Manuel de l'utilisateur 4G-AC68U Modem-routeur Wi-Fi LTE AC1900 à double bande
F16266 Deuxième Édition Janvier 2020 Copyright © 2020 ASUSTeK Computer Inc. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK Computer Inc ("ASUS").
Table des matières 1 Présentation de votre routeur Wi-Fi 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Bienvenue !............................................................................................. 7 Contenu de la boîte............................................................................. 7 Votre routeur Wi-Fi............................................................................... 8 Propriétés de l'appareil....................................................................10 Placer le routeur.........
Table des matières 3.7 Utiliser AiCloud...................................................................................50 3.7.1 3.7.2 3.7.3 3.7.4 3.7.5 4 Configurer les paramètres avancés 4.1 Wi-Fi.........................................................................................................58 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 4.1.6 4.2 4.3 IP réseau local (LAN)..................................................................69 Serveur DHCP..................................................
Table des matières 4.6.2 4.6.3 4.6.4 4.6.5 4.7 Filtrage d'URL...............................................................................95 Filtrage de mots-clés.................................................................96 Filtrage de services réseau......................................................96 Pare-feu IPv6.................................................................................97 Administration..................................................................................
1 Présentation de votre routeur Wi-Fi 1.1 Bienvenue ! Merci d'avoir acheté un routeur Wi-Fi ASUS 4G-AC68U ! Puissant et élégant, le routeur 4G-AC68U est compatible avec les réseaux Wi-Fi à double bande 2,4 GHz et 5 GHz, offrant un streaming HD Wi-Fi et simultané inégalable. Il intègre également les serveurs SMB, UPnP AV et FTP pour un partage de fichiers 24h/24, 7j/7 et possède la capacité de prendre en charge 300 000 sessions.
1.3 Votre routeur Wi-Fi Voyants d'indication de la puissance du signal 3G/4G 1 voyant allumé : Signal faible 2 voyants allumés : Signal normal 3 voyants allumés : Signal puissant Violet pour la connexion 3G, bleu pour la connexion 4G Voyant WPS Éteint : WPS n'est pas en cours de traitement. Clignote rapidement : WPS est en cours de traitement. Voyant USB 3.0 Éteint : Routeur éteint ou aucune connexion physique. Allumé : Connexion établie à un périphérique USB 3.0.
Voyant Wi-Fi 5 GHz Éteint : Aucun signal 5 GHz. Allumé : Routeur prêt à établir une connexion Wi-Fi 5 GHz. Clignotant : Transmission ou réception de données Wi-Fi. Voyant Wi-Fi 2,4 GHz Éteint : Aucun signal 2,4 GHz. Allumé : Routeur prêt à établir une connexion Wi-Fi 2,4 GHz. Clignotant : Transmission ou réception de données Wi-Fi. Voyant réseau étendu (WAN) (Internet) Éteint : Aucune activité de données ou aucune connexion physique. Allumé : Connexion établie à un réseau étendu (WAN).
REMARQUES : • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre appareil. L'utilisation d'autres adaptateurs peut endommager l'appareil. • Assurez-vous d'avoir bien inséré la carte micro SIM / USIM dans la fente avant d'allumer le routeur. 1.4 Propriétés de l'appareil Consommation énergétique : • Entrée : AC 100~240V / 50~60Hz, DC 19V /2.37A (EU) Sortie : AC 100~240V / 50~60Hz, DC 19V /3.42A (UK) • Consommation énergétique maximale : 25.8 W • Consommation énergétique moyenne : 10.
1.5 Placer le routeur Pour optimiser la transmission du signal Wi-Fi entre votre routeur et les périphériques réseau y étant connectés, veuillez vous assurer des points suivants : • • • • • • • Placez le routeur LTE Wi-Fi près d'une fenêtre pour obtenir une couverture Wi-Fi optimale avec une station de base LTE. Maintenez le routeur à distance des obstructions métalliques et des rayons du soleil. Placez le routeur horizontalement.
1.6 Installer votre routeur 1.6.1 Pré-requis d'installation. Pour établir votre réseau Wi-Fi, vous aurez besoin des éléments suivants : • Une carte micro SIM/USIM pour laquelle vous avez souscrit à un service WCDMA et LTE IMPORTANT ! Assurez-vous d'utiliser une carte micro SIM/USIM pour laquelle vous avez souscrit aux services WCDMA et LTE. Contactez votre opérateur pour plus d'informations. ATTENTION ! Utilisez uniquement une carte micro SIM/USIM standard avec ce routeur.
1.6.2 Configurer le routeur Wi-Fi LTE. a a b Wall Power Outlet d c f e Power g Modem LAN WAN Computer a. Installez les deux antennes 3G/4G. b. Insérez la carte micro SIM/USIM dans la fente micro SIM/USIM. Lorsque la carte micro SIM/USIM est correctement installée, le voyant LED haut débit mobile s'allume et clignote lentement. Consultez la section Installer une carte micro SIM/USIM dans votre routeur. c.
Connexion manuelle à un réseau Wi-Fi REMARQUE : Assurez-vous d'appuyer sur le bouton Wi-Fi de votre routeur. 1. Activez la fonctionnalité Wi-Fi de votre client. 2. Sélectionnez le réseau sans fil “ASUS_XX_2G” ou “ASUS_XX_5G” (noms par défaut des réseaux Wi-Fi attribués aux routeurs ASUS). REMARQUE : XX correspond aux deux derniers chiffres de l'adresse MAC 2,4 GHz. Vous pouvez les trouver sur l'étiquette située à l'arrière de votre routeur. Installer une carte micro SIM/USIM dans votre routeur 1.
2 Prise en main 2.1 Assistant de configuration internet Pour configurer votre routeur à l'aide de l'assistant de configuration internet : 1. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière du routeur. Vérifiez que les voyants suivants sont allumés : • • Voyant d'alimentation • Voyant Wi-Fi 2,4 GHz Voyant réseau étendu • Voyant Wi-Fi 5 GHz (WAN) ou haut débit mobile 2. Ouvrez votre navigateur internet (ex : Internet Explorer, Google Chrome, Safari ou Firefox).
4. Attribuez un nom de connexion et un mot de passe au routeur, puis cliquez sur Suivant. Ces identifiants vous seront demandés à chaque tentative de connexion à l'interface de gestion du routeur. Veuillez noter et conserver vos identifiants pour une utilisation ultérieure. 5. Si le port réseau étendu (WAN) est connecté, le routeur Wi-Fi détecte automatiquement si votre connexion utilise une IP dynamique ou statique, le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP.
