és letöltési sebességét. Alkalmzás elemzés Az Alkalmzás elemzés engedélyezéséhez: A Bandwidth Monitor (Sávszélesség-figyelő) fülön lépjen az Apps Analysis (Alkalmazás elemzés) panelre, és kattintson az ON (BE) gombra.
3.4.2 QoS Ez a szolgáltatás a fontosabb feladatok és alkalmazások számára biztosít nagyobb sávszélességet. A QoS funkció engedélyezéséhez: 1. A navigációs pultról lépjen a General (Általános) > Adaptive QoS (Adaptív QoS) > QoS fülre. 2. Az Enable Smart QoS (Intelligens QoS engedélyezése) panelen kattintson az ON (BE) gombra. 3. Töltse ki a feltöltési és letöltési sávszélesség mezőket. MEGJEGYZÉS: Érdeklődjön internetszolgáltatójánál a sávszélesség információkat illetően. A http://speedtest.
3.4.3 Web előzmények Ez a szolgáltatás megjeleníti a kliens által látogatott webhelyek vagy URL-ek előzményeit és részleteit. A web előzmények megtekintéséhez: 1. A navigációs pultról lépjen a General (Általános) > Adaptive QoS (Adaptív QoS) > Web History (Web előzmények) fülre. 2. (Opcionális) Kattintson a Refresh (Frissítés) gombra a lista törléséhez.
3.5 Traffic Analyzer A forgalomfigyelő funkció lehetővé teszi a hozzáférést a sávszélesség-használathoz és az internet, vezetékes vagy vezeték nélküli hálózatok sebességéhez. Lehetővé teszi a hálózati forgalom valós idejű figyelését még nap szerint is. Lehetőség van a legutóbbi 24 óra hálózati forgalmának megjelenítésére is.
3.6 Az USB-alkalmazás használata Az USB-bővítés funkció AiDisk, Servers Center, Network Printer Server és Download Master almenüket biztosít. FONTOS! A kiszolgáló funkciók használatához be kell helyeznie egy USB tárolóeszközt, mint például egy USB merevlemezt vagy USB flash meghajtót az USB 2.0 portba a vezeték nélküli router hátsó panelén. Győződjön meg arról, hogy az USB-tárolóeszköz formázása és partícionálása megfelelően megtörtént.
3. Válassza ki a kliensekhez rendelendő jogosultságokat, amelyek szerint elérhetik a megosztott adatokat. 4. Hozzon létre sajét tartoménynevet az ASUS DDNS szolgáltatásaival, jelölje ki az I will use the service and accept the Terms of service (Használom a szolgáltatást és elfogadom a használat feltételeit) elemet, majd billentyűzze be a tartománynevet. Ha végzett, kattintson a Next (Tovább) elemre.
Kiválaszthatja az ASUS DDNS beállítások kihagyása lehetőséget is, majd kattinthat a Next (Következő) gombra a DDNS beállítás kihagyásához. 5. Kattintson a Finish (Vége) gombra a beállítások befejezéséhez. 6. Indítson el egy böngészőprogramot vagy harmadik fél FTP klienst, majd billentyűzze be az Ön által korábban létrehozott ftp hivatkozást (ftp://.asuscomm.com).
3.6.2 A Kiszolgálóközpont használata A Kiszolgálóközpont lehetővé teszi médiafájlok megosztását az USB-lemezről egy Médiakiszolgáló könyvtár, Samba megosztási szolgáltatás, vagy FTP megosztási szolgáltatás útján. Konfigurálhat más beállításokat az USB-lemezhez a Kiszolgálóközpontban. Médiakiszolgáló használata A vezeték nélküli router lehetővé teszi, hogy a DLNA-támogatású eszközök hozzáférjenek a multimédia fájlokhoz a vezeték nélküli router hez csatlakoztatott USB-lemezről.
A Médiakiszolgáló beállítási oldal elindításához menjen a General (Általános) > USB application (USB-alkalmazás) > Media Services and Servers (Médiaszolgáltatások és -szerverek) > Media Servers (Médiaszerverek) fülre. A mezők leírásáért olvassa el a következőket: • iTunes kiszolgáló engedélyezése?: Válassza ki az ON/OFF (BE/KI) lehetőséget az iTunes kiszolgáló engedélyezéséhez/letiltásához.
2. Egy fiók hozzáadásához, törléséhez vagy módosításához kövesse az alábbi lépéseket. Új fiók létrehozásához: a) Új fiók hozzáadásához kattintson a(z) elemre. b) Az Account (Fiók) és Password (Jelszó) mezőkbe billentyűzze be a hálózati kliens nevét és jelszavát. Írja be újra a jelszót a megerősítéséhez. Kattintson az Add (Hozzáadás) elemre, hogy hozzáadja a fiókot a listához. Egy meglevő fiók törléséhez: a) Jelölje ki a törölni kívánt fiókot. b) Kattintson az elemre.
3. A fájlmappa listán jelölje ki az adott fájlmappákhoz rendelni kívánt elérési jogosultságokat: • R/W: ezzel a lehetőséggel olvasási/írási jogosultságokat rendelhet hozzá. • R: Jelölje ki ezt a lehetőséget csak olvasható hozzáférés hozzárendeléséhez. • No: ezt a lehetőséget akkor válassza, ha nem kíván megosztani egy adott fájlt/mappát. 4. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra a módosítások alkalmazásához. 3.6.
FTP megosztási szolgáltatás használatához: MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy beállította az FTP kiszolgálót az AiDisk segítségével. További részletekért olvassa el a 3.6.1 AiDisk használata szakaszt. 1. A navigációs pultról kattintson a General (Általános) > USB application (USB-alkalmazás) > Media Services and Servers (Médiaszolgáltatások és -szerverek) > FTP Share (FTP megosztás) fülre. 2.
3.7 AiCloud 2.0 használata Az AiCloud 2.0 egy felhőalapú szolgáltatási alkalmazás, amely lehetővé teszi a fájljai mentését, szinkronizálását, megosztását és elérését. Az AiCloud használatához: 1. A Google Play Store boltból vagy az Apple Store boltból töltse le és telepítse az ASUS AiCloud alkalmazást az intelligens eszközére. 2. Csatlakoztassa az intelligens eszközét a hálózatához. Kövesse az utasításokat az AiCloud beállítási folyamat befejezéséhez.
