Brugsanvisning 4G-AC55U Dual-Band trådløs-AC1200 LTE modem-router
DA10633 Anden udgave V2 September 2015 Ophavsret © 2015 ASUSTeK Computer Inc. Alle rettigheder forbeholdt. Ingen del af denne vejledning, herunder produkterne og softwaret beskrevet heri, må på nogen måde genproduceres, overføres, transskriberes eller gemmes i et søgesystem eller oversættes til nogen sprog, undtagen dokumentation til sikkerhedskopiering, der holdes af køberen, uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra ASUSTeK Computer Inc. (“ASUS”).
Indholdsfortegnelse 1 Kom godt i gang med din trådløse router 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Velkommen!.......................................................................................6 Pakkens indhold...............................................................................6 Din trådløse router..........................................................................7 Enhedsegenskaber..........................................................................9 Placering af din router..................
Indholdsfortegnelse 4.2 LAN..................................................................................................... 39 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.2.5 4.3 WAN................................................................................................... 44 4.3.1 4.3.2 4.3.3 4.3.4 4.3.5 4.3.6 4.3.7 4.3.8 4.4 Sådan bruges AiDisk.............................................................72 Sådan bruges Servers Center.............................................75 Download Master.........
Indholdsfortegnelse 4.7.2 4.7.3 4.8 Sådan bruges AiCloud 2.0......................................................... 84 4.8.1 4.8.2 4.8.3 4.8.4 4.8.5 4.9 NZB-indstillinger....................................................................83 eMule-indstillinger................................................................83 Cloud Disk.................................................................................85 Smart Access.........................................................................
1 Kom godt i gang med din trådløse router 1.1 Velkommen! Tak for købet af din ASUS 4G-AC55U trådløse router! Denne kraftige og stilfulde 4G-AC55U kører på to bånd, 2,4 GHz og 5GHz, som giver en uovertruffen og pålidelig trådløs HD-streaming. Den kan bruges med en SMB-server, UPnP AVserver og FTP-server til fildeling døgnet rundt, og kan håndtere 300.000 sessioner. Desuden er den udstyret med ASUS's grønne netværksteknologi, som giver en strømbesparelse på op til 70%. 1.
3G/4 Wi-Fi antenna a tenn G an 3G/4 G an tenn a 1.3 Din trådløse router 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Indikator for signalstyrke på 3G/4G 1 lys: Svagt signal 2 lys: Normal signal 3 lys: Stærkt signal Lysindikator for USB 2.0 Lyser ikke: Ingen strøm eller ingen fysisk forbindelse Lyser: Er fysisk forbundet til en USB 2.0 enhed. Lysindikator for LAN Lyser ikke: Ingen data aktivitet eller ingen fysisk forbindelse. Lyser: En Ethernet-forbindelse er oprettet.
Strømindikator Lyser ikke: Ingen strøm. Lyser: Enhed er klar. Blinker langsomt: I fejlsikret tilstand Blinker hurtigt: WPS kører. Stik til SIM-kort Sæt et USIM-kort i dette stik på enheden med den medfølgende SIM-adapter, for at oprette en mobil bredbåndsforbindelse. Signalknap til mobilt bredbånd Hold knappen nede, for at vise signalstyrken. Antallet af indikatorer (op til 10 indikatorer) der lyser, viser hvor stærkt signalet er. WPS-knap Hold knappen nede, for at starte WPS-guiden.
1.4 Enhedsegenskaber Strømforbrug: • Indgang: AC 230 V / 50 HzV, DC 19V /1,75A (EU)(UK) • Maksimale strømforbrug: 17,1 W • Gennemsnitligt strømforbrug: 11,4 W • Det gennemsnitlige strømforbrug blev målt ved stuetemperatur (23 °C til 27 °C) med følgende belastning: • Aktiv mobil bredbåndsforbindelse • Trådløst LAN slået til. Ingen enheder er forbundet til det trådløse LAN • En netværksenhed forbundet til en LAN-port. Ingen dataoverførsel.
1.5 Placering af din router For at opnå den bedste trådløse signaloverførsel mellem den trådløse router og netværksenhederne, som er forbundet til den, skal du sørge for at: • • • • • • 10 Stille din trådløse LTE-router nær et vindue, så den kan modtage det bedste trådløse signal fra en LTE-basestation. Holde din enhed væk fra metalforhindringer, og væk fra direkte sollys. Du ikke stiller din trådløse LTE-router på støvede eller våde steder. Holde din enhed væk fra Wi-Fi-enheder, der kun kører på 802.
1.6 Sådan opstilles din router 1.6.1 Forberedelse af indstillingskravene. For at konfigurere dit trådløse netværk, skal du opfylde følgende krav: • Et mini SIM/USIM-kort med et WCDMA- og LTE-abonnement VIGTIGT! • Sørg for, at dit SIM/USIM-kort har et WCDMA- og LTE-abonnent. Kontakt din teleudbyder vedrørende disse tjenester. • Hvis du bruger en tredjepartsadapter, skal du sørge for at klippe delen af, der er markeret med rødt ovenfor, så SIM-kortet ikke sidder fast i SIM-stikket.
1.6.2 Sådan indstilles din LTE trådløse router. a a b Wall Power Outlet d c f e Power g Modem LAN WAN Computer a. Sæt de to 3G/4G-antenner på. b. Sæt SIM/USIM-kortet i USIM-stikket. Når SIM/USIM-kortet er sat korrekt i, begynder lysindikatoren til det mobile bredbånd at lyse og derefter blinke langsomt, når enheden tændes. Se Install SIM/USIM card into your router. c. Slut strømadapteren (AC) til strømstikket (DC-IN) på din router, og derefter til en stikkontakt. d. Tænd din router. e.
p Manuel tilslutning til et trådløst netværk BEMÆRK: Sørg for, at trykke på Wi-Fi-knappen på din router. 1. Slå Wi-Fi-funktionen til på din trådløse klient, så den automatisk kan søge efter trådløse netværk. 2. Vælg det trådløse netværk, der hedder "ASUS" eller "ASUS_5G", som er netværkets standardnavn (SSID'et) på trådløse routere fra ASUS. Sådan sættes SIM/USIM-kortet i din router 1. Tag den medfølgende papirclip ud af bunden af stativet, og stik den ene ende ind i stifthullet. 2. Træk bakken ud. 3.
2 Kom godt i gang 2.1 Hurtig internetopsætning (QIS) med automatisk registrering Sådan installere du din router med hurtig internetopsætning (QIS): 1. Tryk på tænd/sluk-knappen bag på din router. Sørg for, at følgende lysindikatorer lyser: • Strømindikator • Indikator for 2,4 GHz Wi-Fi • Indikator for WAN eller • Indikator for 5GHz Wi-Fi mobilt bredbånd 2. Åbn din webbrowser, såsom Internet Explorer, Firefox, Google Chrome eller Safari.