Connexion utilisant le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP Connexion à adresse IP statique 6. Si vous utilisez une connexion 3G/4G, les paramètres de connexion sont automatiquement détectés et appliqués. Si ce n'est pas le cas, réglez ces paramètres manuellement. REMARQUE : Le code PIN peut varier en fonction du fournisseur d'accès.
7. L'état de la connexion internet apparaît à l'écran. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. Connexion Wi-Fi cellulaire établie Connexion filaire WAN Ethernet établie 8. Passez à l'étape suivante pour configurer les paramètres de connexion Wi-Fi.
9. Attribuez un nom (SSID) au réseau ainsi qu'une clé de sécurité pour votre connexion Wi-Fi 2,4 GHz. Cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé. 10. Les paramètres de connexion internet et Wi-Fi apparaissent. Cliquez sur Next (Suivant) pour terminer. 11. Les voyants d'indication de la puissance du signal 3G/4G s'allument pour indiquer que la connexion a bien été établie.
3 Configurer les paramètres généraux 3.1 Utiliser la carte du réseau Carte du réseau La carte du réseau vous permet d'avoir une vue d'ensemble du réseau, mais aussi de configurer certains paramètres de sécurité et de gérer les clients du réseau.
3.1.1 Configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi Pour protéger votre réseau Wi-Fi contre les accès non autorisés, vous devez configurer les paramètres de sécurité du routeur. Pour configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). 2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône d'état du système .
3. Dans le champ Wireless name (SSID) (Nom Wi-Fi (SSID)), spécifiez un nom unique pour votre réseau Wi-Fi. 4. Dans le menu déroulant Authentication Method (Méthode d'authentification), sélectionnez la méthode de chiffrement. Si vous sélectionnez WPA-Personal ou WPA-2 Personal comme méthode de chiffrement, entrez une clé de sécurité appropriée. IMPORTANT ! La norme IEEE 802.11n/ac n'autorise pas l'utilisation du bas débit avec les méthodes de chiffrement WEP ou WPA-TKIP.
3.1.3 Gérer les clients du réseau Pour gérer les clients de votre réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). 2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône Client Status (États clients) pour afficher les informations relatives aux clients de votre réseau.
3. Dans la liste des clients, cliquez sur l'icône appareil pour afficher le profil détaillé d'un appareil client spécifique. Pour bloquer l'accès d'un client au réseau, sélectionnez le client et cliquez sur l'icône .
3.1.4 Surveiller l'état de la connexion internet Pour surveiller l'état de la connexion internet : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). 2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône internet pour afficher les informations relatives à la connexion internet. Vous pouvez aussi sélectionner l'icône de haut débit mobile pour afficher les informations relatives au haut débit mobile. 3.
3.1.5 Surveiller un périphérique USB Le routeur Wi-Fi ASUS intègre un port USB pour la connexion de périphériques USB, tels qu'un périphérique de stockage ou une imprimante USB. Ce port vous permet de surveiller votre environnement de travail, partager des fichiers ou une imprimante avec les clients de votre réseau. Pour surveiller votre périphérique USB : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). 2.
3.2 Réseau invité Un réseau invité permet d'offrir une connexion internet aux utilisateurs temporaires via l'accès à un SSID ou réseau séparé, et restreint l'accès au réseau local privé. Pour créer un réseau invité : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Guest Network (Réseau invité). 2. Sélectionnez la bande de fréquence à utiliser (2,4 GHz ou 5 GHz) pour le réseau invité. 3. Cliquez sur Enable (Activer). 4. Configurez les paramètres invités dans la fenêtre contextuelle. 5.
9. Sélectionnez l'option Disable (Désactiver) ou Enable (Activer) du champ Access Intranet (Accès au réseau local). 10. Sélectionnez No (Non) ou Yes (Oui) dans le champ MAC Filter (Filtrage d'adresse MAC). 11. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
3.3 AiProtection AiProtection fournit une surveillance en temps réel qui permet de détecter les logiciels malveillants, les logiciels espions et les accès non autorisés. Game IPS filtre également les sites internet et les applications indésirables et vous permet de planifier le temps d'accès à Internet d'un périphérique connecté.
3.3.1 Protection du réseau Protection du réseau évite les risques d'exploitation du réseau et protège le réseau contre les accès non autorisés. Configurer la protection du réseau Pour configurer la protection du réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale AiProtection, cliquez sur Network Protection (Protection du réseau). 3. À partir de l'onglet Network Protection (Protection du réseau), cliquez sur Scan (Analyser).
IMPORTANT ! Les éléments suivis de la marque Yes (Oui) sur la page Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur) sont considérés comme sûrs. Les éléments suivis de la marque No (Non), Weak (Faible) ou Very Weak (Très faible) signifient qu'une faiblesse a été détectée et qu'une configuration différente est recommandée. 4.
Blocage de sites malveillants Cette fonctionnalité restreint l'accès aux sites internet malveillants connus figurant sur une base de données dans le Cloud pour une protection toujours à jour. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer le blocage des sites malveillants : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2.
Protection et blocage des périphériques infectés Cette fonctionnalité permet d'empêcher les périphériques infectés de communiquer des informations personnelles ou un état infecté à des entités tierces. REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur. Pour activer la protection contre les vulnérabilités : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2.
3.3.2 Configurer le contrôle parental Le contrôle parental permet de contrôler le temps d'accès à Internet ou de limiter le temps d'accès au réseau d'un client. Pour accéder à la page principale du contrôle parental : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur l'onglet Parental Controls (Contrôle parental).
Filtrage de sites et d'applications Le filtrage de sites et d'applications est une fonctionnalité du contrôle parental qui permet de bloquer l'accès à certains sites internet ou applications indésirables. Pour configurer le filtrage de sites et d'applications : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection. 2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur l'icône Parental Controls (Contrôle parental) pour accéder à l'onglet de contrôle parental. 3.
Planification horaire La planification horaire vous permet de limiter le temps d'accès d'un client au réseau. REMARQUE : Vérifiez que la date et l'heure du système sont bien synchronisés avec le serveur NTP. Pour configurer la planification horaire : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiProtection > Parental Controls (Contrôle parental) > Time Scheduling (Planification horaire). 2.
3. Dans la colonne Clients Name (Nom des clients), sélectionnez un client ou tapez son nom dans la liste déroulante. REMARQUE : Vous pouvez aussi entrer l'adresse MAC du client dans la colonne Client MAC Address (Adresse MAC du client). Assurez-vous que le nom du client ne possède pas de caractères spéciaux ou d'espaces car cela peut causer un dysfonctionnement du routeur. 4. Cliquez sur pour ajouter le profil du client. 5. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications.