3.7.1 Felhőalapú tároló Felhőalapú tároló létrehozásához: 1. Helyezzen be egy USB tárolóeszközt a vezeték nélküli routerbe. 2. Kapcsolja be a Cloud Disk (Felhőalapú tároló) szolgáltatást. 3. M enjen a https://router.asus.com címre és adja meg a router bejelentkezési fiókját és jelszavát. A jobb felhasználói élmény érdekében javasoljuk a Google Chrome vagy Firefox használatát.
4. M ost elékezdheti elérni a felhőalapú tároló fájljait a hálózathoz kapcsolódó eszközökön. MEGJEGYZÉS: A hálózathoz kapcsolódó eszközök elérésekor manuálisan meg kell adnia az eszköz felhasználónevét és jelszavát, amelyet az AiCloud biztonsági okból nem ment. 3.7.2 Intelligens elérés A Smart Access (Intelligens elérés) funkció lehetővé teszi, hogy könnyen hozzáférjen az otthoni hálózatához a router tartománynevén keresztül.
3.7.3 Smart Sync (Intelligens szinkronizálás) A Smart Sync (Intelligens szinkronizálás) használatához: 1. Indítsa el az AiCloud alkalmazást, kattintson a AiCloud 2.0 > Smart Sync (Intelligens szinkronizálás) > Go (Ugrás) elemre. 2. Jelölje ki az ON (BE) lehetőséget a Smart Sync (Intelligens szinkronizálás) engedélyezéséhez. 3. Kattintson az Add new account (Új fiók hozzáadása) lehetőségre. 4.
6. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra a szinkronizálási feladat hozzáadásához. 3.7.
A szinkronizálási kiszolgáló használatához tegye a következőket: 1. A navigációs panelen kattintson az AiCloud 2.0 > Sync Server (Szinkronizálási kiszolgáló) elemre. 2. Adja meg a szinkronizálási kiszolgáló konfigurációját az Invitation Generator (Meghívó-generátor) részben a Smart Sync (Intelligens szinkronizálás) engedélyezéséhez. 3. Küldje el ismerősének a szinkronizálási meghívót. 4. A meghívó létrehozása után a Sync List (Szinkronizálási lista) táblázatban ellenőrizheti a szinkronizálási feladatot.
6. A szinkronizálási kiszolgáló tevékenységét úgy is ellenőrizheti, ha a Check log (Napló ellenőrzése) gombra vagy a Log (Napló) lapra kattint.
3.7.5 Beállítások Az AiCloud 2.0 lehetővé teszi, hogy megadjon egy hozzáférési szabályt a jogosulatlan hozzáférések (pl. egy szótártámadás) megakadályozása érdekében. Ha egy hoszt megpróbál hozzáférni az AiCloudhoz, és a megadott időtartam során túllépi a sikertelen bejelentkezési kísérletek megengedett maximális számát, az AiCloud szolgáltatás automatikusan le lesz tiltva.
4 A speciális beállítások konfigurálása 4.1 Vezeték nélküli 4.1.1 Általános A General (Általános) fül lehetővé teszi az alapvető vezeték nélküli beállítások konfigurálását. Az alapvető vezeték nélküli beállítások konfigurálásához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Wireless (Vezeték nélküli) > General (Általános) fülre. 2. Válassza ki a 2,4 GHz vagy 5 GHz értéket frekvenciasávként a vezeték nélküli hálózathoz. 3.
4. A Hide SSID (SSID elrejtése) mezőben válassza ki a Yes (Igen) lehetőséget annak megelőzésére, hogy a vezeték nélküli eszközök észlelhessék az ön SSID azonosítóját. Ha ez a funkció engedélyezett, szüksége lehet az SSID manuális megadására a vezeték nélküli eszközön a vezeték nélküli hálózat eléréséhez. 5.
8. Ha a 20/40/80 MHz, 20/40 MHz, 40 MHz vagy 80 MHz van kiválasztva, meghatározhat egy felső vagy alsó szomszédos csatornát az Extension Channel (Bővítő csatorna) mezőben. 9. Az Authentication Method (Hitelesítési módszer) mezőben válasszon az alábbi hitelesítési módszerek közül: • Nyílt rendszer: Ez a beállítás nem nyújt biztonságot. • WPA/WPA2 személyi/WPA automatikus személyi: Ez a beállítás erős biztonságot nyújt. Használhat WPA titkosítást (TKIP-vel) vagy WPA2 titkosítást (AES-sel).
WPS engedélyezéséhez a vezeték nélküli hálózaton: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Wireless (Vezeték nélküli) > WPS fülre. Az Enable WPS (WPS engedélyezése) mezőben helyezze át a csúszkát az ON (BE) lehetőségre. 3. A WPS egyidejűleg használja a 2,4 GHz-es és az 5 GHz-es rádiót. 4.
4.1.3 WDS A híd vagy WDS (Wireless Distribution System) [Vezeték nélküli elosztórendszer] lehetővé teszi, hogy az ASUS vezeték nélküli router kizárólag egy másik vezeték nélküli hozzáférési ponthoz kapcsolódjon, megakadályozva, hogy más vezeték nélküli eszközök vagy állomások hozzáférjenek az ASUS vezeték nélküli routerhez. Vezeték nélküli erősítőként is figyelembe lehet venni, ahol az ASUS vezeték nélküli router egy másik hozzáférési ponttal vagy más vezeték nélküli eszközökkel kommunikál.
2. Válassza ki a frekvenciasávot a vezeték nélküli hídhoz. 3. AP mód mezőben jelölje ki e lehetőségek valamelyikét: • Csak AP: Letiltja a Vezeték nélküli híd funkciót. • Csak WDS: Engedélyezi a Vezeték nélküli híd funkciót, de megakadályozza, hogy más vezeték nélküli eszközök/ állomások kapcsolódjanak a routerhez. • HYBRID: Engedélyezi a Vezeték nélküli híd funkciót, és lehetővé teszi, hogy más vezeték nélküli eszközök/állomások kapcsolódjanak a routerhez. 4.