4. Indtast dit router-login og adgangskode, og tryk på Next (Næste). Du skal bruge dette login-navn og adgangskode til at logge på din 4G-AC55U, hvor du kan se og ændre routerindstillingerne. Vi anbefaler, at du skriver dit router-login og adgangskode ned til senere brug. 5. Hvis WAN-porten er forbundet, finder routerens QISfunktion (Quick Internet Setup) ud af, om forbindelsen fra din internetudbyder (ISP) er en Dynamic IP (Dynamisk IP), PPPoE, PPTP, L2TP eller en Static IP (Statisk IP).
Med PPPoE, PPTP, og L2TP Du skal indtaste kontonavnet og adgangskoden, som du har modtaget fra din internetudbyder. Med en statiske IP IP-adressen skal konfigureres manuelt. 6. Hvis den trådløse router forbindes til et 3G/4G-netværk, finder og bruger QIS-funktionen automatisk APN-indstillingerne, så routeren kan oprette en forbindelse til den trådløse basestation.
7. Konfigurationen af den dobbelte WAN-forbindelse vises. Tryk på Next (Næste) for at fortsætte. Dit mobile bredbånd er nu konfigureret korrekt Ethernet WAN-forbindelsen er nu konfigureret korrekt 8. Hvis begge WAN-forbindelser er konfigureret, skal du gå videre til næste trin for at konfigurere de trådløse LANindstillinger.
9. Indtast et navn (SSID) og en sikkerhedsnøgle til din 2,4 GHz og 5GHz trådløse forbindelse. Tryk på Apply (Anvend) når du er færdig. 10. Herefter vises dine internet- og trådløse indstillinger. Tryk på Next (Næste) for, at fuldføre opsætningen. 11. Når 3G/4G-netværket er blevet indstillet via QIS, begynder lysindikatoren for 3G/4G-signalstyrken at lyse, hvilket betyder at internetforbindelsen er blevet oprettet.
3 Et hurtigt kik på din trådløse router 3.1 Sådan bruges netværkskortet Network Map (Netværkskort) giver dig mulighed for at se status på internetforbindelsen, konfigurer sikkerhedsindstillingerne på dit netværk og administrer din netværksklienter.
3.1.1 Sådan konfigureres sikkerhedsindstillingerne på det trådløse netværk For at beskytte dit trådløse netværk mod uautoriseret adgang, skal du konfigurere dine sikkerhedsindstillinger. Sådan konfigureres de trådløse sikkerhedsindstillinger: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til General (Generelt) > Network Map (Netværkskort). 2. På skærmen "Network Map" (Netværkskort), skal du trykke på systemstatus-ikonet .
3. I feltet Wireless name (SSID) (Netværksnavn), skal du indtaste et unikt navn til dit trådløse netværk. 4. På rullelisten Authentication Method (Godkendelsesmetode), skal du vælge godkendelsesmetoden til dit trådløse netværk. Hvis du vælger WPA-Personal (WPA-personlig) eller WPA-2 Personal (WPA-2 personlig) som godkendelsesmetode, skal du indtaste WPA-PSK-nøglen eller adgangsnøglen. VIGTIGT! Standarden IEEE 802.
3.1.3 Styring af dine netværksklienter Sådan styrer du dine netværksklienter: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen General (Generelt) > Network Map (Netværkskort). 2. På skærmen Network Map (Netværkskort), skal du vælge ikonet Client Status (Klientstatus) om din netværksklient.
3. I tabellen "Client status" (Klientstatus), skal du trykke på enhedsikonet for at se enhedens detaljerede profil. For at blokere en klients adgang til dit netværk, skal du vælge klienten og herefter trykke på bloker-ikonet .
3.1.4 Overvågning af internetstatus Sådan overvåger du din internetstatus: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen General (Generelt) > Network Map (Netværkskort). 2. På skærmbilledet Network Map (Netværkskort), skal du vælge internetikonet for at se internetkonfigurationen. 3. For at fjerne WAN-grænsefladen fra dit netværket, skal du trykke på knappen Disable (Deaktiver) på grænsefladen "Terminate WAN" (Afslut WAN).
3.1.5 Overvågning af din USB-enhed Din trådløse router fra ASUS har en USB-port, beregnet til tilslutning af USB-enheder eller en USB-printer, så du kan dele filer og printer med klienterne på dit netværk. Sådan overvåger du din USB-enhed: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen General (Generelt) > Network Map (Netværkskort). 2. På skærmen Network Map (Netværkskort), skal du vælge ikonet USB Disk Status (USB-diskstatus) for at se oplysninger om din USB-enhed. 3.
4 Konfiguration af avancerede indstillinger 4.1 Trådløs 4.1.1 Generelt Under fanebladet "General" (Generelt) kan du konfigurere de grundlæggende trådløse indstillinger. Sådan konfigureres de grundlæggende trådløse indstillinger: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > Wireless (Trådløs) > General (Generelt). 2. Konfigurer de grundlæggende trådløse indstillinger for frekvensbåndet 2,4GHz eller 5GHz. 3.
4. I feltet Hide SSID (Skjul SSID), skal du vælge Yes (Ja), hvis trådløse enheder ikke skal kunne finde dit SSID. Når denne funktion er slået til, skal SSID'et indtastes manuelt på den trådløse enhed, for at få adgang til det trådløse netværk. 5. I feltet Wireless Mode (Trådløs tilstand), skal du vælge en af følgende trådløse tilstande, for at bestemme hvilke slags trådløse enheder, der kan oprette forbindelse til din trådløse router: • Auto: Vælg Auto for at tillade enheder, der bruger 802.11ac, 802.
• Open System (Åbent system): Denne indstilling giver ingen sikkerhed. • WPA2-Personal / WPA Auto-Personal (WPA2-personlig/ WPA Auto-personlig): Denne indstilling er sikker. Du kan enten bruge WPA2-Personal (med AES) eller WPA Auto-Personal (med AES eller TKIP + AES). Hvis du vælger denne indstilling, skal du indtaste WPA Pre-Shared-nøglen (netværksnøglen). • WPA2 Enterprise / WPA Auto-Enterprise: Denne indstilling er meget sikker.
Sådan aktiveres WPS på dit trådløse netværk: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > Wireless (Trådløs) > WPS. 2. Stil knappen på ON (TIL) i feltet Enable WPS (Aktiver WPS). 3. WPS bruger 2,4GHz og 5GHz på samme tid. 4.
4.1.3 WDS Med Bridge (Bro) og WDS (Wireless Distribution System) kan din trådløse router alene oprette forbindelse til et andet trådløst adgangspunkt, så andre trådløse enheder eller stationer ikke kan få adgang til din trådløse router. Den kan også bruges som en trådløs repeater, hvor din trådløs router kommunikerer med et andet adgangspunkt og andre trådløse enheder. Sådan oprettes en trådløs bro: 1.
2. Vælg det ønskede bånd til den trådløse bro. 3. I feltet AP Mode (AP-tilstand), skal du vælge en af følgende indstillinger: • AP Only (Kun AP): Slår WDS-funktionen fra. • WDS Only (Kun WDS): Slår WDS-funktionen til, men gør at andre trådløse enheder/stationer ikke kan oprette en forbindelse til routeren. • HYBRID: Slår den trådløse bro-funktion til, og tillader andre trådløse enheder/stationer at oprette forbindelse til routeren. 4.