3.4 Service Adaptive QoS 3.4.1 Surveillance de la bande passante Cette fonctionnalité vous permet de surveiller la bande passante consommée par le réseau local (LAN) ou étendu (WAN) et affiche les débits montants et descendants de votre connexion. Analyse des applications Pour activer l'analyse des applications : À partir de l'onglet Bandwidth Monitor (Surveillance de la bande passante), allez dans le panneau Apps Analysis (Analyse des applications) et cliquez sur ON (OUI).
3.4.2 QoS Cette fonctionnalité permet d'assurer une bande passante suffisante pour les tâches et les applications prioritaires. Pour activer la fonction QoS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Adaptive QoS (Service Adaptive QoS) > onglet QoS. 2. À partir du panneau Enable Smart QoS (Activer le service QoS intelligent), cliquez sur ON (OUI). 3. Remplissez les champs réservés à la bande passante montante et descendante.
3.4.3 Historique internet Cette fonctionnalité affiche l'historique et les détails des sites ou des URL visités par le client. Pour visualiser l'historique internet : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Adaptive QoS (Service Adaptive QoS) > onglet Web History (Historique internet). 2. (Optionnel) Cliquez sur Refresh (Actualiser) pour rafraîchir la liste.
3.5 Dispositif d'analyse du trafic La fonctionnalité de surveillance du trafic vous permet d'évaluer l'usage de la bande passante et la vitesse des connexions internet, du réseau local ou du réseau étendu. Vous pouvez surveiller le trafic du réseau en temps réel ou de manière quotidienne. Le trafic peut aussi être affiché pour les dernières 24 heures.
3.6 Utiliser les applications USB La page des applications USB contient les sous-menus AiDisk, Servers Center (Centres de serveurs), Network Printer Server (Serveur d'impression réseau) et Download Master. IMPORTANT ! Pour utiliser la fonction de serveur multimédia, vous devez connecter un périphérique de stockage USB (ex : disque dur ou clé USB) au port USB 2.0 situé à l'arrière du routeur Wi-Fi. Assurez-vous que le périphérique de stockage USB est formaté et correctement partitionné.
3. Définissez les droits d'accès des différents clients accédant aux données partagées. 4. Si vous souhaitez créer votre propre nom de domaine dédié au serveur FTP grâce au service DDNS d'ASUS, sélectionnez I will use the service and accept the Terms of service (Je souhaite utiliser ce service et en accepte les conditions) et spécifiez le nom de votre domaine. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous pouvez aussi sélectionner Skip ASUS DDNS settings (Ignorer la configuration du service DDNS ASUS), puis cliquez sur Next (Suivant) pour ignorer cette étape. 5. Cliquez sur Finish (Terminé) pour terminer la configuration. 6. Pour accéder au site FTP que vous venez de créer, ouvrez votre navigateur internet ou un client FTP tiers et saisissez l'adresse suivante : (ftp ://.asuscomm.com).
3.6.2 Utiliser les centres de serveurs Les centres de serveurs vous permettent de partager vos fichiers à partir d'un disque USB par le biais des protocoles DLNA, Samba et FTP. Vous pouvez aussi configurer d'autres paramètres pour le disque USB dans les centres de serveurs. Utiliser le service de partage DLNA Votre routeur Wi-Fi autorise les appareils compatibles avec le protocole DLNA à accéder aux fichiers multimédia stockés sur un disque de stockage USB connecté au routeur.
Pour utiliser le service de partage DLNA, allez dans General (Général) > USB application (Applications USB) > Media Services and Servers (Services et serveurs multimédia) > onglet Media Server (Serveur multimédia). Vous trouverez ci-dessous une description de chacun des champs disponibles : • Enable iTunes Server? (Activer le serveur iTunes ?): Déplacez l'interrupteur ON/OFF pour activer ou désactiver le serveur iTunes.
2. Suivez les instructions suivantes pour ajouter, supprimer ou modifier un compte de partage. Pour créer un nouveau compte : a) Cliquez sur pour ajouter un compte. b) Remplissez les champs Account (Compte) et Password (Mot de passe). Ressaisissez le mot de passe pour le confirmer. Cliquez sur Add (Ajouter) pour ajouter le compte. Pour supprimer un compte existant : a) Sélectionnez le compte à supprimer. b) Cliquez sur .
3. Dans la liste des fichiers/dossiers, sélectionnez le type de droits d'accès à affecter aux différents types de fichiers/dossiers : • R/W : Sélectionnez cette option pour affecter un droit de lecture/écriture à un type spécifique de fichier/dossier. • R : Sélectionnez cette option pour affecter un accès en lecture seule à un type spécifique de fichier/dossier. • No (Non): Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas partager un type spécifique de fichier/dossier. 4.
Pour utiliser le service de partage FTP : REMARQUE : Assurez-vous d'avoir configuré votre serveur FTP avec AiDisk. Pour plus de détails, consultez la section 3.6.1 Utiliser AiDisk. 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) > Media Services and Servers (Services et serveurs multimédia) > Servers Center (Centres de serveurs) > onglet FTP Share (Partage FTP). 2.
3.7 Utiliser AiCloud AiCloud est une application dans le Cloud vous permettant de sauvegarder, de synchroniser, de partager et d'accéder à distance à vos fichiers. Pour utiliser AiCloud : 1. Téléchargez et installez l'application ASUS AiCloud sur votre appareil mobile à partir de la boutique en ligne Google Play ou Apple Store. 2. Connectez l'appareil mobile à votre réseau. Suivez les instructions pour effectuer la configuration d'AiCloud.
3.7.1 Cloud Disk Pour créer un disque de stockage dans le Cloud : 1. Insérez un périphérique de stockage USB sur l'un des ports USB de votre routeur Wi-Fi. 2. Activez Cloud Disk. 3. Rendez-vous sur https://router.asus.com et entrez les identifiants de connexion de votre routeur. Pour améliorer votre expérience d'utilisation, il est recommandé d'utiliser Google Chrome ou Firefox.
4. Vous pouvez dès lors accéder aux fichiers Cloud Disk des appareils connectés au réseau. REMARQUE : Lorsque vous accédez aux appareils connectés au réseau, vous devez saisir manuellement le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'appareil. Pour des raisons de sécurité, AiCloud ne mémorise pas vos identifiants de connexion. 3.7.2 Smart Access La fonctionnalité Smart Access vous permet d'accéder aisément à votre réseau domestique par le biais du nom de domaine de votre routeur.