4.1.4 Vezeték nélküli MAC-szűrő A vezeték nélküli MAC-szűrő ellenőrzést biztosít a vezeték nélküli hálózaton egy megadott MAC- (Media Access Control) [Közeghozzáférési vezérlés] címre átvitt csomagok fölött. A vezeték nélküli MAC-szűrő beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Wireless (Vezeték nélküli) > Wireless MAC Filter (Vezeték nélküli MAC-szűrő) fülre. 2. Jelölje be a Yes (Igen) lehetőséget az Enable Mac Filter (Mac-szűrő engedélyezése) mezőben. 3.
4.1.5 RADIUS beállítás A RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) beállítás egy külön biztonsági réteget nyújt, amikor a WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, vagy Radius 802.1x típussal lehetőséget választja hitelesítési módként. Vezeték nélküli RADIUS beállítások beállításához: 1. Győződjön meg arról, hogy a vezeték nélküli router hitelesítésének beállítása WPA-Enterprise vagy WPA2Enterprise típussal. MEGJEGYZÉS: Olvassa el a 4.1.
4.1.6 Professzionális A Professzionális képernyő speciális konfigurációs beállításokat nyújt. MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy ezen az oldalon az alapértelmezett értékeket használja. Professzionális beállítások képernyőn a következőket konfigurálhatja: • Frekvencia: Válassza ki a frekvenciasávot, amelyre a professzionális beállítások alkalmazásra kerülnek. • Rádiózás engedélyezése: Jelölje ki a Yes (Igen) lehetőséget a vezeték nélküli hálózat engedélyezéséhez.
• • • • • • • • szabályok szerint. Ha a No (Nem) lehetőséget választja, letilthatja az ütemezési szabályokat. Dátum a rádiózás engedélyezésére [hétköznap]: Megadhatja, hogy a hét mely napjain legyen a vezeték nélküli hálózat engedélyezve. Idő a rádiózás engedélyezésére: Megadhat egy időtartományt, amikor a vezeték nélküli hálózat engedélyezve van a hét folyamján. Dátum a rádiózás engedélyezésére [hétvége]: Megadhatja, hogy a hétvége mely napjain legyen a vezeték nélküli hálózat engedélyezve.
• Előtagtípus: Az előtagtípus meghatározza az idő hosszát, amelyet a router CRC-ellenőrzésre (Cyclic Redundancy Check – Ciklikus redundancia-ellenőrzés) fordított. A CRC egy módszer az adatátvitel során fellépő hibák észlelésére. Válassza ki a Short (Rövid) lehetőséget egy nagy hálózati forgalmú forgalmas vezeték nélküli hálózat esetén. Válassza ki a Long (Hosszú) lehetőséget, ha a vezeték nélküli hálózata régebbi vagy örökölt vezeték nélküli eszközökből áll. • AMPDU RTS: A 802.11n vagy 802.
4.2 LAN 4.2.1 LAN IP A LAN IP képernyő lehetővé teszi a vezeték nélküli router LAN IP beállításainak módosítását. MEGJEGYZÉS: A LAN IP-cím bármilyen módosítása tükröződik a DHCP beállításokon. A LAN IP-beállítások módosításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > LAN > LAN IP fülre. 2. Módosítsa az IP-címet és az Subnet Mask (Alhálózati maszkot) értékét . 3. Ha végzett, kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra.
4.2.2 DHCP szerver A vezeték nélküli router DHCP segítségével, automatikusan osztja ki az IP-címeket a hálózatán. Megadhatja a hálózati kliensek IPcímtartományát és lejárati idejét. A DHCP szerver beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > LAN > DHCP Server (DHCP szerver) fülre. 2. Az Enable the DHCP Server? (A DHCP szerver engedélyezése?) mezőben jelölje be a Yes (Igen) elem jelölőnégyzetét. 3.
5. Az IP Pool Ending Address (IP csoport záró címe) mezőbe billentyűzze be a záró IP-címet. 6. A Lease Time (Bérleti idő) mezőbe billentyűzze be azon időt, aminek elteltével lejárnak az IP-címek és a vezeték nélküli router új IP-címeket oszt ki a hálózaton lévő klienseknek. MEGJEGYZÉS: • Azt javasoljuk, hogy egy 192.168.1.xxx formátumú IP-címet használjon egy IP-címtartomány megadása esetén (ahol az xxx bármilyen, 2 és 254 közötti szám lehet).
4.2.3 Útvonal Ha a hálózata egynél több vezeték nélküli routert használ, konfigurálhat egy útválasztó táblát ugyanannak az internerszolgáltatásnak a megosztására. MEGJEGYZÉS: Javasoljuk, hogy ne módosítsa az alapértelmezett útvonalbeállításokat, hacsak nincsenek speciális ismeretei az útválasztó táblákról. A LAN útválasztó tábla konfigurálásához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > LAN > Route (Útvonal) fülre. 2.
4.2.4 IPTV A vezeték nélküli router támogatja a kapcsolódást IPTV szolgáltatásokhoz internetszolgáltatón vagy helyi hálózaton keresztül. Az IPTV fül megadja az IPTV, VoIP, multicasting (csoportos adás), és UDP beállításához szükséges konfigurációs beállításokat a szolgáltatáshoz. Forduljon az internetszolgáltatóhoz a szolgáltatásra vonatkozó speciális információkért. 4.2.
4.3 WAN 4.3.1 Internetkapcsolat Az Internet Connection (Internetkapcsolat) képernyő lehetővé teszi különféle WAN (nagy kiterjedésű hálózat) kapcsolattípusok beállításainak konfigurálását. 4.3.1.1 WAN A WAN kapcsolatbeállítások konfigurálásához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > WAN > Internet Connection (Internetkapcsolat) fülre. 2. Konfigurálja a következő alábbi beállításokat. Ha végzett, kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra.