4.1.4 Trådløst MAC-filter Med et trådløst MAC-filter kan man styre, hvor mange pakker der kan sendes til en bestemt MAC-adresse (Media Access Control) på det trådløse netværk. Sådan oprettes et trådløst MAC-filter: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > Wireless (Trådløs) > Wireless MAC Filter (Trådløst MAC-filter). 2. Vælg Yes (Ja) i feltet Enable MAC Filter (Aktiverer MACfilter). 3.
4.1.5 Indstilling af RADIUS Indstillingen RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) giver et ekstra lag af sikkerhed, når du vælger WPAEnterprise, WPA2-Enterprise eller Radius med 802.1x som din godkendelsesfunktion. Sådan indstilles RADIUS på dit trådløse netværk: 1. Sørg for, at godkendelsesfunktionen på din trådløse router er indstillet til WPA-Enterprise eller WPA2-Enterprise. BEMÆRK: Du kan se, hvordan du indstiller godkendelsesfunktionen på din trådløse router i afsnittet 4.1.1 Generelt.
4.1.6 Professionel Skærmbilledet "Professional" (Professionel) finder du de avancerede konfigurationsmuligheder. BEMÆRK: Vi anbefaler, at du bruger standardindstillingerne på denne side. På skærmbilledet Professional Settings (Indstillinger for professionelle) kan du konfigurere følgende: • Frequency (Frekvens): Vælg hvilket frekvensbånd, som de professionelle indstillinger skal anvendes på. • Enable Radio (Aktiver radio): Vælg Yes (Ja) for at aktivere det trådløse netværk.
• Enable wireless scheduler (Aktiver trådløs planlægning): Vælg Yes (Ja) for at aktivere det trådløse netværk med følgende planlægningsregler. Vælg No (Nej) for at deaktivere planlægningsreglerne. • Date to Enable Radio (weekdays) (Dato, hvor radioen skal aktiveres (hverdage)): Du kan indstille, hvilke dage i ugen det trådløse netværk skal være aktiveret.
• Preamble Type (Preamble-type): Preamble-typen bestemmer, hvor lang tid routeren skal bruge til CRC (Cyclic Redundancy Check). CRC bruges til at finde fejl under en dataoverførsel. Vælg Short (Kort) til et travlt trådløse netværk med høj netværkstrafik. Vælg Long (Lang), hvis dit trådløse netværk består af ældre trådløse enheder. • AMPDU RTS: På 802.11n og 802.11ac bruges metoden A-MPDU, til at samle korte pakker til den samme MACadresse til én lang pakke.
4.1.7 Gæstenetværk Guest Network (Gæstenetværk) giver midlertidige besøgende adgang til internettet via forskellige SSID'er eller netværker, uden at give dem adgang til dit private netværk. Sådan oprettes et gæstenetværk: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til General (Generelt) > Guest Network (Gæstenetværk). 2. På skærmbilledet , skal du vælge frekvensbåndet 2,4 Ghz eller 5 Ghz til gæstenetværket, som du ønsker at oprette. 3. Tryk på Enable (Aktiver). 4.
9. Vælg Disable (Deaktiver) eller Enable (Aktiver) ud fra punktet Access Intranet (Intranetadgang). 10. Vælg No (Nej) eller Yes (Ja) ud fra punktet MAC Filter (MACfilter) til din gæst netværk. 11. Når dette er gjort, skal du trykke på Apply (Anvend).
4.2 LAN 4.2.1 LAN IP På skærmbilledet LAN IP kan du ændre LAN IP-indstillingerne på din trådløse router. BEMÆRK: Alle ændringer af LAN IP-adressen, ændres også i dine DHCPindstillinger. Sådan ændres indstillingerne for LAN IP: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > LAN > LAN IP. 2. Ændr IP address (IP-adresse) og Subnet Mask (Undernetmaske). 3. Når dette er gjort, skal du trykke på Apply (Anvend).
4.2.2 DHCP-server Din trådløse router bruger DHCP til automatisk at tildele IPadresser på dit netværk. Du kan indstille IP-adresseområdet og klienternes rettighedstid på netværket. Sådan konfigureres DHCP-serveren: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > LAN > DHCP Server. 2. I feltet Enable the DHCP Server (Aktiver DHCP-serveren), skal du afkrydse Yes (Ja). 3. I tekstfeltet Domain Name (Domænenavn), skal du indtaste et domænenavn til den trådløse router.
5. I feltet IP Pool Ending Address (Slutadresse til IP-pulje), skal du indtaste slut-IP-adressen. 6. I feltet Lease time (Rettighedstid), skal du indstille, hvornår en tildelt IP-adresse udløber (i sekunder). Når tiden udløber, tildeler DHCP-serveren en ny IP-adresse. BEMÆRKNINGER: • Vi anbefaler, at du bruger et IP-adresseformat som 192.168.1.xxx (hvor xxx kan være et vilkårligt tal mellem 2 og 254), når IP-adresseområdet indstilles. • Start-adressen på IP-puljen må ikke være højere end slut-adressen.
4.2.3 Rute Hvis dit netværk bruger mere end én trådløs router, kan du oprette en rute-tabel, så den samme internettjeneste kan deles. BEMÆRK: Vi anbefaler, at du ikke ændrer standard-ruteindstillingerne, medmindre du har et avanceret kendskab til rutetabeller. Sådan konfigureres LAN-rutetabellen: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > LAN > Route (Rute). 2. I feltet Enable static routes (Aktiver statiske ruter), skal du vælge Yes (Ja). 3.
4.2.4 IPTV Den trådløse router understøtter tilslutning til IPTV-tjenester via en internetudbyder eller et LAN-netværk. Under fanen IPTV finder du de konfigurationsindstillinger, som du skal bruge til at oprette IPTV, VoIP, multicastudsendelse og UDP til din tjeneste. Kontakt din internetudbyder for specifikke oplysninger om din tjeneste. 4.2.
4.3 WAN 4.3.1 Internetforbindelse På skærmbilledet "Internet Connection" (Internetforbindelse) kan du konfigurere forskellige WAN-forbindelsesindstillinger. 4.3.1.1 WAN Sådan konfigureres WAN-forbindelsesindstillingerne: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > WAN > Internet Connection (Internetforbindelse). 2. Konfigurer følgende indstillinger nedenfor. Når dette er gjort, skal du trykke på Apply (Anvend).
• Enable WAN (Aktiver WAN): Vælg Yes (Ja) for at give routeren internetadgang. Vælg No (Nej) for at afvise routeren adgang til internettet. • Enable NAT (Aktiver NAT): NAT (Network Address Translation) er et system, hvor en offentlig IP (WAN IP) bruges til at give internetadgang til netværksklienter med en privat IP-adresse på et LAN-netværk. Hver netværksklients private IP-adresse bliver gemt i en NAT-tabel, og bruges til at dirigere indkommende datapakker.