3.7.3 AiCloud Sync Pour utiliser AiCloud Sync : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > AiCloud > AiCloud Sync > Go (Démarrer). 2. Sélectionnez ON (Activé) pour activer AiCloud Sync. 3. Cliquez sur Add new account (Ajouter un compte). 4. Entrez votre nom d'utilisateur et mot de passe ASUS WebStorage ou Dropbox et sélectionnez le répertoire à synchroniser avec WebStorage. 5. Sélectionnez les règles de synchronisation pour les tâches AiCloud Sync.
6. Cliquez sur Apply (Appliquer). 3.7.
Pour utiliser Sync Server : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur AiCloud > Sync Server. 2. Allez dans les paramètres de Sync Server dans le menu Invitation Generator (Générateur d'invitation) pour activer AiCloud Sync. 3. Envoyez l'invitation de synchronisation à votre ami. 4. Une fois l'invitation générée, vous pouvez consulter la tâche de synchronisation dans le tableau Sync List (Liste de synchronisation). 5. Vous pouvez cliquer sur le bouton de suppression pour arrêter une tâche. 6.
3.7.5 Paramètres AiCloud vous permet de configurer des règles d'accès pour éviter les intrusions malveillantes, telles que les attaques par dictionnaire. Lorsqu'un hôte tente d'accéder à AiCloud et excède le nombre de tentatives de connexion pré-établi, et ce dans une période de temps donnée, le service AiCloud sera automatiquement désactivé.
4 Configurer les paramètres avancés 4.1 Wi-Fi 4.1.1 General (Général) L'onglet General (Général) vous permet de configurer les paramètres Wi-Fi de base. Pour configurer les paramètres Wi-Fi de base : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet General (Général). 2. Configurez les paramètres Wi-Fi de base pour les bandes de fréquence 2,4 GHz ou 5 GHz. 3.
4. Dans le champ Hide SSID (Masquer le SSID), sélectionnez Yes (Oui) si vous ne souhaitez pas que les périphériques Wi-Fi puissent détecter votre SSID. Lorsque cette option est activée, vous devez saisir manuellement le SSID sur l'appareil souhaitant se connecter à votre réseau Wi-Fi. 5. Dans le champ Wireless Mode (Mode Wi-Fi), sélectionnez l'un de ces options de mode Wi-Fi pour déterminer les types de périphériques Wi-Fi pouvant se connecter à votre routeur Wi-Fi.
9. Dans le champ Authentication Method (Méthode d'authentification), sélectionnez l'une des méthodes d'authentification disponibles : • Open System (Système ouvert) : Cette option n'offre aucune forme de sécurité. • WPA2-Personal / WPA Auto-Personal : Cette option offre une sécurité plus élevée. Ces méthodes de chiffrement se basent sur les protocoles TKIP et/ou AES et doivent être combinées à un mot de passe. Si vous sélectionnez cette option, vous devez saisir la clé WPA pré-partagée (clé réseau).
Pour activer et utiliser la fonctionnalité WPS sur votre réseau Wi-Fi : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet WPS. 2. Déplacez l'interrupteur sur ON (OUI) pour activer la fonctionnalité WPS. 3. La norme WPS utilise la bande de fréquence des 2,4 GHz et 5 GHz simultanément. 4.
4.1.3 Pontage WDS Le pontage WDS (Wireless Distribution System) permet à votre routeur ASUS de se connecter de manière exclusive à un autre point d'accès Wi-Fi, empêchant d'autres périphériques Wi-Fi ou stations d'établir une connexion au routeur Wi-Fi ASUS. Dans ce scénario d'utilisation, le routeur ASUS peut faire office de répéteur Wi-Fi communiquant avec un autre point d'accès et d'autres clients. Pour configurer un pont Wi-Fi : 1.
2. Sélectionnez une bande de fréquence Wi-Fi. 3. Dans le champ AP Mode (Mode point d'accès), sélectionnez l'une des options suivantes : • AP Only (Point d'accès uniquement): Désactive la fonction WDS (Pontage Wi-Fi). • WDS Only (WDS uniquement): Active le pontage Wi-Fi mais bloque la connexion d'autres périphériques Wi-Fi/clients au routeur. • HYBRID (Hybride): Active le pontage Wi-Fi et autorise la connexion d'autres périphériques Wi-Fi/clients au routeur. 4.
4.1.4 Filtrage d'adresses MAC Le filtrage d'adresses MAC offre un certain contrôle sur les paquets transmis vers une adresse MAC spécifique de votre réseau Wi-Fi. Pour configurer le filtrage d'adresses MAC : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet Wireless MAC Filter (Filtrage d'adresses MAC). 2. Cochez Yes (Oui) dans le champ Enable Mac Filter (Activer le filtrage d'adresses MAC). 3.
4.1.5 Service RADIUS Le service RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) offre un niveau de sécurité additionnel lorsque vous sélectionnez la méthode de chiffrement WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x. Pour configurer le service RADIUS : 1. Assurez-vous que le mode d'authentification du routeur est bien de type WPA-Enterprise ou WPA2-Enterprise. REMARQUE : Consultez la section 4.1.1 Général pour en savoir plus sur les différents modes d'authentification de votre routeur Wi-Fi.
4.1.6 Professional (Professionnel) L'onglet Professionnel offre diverses options de configuration avancées. REMARQUE : Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut de cet onglet. Sur l'écran Professional Settings (Paramètres professionnels), les options de configuration suivantes sont disponibles : • Band (Bande): Sélectionnez une bande de fréquence. • Enable Radio (Activer la radio): Sélectionnez Yes (Oui) pour activer le module radio Wi-Fi, ou No (Non) pour le désactiver.
• Enable Wireless Scheduler (Activer le planificateur Wi-Fi) : Sélectionnez Yes (Oui) pour établir une programmation horaire de la disponibilité de la connexion Wi-Fi. Sélectionnez No (Non) pour ne pas utiliser de programmation horaire. • Date d'activation du Wi-Fi (en semaine): Permet de spécifier les jours de semaine pour lesquels vous souhaitez activer le module radio Wi-Fi.
• Preamble Type (Type de préambule) : Détermine le temps alloué au routeur pour vérifier les redondances cycliques permettant de détecter les erreurs lors du transfert de paquets CRC (Cyclic Redundancy Check). Le CRC est une méthode de détection d'erreurs pendant la transmission de données. Sélectionnez Short (Court) pour un réseau disposant d'un trafic élevé, Long si votre réseau Wi-Fi est composé de périphériques Wi-Fi plus anciens ou hérités.