Konzultáljon az internetszolgáltatóval, ha a router nem képes érvényes IP-címet szerezni, vagy ha nem biztos a WAN kapcsolattípusban. • WAN engedélyezése: Jelölje ki a Yes (Igen) lehetőséget a router internetelérésének engedélyezéséhez. Jelölje ki a No (Nem) lehetőséget az internetelérés letiltásához. • Enable NAT: NAT (Network Address Translation) is a system where one public IP (WAN IP) is used to provide Internet access to network clients with a private IP address in a LAN.
nem regisztrált MAC-cím következtében fellépő kapcsolódási problémák elkerüléséhez a következőket teheti: • Forduljon az internetszolgáltatóhoz és frissítse az internetszolgáltató szolgáltatásához társított MAC-címet. • Klónozza vagy módosítsa az ASUS vezeték nélküli router MAC-címét, hogy megegyezzen az internetszolgáltató által felismert korábbi hálózati eszköz MAC-címével. • DHCP lekérdezési frekvencia: Módosítja a DHCP felfedezési intervallum-beállítást, hogy elkerülje a DHCP-szerver túlterhelését. 4.3.
4. Állítsa be a következőket: • Location (Hely): Válassza ki a 3G/4G szolgáltatója helyét a legördülő listából. • ISP (Internetszolgáltató): Válassza ki az internetszolgáltatóját (ISP) a legördülő listából. • APN (Access Point Name) service (APN szolgáltatás) (opcionális): Részletes információkért forduljon a 3G/4G szolgáltatóhoz.
• Username / Password (Felhasználónév/Jelszó): Adja meg a 3G/4G-hálózati szolgáltatótól kapott felhasználónevet és jelszót. • Idle Time (Üresjárati idő): Adja meg, hogy mennyi idő után (percben) lépjen a router alvó üzemmódba, ha nincs hálózati tevékenység. Az internetkapcsolat konfigurálása A mobil szélessávú kapcsolat konfigurálásához tegye a következőket: 1.
• 3G/4G: A 3G/4G kiválasztásával megengedheti a vezeték nélküli routernek, hogy az automatikusan csatlakozzon egy 3G vagy 4G hálózathoz. • 4G only (Csak 4G): Jelölje ki ezt a lehetőséget, ha a vezeték nélküli routerrel csak 4G hálózathoz szeretne kapcsolódni. • 3G only (Csak 3G): Jelölje ki ezt a lehetőséget, ha a vezeték nélküli routerrel csak 3G hálózathoz szeretne kapcsolódni. • 2G only (Csak 2G): Jelölje ki ezt a lehetőséget, ha a vezeték nélküli routerrel csak 2G hálózathoz szeretne kapcsolódni. 2.
A forgalom korlátozása Az adathasználati beállítások konfigurálásához tegye a következőket: 1. Data usage (Adathasználat): Megjelenítheti az adathasználatot. 2. Cycle Start Day (Ciklusindítás napja): válassza ki, hogy mely napon kezdje halmozni az adatforgalmat. Az adatforgalom mennyisége az egyes ciklusok végén alaphelyzebe áll. 3. Data Usage Limit (Adathasználati korlát): Havi felső határ állítható be internethasználathoz. Ha az adatforgalma eléri a határértéket, az internet-hozzáférés blokkolva lesz. 4.
A PIN-kód konfigurálása Ha a SIM-kártya egy PIN-kód megadását kéri az APN-kapcsolat alkalmazása előtt, akkor adja meg a PIN-kódot. Ha a PIN-kód hitelesítése engedélyezve van, kattintson a Modify (Módosítás) gombra a PIN-kód módosításához.
Mobilkapcsolat állapota A mobil szélessávra vonatkozó információk megtekintéséhez tegye a következőket: 1. Kattintson a ikonra a részletes információk megtekintéséhez. 2. A Mobile Connection Status (Mobilkapcsolat állapota) képernyő megjeleníti a mobil szélessávú kapcsolat állapotára vonatkozó részletes információkat.
4.3.2 IPv6 Ez a vezeték nélküli router támogatja az IPv6 címzést, egy olyan rendszert, amely több IP-címet támogat. Ez a szabvány még nem érhető el széleskörűen. Forduljon az internetszolgáltatójához, hogy az internetszolgáltatása támogatja-e az IPv6 szabványt. IPv6 beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > IPv6 elemre. 2. Válassza ki a kapcsolattípust. A konfigurációs beállítások változnak a kiválasztott kapcsolattípustól függően. 3.
4.3.3 Kettős WAN Az ASUS vezeték nélküli router kettős WAN-támogatást biztosít. A kettős WAN funkciót az alábbi két mód bármelyikére állíthatja: • Tartalékrendszer mód: Ezzel az üzemmóddal a másodlagos WAN-t tartalék hálózati eléréshez használhatja. • Visszaállás engedélyezése: A négyzet bejelölésével engedélyezheti, hogy az internetkapcsolat automatikusan visszaváltson az elsődleges WAN-ra, ha az elsődleges WAN elérhető.
kezdeményezzen a rendszer átterhelést vagy visszaterhelést, miután lejárt a ping teszt számláló és nem érkezett válasz a cél IP-címtől. • Felhasználói cél engedélyezése: Válassza a Yes (Igen) lehetőséget, ha a pingelt tesztcsomag cél-IP-címét vagy teljesen minősített tartománynevét (FQDN) manuálisan szeretné definiálni. 4.3.
3. A Well-Known Applications (Ismert alkalmazások) mezőben válassza ki a népszerű játékokat és webes szolgáltatásokat hozzáadásra a portindító listához. 4. A Trigger Port List (Indító port lista) táblázatba billentyűzze be a következő információkat: • Leírás: Adjon egy rövid nevet vagy leírást a szolgáltatásnak. • Indító port: Adjon meg egy indító portot a bejövő port megnyitásához. • Protokoll: Válassza ki a protokollt, TCP vagy UDP.