• K ontakt din internetudbyder og opdater MAC-adressen, der er knyttet til din udbyders netværk. • Klon eller ændr din trådløse routers MAC-adresse, så den passer med din tidligere netværksenheds MAC-adresse, der var godkendt af din internetudbyder. • DHCP query frequency (DHCP-forespørgselsfrekvens): Ændrer intervalindstillingerne til DHCP Discovery, så DHCPserveren ikke overbelastes. 4.3.1.
4. Indstil følgende: • Location (Placering): Vælg din 3G/4G-udbyders placering på rullelisten. • ISP (Internetudbyder): Vælg din internetudbyder (ISP) på rullelisten. • APN (Access Point Name) service (Navn på adgangspunkt) (valgfrit): Kontakt din 3G/4G-udbyder, for at få detaljerede oplysninger.
• Username / Password (Brugernavn / Adgangskode): Indtast brugernavnet og adgangskoden, som du har fået af din 3G/4G-udbyder. • Idle Time (Inaktivitetstid): Indstil, hvor lang tid der skal gå (i minutter) før routeren går i dvale, når der ikke er nogen aktivitet på netværket. Konfiguration af internetforbindelsen Sådan konfigureres din mobile bredbåndsforbindelse: 1.
• 3G/4G: Vælg 3G/4G, hvis den trådløse router automatisk skal oprette forbindelse til et 3G eller 4G-netværk. • 4G only (Kun 4G): Vælg denne indstilling, hvis den trådløse router automatisk kun skal oprette forbindelse til et 4G-netværk. • 3G only (Kun 3G): Vælg denne indstilling, hvis den trådløse router automatisk kun skal oprette forbindelse til et 3G-netværk. • 2G only (Kun 2G): Vælg denne indstilling, hvis den trådløse router automatisk kun skal oprette forbindelse til et 2G-netværk. 2.
Trafikbegrænsning Sådan konfigureres dit databrug: 1. Data usage (Dataforbrug): Se dataforbruget. 2. Startdato: Vælg den dag, du ønsker at dataforbruget skal begynde at tælle. Dataforbruget nulstilles ved afslutningen af hvert forløb. 3. Data Usage Limit (Grænse for dataforbrug): Sæt en månedlig grænse for dit dataforbrug. Når dit dataforbrug når grænsen, spærres adgangen til internettet. 4. Påmindelse om dataforbrug: Indstil, hvor meget data der må bruges, før påmindelsen sendes.
Konfiguration af din pinkode Indtast din pinkode, hvis SIM-kortet beder dig om at indtaste en pinkode, før du kan bruge APN-forbindelse. Du kan også trykke på knappen "Modify" (Rediger), for at ændre pinkoden, når godkendelse med pinkode er slået til.
Status på mobilforbindelsen Sådan finder du oplysningerne om det mobile bredbånd: 1. Tryk på for at se de detaljerede oplysninger 2. Skærmbilledet Mobile Connection Status (Status på mobilforbindelsen) viser detaljerede oplysninger om din mobile bredbåndsforbindelse.
4.3.2 IPv6 (Internetindstillinger) Denne trådløse router understøtter IPv6-adressering, som er et system der understøtter flere IP-adresser. Denne standard er endnu ikke almindeligt tilgængelig. Kontakt din internetudbyder, hvis din internet-tjeneste understøtter IPv6. Sådan indstilles IPv6: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > IPv6. 2. Vælg din Connection Type (Forbindelsestype).
4.3.3 Dobbelt WAN Din trådløse router fra ASUS understøtter dobbelt WAN. Du kan indstille den dobbelt WAN-funktion til en af disse to funktioner: • Failover-funktion: Vælg denne funktion, for at bruge den sekundære WAN som backup-netværksadgang. • Allow Failback (Tillad tilbagestilling): Afkryds dette felt, hvis internetforbindelse automatisk skal skifte tilbage til den primære WAN, når den bliver tilgængelig. • Førstegangsforsinkelse: Indstil forsinkelsen (i sekunder), før den første ping-pakke sendes ud.
• af ping-testforsøg nås, og der ikke modtages svar fra IPadressen. • Aktiver brugerdefineret mål: Vælg Ja, hvis du ønsker at angive mål-IP-adressen eller FQDN (Fully Qualified Domain Name) manuelt til ping-testpakken. 4.3.4 Portudløser Portudløseren åbner en forudbestemte indgående port i et bestemt stykke tid, når en klient på det lokale netværk opretter en udgående forbindelse til en bestemt port.
2. I feltet Enable Port Trigger (Aktiverer portudløser) skal du vælge Yes (Ja). 3. I feltet Well-Known Applications (Velkendte programmer), skal du vælge hvilke populære spil og webtjenster, der skal føjes til portudløserlisten. 4. På tabellen Trigger Port List (Liste over portudløsere), skal du indtaste følgende oplysninger: • Description (Beskrivelse): Indtast et kort navn eller beskrivelse af tjenesten. • Trigger Port (Udløserport): Indtast en udløserport, for at åbne den indgående port.
4.3.5 Virtuel server/Portvideresendelse Med portvideresendelse kan man omdirigere netværkstrafik fra internettet til en eller flere porte og til en eller flere enheder på dit lokale netværk. Når portvideresendelse indstilles på din router, kan pc'er uden for netværket få adgang til særlige ydelser, der leveres fra en pc på dit netværk. BEMÆRK: Når portvideresendelse aktiveres, blokerer routeren uønsket indgående trafik fra internettet og tillader kun svar fra udgående anmodninger fra LAN-netværket.
3. I feltet Famous Server List (Liste over berømte servere), skal du vælge den ønskede tjeneste. 4. I feltet Famous Game List (Liste over berømte spil), skal du vælge det ønskede spil. Her vises hvilken port du skal bruge til dit valgte populære online spil, før det virker ordentligt. 5. På tabellen Port Forwarding List (Liste over portvideresendelse), skal du indtaste følgende oplysninger: • Service Name (Tjenestenavn): Indtast et tjenestenavn.
• Local Port (Lokalport): Indtast en bestemt port, for at modtage videresendte pakker. Efterlad dette felt tomt, hvis de indgående pakker skal omdirigeres til det angivne portområde. • Protocol (Protokol): Vælg den ønskede protokol. Hvis du er usikker, skal du vælge BOTH (BEGGE). 5. Tryk på Add (Tilføj) for at indtaste portoplysningerne på listen. Tryk på Delete (Slet) for at fjerne en portudløser på listen. 6. Når dette er gjort, skal du trykke på Apply (Anvend).
4.3.6 DMZ Virtual DMZ forbinder en klient til internettet, så denne klient kan modtage alle indgående pakker, der sendes til dit LAN-netværk. Indgående trafik fra internettet frasorteres og dirigeres kun til en bestemt klient, hvis der er blevet indstillet en portvideresendelse eller en portudløser på netværket. I en DMZ-konfiguration, modtager én netværksklient alle indgående pakker.