4.2 Réseau local (LAN) 4.2.1 IP réseau local (LAN) L'onglet dédié à l'adresse IP du réseau local fait référence à l'adresse IP du routeur Wi-Fi. REMARQUE : Toute modification de l'adresse IP locale influence certains réglages du serveur DHCP. Pour modifier l'adresse IP du réseau local : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet LAN IP (Adresse IP locale). 2.
4.2.2 Serveur DHCP Votre routeur Wi-Fi utilise le protocole DHCP pour affecter automatiquement des adresses IP aux clients du réseau. Vous pouvez néanmoins spécifier une plage d'adresses IP et le délai du bail. Pour configurer le serveur DHCP : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet DHCP Server (Serveur DHCP). 2. Dans le champ Enable the DHCP Server (Activer le serveur DHCP), cochez Yes (Oui). 3.
5. Dans le champ IP Pool Ending Address (Adresse de fin de plage IP), entrez l'adresse IP de fin. 6. Dans le champ Lease Time (Délai du bail), spécifiez le délai d'expiration (en secondes) du bail des adresses IP. Lorsque ce délai est atteint, le serveur DHCP renouvellera les adresses IP affectées. REMARQUES : • Il est recommandé d'utiliser un format d'adresse IP de type 192.168.1.xxx (où xxx correspond à une valeur numérique comprise entre 2 et 254) lors de la saisie d'une plage d'adresses IP.
4.2.3 Routage Si votre réseau est composé de plus d'un routeur Wi-Fi, vous pouvez configurer un tableau de routage permettant de partager le même service internet. REMARQUE : Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres de routage par défaut, sauf si vous possédez les connaissances suffisantes pour le faire. Pour configurer le tableau de routage : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet Route (Routage). 2.
4.2.4 Télévision sur IP Le routeur Wi-Fi prend en charge la connexion à un service de télévision sur IP. L'onglet IPTV (Télévision sur IP) offre divers paramètres nécessaires à la configuration des protocoles IPTV, VoIP, multi-diffusion et UDP. Contactez votre fournisseur d'accès internet pour plus de détails sur ce service. 4.2.5 Switch Control (Contrôle de commutation) Le contrôle de commutation permet de configurer l'accélération NAT et les trames Jumbo de sorte à améliorer les performances du réseau.
4.3 Réseau étendu (WAN) 4.3.1 Connexion internet L'écran Internet Connection (Connexion internet) vous permet de configurer les paramètres de divers types de connexions au réseau étendu. 4.3.1.1 Réseau étendu (WAN) Pour configurer les paramètres de connexion au réseau étendu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet Internet Connection (Connexion internet). 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous.
• • • • • • statique). Consultez votre FAI si le routeur n'est pas en mesure d'établir une connexion à Internet ou si vous n'êtes pas sûr du type de connexion à utiliser. Enable WAN (Activer le réseau étendu): Cochez Yes (Oui) pour autoriser un accès internet au routeur. Cochez No (Non) pour désactiver l'accès internet.
• MAC Address (Adresse MAC): Une adresse MAC (Media Access Control) est un identifiant unique attribué aux appareils dotés d'une connectivité Wi-Fi. Certains FAI surveillent l'adresse MAC des appareils se connectant à leur service et peuvent rejeter toute tentative d'un appareil non enregistré d'établir une connexion. Pour surmonter le problème lié à une adresse MAC non enregistrée, vous pouvez : • Contacter votre FAI et mettre à jour l'adresse MAC associée à votre abonnement internet.
4. Réglez les options suivantes : • Location (Emplacement): Sélectionnez l'emplacement de votre fournisseur de service 3G/4G. • ISP (FAI): Sélectionnez votre FAI (Fournisseur d'accès internet). • APN (Access Point Name) service (optional) (Service d'accès internet Wi-Fi (optionnel)) (Contactez votre fournisseur d'accès 3G/4G pour plus de détails. • Dial Number (Numéro): Le numéro d'accès de votre opérateur de téléphone portable 3G/4G. • PIN Code (Code PIN): Entrez le code PIN de votre carte SIM.
• Username / Password (Nom d'utilisateur / Mot de passe): Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis par votre opérateur de téléphonie mobile 3G/4G. • Idle Time (Délai d'inactivité): Entrez le délai (en minutes) de basculement en mode veille du routeur lorsqu'aucune activité n'est détectée sur le réseau. Configuration de connexion internet Pour configurer la connexion à un réseau cellulaire : 1.
approprié, soit 4G, 3G ou 2G. • 3G/4G: Sélectionnez 3G/4G pour autoriser le routeur Wi-Fi à se connecter automatiquement à un réseau 3G ou 4G. • 4G only (4G uniquement): Sélectionnez cette option pour connecter automatiquement le routeur sans fil à un réseau 4G uniquement. • 3G only (3G uniquement): Sélectionnez cette option pour connecter automatiquement le routeur sans fil à un réseau 3G uniquement.
Limitation du trafic Pour configurer les paramètres d'utilisation des données mobile : 1. Data usage (Utilisation des données): Affiche le volume de données utilisées. 2. Cycle Start Day (Date de début de cycle): Sélectionnez le jour où vous souhaitez que l'utilisation des données commence à s'accumuler. La valeur d'utilisation de données est réinitialisée à la fin de chaque cycle. 3.
Configuration du code PIN Si nécessaire, entrez le code PIN de votre carte SIM à partir de ce menu. Vous pouvez également cliquer sur Modify (Modifier) pour configurer le code PIN à partir de ce menu.
État de la connexion cellulaire à haut débit Pour obtenir les informations de connexion cellulaire à haut débit : 1. Cliquez sur pour plus de détails. 2. Le menu Mobile Connection Status (État de la connexion cellulaire) offre des informations détaillées sur l'état de la connexion cellulaire à haut débit.
4.3.2 Protocole IPv6 (Paramètres internet) Ce routeur Wi-Fi est compatible avec le protocole d'adressage IPv6, un protocole disposant d'un espace d'adressage bien plus important que l'IPv4. Cette norme n'étant pas encore largement utilisée, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge. Contactez votre FAI si votre connexion Internet est compatible IPv6. Pour configurer le protocole IPv6 : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > IPv6. 2.
4.3.3 Dual WAN (Double WAN) Votre routeur ASUS prend en charge la fonctionnalité double WAN. Vous pouvez configurer cette fonctionnalité dans l'un des modes suivants : • Failover Mode (Mode basculement) : Sélectionnez ce mode pour utiliser le réseau étendu (WAN) secondaire comme connexion réseau de secours.
laquelle le système déclenche l'action de basculement ou de restauration après avoir atteint le compteur de test Ping et n'avoir obtenu aucune réponse de l'adresse IP cible. • Activer la cible personnalisée: Sélectionnez Oui si vous souhaitez définir manuellement l'adresse IP cible ou le FQDN (nom de domaine complètement qualifié) pour le paquet de test Ping. 4.3.