4.3.5 Virtuális kiszolgáló/Porttovábbítás A porttovábbítás egy módszer a hálózati forgalomnak az internetről egy megadott porthoz vagy egy megadott porttartománynak egy eszközhöz vagy számos eszközhöz irányítására a helyi hálózaton. A porttovábbítás beállítása a routeren lehetővé teszi, hogy a hálózaton kívüli számítógépek hozzáférjenek a hálózatban egy számítógép által nyújtott speciális szolgáltatáshoz.
3. A Famous Server List (Híres szerverlista) mezőben válassza ki, mely szolgáltatástípushoz kíván hozzáférni. 4. A Famous Game List (Híres játéklista) mezőben válassza ki, mely népszerű játékhoz kíván hozzáférni. Ez az elem listázza a népszerű online játékok megfelelő működéséhez szükséges portokat. 5. A Port Forwarding List (Porttovábbítási lista) táblázatba billentyűzze be a következő információkat: • Szolgáltatásnév: Adjon meg egy szolgáltatásnevet.
• Helyi port: Adjon meg egy meghatározott portot a továbbított csomagok fogadására. Hagyja ezt a mezőt üresen, ha azt akarja, hogy a bejövő csomagok átirányításra kerüljenek a meghatározott porttartományhoz. • Protokoll: Válassza ki a protokollt. Ha bizonytalan, válassza ki a BOTH (MINDKETTŐ) lehetőséget. 6. Kattintson az Add (Hozzáadás) gombra, hogy a listára felvehesse a portindító információkat. Kattintson a Delete (Törlés) gombra, hogy a listáról eltávolíthassa a portindító információkat. 7.
4.3.6 DMZ A virtuális DMZ egy klienst tesz ki az internetnek, lehetővé téve, hogy ez a kliens kapja a helyi hálózathoz irányított összes beérkező csomagot. Az internetről beérkező forgalmat rendszerint csak akkor teszik félre és irányítják egy meghatározott klienshez, ha a hálózaton porttovábbítás vagy egy portindító került konfigurálásra. Egy DMZ konfigurációban egy hálózati kliens kapja az összes beérkező csomagot.
4.3.7 DDNS A DDNS (Dinamikus DNS) beállítása lehetővé teszi, hogy a hálózatán kívülről hozzáférjen a routerhez a rendelkezésre bocsátott ASUS DDNS szolgáltatáson vagy más DDNS szolgáltatáson keresztül. DDNS beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > WAN > DDNS fülre. 2. Konfigurálja a következő alábbi beállításokat. Ha végzett, kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra.
4.3.8 NAT áthaladás A NAT áthaladás lehetővé teszi egy Virtuális magánhálózati (VPN) kapcsolat számára az áthaladást a routeren a hálózati kliensekhez. A PPTP áthaladás, az L2TP áthaladás, IPsec áthaladás és az RTSP áthaladás alapértelmezetten engedélyezett. A NAT áthaladási beállítások engedélyezéséhez/letiltásához: 1. Menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > WAN > NAT Passthrough (NAT áthaladás) fülre. Ha végzett, kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra. 2.
4.4 IPv6 Ez a vezeték nélküli router támogatja az IPv6 címzést, egy olyan rendszert, amely több IP-címet támogat. Ez a szabvány még nem érhető el széleskörűen. Forduljon az internetszolgáltatójához, hogy az internetszolgáltatása támogatja-e az IPv6 szabványt. IPv6 beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > IPv6 elemre. 2. Válassza ki a kapcsolattípust. A konfigurációs beállítások változnak a kiválasztott kapcsolattípustól függően. 3.
4.5 VPN-kiszolgáló A VPN (Virtual Private Network – Virtuális magánhálózat) biztonságos kommunikációt nyújt egy távoli számítógéphez vagy távoli hálózathoz egy nyilvános hálózat, mint például az internet használatával. MEGJEGYZÉS: Egy VPN-kapcsolat beállítása előtt szüksége lesz az elérni próbált VPN-kiszolgáló IP-címére vagy tartománynevére. Egy VPN-kiszolgálóhoz való hozzáférés beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > VPN Server (VPN-kiszolgáló) elemre.
4.6 Tűzfal A vezeték nélküli router hardveres tűzfalként szolgálhat a hálózathoz. MEGJEGYZÉS: A Tűzfal funkció alapértelmezetten engedélyezett. 4.6.1 Általános Az alapvető tűzfalbeállítások beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Firewall (Tűzfal) > General (Általános) fülre. 2. Az Enable Firewall (Tűzfal engedélyezése) mezőben válassza ki a Yes (Igen) lehetőséget. 3.
Egy URL-szűrő beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Firewall (Tűzfal) > URL Filter (URL-szűrő) fülre. 2. Az Enable URL Filter (URL-szűrő engedélyezése) mezőben válassza ki az Enabled (Engedélyezve) lehetőséget. 3. Adjon meg egy URL-t és kattintson a(z) gombra. 4. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra. 4.6.3 Kulcsszószűrő A kulcsszószűrő blokkolja a hozzáférést a meghatározott kulcsszavakat tartalmazó weblapokhoz. Egy kulcsszószűrő beállításához: 1.
Egy hálózatiszolgáltatás-szűrő beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Firewall (Tűzfal) > Network Service Filter (Hálózatiszolgáltatás-szűrő) fülre. 2. Az Enable Network Services Filter (Hálózatiszolgáltatás-szűrő engedélyezése) mezőben jelölje ki a Yes (Igen) lehetőséget. 3. Válassza ki a szűrőtábla típusát. A Black List (Feketelista) blokkolja a meghatározott hálózati szolgáltatásokat.
4.7 Adminisztráció 4.7.1 Üzemmód Az Operation Mode (Üzemmód) oldal lehetővé teszi a megfelelő mód kijelölését a hálózat számára. Az üzemmód beállításához: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Administration (Adminisztráció) > Operation Mode (Üzemmód) fülre. 2.
• Médiahíd: Ez a beállítás két vezeték nélküli routert igényel. A második router médiahídként szolgál, ahol több eszköz, mint például intelligens televíziók és játékkonzolok csatlakoztathatók etherneten keresztül. 3. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra. MEGJEGYZÉS: A router újraindul, amikor módosítja az üzemmódokat. 4.7.2 Rendszer A System (Rendszer) oldal lehetővé teszi a vezeték nélküli router beállításainak konfigurálását.