4.3.7 DDNS Når DDNS (Dynamic DNS) indstilles, kan du få adgang til routeren uden for dit netværk via den medfølgende ASUS DDNS-tjeneste eller en anden DDNS-tjenesten. Sådan indstilles DDNS: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > WAN > DDNS. 2. Konfigurer følgende indstillinger nedenfor. Når dette er gjort, skal du trykke på Apply (Anvend).
4.3.8 NAT Passthrough NAT Passthrough (NAT-videregivelse) tillader en VPN-forbindelse (Virtuelt Privat Netværk) forbindelse at passere gennem routeren til de forskellige netværksklienter. PPTP Passthrough, L2TP Passthrough, IPsec Passthrough og RTSP Passthrough er som standard slået til. Sådan aktiveres / deaktiveres NAT Passthroughindstillingerne: 1. Gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > WAN > NAT Passthrough (NAT-videregivelse). 2.
4.4 Trafikstyring 4.4.1 QoS Denne funktion sørger for, at der er nok båndbredde til prioriterede opgaver og programmer. Sådan aktiveres Qos-funktionen: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen General (Generelt) > Traffic Manager (Trafikstyring) > Qos. 2. I feltet Enable Smart QoS (Aktiver smart QoS), skal du trykke på ON (TIL). BEMÆRK: Du kan få båndbreddeoplysninger af din internetudbyder. Du kan også gå på http://speedtest.net hvor du kan måle din båndbredde i realtid. 3.
5. I rullemenuen øverst til højre kan du vælge hvilke Userdefined Qos rules (Brugerdefinerede QoS-regler), der skal bruges til den angivne tjeneste og enheder (IP eller MAC). 6. Du kan også vælge User-defined priorities (Brugerdefinerede prioriteter) til at omdefinere båndbredden til hvert prioritetsniveau.
4.4.2 Trafikovervågning Med trafikovervågning kan du se båndbreddeforbruget og hastigheden på din Ethernet WAN-netværk, dit mobile bredbånd, kabelnetværk og dit trådløse netværk. På den måde kan du dagligt holde øje med netværkstrafikken. BEMÆRK: Pakker fra Ethernet WAN-netværket og dit mobile bredbånd fordeles lige mellem de kabelforbundne og trådløse enheder.
Trafik på dit mobile bredbånd 66
4.4.3 Indstilling af forældrekontrollen Med forældrekontrollen kan du styre internetadgangstiden. Brugere kan indstille en tidsgrænse på en klients brug af netværket. Sådan bruges forældrekontrollen: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til General (Generelt) > Parental control (Forældrekontrol). 2. Tryk på ON (TIL) for at aktivere forældrekontrollen. 3. Vælg hvilken klients netværksforbrug, du ønsker at styre. Du kan også indtaste klientens MAC-adresse i kolonnen Client MAC Address (Klientens MAC-adresse).
5. Indstil den tilladte tid på kortet Time Management (Tidsstyring). 6. Træk og slip en ønskede tidszone, for at give klienten tilladelse til at bruge netværket. 6. Tryk på OK. 7. Tryk på Apply (Anvend) for at gemme indstillingerne.
4.5 Firewall Den trådløse router kan bruges som en hardware-firewall på dit netværk. BEMÆRK: Firewall-funktionen er som standard slået til. 4.5.1 Generelt Sådan indstilles de grundlæggende firewall-indstillinger: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > Firewall > General (Generelt). 2. I feltet Enable Firewall (Aktiver firewall), skal du vælge Yes (Ja). 3.
Sådan oprettes et URL-filter: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > Firewall > URL Filter (URLfilter). 2. I feltet Enable URL Filter (Aktiver URL-filter), skal du vælge Enabled (Aktiveret). 3. Indtast en URL-adresse og tryk på knappen. 4. Tryk på Apply (Anvend). 4.5.3 Nøgleordsfilter Nøgleordsfilteret blokerer for websider, der indeholder de bestemte nøgleord.Sådan oprettes et nøgleordsfilter: 1.
Sådan oprettes et netværkstjenestefilter: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > Firewall > Network Service Filter (Netværkstjenestefilter). 2. I feltet Enable Network Services Filter (Aktiver netværkstjenestefilter), skal du vælge Yes (Ja). 3. Vælg filtertype. Black List (Blackliste) blokerer de angivne netværkstjenester. White List (Hvidliste) begrænser kun adgang til de angivne netværkstjenester. 4.
4.6 Sådan bruges USB-programmet USB-programfunktionen indeholder undermenuerne AiDisk, Servers Center, Network Printer Server og Download Master. VIGTIGT! For at bruge serverfunktionerne, skal du slutte en USB enhed, såsom en USB-harddisk eller USB-flashdrev, til USB 2.0 porten bagpå den trådløse router. Sørg for, at USB-lagringsenheden er formateret og partitioneret ordentligt. Du kan finde en oversigt over understøttede filsystemer på ASUS's hjemmeside på http://event.asus.com/2009/ networks/disksupport/.
3. Vælg de adgangsrettigheder, som du ønsker at tildele til de klienter, der får adgang til dine delte data. 4. Opret dit domænenavn via ASUS DDNS-tjenesterne, læs vilkår og betingelserne og vælg I will use the service and accept the Terms of service (Jeg vil bruge tjenesten og acceptere servicevilkårene) og indtast dit domænenavn. Når dette er gjort, skal du trykke på Next (Næste).
Du kan også vælge Skip ASUS DDNS settings (Spring over ASUS DDNS-indstillingerne), og tryk på Next (Næste), for at springe over DDNS-indstillingen. Du kan også vælge Skip ASUS DDNS settings (Spring over ASUS DDNS-indstillingerne), og tryk på Next (Næste), for at springe over DDNS-indstillingen. 5. Tryk på Finish (Udfør) for, at fuldføre indstillingen. 6.
4.6.2 Sådan bruges Servers Center Med Servers Center kan du dele mediefiler fra en USB-disk via en Media Server-mappe, Samba share-tjeneste eller en FTPdeletjeneste. I Servers Center kan du også konfigurere andre indstillinger for USB-disken. Sådan bruges Media Server Med din trådløse router kan DLNA-enheder få adgang til multimedie-filer på en USB-disk, der er forbundet til din trådløse router. BEMÆRK: Før du bruger DLNA Media Server, skal du først forbinde enheden til 4G-AC55U-enhedens netværk.
For at åbne indstillingssiden i Media Server, skal du gå til fanen General (Generelt) > USB application (USB-program) > Media Services og Servers (Medietjenester og servere) > Media Servers (Medieservere). Følgende er en beskrivelse af felterne: • Enable iTunes Server (Aktier iTunes-server): Vælg ON/OFF (TIL/ FRA), for til at slå iTunes-serveren til og fra. • Enable DLNA Media Server (Aktiver DLNA-medieserver): Vælg ON/OFF (TIL/FRA), for til at slå DLNA-medieserver til og fra.