2. Dans le champ Enable Port Trigger (Activer le déclenchement de port), cochez Yes (Oui) pour activer le déclenchement de port. 3. Dans le champ Well-Known Applications (Applications connues), sélectionnez un jeu ou un service internet à ajouter à la liste de déclenchement de port. 4. Dans le tableau Trigger Port List (Liste des ports de déclenchement), spécifiez les informations suivantes : • Description: Entrez une description du service/jeu.
4.3.5 Serveur virtuel et redirection de port La redirection de port est une méthode permettant de diriger le trafic internet vers un port ou une plage de ports spécifique(s), et ensuite vers un ou plusieurs clients du réseau local. L'utilisation de la redirection de port sur le routeur autorise des ordinateurs extérieurs à un réseau d'accéder à des services répartis sur plusieurs ordinateurs de ce réseau.
3. Dans le champ Famous Server List (Liste de serveurs), spécifiez le type de service auquel vous souhaitez accéder. 4. Dans le champ Famous Game List (Liste de jeux), sélectionnez l'une des options disponibles. Ce menu déroulant liste une liste de jeux et de services de jeu en ligne. 5. Dans le tableau Port Forwarding List (Liste des ports à rediriger), spécifiez les informations suivantes : • Service Name (Nom du service): Spécifiez le nom du service.
• Local Port (Port local): Entrez un numéro de port spécifique dédié à la redirection des paquets. Laissez ce champ vide si vous souhaitez que les paquets entrants soient redirigés vers une plage de ports spécifique. • Protocol (Protocole): Sélectionnez un protocole. En cas d'incertitude, sélectionnez BOTH (Les deux). pour ajouter les informations à la liste. Cliquez 5. Cliquez sur sur pour supprimer une entrée de la liste. 6. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
4.3.6 Zone démilitarisée La zone démilitarisée (ou DMZ en anglais) est un sous-réseau exposant un client à Internet pour lui permettre de recevoir tous les paquets entrants acheminés sur le réseau local. Le trafic en provenance d'Internet est normalement rejeté et acheminé vers un client spécifique si la redirection ou le déclenchement de port a été configuré sur le réseau. En configuration à zone démilitarisée, un client réseau reçoit tous les paquets entrants.
4.3.7 Service DDNS La configuration d'un serveur DDNS (DNS dynamique) vous permet d'accéder au routeur en dehors de votre réseau par le biais du service DDNS d'ASUS ou d'une société tierce. Pour configurer le service DDNS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet DDNS. 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
4.3.8 NAT Passthrough La fonction NAT Passthrough permet à une connexion VPN (réseau privé virtuel), d'être acheminée vers les clients du réseau par le biais du routeur. Les fonctionnalités PPTP Passthrough, L2TP Passthrough, IPsec Passthrough et RTSP Passthrough sont activées par défaut. Pour activer ou désactiver la fonction NAT Passthrough : 1. Allez dans Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet NAT Passthrough. 2. Sélectionnez Enable (Activer) ou Disable (Désactiver). 3.
4.4 IPv6 (Protocole IPv6) Ce routeur Wi-Fi est compatible avec le protocole d'adressage IPv6, un protocole disposant d'un espace d'adressage bien plus important que l'IPv4. Cette norme n'étant pas encore largement utilisée, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge. Contactez votre FAI si votre connexion Internet est compatible IPv6. Pour configurer le protocole IPv6 : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > IPv6. 2.
4.5 Serveur VPN La connexion à un serveur VPN (Virtual Private Network) offre un moyen de communication sécurisé sur un ordinateur ou réseau distant par le biais d'un réseau public tel qu'Internet. REMARQUE : Avant de configurer une connexion VPN, l'adresse IP ou le nom de domaine d'un serveur VPN sont nécessaires. Pour configurer l'accès à un serveur VPN : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > VPN Server (Serveur VPN). 2.
4.6 Pare-feu Le routeur Wi-Fi peut faire office de pare-feu matériel sur votre réseau. REMARQUE : Le pare-feu est activé par défaut sur votre routeur. 4.6.1 General (Général) Pour configurer les paramètres de base du pare-feu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet General (Général). 2. Dans le champ Enable Firewall (Activer le pare-feu), cochez Yes (Oui). 3.
Pour configurer le filtrage d'URL : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet URL Filter (Filtrage d'URL). 2. Dans le champ Enable URL Filter (Activer le filtrage d'URL), cochez Enabled (Activer). 3. Entrez une adresse URL et cliquez sur le bouton . 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). 4.6.3 Filtrage de mots-clés Vous pouvez bloquer l'accès à des sites internet contenant certains mots clés.
4.6.4 Filtrage de services réseau Le filtrage de services réseau permet de bloquer l’échange de paquets entre le réseau local (LAN) et le réseau étendu (WAN), et de restreindre l’accès des clients à certains services internet (ex : Telnet ou FTP). Pour configurer le filtrage de services réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet Network Services Filter (Filtrage de services réseau). 2.
4.7 Administration 4.7.1 Mode de fonctionnement Le routeur Wi-Fi dispose de plusieurs modes de fonctionnement offrant une plus grande flexibilité d'utilisation, selon vos besoins. Pour définir le mode de fonctionnement du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet Operation Mode (Mode de fonctionnement). 2.
• Pont média: La sélection de ce mode nécessite deux routeurs Wi-Fi. La sélection de ce mode nécessite deux routeurs Wi-Fi. Le second routeur faisant office de pont multimédia sur lequel divers appareils (ex : TV connectée, console de jeu, etc.) peuvent être connectés par le biais du réseau Ethernet. 3. Cliquez sur Apply (Appliquer). REMARQUE : Le changement de mode de fonctionnement requiert un redémarrage du routeur. 4.7.
Pour configurer les paramètres système du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet System (Système). 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous : • Change the router login password (Modification des identifiants de connexion du routeur): Cette zone vous permet de modifier le nom d'utilisateur et le mot de passe d'accès à l'interface de gestion du routeur Wi-Fi.
4.7.3 Mise à niveau du firmware REMARQUE : Téléchargez la dernière version du firmware sur le site internet d'ASUS : http://www.asus.com/Networking/4G-AC68U/ HelpDesk_Download/ Pour mettre à niveau le firmware : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware). 2. Dans le champ New Firmware File (Nouveau fichier de firmware), cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier téléchargé. 3.