A rendszerbeállítások beállítása: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Administration (Adminisztráció) > System (Rendszer) fülre. 2. A következő beállításokat konfigurálhatja: • Router bejelentkezési jelszó módosítása: Egy új név és jelszó megadásával módosíthatja a jelszót és a bejelentkezési nevet a vezeték nélküli routerhez. • Időzóna: Válassza ki az időzónát a hálózathoz.
4.7.3 A firmware frissítése MEGJEGYZÉS: Töltse le a legfrisseb firmware-verziót az ASUS weboldalról: http://www.asus.com/Networking/4G-AC68U/HelpDesk_Download/ A firmware frissítése: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Administration (Adminisztráció) > Firmware Upgrade (Belső vezérlőprogram frissítése) fülre. 2. A New Firmware File (Új belső vezérlőprogram-fájl) mezőben kattintson a Browse (Tallózás) lehetőségre a letöltött fájl megkereséséhez. 3.
4.7.4 Beállítások visszaállítása/mentése/feltöltése A beállítások visszaállítása/mentése/feltöltése: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > Administration (Adminisztráció) > Restore/ Save/Upload Setting (Beállítás helyreállítása/mentése/ feltöltése) fülre. 2. Jelölje ki a végrehajtandó feladatot: • A gyári beállítások visszaállításához kattintson a Restore (Visszaállítás) elemre, majd kattintson az OK gombra a megerősítést kérő üzenetben.
4.8 Rendszernapló A Rendszernapló a regisztrált hálózati tevékenységeket tartalmazza. MEGJEGYZÉS: A rendszernapló visszaáll, amikor a router újraindul vagy áramtalanításra kerül. A rendszernapló megtekintéséhez: 1. A navigációs pultról menjen az Advanced Settings (Speciális beállítások) > System Log (Rendszernapló) elemre. 2.
4.9 Az Ethernet WAN mobil szélessáv támogatási listája A vezeték nélküli router a vezetékes WAN-t és a mobil szélessávú WAN-t támogatja átterhelési és visszaállási üzemmódban. A mobil szélessávú WAN internet-hozzáférésként és WAN tartalékmegoldásként is használatban van. A LAN, WAN, VPN és tűzfal különböző funkciókat támogat. Tekintse meg az alábbi összehasonlító táblázatot.
Alkalmazások AiCloud Hozzáférés WAN-ról V V V (2) VPN-kiszolgáló V V V (2) FTP-szerver V V V (2) MEGJEGYZÉS: V (1): A mobil WAN külön konfigurációval rendelkezik a konfigurációs oldalon V (2): Az esetek többségében az internetszolgáltató egy privát IP-címet jelöl ki a mobil szélessávhoz, amelynek következtében a WAN szolgáltatáshoz nem lehet hozzáférni a WAN-ról.
5 Segédprogramok MEGJEGYZÉS: • Töltse le és telepítse a vezeték nélküli router segédprogramjait az ASUS weboldaláról: • Device Discovery v1.4.7.1 a következő oldalon http://dlcdnet. asus.com/pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration v1.9.0.4 a következő oldalon http://dlcdnet. asus.com/pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Windows Printer Utility v1.0.5.5 a következő oldalon http://dlcdnet. asus.com/pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.
5.2 Firmware helyreállítása A Firmware Restoration (Firmware helyreállítása) olyan ASUS vezeték nélküli routeren használható, amelyen a frissítés során megsérült a firmware. Feltölti a megadott firmware-t. A folyamat körülbelül 3-4 percet vesz igénybe. FONTOS: A Firmware Restoration (Firmware helyreállítása) segédprogram futtatása előtt indítsa el a biztonsági módot. MEGJEGYZÉS: Ez a funkció MAC OS operációs rendszeren nem támogatott.
3. Állítson be egy statikus IP-címet a számítógépén és használja a következőt a TCP/IP beállítások beállítására: IP-cím: 192.168.1.x Alhálózati maszk: 255.255.255.0 4. A számítógép asztalán kattintson a Start > All Programs (Minden program) > ASUS Utility 4G-AC68U Wireless Router (ASUS segédprogram 4G-AC68U vezeték nélküli router) > Firmware Restoration (Firmware helyreállítása) elemre. 5. Jelölje ki a firmware fájlt, majd kattintson az Upload (Feltöltés) gombra.
Az EZ nyomtatómegosztási mód beállításához: 1. A navigációs pultról menjen a General (Általános) > USB Application (USB-alkalmazás) > Network Printer Server (Hálózati nyomtatókiszolgáló) elemre. 2. Kattintson a Download Now! (Azonnali letöltés!) lehetőségre a hálózati nyomtató segédprogram letöltéséhez. MEGJEGYZÉS: A hálózati nyomtató segédprogram csak Windows® XP, Windows® Vista, és Windows® 7 operációs rendszeren támogatott.
4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a hardver beállításához, majd kattintson a Next (Tovább) gombra. 5. Várjon néhány percet, amíg a kezdeti beállítások befejeződnek. Kattintson a Next (Tovább) gombra. 6. Kattintson a Finish (Befejezés) gombra a telepítés befejezéséhez.
7. Kövesse a Windows® operációs rendszer útmutatását a nyomtató illesztőprogram telepítéséhez. 8. Miután elvégezte a nyomtató illesztőprogramjának telepítését, a hálózati kliensek használni tudják a nyomtatót.
5.3.2 LPR használata nyomtató megosztására Megoszthatja a nyomtatóját Windows® és MAC operációs rendszert futtató számítógépekkel az LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon) protokoll használatával. LPR nyomtató megosztása LPR nyomtató megosztásához: 1. A Windows® asztalról kattintson a Start > Devices and Printers (Eszközök és nyomtatók) > Add a printer (Nyomtató hozzáadása) elemre az Add Printer Wizard (Nyomtató hozzáadása varázsló) futtatásához. 2.