2. Følg trinene nedenfor for at tilføje, slette og ændre en konto. Sådan oprettes en ny konto: a) Tryk på for at tilføje en ny konto. b) I felterne Account (Konto) og Password (Adgangskode), skal du indtaste din netværksklients navn og adgangskode. Indtast adgangskoden igen for, at bekræfte den. Tryk på Add (Tilføj) for, at føje kontoen til listen. Sådan slettes en eksisterende konto: a) Vælg konto, som du ønsker at slette. b) Tryk på .
3. På listen over mapper, skal du vælge hvilken slags adgangsrettigheder, du ønsker at give hver mappe: • R/W: Vælg denne indstilling, for at tildele læse/skriveadgang. • R: Vælg denne indstilling, for at tildele skrivebeskyttet adgang. • No (Nej): Vælg denne indstilling, hvis du ikke ønsker at dele en bestemt fil-mappe. 4. Tryk på Apply (Anvend), for at anvende ændringerne. 4.6.
Sådan bruges FTP-deletjenesten: BEMÆRK: Sørg for, at din FTP-server er blevet oprettet via AiDisk. Du kan læse mere i afsnittet "4.6.1 Sådan bruges AiDisk". 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen General (Generelt) > USB application (USB-program) > Media Services and Servers (Medietjenester og servere) > FTP Share (FTPdeling). 2. På listen over mapper, skal du vælge hvilken slags adgangsrettigheder, du ønsker at give hver mappe: • R/W: Vælges, for at tildele læse/skrive-adgang til en bestemt mappe.
4.7 Download Master Med Download Master kan du downloade filer, også selvom din bærbare computere eller andre enheder er slukket. BEMÆRK: Du skal bruge en USB-enhed, der er forbundet til den trådløse router, for at bruge Download Master. Sådan bruges Download Master: 1. Tryk på General (Generelt) > USB application (USBprogram) > Download Master for at downloade, og installere programmet automatisk. BEMÆRK: Hvis du har mere end én USB-drev, skal du vælge hvilken USB-enhed, du vil hente filerne til. 2.
4. Vælg en download-type, som fx BitTorrent, HTTP eller FTP. Find en torrent-fil eller en URL-adresse, der skal downloades. BEMÆRK: Du kan læse mere om Bit Torrent i afsnittet "4.7.1 Konfiguration af Bit Torrent download-indstillingerne". 5. Brug navigationspanelet til at konfigurere General settings (Generelle indstillinger). • Du kan indstille download-tidsplanen, ved at vælge enten Download Immediately (Download straks) eller At Schedule Time (På bestemt tidspunkt).
4.7.1 Konfiguration af Bit Torrent downloadindstillingerne Sådan konfigureres BitTorrent download-indstillingerne: 1. I navigationspanelet i Download Masters, skal du trykke på Bit Torrent for at åbne siden Bit Torrent Setting (Bit Torrentindstillinger). 2. Vælg en bestemt port eller bruge standardporten til din download-opgave. 3. For at undgå, at netværket bliver overbelastet, kan du begrænse den maksimale upload- og download-hastighed under Speed Limits (Hastighedsgrænser). 4.
4.7.2 NZB-indstillinger Du kan oprette en USENET-server, til at downloade NZB-filer. Når du har indtastet USENET-indstillingerne, skal du trykke på Apply (Anvend). 4.7.3 eMule-indstillinger Du kan oprette en eMule-server, så du kan downloade filter fra eMule. Når du har indtastet USENET-indstillingerne, skal du trykke på Apply (Anvend).
4.8 Sådan bruges AiCloud 2.0 AiCloud 2.0 er en sky-tjeneste, hvor du kan gemme, synkronisere, dele og få adgang til dine filer. Sådan bruges AiCloud: 1. Gå på Google Play Store eller Apple Store, og download og installer app'en ASUS AiCloud på din smartenhed. 2. Forbind din smartenhed til dit netværk. Følg vejledningerne, for at indstille AiCloud.
4.8.1 Cloud Disk Sådan oprettes en sky-disk: 1. Sæt en USB-lagerenhed i den trådløse router. 2. Åbn Cloud Disk. 3. Gå på https://router.asus.com og indtast routerens login-konto og adgangskode. For at opnå en bedre brugeroplevelse, anbefaler vi at du bruger Google Chrome eller Firefox.
4. Du kan nu få adgang til dine filer på Cloud Disk fra enheder, der er forbundet til netværket. BEMÆRK: Når du ønsker adgang til enhederne, der er forbundet til netværket, skal du indtaste enhedens brugernavn og adgangskode manuelt, da disse ikke gemmes af AiCloud af sikkerhedsmæssige årsager. 4.8.2 Smart Access Med Smart Access kan du nemt få adgang til dit hjemmenetværk via din routers domænenavn. BEMÆRKNINGER: 86 • Du kan oprette et domænenavn til din router med ASUS DDNS.
4.8.3 Smart Sync Sådan bruges Smart Sync: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til AiCloud 2.0 > AiCloud 2.0 >Smart Sync > Go (Start). 2. Vælg ON (TIL) for at aktivere Smart Sync. 3. Tryk på Add new account (Tilføj ny konto). 4. Indtast din adgangskode til ASUS WebStorage eller Dropbox, og vælg mappen, som du vil synkronisere med WebStorage. 5. Vælg synkroniseringsreglerne til Smart sync-opgaven.
6. Tryk på Apply (Anvend) for at tilføje synkroniseringsopgaven. 4.8.
Sådan bruges Sync Server: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til AiCloud 2.0 > Sync Server. 2. Åbn indstillingerne i Sync Server, og vælg Invitation Generator (Invitationsgenerator) for at aktivere Smart Sync. 3. Send synkroniseringsinvitationen til din ven. 4. Når invitationen er sendt, kan du se synkroniseringsopgaven på listen Sync List (Synkroniseringslisten). 5. Du kan trykke på slet-knappen for at slette opgaven, hvis mappen ikke længere skal synkroniseres med fjernklienten. 6.
4.8.5 Indstillinger Med AiCloud 2.0 kan du oprette en adgangspolitik, så du undgår uautoriseret adgang, såsom ordbogsangreb. Når en vært forsøger at få adgang til AiCloud, og denne overstiger det indstillede maksimale antal mislykkede login-forsøg indenfor det indstillede tidsrum, deaktiveres AiCloud automatisk. SSL (Secure Socket Layer) er en protokol, der krypterer kommunikationen mellem webservere og browsere, så dataoverførslerne er sikre, herunder adgangskoder.
4.9 Administration 4.9.1 Driftstilstand På siden "Operation Mode" (Driftstilstand) kan du vælge den ønskede tilstand til dit netværk. Sådan indstilles driftstilstanden: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > Administration > Operation Mode (Driftstilstand). 2.
3. Tryk på Apply (Anvend). BEMÆRK: Routeren genstartes, når du skifter mellem funktionerne. 4.9.2 System På side System kan du konfigurere dine trådløse routerindstillinger.
Sådan konfigureres systemindstillingerne: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > Administration > System. 2. Her kan du konfigurer følgende indstillinger: • Change router login password (Skift login og adgangskode til router): Her kan du ændre adgangskoden og login-navnet til den trådløse router, ved at indtaste et nyt navn og en adgangskode. • Time Zone (Tidszone): Vælg tidszonen til din netværket.