4.7.4 Restauration/Sauvegarde/ Transfert de paramètres Pour restaurer/sauvegarder/transférer les paramètres de configuration du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > Restore/Save/ Upload Setting (Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres). 2. Sélectionnez une tâche : • Pour restaurer la configuration d'usine du routeur, cliquez sur Restore (Restaurer) puis sur OK lorsque le message de confirmation apparaît.
4.8 Journal système Journal système Le journal système contient les activités du réseau enregistrées par le routeur. REMARQUE : Le journal système est réinitialisé à chaque extinction ou redémarrage du routeur. Pour afficher le journal système : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > System Log (Journal système). 2.
4.9 Liste des fonctions prises en charge Le routeur Wi-Fi prend en charge les connexions filaires et cellulaires au réseau étendu (WAN) en modes basculement et restauration. Le réseau cellulaire mobile est utilisé pour l'accès internet et comme connexion de secours. Les réseaux locaux (LAN), étendus (WAN) et VPN ainsi que le pare-feu prennent en charge différentes fonctions telles que listées dans le tableau ci-dessous. Consultez le tableau de comparaison ci-dessous.
Applications AiCloud Accès depuis Internet Serveur VPN Serveur FTP V V V (2) V V V V V (2) V (2) REMARQUES : V (1) : La connexion internet via un réseau cellulaire à haut débit possède un menu de configuration distinct. V (2) : De manière générale, le fournisseur de service internet assigne une adresse IP privée au réseau cellulaire à haut débit et pouvant causer l'échec du service au réseau étendu.
5 Utilitaires REMARQUES : • Téléchargez et installez les utilitaires Wi-Fi du routeur à partir du site ASUS : • Device Discovery (v1.4.7.1) : http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration (v1.9.0.4) : http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Restauration du firmware (v1.0.5.5) : http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.
5.2 Firmware Restoration (Restauration du firmware) Restauration du firmware est un utilitaire qui recherche automatiquement les routeurs Wi-Fi ASUS dont la mise à jour du firmware a échouée, puis restaure ou charge le firmware que vous avez spécifié. Cela télécharge le firmware que vous avez choisi. Le processus prend de 3 à 4 minutes. IMPORTANT : Placez le routeur en mode de secours avant de lancer l'utilitaire Restauration du firmware.
3. Configurez une adresse IP statique sur votre ordinateur et utilisez les éléments suivants pour configurer les paramètres TCP/IP : Adresse IP: 192.168.1.x Masque de sous-réseau: 255.255.255.0 4. Depuis le Bureau de votre ordinateur, cliquez sur Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) > ASUS Utility 4G-AC68U Wireless Router (Utilitaire ASUS Routeur Wi-Fi 4G-AC68U) > Firmware Restoration (Restauration du firmware). 5. Spécifiez un fichier de firmware, puis cliquez sur Upload (Charger).
Pour partager une imprimante avec EZ Printer : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) > Network Printer Server (Serveur d'impression réseau). 2. Cliquez sur Download Now! (Télécharger maintenant!) pour télécharger l'utilitaire pour imprimante réseau. REMARQUE : L'utilitaire d'imprimante réseau est pris en charge sur Windows® XP, Windows® Vista et Windows® 7 uniquement.
4. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour configurer le matériel, puis cliquez sur Next (Suivant). 5. Patientez quelques minutes le temps que la configuration initiale se termine. Cliquez sur Next (Suivant). 6. Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
7. Suivez les instructions du système d'exploitation Windows® pour installer le pilote de l'imprimante. 8. Une fois le pilote installé, les clients du réseau pourront utiliser l'imprimante.
5.3.2 Utiliser le protocole LPR pour partager une imprimante Vous pouvez utiliser les protocoles LPR/LPD (Line Printer Remote/ Line Printer Daemon) pour partager votre imprimante sous Windows® et MAC OS. Partage d'imprimante LPR : Pour partager une imprimante via le protocole LPR : 1. À partir du Bureau de Windows®, cliquez sur Start (Démarrer) > Devices and Printers (Périphériques et imprimantes) > Add Printer Wizard (Ajouter une imprimante). 2.
3. Sélectionnez Create a new port (Créer un nouveau port) puis sélectionnez l'option Standard TCP/IP Port (Port TCP/ IP standard) du menu déroulant Type of Port (Type de port). Cliquez sur Next (Suivant). 4. Dans le champ Hostname or IP address (Nom d'hôte ou adresse IP), entrez l'adresse IP du routeur Wi-Fi et cliquez sur Next (Suivant).
5. Sélectionnez Custom (Personnalisé) puis cliquez sur Settings (Paramètres). 6. Réglez le Protocol (Protocole) sur LPR. Dans le champ Queue Name (Nom de la file d'attente), entrez LPRServer puis cliquez sur OK pour continuer.
7. Cliquez sur Next (Suivant) pour terminer la configuration TCP/IP. 8. Installez le pilote d'impression à partir de la liste. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Have Disk (Disque fourni) pour installer le pilote à partir d'un disque optique ou d'un fichier.
9. Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter le nom par défaut de l'imprimante. 10. Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
5.4 Download Master Download Master est un utilitaire vous permettant de télécharger des fichiers même lorsque votre ordinateur est éteint. REMARQUE : Un périphérique de stockage USB doit être connecté au routeur Wi-Fi pour pouvoir utiliser Download Master. Pour utiliser Download Master : 1. Cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) > Download Master pour télécharger et installer l'utilitaire.
4. Sélectionnez un type de téléchargement, soit BitTorrent, HTTP, ou FTP. Spécifiez un fichier torrent ou une URL pour lancer le téléchargement. REMARQUE : Pour plus de détails sur le protocole BitTorrent, consultez la section 5.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent. 5. Utilisez le panneau de navigation pour configurer les paramètres généraux. • Vous pouvez télécharger un fichier immédiatement ou définir les horaires de téléchargement.
5.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent Pour configurer les paramètres de téléchargement BitTorrent : 1. Dans le panneau de navigation de Download Master, cliquez sur BitTorrent. 2. Sélectionnez un port de téléchargement spécifique. 3. Pour éviter les congestions réseau, vous pouvez limiter les vitesses de téléchargement en amont ou en aval sous l'élément Speed Limits (Limites de vitesse). 4.
5.4.2 Paramètres NZB Vous pouvez utiliser un serveur USENET pour télécharger des fichiers NZB. Après avoir configuré les paramètres USENET, cliquez sur Apply (Appliquer). 5.4.3 Paramètres eMule Vous pouvez utiliser un serveur eMule pour télécharger des fichiers. Après avoir configuré les paramètres eMule, cliquez sur Apply (Appliquer).