3. Válassza ki a Create a new port (Új port létrehozása) elemet, majd állítsa be a Type of Port (Port típusa) értékét Standard TCP/IP Port (Szabványos TCP/IP-port) típusra. Kattintson a New Port (Új port) lehetőségre. 4. A Hostname or IP address (Állomásnév vagy IP-cím) mezőben billentyűzze be a vezeték nélküli router IP-címét, majd kattintson a Next (Tovább) gombra.
5. Válassza ki a Custom (Egyéni) lehetőséget, majd kattintson a Settings (Beállítások) elemre. 6. Állítsa be a protokollt LPR típusra. A Queue Name (Várólista neve) mezőben billentyűzze be az LPRServer értéket, majd kattintson az OK gombra a folytatáshoz.
7. Kattintson a Next (Tovább) gombra a szabványos TCP/IP port beállításának befejezéséhez. 8. Telepítse a nyomtató-illesztőprogramot a gyártók típuslistájáról. Ha a nyomtatója nincs a listán, kattintson a Have Disk (Saját lemez) lehetőségre a nyomtatóillesztőprogramok CD-ROM-ról vagy fájlból történő manuális telepítéséhez.
9. Kattintson a Next (Tovább) gombra a nyomtató alapértelmezett nevének elfogadásához. 10. Kattintson a Finish (Befejezés) gombra a telepítés befejezéséhez.
5.4 Download Master A Download Master egy segédprogram, amely segít letölteni fájlokat még akkor is, miközben a laptopjai vagy egyéb eszközei kikapcsolt állapotban vannak. MEGJEGYZÉS: A Download Master használatához szüksége van egy, a vezeték nélküli routerhez csatlakoztatott USB eszközre. A Download Master használatához: 1. Kattintson a General (Általános) > USB application (USBalkalmazás) > Download Master elemre a segédprogram automatikus letöltéséhez és telepítéséhez.
4. Válasszon ki egy letöltéstípust, mint például BitTorrent, HTTP, vagy FTP. Bocsásson rendelkezésre egy torrent-fájlt agy egy URL-t a letöltés megkezdéséhez. MEGJEGYZÉS: A BitTorrent részleteire vonatkozóan olvassa el az 5.4.1 BitTorrent letöltési beállítások konfigurálása szakaszt. 5. Használja a navigációs panelt a General settings (Általános beállítások) konfigurálásához.
5.4.1 BitTorrent letöltési beállítások konfigurálása A BitTorrent letöltési beállítások konfigurálásához: 1. A Download Master navigációs pultjáról kattintson a BitTorrent lehetőségre a BitTorrent Setting (BitTorrent beállítása) oldal elindításához. 2. Válasszon ki egy meghatározott portot a letöltési feladathoz. 3. A hálózat túlterhelésének megelőzésére korlátozhatja a maximális feltöltési és letöltési sebességeket a Speed Limits (Sebességkorlátok) alatt. 4.
5.4.2 NZB beállítások NZB-fájlok letöltésére beállíthat egy USENET-kiszolgálót. A USENET beállítások megadása után kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra. 5.4.3 eMule-beállítások Ha az eMule-ról szeretne fájlt letölteni, beállíthat egy eMulekiszolgálót. A eMule-beállítások megadása után kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra.
6 Hibaelhárítás Ez a fejezet megoldásokat nyújt azokra a problémákra, amelyekkel szembesülhet a routerével. Ha olyan problémákkal szembesül, amelyek ebben a fejezetben nincsenek említve, további termékinformációkért és az ASUS Műszaki támogatás kapcsolati adataiért látogassa meg az ASUS támogató webhelyét a következő címen: http://support.asus.com/. 6.
Ellenőrizze, hogy az Ethernet-kábelek megfelelően vannak-e bedugva. • Amikor a routert a modemmel összekapcsoló Ethernet-kábel megfelelően van bedugva, a WAN LED világít. • Amikor a bekapcsolt számítógépét a routerrel összekötő Ethernet-kábel megfelelően van bedugva, a megfelelő LAN LED világít. Ellenőrizze, hogy a vezeték nélküli beállítás a számítógépén megegyezik-e a számítógépével.
6.2 Gyakran ismétlődő kérdések (GYIK) Webböngésző használatával nem tudok hozzáférni a router grafikus felhasználói felületéhez • Ha a számítógépe vezetékes, ellenőrizze az Ethernet-kábel csatlakozását és a LED állapotát az előző szakaszban leírtak szerint. • Győződjön meg arról, hogy a megfelelő bejelentkezési információt használja. Az alapértelmezett gyári bejelentkezési név és jelszó „admin/admin”.
A kliens nem tud vezeték nélküli kapcsolatot létesíteni a routerrel. NOTE: Ha problémái vannak az 5 GHz-es hálózathoz való kapcsolódással, bizonyosodjon meg arról, hogy a vezeték nélküli eszköze támogatja az 5 GHz-et vagy kétsávos képességekkel rendelkezik. • • • • • 124 Tartományon kívül: • Próbálja meg közelebb helyezni a routert a vezeték nélküli klienshez. • Próbálja meg beállítani a router antennáit a legjobb irányba az 1.4 A router pozícionálása szakaszban leírtak szerint.
Az internet nem érhető el • • • • • Ellenőrizze, hogy a router képes-e kapcsolódni az internetszolgáltató WAN IP-címéhez. Ehhez indítsa el a webes grafikus felhasználói felületet és menjen a General (Általános) > Network Map Í(Hálózattérkép) elemre, és ellenőrizze az internet állapotát . Ha a router nem képes kapcsolódni az internetszolgáltató WAN IP-címéhez, próbálja meg újraindítani a hálózatot a Hálózat újraindítása a következő sorrendben szakaszban az Alapvető hibaelhárítás alatt leírtak szerint.
• • Az APN megfelelően van konfigurálva, és az internetkapcsolat továbbra sem működik. Ellenőrizze, hogy: • a frekvenciasáv kompatibilis az internetszolgáltató frekvenciasávjával • Vigye közelebb a vezeték nélküli routert az ablakhoz, hogy a 3G/4G-jel erőssége megfelelő legyen. A port trigger, a porttovábbítás, a DDNS vagy a DMZ szolgáltatás nem működik. Az esetek többségében az internetszolgáltató egy privát IP-címet jelöl ki a mobil szélessávhoz.