4.9.3 Firmwareopgradering BEMÆRK: Du kan downloade det seneste firmware på ASUS' hjemmeside på http://www.asus.com Sådan opgraderes firmwaret: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > Administration > Firmware Upgrade (Firmwareopgradering). 2. I feltet New Firmware File (Ny firmwarefil), skal du trykke på Browse (Gennemse) for, at finde den downloadede fil. 3. Tryk på Upload.
4.9.4 Gendan/Gem/Upload indstillingerne Sådan gendannes/gemmes/uploades indstillingerne for den trådløse router: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > Administration > Restore/Save/Upload Setting (Gendan/Gem/Upload indstillingerne). 2. Vælg den ønskede opgave: • For at gendanne til fabriksindstillingerne, skal du trykke på Restore (Gendan), og tryk på OK i bekræftelsesbeskeden.
4.10 Systemlog System Log (Systemlogfilen) indeholder dine gemte netværksaktiviteter. BEMÆRK: Systemlogfilen nulstilles, når routeren genstartes eller slukkes. Sådan finder du systemlogfilen: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til fanen Advanced Settings (Avancerede indstillinger) > System Log (Systemlogfil). 2.
4.11 Liste over understøttede Ethernet WAN mobile bredbåndsfunktioner Den trådløse router understøtter kabelforbundet WAN og mobile bredbånd WAN i tilstandene failover og tilbagestilling. Det mobile bredbånd WAN bruges både adgang til internettet og som WAN backup-grænseflade. LAN, WAN, VPN og Firewall understøtter forskellige funktioner. Se sammenligningstabellen nedenfor.
Programmer AiCloud Adgang fra WAN VPN-server FTP server V V V (2) V V V V V (2) V (2) BEMÆRKNINGER: V (1) : Mobilt WAN-netværk konfigureres separat på sin egen konfigurationsside V (2) : I de fleste tilfælde giver din internetudbyder det mobile bredbånd en privat IP-adresse, som gør at WAN-tjenesten ikke kan få adgang fra WAN-siden.
5 Programmer BEMÆRKNINGER: • Du kan downloade og installere programmerne til den trådløse router på ASUS's hjemmeside: • Device Discovery v1.4.7.1 på http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration v1.9.0.4 på http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Windows Printer Utility v1.0.5.5 på http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip • Programmerne understøttes på MAC OS. 5.
5.2 Firmwaregendannelse Du kan gendanne firmwaret på en ASUS trådløs router, hvor der er opstået en fejl under firmwareopgraderingen. Programmet uploader det firmware, som du bestemmer. Processen tager ca. 3-4 minutter. VIGTIGT: Start din router i fejlsikret tilstand, inden du bruger firmwaregendannelsesprogrammet. BEMÆRK: Denne funktion understøttes ikke på MAC OS. Sådan startes din router i fejlsikret tilstand, og sådan bruges firmwaregendannelsesprogrammet: 1.
3. Vælg en statisk IP-adresse på din computer, og brug følgende til at konfigurere indstillingerne for TCP/IP: IP address (IP-adresse): 192.168.1.x Undernetmaske: 255.255.255.0 4. På computerens skrivebord, skal du trykke på Start > All Programs (Alle programmer) > ASUS Utility 4G-AC55U Wireless Router (ASUS program 4G-AC55U trådløs router) > Firmware Restoration (Firmwaregendannelse). 5. Vælg en firmware-fil, og tryk herefter på Upload.
Sådan indstilles routeren til brug med EZ Printer Sharing: 1. Åbn navigationspanelet, og gå til General (Generelt) > USB Application (USB-program) > Network Printer Server (Netværksprinterserver). 2. Tryk på Download Now! (Download nu) for at downloade netværksprinterprogrammet. BEMÆRK: Programmet til netværksprinteren understøttes kun af Windows® XP, Windows Vista® og Windows® 7.
4. Følg instruktionerne på skærmen for, at opsætte din hardware, og tryk herefter på Next (Næste). 5. Vent et par minutter indtil indledningsopsætningen er færdig. Tryk på Next (Næste). 6. Tryk på Finish (Udfør) for, at fuldføre installationen.
7. Følg instruktionerne i Windows® operativsystemet for, at installere driveren til printeren. 8. Når printerens driver er installeret, kan netværksklienterne nu bruge printeren.
5.3.2 Sådan bruges LPR til Share Printer Du kan dele din printer med computere, der kører på Windows® og MAC-operativsystemer ved brug af LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon). Deling af din LPR-printer Sådan deles din LPR-printer: 1. Fra Windows® skrivebordet, skal du trykke på Start > Enheder og printere > Tilføj en printer for at starte guiden Add Printer Wizard (Tilføj printer). 2. Vælg Add a local printer (Tilføj en lokal printer), og tryk derefter på Next (Næste).
3. Vælg Create a new port (Opret en ny port) og indstil derefter Type of Port (Porttype) til Standard TCP/IP Port. Tryk på New Port (Ny port). 4. I feltet Hostname or IP address (Værtsnavn eller IPadresse), skal du indtaste IP-adressen på den trådløse router, og tryk derefter på Next (Næste).
5. Vælg Custom (Tilpas), og tryk på Settings (Indstillinger) 6. Indstil Protocol (Protokol) til LPR. I feltet Queue Name (Kønavn), skal du indtaste LPRServer og tryk derefter på OK for at fortsætte.
7. Tryk på Next (Næste), for at indstille standard TCP/IP-porten. 8. Installer printerdriveren fra listen over producenter og modeller. Hvis din printer ikke findes på listen, skal du trykke på Have Disk (Har disk) for manuelt, at installere driverne fra en cd eller en fil.
9. Tryk på Next (Næste), for at acceptere standardnavnet til printeren. 10. Tryk på Finish (Udfør) for, at fuldføre installationen.
6 Fejlfinding I dette kapitel findes evt. løsninger på problemer, du kan opleve med din router. Hvis du oplever problemer, der ikke er nævnt i dette kapitel, bedes du venligst kontakte ASUS's supportside på. http://support.asus.com/ for mere produktinformation og kontaktoplysninger på ASUS's tekniske support. 6.1 Grundlæggende fejlfinding Hvis du har problemer med din router, kan du prøve disse grundlæggende trin, som er beskrevet i dette afsnit, inden du prøver andre løsninger.
Se om dine Ethernet-kabler er ordentligt sluttet til. • Hvis Ethernet-kablet, der forbinder routeren og modemmet, er tilsluttet korrekt, lyser WAN-indikatoren. • Hvis Ethernet-kablet, der forbinder computeren og routeren, er tilsluttet korrekt, lyser den tilsvarende LAN-indikator. Se om de trådløse indstillinger på computeren svarer til din router.