6 Dépannage Ce chapitre offre des solutions aux problèmes pouvant survenir lors de l'utilisation de votre routeur. Si vous rencontrez un problème non traité dans ce chapitre, rendez-vous sur le site d'assistance d'ASUS sur : https://www.asus.com/support/ pour plus d'informations sur votre produit et obtenir les coordonnées du service technique d'ASUS. 6.1 Dépannage de base Si votre routeur ne fonctionne pas correctement, essayez les solutions de dépannage de base suivantes. Mettez à jour le firmware. 1.
Vérifiez que les câbles réseau Ethernet sont correctement branchés. • Lorsque le câble Ethernet connectant le routeur au modem est correctement branché, le témoin lumineux du routeur dédié au réseau internet (WAN) s'allume. • Lorsque le câble Ethernet connectant un ordinateur sous tension au routeur est correctement branché, le témoin lumineux du routeur dédié au réseau local (LAN) s'allume. Vérifiez que les paramètres de connexion Wi-Fi de l'ordinateur correspondent à ceux du routeur.
6.2 Foire aux questions (FAQ) Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur • • • Si vous utilisez une connexion filaire, vérifiez le câble Ethernet et l'état des différents voyants lumineux tel qu'expliqué dans la section précédente. Assurez-vous d'utiliser les bons identifiants de connexion. Le nom d'utilisateur/mot de passe par défaut est “admin”. Vérifiez également que la touche de verrouillage des majuscules n'a pas été activée.
Le client ne peut pas établir de connexion Wi-Fi avec le routeur. REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de connexion au réseau 5 GHz, assurez-vous que votre appareil soit compatible avec cette bande de fréquence. • • • • • 124 Hors de portée : • Rapprochez le routeur du client. • Si disponibles, essayez d'ajuster l'angle des antennes du routeur. Pour plus de détails, consultez la section 1.4 Placer votre routeur. Serveur DHCP désactivé : 1. Ouvrez l'interface de gestion du routeur.
Internet n'est pas accessible. • • • • • Vérifiez que votre routeur peut se connecter à l'adresse IP du réseau étendu (WAN) de votre FAI. Pour ce faire, dans l'interface de gestion du routeur, allez dans General (Général) > Network Map (Carte du réseau) et vérifiez l'état de la connexion internet. Si votre routeur ne peut pas se connecter à Internet, essayez de réinitialiser le réseau comme décrit à la sous-section Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant sous Dépannage de base.
• • Si le problème persiste : • Vérifiez que la bande de fréquence utilisée est prise en charge par votre opérateur de téléphonie mobile. • Placez le routeur Wi-Fi à proximité d'une fenêtre pour garantir une bonne réception du signal 3G/4G. Vérifiez que le déclenchement de port, la redirection de port et les services DDNS et DMZ ne fonctionnent pas. La plupart des FAI fournissent une adresse IP privée à un appareil haut débit mobile.
Restauration des paramètres par défaut du routeur ? Allez dans Administration > onglet Restore/Save/Upload Setting (Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres) et cliquez sur Restore (Restaurer). Les éléments suivants sont les paramètres par défaut du routeur : Nom d'utilisateur : admin Mot de passe : admin Serveur DHCP : Activé (Si le câble WAN est branché) Adresse IP : 192.168.1.1 Nom de domaine : (aucun) Masque de sous-réseau : 255.255.255.
Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur Avant de configurer votre routeur Wi-Fi, suivez les instructions suivantes pour votre ordinateur hôte et les autres clients du réseau. A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. Windows® 1. Cliquez sur Start (Démarrer) > Internet Explorer pour ouvrir le navigateur. 2. Cliquez sur Tools (Outils) > Internet options (Options internet) > onglet Connections (Connexions) > LAN settings (Paramètres réseau). 3.
Sous MAC OS 1. Dans votre navigateur Safari, cliquez sur Safari > Preferences (Préférences) > Advanced (Avancées) > Change Settings (Modifier les réglages). 2. Dans la liste des protocoles, décochez les options FTP Proxy (Proxy FTP) et Web Proxy (HTTP) (Proxy web sécurisé (HTTP)). 3. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé. REMARQUE : Consultez le fichier d'aide de votre navigateur internet pour plus de détails sur la désactivation du serveur proxy. B.
2. Cliquez sur Properties (Propriétés) pour afficher la fenêtre des propriétés réseau. 3. Sélectionnez Internet Protocol Version 4 (TCP/ IPv4) (Protocole internet version 4 (TCP/IPv4)) ou Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (Protocole internet version 6 (TCP/IPv6)), puis cliquez sur Properties (Propriétés). 4. Pour obtenir une adresse IP IPv4, cochez l'option Obtain an IP address automatically (Obtenir une adresse IP automatiquement).
Sous MAC OS 1. Cliquez sur l'icône Apple située en haut à gauche de votre écran. 2. Cliquez sur System Preferences (Préférences Système) > Network (Réseau) > Configure... (Configurer...). 3. Dans l'onglet TCP/IP, sélectionnez Using DHCP (Via DHCP) dans le menu déroulant Configure IPv4 (Configurer IPv4). 4. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé.
Annexes Notices Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
(FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière.
Déclaration de la Communauté Européenne Déclaration simplifiée de conformité de l'UE ASUSTeK COMPUTER INC. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité de l'UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant : https://www.asus.
Cet appareil est restreint à une utilisation en intérieur lors d'un fonctionnement dans la plage de fréquence de 5150 à 5350 MHz. AT DE LV NO FI BE IS LI PL SE BG IE LT PT CH CZ IT LU RO UK DK EL HU SI HR EE ES MT SK FR CY NL TR Consignes de sécurité • • • • • • • • • Utilisez ce produit dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 0˚C (32°F) et 40˚C (104°F).
DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, RT. Radio Frequency (RF) Exposure Information This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 31 cm between the radiator & your body. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé.
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information.
these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code.
a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope.
print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.
machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.
of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein.
believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
Pour la Turquie Distributeurs autorisés pour la Turquie : BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Téléphone : +90 212 3311000 Adresse : AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Téléphone : +90 212 3567070 Adresse : CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No : 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S. Téléphone : +90 216 5288888 Adresse : EMEK MAH.ORDU CAD.
Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (Asie Pacifique) Adresse Site internet 4F, No. 150, Li Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan www.asus.com.tw Support technique Téléphone Fax Support en ligne +886228943447 +886228907698 www.asus.com/support/ ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse Téléphone Fax Site internet Support en ligne 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA +15107393777 +15106084555 usa.asus.com www.asus.