A rendszer visszaállítása az alapértelmezett értékekre? Menjen az Administration (Adminisztráció) > Restore/ Save/Upload Setting (Beállítás helyreállítása/ mentése/feltöltése) lehetőségre, és kattintson a Restore (Helyreállítás) elemre. Az alábbiak a gyári alapbeállítások: Felhasználónév: admin Jelszó: admin DHCP engedélyezése: Igen (ha a WAN kábelt csatlakoztatták) IP-cím: 192.168.1.1 Tartománynév: (Üres) Alhálózati maszk: 255. 255. 255.0 DNS-kiszolgáló 1: 192.168.1.
Nem lehet hozzáférni a webes grafikus felhasználói felülethez A vezeték nélküli router konfigurálása előtt végezze el az ebben a fejezetben szereplő lépéseket a gazdagép és hálózati kliensek beállításához. A. Tiltsa le a proxy-szervert, ha engedélyezve van. Windows® 7 1. Kattintson a Start > Internet Explorer elemre a böngészőprogram indításához. 2. Kattintson a Tools (Eszközök) > Internet options (Internetbeállítások) > Connections (Kapcsolatok) fül > LAN settings (Helyi hálózati beállítások) elemre.
MAC OS 1. A Safari böngészőben kattintson a Safari > Preferences (Beállítások) > Advanced (Speciáis) > Change Settings... (Beállítások módosítása…) elemre. 2. A Network (Hálózat) képernyőn szüntesse meg az FTP Proxy és Web Proxy (HTTP) elemek bejelölését. 3. Kattintson az Apply Now (Alkalmazás most) gombra, ha végzett. MEGJEGYZÉS: A proxykiszolgáló letiltását illetően olvassa el a böngésző súgóját. B. égezze el a TCP/IP beállításokat, hogy az IP-címet V automatikusan lekérje. Windows® 7 1.
3. Az iPv4 IP beállítások automatikus lekéréséhez jelölje meg az Obtain an IP address automatically (IP-cím automatikus kérése) jelölőnégyzetet. Az iPv6 IP beállítások automatikus lekéréséhez jelölje meg az Obtain an IPv6 address automatically (IPv6-cím automatikus kérése) jelölőnégyzetet. 4. Kattintson az OK gombra, ha végzett. MAC OS 1. Kattintson a képernyő bal felső sarkában lévő Apple ikonra. 2. Kattintson a System Preferences (Rendszerbeállítások) > Network (Hálózat) > Configure...
C. Tiltsa le a betárcsázós kapcsolatot, ha engedélyezve van. Windows® 7 1. Kattintson a Start > Internet Explorer elemre a böngészőprogram indításához. 2. Kattintson a Tools (Eszközök) > Internet options (Internetbeállítások) > Connections (Kapcsolatok) fülre. 3. Jelölje be a Never dial a connection (Nincs automatikus tárcsázás) jelölőnégyzetet. 4. Kattintson az OK gombra, ha végzett. MEGJEGYZÉS: a betárcsázós kapcsolat letiltását illetően tekintse meg böngészője súgóját.
Függelék MEGJEGYZÉSEK ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
CE statement Simplified EU Declaration of Conformity ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of conformity is available at https://www.asus.com/support/ Declaration of Conformity for Ecodesign directive 2009/125/ EC Testing for eco-design requirements according to (EC) No 1275/2008 and (EU) No 801/2013 has been conducted.
AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NO PL PT RO SI SK TR FI SE CH UK HR Safety Notices • • • • • • • • • Use this product in environments with ambient temperatures between 0°C(32°F) and 40°C(104°F). Refer to the rating label on the bottom of your product and ensure your power adapter complies with this rating. DO NOT place on uneven or unstable work surfaces. Seek servicing if the casing has been damaged.
Radio Frequency (RF) Exposure Information This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 31 cm between the radiator & your body. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 31 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information.
pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have.
be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”.
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code.
modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6.
range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
ASUS elérhetőségi adatok ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacific) Vállalat címe Weboldal 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw Műszaki támogatás Általános (tel.) Általános (fax) Online támogatás +886228943447 +886228907698 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Észak-Amerika) Vállalat címe Általános (tel.) Fax Weboldal Online támogatás 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +15107393777 +15106084555 usa.asus.com support.asus.
Globális hálózati forróvonal információ Region Country 146 Service Hours 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri Cyprus 800-92491 France Hungary 0033-170949400 0049-1805010920 0049-1805010923 (component support) 0049-2102959911 ( Fax ) 0036-15054561 Italy 199-400089 Greece 00800-44142044 Austria Netherlands/ Luxembourg Belgium Norway Sweden Finland Denmark Poland Spain Portugal Slovak Republic Czech Republic Switzerland-German Switzerland-French Switzerland-Italian United Kingdom
Globális hálózati forróvonal információ Region Country Australia New Zealand Japan Korea Thailand Singapore Asia-Pacific Malaysia Philippine India India(WL/NW) Indonesia Americas Hotline Numbers 1300-278788 0800-278788 0800-1232787 0081-570783886 ( Non-Toll Free ) 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065-67203835 ( Repair Status Only ) 1300-88-3495 1800-18550163 1800-2090365 0062-2129495000 500128 (Local Only) Vietnam 1900-555581 Hong Kong USA Canada Mexico 00852-35824770 1-812-2
Globális hálózati forróvonal információ Region Middle East + Africa Country Egypt Saudi Arabia UAE Turkey South Africa Israel Romania Bosnia Herzegovina Bulgaria Balkan Countries Croatia Montenegro Serbia Slovenia Estonia Latvia Baltic Countires Lithuania-Kaunas Lithuania-Vilnius Hotline Numbers 800-2787349 800-1212787 00971-42958941 0090-2165243000 0861-278772 *6557/00972-39142800 *9770/00972-35598555 0040-213301786 Service Hours 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Sat-Wed 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00