6.2 Ofte stillede spørgsmål (FAQ) Jeg kan ikke få adgang til routerens brugergrænseflade via min webbrowser • • • Hvis du bruger en kabel-internetforbindelse på din computer, skal du se om Ethernet-kablet er ordentligt tilsluttet, og at lysindikatorerne lyser, som beskrevet i forrige afsnit. Sørg for, at du bruger de korrekte loginoplysninger. Standardbrugernavn og adgangskode til routeren er "admin/ admin". Sørg for, at Caps Lock-tasten er slået fra, når du indtaster login-oplysningerne.
Klienten kan ikke oprette en trådløs forbindelse til routeren. BEMÆRK: Hvis du ikke kan oprette forbindelse til et 5GHz netværk, skal du sørge for, at den trådløse enhed understøtter 5GHz eller om den understøtter dual band. • • • • • 114 Ude af rækkevidde: • Flyt routeren tættere på den trådløse klient. • Prøv at justere antennerne på routeren, som beskrevet i afsnittet 1.4 Placering af din router. DHCP-serveren er blevet deaktiveret: 1. Åbn web-brugergrænsefladen.
Min kabel-internetforbindelse virker ikke. • • • • • Se, om din router kan oprette forbindelse til din internetudbyders WAN IP-adresse. Dette gøres ved, at åbne web-brugergrænsefladen, og gå til General (Generel) > Network Map (Netværkskort), og kontroller Internet Status. Hvis din router ikke kan oprette forbindelse til din internetudbyders WAN IP-adresse, skal du prøve at genstarte dit netværk, som beskrevet i afsnittet Genstart dit netværk i følgende rækkefølge under Grundlæggende fejlfinding.
• At frekvensbåndet er kompatibel med din internetudbyder • Placer den trådløse router tæt på vinduet for at sikre, at 3G/4G-signalet er stærkt nok. • Portudløsning, portvideresendelse, DDNS og DMZ kan ikke bruges. I de fleste tilfælde giver internetudbyderen den mobile bredbåndsenhed en privat IP-adresse. I disse tilfælde er det ikke muligt at bruge tjenester som AiCloud, Web Access fra WAN, samt de fleste af tjenester, der får adgang via WAN.
Hvordan nulstilles systemet til standardindstillingerne? Gå til Administration > Restore/Save/Upload Setting (Gendan/Gem/Upload indstillingerne) og tryk på Restore (Gendan). Følgende er fabriksindstillingerne: Brugernavn: admin Adgangskode: admin Aktiver DHCP: Ja (hvis et WAN-kabel er tilsluttet) IP-adresse: 192.168.1.1 Domænenavn: (Blank) Undernetmaske: 255.255.255.0 DNS server 1: 192.168.1.
Jeg kan ikke få adgang web-brugergrænsefladen Før du konfigurere din trådløse router, skal du først udføre følgende trin på din værtscomputer og netværksklienterne. A. Slå proxy-serveren fra, hvis den er slået til. Windows® 7 1. Tryk på Start > Internet Explorer for at åbne browseren. 2. Tryk på Tools (Værktøjer) > Internet options (Internetindstillinger) > Connections (Forbindelser) fanen > LAN settings (LANindstillinger). 3.
MAC OS 1. I Safari-browseren, skal du trykke på Safari > Preferences (Præferencer) > Advanced (Avanceret) > Change Settings... (Skift indstillinger...) 2. På skærmen "Netværk", skal du fravælge FTP Proxy og Web Proxy (HTTP). 3. Tryk på Apply Now (Anvend nu), når du er færdig. BEMÆRK: Brug hjælp-funktionen i din browser for, at se hvordan du deaktivere proxyserveren. B. Konfigurer TCP/IP-indstillingerne til automatisk at hente en IP-adresse. Windows® 7 1.
3. For at hente iPv4 IPindstillingerne automatisk, skal du afkrydse Obtain an IP address automatically (Hent automatisk en IPadresse). For at hente iPv6 IP-indstillingerne automatisk, skal du afkrydse Obtain an IPv6 addressautomatically (Hent automatisk en IPv6 adresse). 4. Tryk på OK, når du er færdig. MAC OS 1. Tryk på Apple-ikonet øverst til venstre på din skærm. 2. Tryk på System Preferences (Systempræferencer) > Network (Netværk) > Configure... (Konfigurer...) 3.
C. Slå opkaldsforbindelsen fra, hvis den er slået til. Windows® 7 1. Tryk på Start > Internet Explorer for at åbne browseren. 2. Tryk på Tools (Værktøjer) > Internet options (Internetindstillinger) > Connections (Forbindelser). 3. Afkryds Never dial a connection (Brug aldrig en opkaldsforbindelse). 4. Tryk på OK, når du er færdig. BEMÆRK: Du kan læse, hvordan du slå opkaldsforbindelsen fra i hjælpefunktionen i din browser.
Appendiks Bemærkninger ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and sufficient. Protection requirements for electromagnetic compatibility – Article 3.1b Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and EN 301 489-17 has been conducted. These are considered relevant and sufficient.
rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 31 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Canada, avis d’Industry Canada (IC) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
NCC 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或 使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及 功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方 得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通 信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電 波輻射性電機設備之干擾。 GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license.
Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price.
the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
does not bring the other work under the scope of this License. 3.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
END OF TERMS AND CONDITIONS 134
Authorised distributors in Turkey: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel. No.: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel. No.: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S. Tel. No.: +90 216 5288888 Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18, SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
ASUS kontaktinformation ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacific) Address Website 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw Technical Support Telephone Support Fax Online support +886228943447 +886228907698 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Address Telephone Fax Website Online support 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +15107393777 +15106084555 usa.asus.com support.asus.
Globale kundeservicenumre til netværker Region Country Service Hours 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri Cyprus 800-92491 France Hungary 0033-170949400 0049-1805010920 0049-1805010923 (component support) 0049-2102959911 ( Fax ) 0036-15054561 Italy 199-400089 Greece 00800-44142044 Austria Netherlands/ Luxembourg Belgium Norway Sweden Finland Denmark Poland Spain Portugal Slovak Republic Czech Republic Switzerland-German Switzerland-French Switzerland-Italian United Kingdom Irela
Globale kundeservicenumre til netværker Region Country Australia New Zealand Japan Hotline Numbers 1300-278788 0800-278788 0800-1232787 0081-570783886 ( Non-Toll Free ) Korea Thailand Singapore Asia-Pacific Malaysia Philippine India India(WL/NW) Indonesia Americas 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065-67203835 ( Repair Status Only ) 0060-320535077 1800-18550163 1800-2090365 0062-2129495000 500128 (Local Only) Vietnam 1900-555581 Hong Kong USA Canada Mexico 00852-35824770 1-81
Globale kundeservicenumre til netværker Region Middle East + Africa Country Egypt Saudi Arabia UAE Turkey South Africa Israel Romania Bosnia Herzegovina Bulgaria Balkan Countries Croatia Montenegro Serbia Slovenia Estonia Latvia Lithuania-Kaunas Lithuania-Vilnius Hotline Numbers 800-2787349 800-1212787 00971-42958941 0090-2165243000 0861-278772 *6557/00972-39142800 *9770/00972-35598555 0040-213301786 Service Hours 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Sat-Wed 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Mon-Fri 08:00-17: